1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-4000 | 4001-4500 | 4501-5000 | 5001-5500 | 5501-6000 | 6001-6500 | 6501-7000 | 7001-7500 | 7501-8000 | 8001-8102
(segue) La tigre della Malesia
Capitolo 7501 XXIII | lady Marianna Guillonk - rispose audacemente Yanez.~Il luogotenente
7502 XXIII | la stizza.~- Sì, milord - rispose Yanez spigliatamente.~-
7503 XXIII | aiuto dei combattenti - rispose Yanez.~- Bene, è un giovanotto
7504 XXIII | salotto azzurro, milord - rispose il negro.~- Accompagnate
7505 XXIII | Perfettamente, milord - rispose Yanez con sottile ironia
7506 XXIII | Sandokan - mormorò egli, e rispose al segnale con un fischio,
7507 XXIV | Guillonk?~- L'ucciderò! - rispose freddamente lord James con
7508 XXIV | io sto male, mi soffoco - rispose Marianna con una voce fievole
7509 XXIV | bufera.~- Grazie, cavaliere - rispose Marianna.~Si appoggiò al
7510 XXIV | sposa.~Il Portoghese non rispose.~- Yanez.~- Milady.~- Ve
7511 XXIV | tutto ciò che voi vorrete - rispose Marianna e si lasciò cadere
7512 XXIV | diffidenza la nepote.~- Sì - rispose seccamente la giovanetta. -
7513 XXIV | Interrogò un indigeno ma gli rispose di non aver ricevuto ordine
7514 XXIV | Chiamo i miei uomini - rispose freddamente Yanez, alzando
7515 XXV | fianco le giacche rosse - rispose Sandokan, agitando la scimitarra. -
7516 XXV | Yanez, e poi lo vedrai - rispose il pirata. - Non è ancor
7517 XXV | Aspetta ancora! Aspetta! - rispose Sandokan. – È d'uopo che
7518 XXVI | giovanetta?~- No, Yanez - rispose Sandokan, sussultando e
7519 XXVI | miei timori, Sandokan – rispose Yanez. - Non voglio credere
7520 XXVI | Tanto peggio per lui - rispose Sandokan. - Incontrerà la
7521 XXVI | isola, coi suoi tigrotti - rispose Sandokan con voce amara. -
7522 XXVI | cosa facile a spiegarsi - rispose Sandokan. - Noi siamo pirati,
7523 XXVI | una volta.~- Hai ragione - rispose Sandokan guardando un'ultima
7524 XXVII | ci imporrai.~Sandokan non rispose. Un doloroso sospiro sollevò
7525 XXVII | Marianna, la fatalità - rispose Sandokan con impeto feroce. -
7526 XXVII | anima mia, più di tutti - rispose Sandokan baciando i suoi
7527 XXVII | Non illuderti, Yanez - rispose tristamente il pirata. -
7528 XXVII | destino che ci condanna - rispose Sandokan; - vi ha una fanciulla
7529 XXVIII | insostenibile.~- Lo so - rispose il pirata, dando fuoco a
7530 XXIX | aspettano ansiosamente - rispose Inioko. - E che ne fu?...
7531 XXIX | capitano?~Sandokan non rispose che crollando ripetutamente
7532 XXIX | mio, siamo stati battuti - rispose Sandokan. - I forti hanno
7533 XXIX | Portoghese.~- Si emigra - rispose Yanez. - Sandokan, il nemico
7534 XXIX | non sono più la Tigre - rispose amaramente Sandokan. - Non
7535 XXIX | servigi che vi resi?~Vi rispose una voce sola:~- Parlate!
7536 XXIX | Sì, Marianna, è il mare - rispose il pirata sospirando. -
7537 XXIX | veduto su queste coste - rispose uno dei marinai. - Ma...
7538 XXIX | seguirò ove tu vorrai - rispose la giovanetta passandogli
7539 XXIX | Sandokan, tu lo vedi - rispose la giovanetta che ad onta
7540 XXIX | Non ancora, non ancora! - rispose il pirata. - Marianna, raggiungi
7541 XXX | catene. Un analogo fragore rispose a poca distanza e la medesima
7542 XXX | era invulnerabile.~- No - rispose Sandokan curvandosi su di
7543 XXX | era con lui, capitano - rispose Inioko. - Aveva uomini di
7544 XXX | nel gran cimitero umido - rispose il Dajacco.~- Così faranno
7545 XXX | nella gabbia della Tigre - rispose il luogotenente. - So che
7546 XXX | me ne pregò, ecco tutto - rispose il luogotenente imbarazzato
7547 XXX | core.~Il luogotenente non rispose e si accontentò di guardarlo,
7548 XXX | crederò ma non del tutto - rispose il luogotenente con un sorriso
7549 XXX | sembrate felice.~- Sì, Inioko - rispose Sandokan, posando le mani
7550 XXXI | Tigre è sempre la Tigre - rispose il cadetto congedandosi.~
7551 XXXI | mare.~- Bene capitano - rispose Inioko che non dubitava
7552 XXXI | noi ritorneremo liberi - rispose Sandokan accarezzando la
7553 XXXI | compirai.~La giovanetta non rispose; essa si nascose il volto
7554 XXXI | rimane per tornar libero - rispose freddamente Sandokan. -
7555 XXXI | dopo.~- Bene, capitano - rispose Inioko prendendola con precauzione
7556 XXXI | di già di che si tratta - rispose Marianna, portando il fazzoletto
7557 XXXI | che meglio vi piacerà - rispose il luogotenente. - Ascoltate
7558 XXXI | vostri comandi, milady - rispose il luogotenente facendo
7559 XXXII | mie orecchie, capitano - rispose Inioko. - Oh! Non moviamoci
7560 XXXII | non è Yanez quello là - rispose con ira Sandokan. - Maledizione!...~-
7561 XXXII | intesi e fors'anche scorti - rispose Inioko.~- Prepara il tuo
7562 XXXII | Chi siete?~- Tigri! - rispose una voce partita dal prahos
7563 XXXII | Tigre della Malesia!...~Gli rispose un gran grido, un grand'
7564 XXXIII | Sempre! Sempre, Yanez! - rispose cupamente Sandokan. - Dacché
7565 XXXIII | paura di questo, Yanez - rispose Sandokan. - Noi lo troveremo
7566 XXXIV | maledetto dorme all’âncora - rispose Sandokan. - Il lord non
7567 XXXIV | sentinelle.~- Varauni - rispose Yanez. - Notizie importanti
7568 XXXIV | diavolo i regolamenti - rispose il Portoghese. - Spicciatevi,
7569 XXXIV | venirvi a raggiungere - rispose Yanez con voce ferma. -
7570 XXXIV | lord Guillonk vostro zio - rispose il capitano.~La porta si
7571 XXXIV | Un massacro e nulla più - rispose freddamente Yanez.~S'avvicinò
Le tigri di Mompracem
Capitolo 7572 1 | stridenti; un fischio acuto vi rispose un momento dopo.~- È lui! -
7573 1 | al collo.~- Sandokan! - rispose il nuovo venuto, con un
7574 1 | chiese Yanez.~Il pirata non rispose. Si era bruscamente alzato
7575 1 | Labuan?~- Si fortificano - rispose tranquillamente l'europeo.~-
7576 1 | Tigre della Malesia non rispose. Si era messo a passeggiare
7577 1 | guardandolo fisso, ma ancora non rispose.~- Hai qualche pensiero
7578 2 | dalla costa meridionale - rispose il negato, respirando affannosamente.~-
7579 2 | Diritti alle isole Romades - rispose il capo. Poi, volgendosi
7580 2 | chiese Sandