Indice | Parole: Alfabetica - Frequenza - Rovesciate - Lunghezza - Statistiche | Aiuto | Biblioteca IntraText
Alfabetica    [«  »]
rispondo 83
rispondono 13
risposa 1
rispose 8102
rispòse 1
risposero 180
risposerò 1
Frequenza    [«  »]
8829 delle
8750 ma
8468 loro
8102 rispose
7815 poi
7620 mi
7470 alla
Emilio Salgari
Raccolta di opere

IntraText - Concordanze

rispose

1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-4000 | 4001-4500 | 4501-5000 | 5001-5500 | 5501-6000 | 6001-6500 | 6501-7000 | 7001-7500 | 7501-8000 | 8001-8102

Alla conquista della luna
     Capitolo
1 1 | naviganti?~– Meno d'ieririspose l'ex marinaio.~– E quel 2 1 | muto, poi fattosi animo rispose:~– Perdonate, signori, se 3 1 | ma...~– Niente affatto – rispose lo sconosciuto.~– Comprenderete... 4 2 | accade. – Ve lo prometto~~– rispose Faja.~~~ 5 3 | Ve lo promettorispose Faja.~~– Prendete ora queste 6 3 | comandante.~– Sono io, signorerispose Faja.~– Siete possessore 7 3 | scienziati brasiliani?~– Sì – rispose il comandante.~– L'ho io.~– 8 3 | portoghese?~– Sì, signorerispose Faja.~– Leggetedisse.~ 9 3 | scienziati è perfettamente verorispose Faja.~– Questo documentoIl boa delle caverne Par.
10 1 | enorme, orribile, signorerispose lo schiavo con voce spezzata. – 11 1 | pitone?~– Non mi parverispose Como.~– Come era?~– Tutto 12 1 | essere un giloia, padronerispose l'intendente. – Un rettile 13 1 | dovunque il mio padronerispose il capataz. – Se andate 14 1 | farne del vostro aiutorispose il piantatore.~– L'avete 15 1 | preda.~– Me ne guarderòrispose il piantatore.~I mastini 16 1 | dispersi fra i rottamirispose il capataz, che girava intorno 17 2 | mia moglie e mio figliorispose Jaco, mentre i suoi occhi 18 3 | sono fumatore, padronerispose l'interrogato. – Non lo 19 3 | Vendicheremo anche quelli – rispose l'Indiano.~– Cerchiamo invece 20 3 | sottovoce Herrera.~– Sì – rispose l'Indiano. – Non movetevi 21 3 | chiese il capataz.~– No – rispose Jaco. – Aspetteremo che Il Bramino dell'Assam Capitolo
22 1 | me».~«Non me lo ricordo» rispose colui che si faceva chiamare 23 1 | rompano le corna contro» rispose il signor Yanez, «M'inquieta 24 1 | signor Yanez.~«Sì, Altezza» rispose il maharatto, imbracciando 25 1 | te, mio bravo Kammamuri» rispose il portoghese. «Finché si 26 1 | proteggerci?»~«Non mi stupirei» rispose Kammamuri. «Sahur ha una 27 1 | fiducia, mio bravo Kammamuri» rispose il principe. «Intorno a 28 1 | maharajah, della mia bestia» rispose il cornac. «Ora lo condurrò 29 1 | Tornano?»~«Sì, mi pare» rispose Kammamuri. «Saranno più 30 1 | carro». «Non sono elefanti» rispose Yanez. «Tutte le carabine 31 2 | credo anch'io, Altezza» rispose l'indiano, accarezzando 32 2 | beffardo.~«Comincerò domani» rispose serio serio Yanez. «Lasciate 33 2 | Valgono i thugs, signor Yanez» rispose Kammamuri. «Forse sono più 34 2 | mia moglie e mio figlio» rispose il portoghese, con voce 35 2 | corsa almeno di buon passo» rispose il cornac.~L'enorme carro 36 2 | può sfasciarsi, Altezza» rispose il conduttore. «Non preoccupartene. 37 2 | Giove, se mi ricordo!...» rispose Yanez. «Voleva che gli accordassi 38 2 | diafana, quasi madreperlacea» rispose il maharatto. «Hai mai provato 39 2 | ho i miei dubbi, Altezza» rispose Bharawi. «Il suo volto non 40 2 | delitto?»~«Poco di buono» rispose Bharawi per tutti. «Domani 41 2 | faccia vedere, signore» rispose il maharatto, scuotendo 42 2 | lascerò dormire tranquillo» rispose Yanez.~S'alzarono tenendosi 43 2 | attraverso la fascia. «Sono io» rispose una voce forte e sonora. 44 3 | vivo ed in perfetta salute» rispose l'indiano. «Mi sono ben 45 3 | affare un po' difficile» rispose l'indiano, sedendosi su 46 3 | principe deve ben svagarsi» rispose serio il portoghese. «E 47 3 | fucilati gli avvelenatori» rispose il maharatto. «In cucina 48 3 | dimenticato della cena».~«Quasi» rispose il portoghese. «La saluto 49 3 | affatto».~«E nemmeno io» rispose Yanez, avvolgendosi in una 50 3 | Sono un baniano, Altezza» rispose il vecchio.~«Tutti i tuoi 51 3 | perde subito l'orientamento» rispose il baniano. «Quanti disgraziati, 52 3 | chi?» «Da quegli invasori» rispose il baniano. «Oh!...» fece 53 3 | giorni ne avevo, Altezza» rispose il vecchio. «Avevano sentito 54 3 | Tremal-Naik, scattando. «Vecchio» rispose il cacciatore di topi. « 55 3 | siano nostri concittadini» rispose il baniano. «Quella gente 56 3 | che la cosa mi pare grave» rispose Surama. «Noi dobbiamo far 57 3 | Tremal-Naik?»~«Sì, amico» rispose l'indiano. «Non ci vogliono 58 3 | un sordo singhiozzo. «Sì» rispose il cacciatore di topi. « 59 3 | ricordate, signora?» «Sì» rispose Surama.~«Il banchetto offerto 60 3 | tutto quello che vorrai" rispose subito Sindhia.~«"Io getterò 61 3 | passare una bella nottata» rispose Yanez, sorridendo. «Una 62 4 | uomo prezioso, infatti» rispose Yanez. «Facciamo prima questa 63 4 | maledetto bramino?»~«Sì» rispose il portoghese. «Il cuore 64 4 | di snodargli la lingua» rispose Tremal-Naik. «È famoso, 65 4 | condotti di congiunzione» rispose il cacciatore di topi. « 66 4 | non ci pensate, Altezza» rispose il vecchio. «Sono troppo 67 4 | più in su.~«C'è, signore», rispose il maharatto «che i cani 68 4 | delle tigri». «Vi credo» rispose Yanez. «Vediamo un po'».~ 69 4 | interamente. La vedi?» «Sì» rispose Yanez. «Sono stati più lesti 70 4 | per attraversare il fiume» rispose il cacciatore di topi. « 71 4 | Tremal-Naik?»~«Come fosse ieri» rispose l'indiano. «Qui almeno spero 72 4 | cloache?»~«Nessuna, signore» rispose il baniano. «Anzi, le acque 73 4 | potrebbero fare contro di noi» rispose Yanez. «Oh, povera gente!...» « 74 4 | pericolosissime».~«Saremo prudenti» rispose Tremal-Naik. «Non ci mostreremo 75 4 | che noi lo sorprenderemo» rispose il cacciatore di topi. « 76 4 | i misteriosi individui» rispose il cacciatore di topi colla 77 4 | deve saperne più di noi» rispose l'indiano. «Ed allora andiamo 78 4 | ridendo. «Sì, Altezza» rispose il baniano. «Mi hanno tolto 79 5 | Feriti forse, uccisi no» rispose l'indiano. «Sono animali 80 5 | poi una voce assai vicina, rispose: «Noi non siamo che dei 81 5 | più tardi, signor curioso» rispose Yanez. «Ti avverto intanto 82 5 | vostri ordini, Altezza» rispose il cacciatore di topi. « 83 5 | d'odio, ma come prima non rispose.~«Qui ci vuole Kammamuri» 84 5 | No, sono un bramino» rispose il prigioniero.~«Che ha 85 5 | Hanno troppo da pregare» rispose seccamente il prigioniero. « 86 5 | ancora vivo il suo sposo» rispose l'indiano. «E questa canaglia 87 5 | sono mai provato, Altezza» rispose il baniano, «perché ero 88 5 | possibile uscire, Altezza» rispose il baniano.~«Rovinato? E 89 6 | poi, crollando le spalle, rispose: «O tentare o morire tutti. 90 6 | siete recato qui?»~«Sì» rispose Yanez, «ed hanno ordine 91 6 | sette pronti a trattenerlo» rispose il maharatto.~Il prigioniero 92 6 | portarti al palazzo reale» rispose il portoghese. «Tu sei un 93 6 | sempre tremare».~«Mia cara», rispose Yanez, «questa volta non 94 6 | padre possedeva una pagoda» rispose il prigioniero. «Dove?» « 95 6 | erano dei paria, ecco tutto» rispose il prigioniero, continuando 96 6 | grandi mezzi di Kammamuri» rispose il portoghese. «Tentiamo 97 6 | Non ce l'avevo messo io» rispose l'ostinato.~«Tu perdi inutilmente 98 6 | topi?» «Sì, noi bastiamo» rispose il baniano. «Devo avvertirvi 99 6 | allo spuntare del sole» rispose l'indiano.~«No, deve prima 100 6 | magnetizzatore».~«Ti aspetto» rispose l'indiano, accendendo una 101 6 | ingannarmi». «Lo credo anch'io» rispose il portoghese. «Chiamiamolo 102 6 | Lo saprà Kammamuri» rispose Tremal-Naik. «Quello è un 103 6 | È muto come un pesce» rispose Kammamuri. «Si direbbe che 104 6 | Surama?»~«Non mi stupirei» rispose Kammamuri. «Sono uomo, e 105 6 | Tremal-Naik?»~«È proprio così» rispose l'indiano. «Se libererà 106 7 | diventarlo nemmeno più tardi» rispose Kammamuri. «E credi tu che 107 7 | fogne sono più coraggiosi» rispose il baniano. «Se avessero 108 7 | Impedire al paria di dormire» rispose Kammamuri. «Non vi è supplizio 109 7 | tuoi occhi fosforescenti» rispose il maharatto.~«Vorresti 110 7 | veduto dentro il mio corpo» rispose Kammamuri, tornando a sbadigliare.~ 111 7 | perciò non mi preoccupo» rispose Kammamuri.~Guardò attentamente 112 7 | della mia vigilanza, sahib» rispose il malabaro.~Kammamuri sbadigliò 113 7 | almeno sei dozzine di topi» rispose il malabaro. «Ricòricati 114 7 | funerali alla tua vittima» rispose Kammamuri. «Di giorno!... 115 7 | palazzo sarà quasi vuoto» rispose Kammamuri. «Tutti, compresi 116 7 | e t'aspettavo, Altezza» rispose l'avvelenatore. «Che cosa 117 7 | Anche, piccola rhani» rispose il furfante. «Devo andare?» « 118 8 | Quel dio non lo conosco», rispose Kammamuri «e non ho da temere 119 8 | colpi di cannone, sahib» rispose il guerriero. «Non mi daranno 120 8 | non lo farete, padrone» rispose Kammamuri. «Quell'uomo deve 121 8 | hai veduto male, sahib» rispose il paria, con voce pacata.~« 122 8 | vomitato? L'inferno?» «Brahma» rispose il prigioniero. «Va' a raccontarlo 123 8 | discutere coi filosofi» rispose Kammamuri, ridendo. «Oh, 124 8 | tranquilla a fianco di Soarez», rispose il vecchio "Cacciatore di 125 8 | non meno di lui, padrone» rispose Kammamuri. «Il miserabile 126 9 | L'ho osservato anch'io» rispose Tremal-Naik, la cui fronte 127 9 | fra le nostre file, sahib» rispose il rajaputo. «Ormai abbiamo 128 9 | uccidere ben pochi coccodrilli» rispose il rajaputo. «Ma sono persone 129 9 | sahib?» «Arrestarvi tutti» rispose Tremal-Naik, con voce risoluta.~« 130 9 | mai fatto male a nessuno» rispose il vecchio.~«Siete gli stessi 131 9 | ti sei ingannato, sahib» rispose finalmente il vecchio. « 132 9 | aver parlato?»~«Non so» rispose il paria, mordendosi le 133 9 | che di trottare, sahib» rispose il cornac, gettando la scala.~ 134 9 | rajaputo.~«È un affare da poco «rispose l'ercole, aggrappandosi 135 9 | il maharatto. «È salvo!» rispose Tremal-Naik. «E suo figlio?» « 136 10 | sono troppo impressionato» rispose il portoghese. «È inutile 137 10 | raggiungerti».~«Sì, padrone» rispose il bravo maharatto, allontanandosi 138 10 | Nera".~«Oh, sì, padrone» rispose il maharatto. «Vi è il rajaputo 139 10 | il vecchio.~«Sì, amico» rispose Tremal-Naik. «Da lui sapremo 140 10 | filosofi».~«Ma no, padrone!...» rispose il maharatto, stappando 141 10 | piccola rhani?»~«Con Timul sì» rispose il maharatto. «Questo giovane 142 10 | abbondanza ai pozzi?» «Io no» rispose il baniano. «E nemmeno io». « 143 10 | Anche cinque, sahib» rispose il giovane indiano, cacciandosi 144 10 | quello che tu possa credere» rispose il maharatto.~Si guardò 145 10 | ipnotizzato?»~«No, sahib» rispose il giovane, sorridendo. « 146 10 | Ritroverei sempre la sua traccia» rispose Timul. «Seguitemi pure: 147 10 | conosco quella bestia, sahib» rispose il giovane cercatore di 148 10 | saperlo?» «Io la sento» rispose laconicamente il giovane. « 149 10 | perduto la pista?» «No, sahib» rispose il giovane. «Ho sempre la 150 10 | Vi è un gradino rotto» rispose Timul, il quale pareva assai 151 10 | bramino o di paria che sia» rispose il maharatto con voce irata.~« 152 10 | potuto osservare nulla» rispose il maharatto. «Se tu, che 153 11 | battere forte forte. «Sì» rispose il cacciatore di topi. « 154 11 | più il fracasso che altro» rispose il cacciatore di topi. « 155 11 | Sì, lui, sempre lui» rispose Surama, con voce stanca. « 156 11 | È troppo tardi, sahibrispose il baniano. «Dovremo aspettare 157 11 | collera.~«L'acqua sale, sahib» rispose il cacciatore di topi. « 158 11 | tutti sulla testuggine» rispose Kammamuri. «Volete salire?» « 159 11 | Non preoccuparti, sahib» rispose il baniano, il quale continuava 160 11 | doveva tagliarle il passo» rispose il baniano. «Io comincio 161 11 | chiese Kammamuri.~«Certo» rispose il cacciatore di topi, decapitando 162 11 | rhani?»~«Non ne ho bisogno» rispose Kammamuri, calandosi a sua 163 11 | siamo tornati colla rhani» rispose Kammamuri, salendo sulla 164 11 | Presso i prigionieri, sahib» rispose il comandante della compagnia, 165 11 | il ciclone?»~La rhani non rispose. Si guardava intorno, ed 166 11 | completamente il miserabile» rispose l'indiano. «Spenti gli occhi 167 11 | vivere anche senza occhi» rispose freddamente Tremal-Naik. « 168 12 | Ne abbiamo già le prove» rispose il famoso "Cacciatore di 169 12 | No, no, da parte vostra» rispose prontamente Yanez. «Sappiamo 170 12 | grosso».~«È fatto, padrone» rispose il maharatto, il quale agiva 171 12 | sudore freddo.~«Aspettiamo» rispose Tremal-Naik, il quale non 172 12 | non parlare. «Sì, sahib» rispose il piccolo cuciniere, battendo 173 12 | povero uccello muore».~«Vedo» rispose il maharajah con voce cupa. « 174 12 | Allegre non certamente» rispose Yanez. «La corona però costerà 175 12 | le tre ore del mattino» rispose il prigioniero.~«Bada di 176 12 | pensavo nemmeno più a loro» rispose il maharajah. «Terminata 177 12 | pure una breve fermata» rispose Yanez, rimettendosi la pistola 178 12 | uccide sempre». «Lo so» rispose il vecchio. «E poi io non Il brick maledetto Par.
179 - | poi, scrollando le spalle, rispose asciuttamente:~– Bah!... 180 - | domandai chi fosse e nessuno mi rispose.~«Tornai a coricarmi, quando 181 - | di questa nave.~– Sarà – rispose il gallese. – Io dico invece 182 - | anch'io.~Il gallese non rispose. Continuava a retrocedere La caduta di un impero Capitolo
183 1 | proverei nemmeno, Altezza» rispose il prigioniero. «Non sono 184 1 | Di entrare egualmente» rispose Yanez. «Scalare quelle finestre, 185 1 | vecchio?» «Io credo, Altezza» rispose il paria, «Da dove entrava 186 1 | un capitombolo, Altezza» rispose il vecchio. «Ma potresti 187 1 | che è subito scomparsa» rispose Yanez. «Che siamo stati 188 1 | combattimento. Ti pare?»~Yanez non rispose. Aveva introdotto le braccia 189 1 | importa, Yanez?»~«Molto» rispose il portoghese. «Voglio vedere 190 1 | spezzata».~«Non m'importa» rispose il maharajah. «Volevo solamente 191 1 | poco a calarmi nel tempio» rispose Yanez. «Quante sono quelle 192 1 | Devono essere in buon numero» rispose il prigioniero. «Non vi 193 1 | pagoda d'assalto».~Nessuno rispose. Pareva che il gigantesco 194 1 | uscite sotterranee, signore» rispose l'indiano. «Sono dentro, 195 1 | dimensioni gigantesche» rispose il portoghese. «Devono essere 196 1 | vecchio paria?»~«Sì, Altezza» rispose il prigioniero. «Vi sono 197 1 | congiurati, mio caro Tremal-Naik» rispose il maharajah.~«Te la daranno 198 1 | rovesciate le porte di bronzo» rispose il famoso cacciatore. «E 199 1 | comincia a sgretolarsi» rispose il portoghese, sospirando. « 200 1 | di riaverlo ben presto» rispose il cornac. «Appena udrà 201 1 | portati via duecento uomini» rispose Tremal-Naik.~«Corpo di Giove!... 202 1 | fuggiti tutti, Altezza» rispose il capo dei cacciatori. « 203 1 | maharajah e del sahib suo amico» rispose il capo degli sikkari. « 204 1 | Comincio a crederlo anch'io» rispose il famoso "Cacciatore della 205 2 | graffiatura.~«No, Altezza» rispose il capo degli sikkari, il 206 2 | Preferisco aspettare» rispose il portoghese. «Se noi facciamo 207 2 | Quando vorrete, mio signore» rispose il cacciatore. «Getta».~ 208 2 | Sì, le cariche dei pazzi» rispose il famoso cacciatore, sorridendo. « 209 2 | noi come per gli altri» rispose il portoghese. «È meglio, 210 2 | Infatti, tu hai ragione» rispose Tremal-Naik. «Colle porte 211 2 | grandiosità dei suoi templi» rispose il capo degli sikkari, mettendo 212 2 | statua con un pezzo di ferro» rispose il capo degli sikkari, accendendo 213 2 | Veramente ci penso poco» rispose il famoso cacciatore. «Contro 214 2 | come non vedo più nulla» rispose il cacciatore. «Pare che 215 2 | sia diventato maharajah» rispose il portoghese, sorridendo. « 216 2 | Giove!... Io ho udito!...» rispose il portoghese. «Ti dico 217 2 | risparmieremo, Tremal-Naikrispose Yanez, con rabbia. «Sono 218 2 | porta via i tuoi rajaputi» rispose Tremal-Naik.~«Ed a quelli 219 2 | sospiro?»~«Sì, mio signore» rispose la rhani. «Prima avevo sempre 220 3 | Potreste ingannarvi, signore» rispose prontamente Kammamuri, un 221 3 | fossero semplici gazzelle» rispose Kammamuri. «Sarà amato dalla 222 3 | vostra cortesia, signore» rispose Kammamuri, il quale avrebbe 223 3 | che mi domandavo, sahib» rispose Timul.~«Che tutto d'un tratto 224 3 | Io mi accontento di Siva» rispose Kammamuri, il quale aveva 225 3 | succedere?»~«Sì, mio principe» rispose il bramino. «Più che ci 226 3 | conosciuto l'anno scorso a Patna» rispose il bramino. «A me però parve 227 3 | tutti all'aria?» «Sempre» rispose il bramino. «Allora, prima 228 3 | nessuno se ne accorgerebbe» rispose Kammamuri, il quale aveva 229 3 | pure, non me ne lagnerò» rispose il bramino, masticando però 230 3 | Grazie del vostro consiglio» rispose il sacerdote. «Infatti sento 231 4 | andavamo per addestrarci» rispose prudentemente Kammamuri. « 232 4 | Noi aspetteremo che salti» rispose Kammamuri, il quale si era 233 4 | domando anch'io, sahib» rispose il giovane cercatore di 234 4 | noi penseremo dopo, Timul» rispose Kammamuri.~Si erano messi 235 4 | affidatami dal maharajah» rispose Kammamuri con voce ferma. « 236 4 | quello che potresti supporre» rispose Kammamuri, con voce grave.~« 237 4 | funzionino ancora, sahib» rispose il giovane cercatore di 238 5 | nascose quasi interamente, e rispose con un sordo mugolio.~«Ah!... 239 5 | sahib?» «Niente affatto» rispose Kammamuri con voce tranquillissima.~ 240 5 | Anche questa volta la big rispose con un lungo mugolio che 241 5 | sul tetto della vettura» rispose il giovane cercatore di 242 5 | Sangue freddo, figliuol mio» rispose il maharatto. «Nella Jungla 243 6 | chiamato a Baroda, sahib» rispose il portiere. «Voi siete 244 6 | Io non vi ho mai veduti» rispose il sacerdote. «E se mi seccate 245 6 | due guardie».~«No, sahib» rispose il gigante, scuotendo energicamente 246 6 | mantenimento».~«Va bene, sahib» rispose il gigante afferrando il 247 6 | stato di salute del bramino» rispose Kammamuri, mettendogli in 248 6 | Due amici del bramino» rispose Kammamuri. «Non credevo 249 6 | pugnali e pistole, sahib» rispose il minuscolo cocchiere.~« 250 6 | caldo che fa, signor mio», rispose Kammamuri, «un po' d'acqua 251 6 | promettente, tuttavia Kammamuri rispose subito:~«Abbiamo già mangiato 252 6 | Orsù, accettate». «No» rispose asciuttamente il maharatto. « 253 6 | dove?»~«Un po' dappertutto» rispose Kammamuri, facendo cenno 254 7 | di quello che tu credi» rispose il maharatto il quale si 255 7 | misteriosa sparizione del sipai» rispose Kammamuri.~Degli impiegati 256 7 | Per viaggiare più comodi» rispose Kammamuri, con voce tranquilla. « 257 7 | policeman?»~«Che cosa vuole?» rispose Kammamuri, il quale sbuffava 258 7 | ventiquattro ore di fila» rispose Kammamuri. «Dopo qualche 259 7 | Assolutamente nulla» rispose il policeman. «Non ci penso 260 7 | alle tue spalle, sahib» rispose il giovane cercatore di 261 7 | galantuomini no di certo» rispose Kammamuri, passandosi una 262 7 | primo. «Mah!... Non saprei» rispose il policeman con una cert' 263 7 | Andranno nell'Assam, signore» rispose prontamente il policeman.~« 264 7 | già su una buona traccia» rispose il policeman, facendo la 265 7 | Buon riposo, signori» rispose il policeman, passando su 266 7 | Sindhia?»~Kammamuri non rispose. Si era alzato, aveva acceso 267 8 | non ne ho udito parlare» rispose il poliziotto. «Pare anzi 268 8 | compiere il mio dovere» rispose il poliziotto con voce ferma. « 269 8 | aiuto dei miei parenti» rispose Kammamuri. «Per farvi uccidere 270 8 | anche quello del maharajah «rispose Kammamuri, estraendo dal 271 8 | aria a migliaia e migliaia» rispose Kammamuri. «Vi avverto però 272 8 | becco».~«Non posso negarlo» rispose il poliziotto. «Uova, sempre 273 8 | forti e devo ben cedere» rispose Kammamuri, il quale si sentiva 274 8 | sono il viceré dell'India» rispose l'ispettore. «Non sono altro 275 8 | Sono ai vostri ordini» rispose il poliziotto, con uno strano 276 8 | conto!...» gridò. «Date» rispose Kammamuri, mangiando un 277 8 | Io non devo abbandonarvi» rispose il policeman. «Nemmeno quando 278 8 | erano imbottiti d'oppio» rispose Kammamuri. «Anche un cinese 279 8 | altro veleno più potente» rispose il maharatto. «Qualche spruzzo 280 8 | noleggiato l'elefanterispose il conduttore balzando rapidamente 281 8 | pezzo».~«Lancia l'elefante» rispose Kammamuri, arrampicandosi 282 9 | innanzi?»~Il maharatto non rispose. Guardava alcuni villaggi, 283 9 | generoso, mio principe» rispose il cornac.~Fece coricare 284 9 | è perduta per la rhani» rispose il cornac con voce affannosa. « 285 9 | Passa, passa, sahib» rispose il capo. «Sei atteso». « 286 9 | giungeranno troppo tardi» rispose Tremal-Naik. «Sindhia è 287 9 | signore?»~«Io sono un uomo» rispose Yanez. «Ho sfidato cento 288 9 | che mezza a fil di spada» rispose il montanaro. «Un fuggiasco 289 10 | si vede, per fare il re» rispose il "Cacciatore della Jungla 290 10 | tenerli in piedi».~«Può darsi» rispose Yanez, pure ridendo. «Tu 291 10 | alte cime».~«È vero, amico»rispose Yanez, il quale appariva 292 10 | Per prudenza, Yanez» rispose Tremal-Naik. «Non tutti 293 10 | così pare, grande sahib» rispose il giovane. «Dov'è quell' 294 10 | saluto. «Il rajah dell'Assam» rispose il bramino.~«Quale rajah? 295 10 | buon fine quell'operazione» rispose il bramino con enfasi. « 296 10 | scintillanti come un serpente, e rispose subito: «Ecco una offesa 297 10 | famosa calma. «Può darsi» rispose il bramino, alzando le spalle. « 298 10 | sia carico e lo saprai» rispose Yanez con voce sibilante. « 299 10 | sappiamo da gran tempo» rispose Yanez, colla sua solita 300 10 | io sono un uomo bianco» rispose il portoghese. «Lasciando 301 10 | siete nati grandi capitani» rispose il famoso "Cacciatore della 302 10 | scegliendo i puntatori, e rispose alla prima provocazione 303 11 | dimostrato grande coraggio» rispose il famoso "Cacciatore della 304 11 | stati tagliati a tempo» rispose il famoso cacciatore.~«Si 305 11 | si chiese Yanez.~«Ma no» rispose Tremal-Naik. «Sono grossi 306 11 | Sindhia me la pagherà» rispose il portoghese, il quale 307 11 | la mia capitale bruciare» rispose il portoghese. «E poi il 308 11 | arrestare le orde di Sindhia» rispose Yanez. «Che cosa fanno i 309 11 | vederti presto, gran sahib» rispose il giovane guerriero, che 310 11 | a noi».~«Sarebbe tempo» rispose il famoso cacciatore. «Tu 311 11 | fossato?» «Sì, Altezza» rispose il baniano.~«E tu sei proprio 312 11 | però ci vedo ancora bene» rispose il cacciatore di topi. « 313 12 | topi a che cosa servonorispose il vecchio. «Mi hanno nutrito 314 12 | non devono essere cattivi» rispose il padre di Darma.~«Ehi, 315 12 | ventiquattro ore».~«No, Altezza» rispose il cacciatore di topi, sorridendo. « 316 12 | profumo dei topi arrostiti» rispose Yanez scherzando. «Vedrai 317 12 | No, non sentiranno nulla» rispose il baniano. «Vi è un gran 318 12 | cacciatore di topi.~«È vero» rispose il baniano. «Questa rotonda 319 12 | caldo voi qui?»~«Finora no» rispose Yanez. «Qui fa più fresco 320 12 | comodità».~«È vero, Yanez» rispose Tremal-Naik, sorridendo. « 321 12 | Un po' in ritardo forse» rispose il portoghese. «Non siamo 322 12 | Kinibalu?» «Ben poca cosa» rispose Yanez. «Eh!... Chissà che 323 12 | Oh, sì, ed ingrassare» rispose il maharajah con accento 324 12 | grosse cacce». «Speriamo» rispose Yanez.~Il baniano era tornato 325 12 | chiese Yanez. «No, Altezza» rispose il vecchio. «Il fumo comincia 326 12 | colpo di fucile isolato» rispose il cacciatore di topi. « 327 12 | scintille».~«Accamperemo qui» rispose il portoghese. «Nessun pericolo 328 12 | galleria ed in nessuna rotonda» rispose il baniano. «Noi siamo alle 329 12 | uomo non mi risparmierebbe» rispose Yanez. «Mi legherebbe ad Alla conquista di un impero Capitolo
330 1 | Tu hai sempre fretta - rispose l'altro. - Gli anni non 331 1 | della Malesia?~- Non credo - rispose il famoso pirata, sorridendo. - 332 1 | idea fissa nel cervello, - rispose Yanez.~- Quale?~- Se noi 333 1 | io ho ordinato per me, - rispose il kaltano con accento secco.~- 334 1 | miei avventori?~- Mylord, - rispose Yanez con tutta tranquillità.~- 335 1 | vedevano fra sei carabine e rispose alle loro invettive con 336 1 | Yanez.~- Sì, mylord - gli rispose uno dei sei.~- Io avere 337 1 | chiese.~- Essere stato io, - rispose Yanez.~- Non sapevi che 338 1 | segreto di S. E. il viceré, - rispose Yanez imperturbabilmente. - 339 2 | tutto ciò?~- Chiarissimo, - rispose Yanez, che trovava un ben 340 2 | Aspetta un momento, - rispose Yanez.~Strappò i grossi 341 2 | starà bene quanto noi, - rispose Yanez, sorridendo.~- Che 342 2 | l'avrebbero mai osato, - rispose Yanez, aspirando lentamente 343 2 | accoglierà.~- Chi?~- Il rajah, - rispose Yanez. - Credevi tu che 344 2 | dunque?~- Il ministro, - rispose Yanez.~Sandokan guardò il 345 2 | Visnù insieme.~- Forse, - rispose Yanez, ridendo. - Troveremo 346 2 | nel regno degli upas, - rispose il pirata. - Gli hai fatto 347 2 | questo salotto.~- Sfido io! - rispose Yanez, colla sua solita 348 3 | parlare, Eccellenza?~- Sì, - rispose asciuttamente Kaksa Pharaum.~- 349 3 | tutto quello che vorrai», rispose il disgraziato.~«Io getterò 350 3 | alcun male.»~«Accetto», rispose allora il giovane principe.~ 351 3 | Non il seguito però, - rispose Yanez, versandosi un altro 352 3 | riuscirà nel suo intento, - rispose freddamente Yanez.~- E chi 353 3 | aveva cessato di fumare, gli rispose:~- Quell'uomo innanzi 354 3 | potrebbero arrestare, - rispose Yanez, con voce grave.~- 355 3 | Temibilissimi.~- Buoni per te, - rispose la Tigre della Malesia, 356 3 | ve lo potrebbero dire, - rispose Kaksa, riprendendo animo. - 357 3 | quella pietra mi occorre, - rispose Yanez audacemente. -~Kaksa 358 3 | padrone: Sambigliong, - rispose una voce.~- Che cosa c'è 359 3 | viaggio per l'Europa, amici - rispose l'indiano. - Moreland desidera 360 3 | principe regnante dell'Assam, - rispose Yanez. - Toh! Tu giungi 361 3 | alle dieci del mattino, - rispose il ministro a denti stretti.~- 362 3 | Qui regna l'abbondanza, - rispose Yanez.~- Vieni con me, allora. 363 3 | po' troppo il cervello, - rispose Sandokan. - È necessaria 364 3 | servizio del loro signore, - rispose l'indiano. - Salute a te, 365 3 | sento bruciare le viscere, - rispose Kaksa Pharaum che era diventato 366 3 | cosa?~- Di quella birra, - rispose il disgraziato.~- Ah no, 367 3 | ventre!~- Dell'acqua! - rispose Yanez. - Dove volete che 368 3 | Non lo so...~- Lo sai, - rispose l'implacabile portoghese.~- 369 3 | temete, signor Yanez, - rispose il maharatto. - Non ho messo 370 4 | Yanez.~- Sì, padrone, - rispose l'indiano. - È nascosta 371 4 | si saranno allontanati, - rispose Yanez. - Non faranno troppa 372 4 | Sono appena le dieci, - rispose l'indiano - e per la mezzanotte 373 4 | come un caso miracoloso, - rispose Tremal-Naik. - Appena oltrepassata 374 4 | all'altro mondo.~- Ma no, - rispose Tremal-Naik - si lascia 375 4 | avremo affondata l'ancora, - rispose Tremal-Naik. - Vedo una 376 4 | silenzioso.~- Sì, sahib, - rispose l'indiano. - A quest'ora 377 4 | Yanez.~- Sì, se si può, - rispose la Tigre della Malesia. - 378 4 | vegliasse nella pagoda, - rispose il portoghese.~- Non avere 379 4 | del loro paese.~- Lo so, - rispose Yanez.~Indicò due dei più 380 4 | persona d'un futuro rajah, - rispose Tremal-Naik, sorridendo. - 381 4 | ebbe un sorriso, ma non rispose affatto.~La scala era strettissima, 382 4 | arrestandosi.~- Ci sono anch'io, - rispose Yanez, facendosi innanzi. - 383 4 | voglio la vera conchiglia! - rispose Yanez.~- Non so perché ci 384 5 | da sé?~- È impossibile, - rispose Yanez, che era diventato 385 5 | stretti.~Il portoghese non rispose: pareva che pensasse intensamente. 386 5 | sotterranei?~- Sì, sahib, - rispose l'indiano.~- Vi è qualche 387 5 | chiese Yanez.~- Sì, - rispose Bindar.~- Non odi un rombo 388 5 | cacciarti dentro sahib, - rispose finalmente il seguace di 389 5 | non è che a pochi passi, - rispose l'indiano.~- Sarà lungo 390 5 | si lasciano scorgere, - rispose Sandokan.~- Eppure dobbiamo 391 5 | altra via da scegliere, - rispose Yanez. - A te Bindar.~- 392 5 | te Bindar.~- Sì, sahib, - rispose l'indiano.~Scese la gradinata 393 5 | balzando indietro.~- Eccomi, - rispose il portoghese.~Oltre le 394 5 | Sono pronto a riceverle, - rispose l'intrepido bengalese. - 395 6 | d'un biscnub, signore, - rispose il maharatto ridendo - che 396 6 | Salagraman?~- Più di voi certo, - rispose Kaksa Pharaum. - Come si 397 6 | Niente affatto, Eccellenza - rispose Yanez. - Vi do la mia parola 398 6 | campagne tutta la cavalleria, - rispose Kaksa Pharaum.~- Allora 399 6 | notizia si è già sparsa, - rispose la Tigre della Malesia, 400 6 | azzurra, capitano Yanez, - rispose uno dei due malesi.~- Occupatevi 401 6 | non rimane inoperoso, - rispose il bengalese stringendo 402 6 | Sandokan.~- Non così presto, - rispose Surama, ridendo.~- E che! 403 6 | vecchie tigri di Mompracem? - rispose il portoghese. - Dove piantiamo 404 6 | Non è ancora tempo, - rispose Yanez. - Domani però saprai 405 6 | scimitarre. È vero, Yanez?~- Sì - rispose il portoghese, sorridendo. - 406 7 | assalto.~- Vedere rajah - rispose Yanez.~- È impossibile, 407 7 | ultima boccata di fumo, poi rispose:~- Yes.~- Vuoi dire?~- Sì: 408 7 | conchiglia con capello di Visnù - rispose Yanez. - Tu avere promesso 409 7 | manterrò la promessa, mylord - rispose il principe.~- Ebbene io 410 7 | Karia conosciamo benissimo - rispose il principe.~Aprì il cofano 411 7 | venuto a cacciare le bâg - rispose Yanez - perché io essere 412 7 | Salagraman.~- Io saperlo,- rispose Yanez.~- E non domandi nulla.~- 413 7 | a farlo a S. Altezza, - rispose il portoghese.~Il rajah 414 7 | veduta?~- No, Altezza, - rispose Yanez, che cominciava a 415 7 | risposta.~- Sì, altezza - rispose Yanez. - Io andare uccidere 416 7 | del rajah?~- Sì, sahib - rispose l'indiano.~- Anch'io ho 417 7 | delle corde strappate, - rispose l'indiano.~- E vuoi concludere?~- 418 7 | infamie.~- Ah! Ho capito - rispose il portoghese aggrottando 419 7 | voce.~- Tutto va bene, - rispose Yanez ridendo. - Il rajah 420 7 | pericolosissima?~- A me lo domandi? - rispose Sandokan.~- Allora fa' preparare 421 7 | Tremal-Naik.~- Venite, - rispose Yanez. - Vi racconterò tutto. -~ ~ 422 8 | essere contentissimo, - rispose il portoghese degnando lo 423 8 | non è veramente nera, - rispose Tremal-Naik. - Ha il mantello 424 8 | Sandokan.~- Sempre sole, - rispose il bengalese.~- Sono allora 425 8 | La testa del rajah, - rispose Yanez celiando.~- Oh per 426 8 | Incorruttibili?~- Eh! Secondo, - rispose il bengalese. - Non devi 427 8 | tue idee, io ho le mie, - rispose la Tigre della Malesia, 428 8 | Brahma, né Visnù, né Budda, - rispose il bengalese. - Essi non 429 8 | mussulmani hanno pei maiali, - rispose Tremal-Naik.~- Se lo terranno 430 8 | umide delle grandi erbe, - rispose il bengalese.~- Teniamoci 431 8 | Yanez.~- Lo sospetto, - rispose Tremal-Naik. - Vedo laggiù 432 8 | riposerà nella sua tana, - rispose il maggiordomo. - Non sarà 433 8 | tramonto vi giungeremo, - rispose il maggiordomo.~- Volete 434 8 | pista della kala-bâgh, - rispose l'indiano.~- Che sia passata 435 8 | terranno i cani.~- Sì, sahib, - rispose il mahut alzando la sua 436 8 | non si sia ingannato, - rispose il bengalese. - Per precauzione 437 8 | Guardati bene dal farlo, - rispose il portoghese. - Spaventeresti 438 8 | piacere a noi.~- È vero, - rispose Sandokan.~- Taci! - disse 439 9 | vorrà guadagnarsi la cena, - rispose Tremal-Naik.~- Con un piatto 440 9 | Sandokan.~- È probabile, - rispose Tremal-Naik.~- La faccenda 441 9 | guerra.~- È una solitaria - rispose Tremal-Naik - ed ha ormai 442 9 | finire la mia sigaretta, - rispose Yanez. - Mi rifarò più tardi. -~ 443 9 | collo.~- È probabile, - rispose Tremal-Naik.~- Non credi 444 9 | fiutata la kala-bâgh, - rispose il conduttore.~- Anche il 445 9 | A finire la kala-bâgh, - rispose tranquillamente il portoghese. - 446 9 | Sandokan a Yanez.~- No, amico - rispose il portoghese. - Vi sono 447 10 | che sparare mia carabina - rispose Yanez.~- Nessuno dei miei 448 10 | me un comando, mylord - rispose cortesemente il rajah.~S' 449 10 | Io vederlo con piacere, - rispose Yanez.~Il ricevimento era 450 10 | sono infatti, Altezza - rispose il greco.~- Per quale motivo?~- 451 10 | come tu vuoi, Altezza, - rispose il greco.~ ~Yanez, soddisfattissimo 452 10 | Yanez.~- No, io, sahib, - rispose il calicaren.~- Che cosa 453 10 | Rama non m'interessa, - rispose Yanez. - Il soggetto voglio 454 10 | statua di bronzo, sahib - rispose il calicaren.~Quando fu 455 10 | principessa.~- Sì, del Mysore, - rispose Yanez. - Volete saper altro? -~ 456 10 | saper altro? -~Il greco non rispose: pareva che fosse imbarazzato 457 10 | Può darsi, signore, - rispose pacatamente Yanez; - siccome 458 10 | una miserabile kala-bâgh - rispose Yanez. - Voglio tornarmene 459 10 | sia pubblico.~- Fate, - rispose semplicemente Yanez.~- Per 460 11 | essere contentissimo, - rispose Yanez. - Amare molto teatro 461 11 | Più tardi, Altezza - rispose il portoghese che aveva 462 11 | direte domani, mylord - rispose il greco. - Il principe 463 11 | Siamo in sei, capitano - rispose il capo della scorta. - 464 11 | hanno raccontato, sahib - rispose il chitmudgar. - Era il 465 11 | avvelenare te?~- Così pare, - rispose Yanez flemmaticamente.~- 466 11 | una breve esitazione, poi rispose francamente:~- Sì, lui.~- 467 12 | Aspettate cinque minuti, - rispose Yanez, tornando a sbadigliare.~ 468 12 | lentezza.~- Lo ignoro mylord, - rispose l'ufficiale.~- È di cattivo 469 12 | disposizione di V. Altezza, - rispose Yanez nel suo fantastico 470 12 | paura di voi, Altezza - rispose Yanez. - Amare molto vino 471 12 | favorito.~- Benissimo, - rispose Yanez con indifferenza.~- 472 12 | favorito.~- Grazie, Altezza - rispose Yanez, prendendo la tazza 473 12 | stamane.~- Può darsi, - rispose il portoghese. - Siediti 474 12 | Sarò prudente, capitano - rispose il malese. - Aspetterò la 475 12 | a perdere la pazienza, - rispose Teotokris con un brutto 476 12 | indiani che adorano Kalì, - rispose Yanez ironicamente. - Credevo 477 12 | tanto, signor Teotokris - rispose Yanez. - Non avete ancora 478 12 | grazia per lui, mylord - rispose il principe.~- Sia, - rispose 479 12 | rispose il principe.~- Sia, - rispose Yanez.~Restituì la scimitarra, 480 12 | scagliata con tutta forza, - rispose Teotokris. - Per quanto 481 12 | avrò un alito di vita, - rispose il greco con accento feroce.~- 482 12 | la tigre, mi ha detto - rispose il rajah.~- Tu potrai credere 483 12 | dove tengo le mie donne - rispose il greco. - Questa notte 484 13 | ora non l'ho mai veduto - rispose il fakiro. - Deve essere 485 13 | vecchio.~- Sono pronto, - rispose il fakiro.~- Allora entra. -~ 486 13 | io saprò ricompensarti, - rispose la giovane indiana.~- Hai 487 13 | lasci un po' riposare, - rispose il fakiro. - Sono molte 488 13 | rispondi ad una mia domanda, - rispose il fakiro.~- Che cosa vuoi 489 13 | sinistra?~- A sinistra, - rispose il servo. - E perché mi 490 13 | lei le mie preghiere, - rispose il fakiro gravemente.~Il 491 13 | mangiare.~- Lasciami dormire - rispose il fakiro, socchiudendo 492 13 | Visnù veglino su di te, - rispose il servo. - La casa è tua! -~ 493 13 | Un segnale eguale subito rispose.~- Sono pronti, - mormorò; - 494 13 | stanza.~- Che mi aiuti - rispose il fakiro. - Io non posso 495 13 | Fatto? - chiese.~- Sì, - rispose il fakiro. - Il tuo padrone 496 13 | qualche cosa di meglio - rispose il maggiordomo con un' sottile 497 13 | Non temere, signore - rispose il maggiordomo.~Aprì le 498 13 | lasciala parlare per ora - rispose il maggiordomo. - La interrogherai 499 13 | chiese il ministro.~- Sì, - rispose il chitmudgar.~- L'avventuriero 500 13 | delle isole della Sonda, - rispose Surama.~- Le isole della


1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-4000 | 4001-4500 | 4501-5000 | 5001-5500 | 5501-6000 | 6001-6500 | 6501-7000 | 7001-7500 | 7501-8000 | 8001-8102

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2008. Content in this page is licensed under a Creative Commons License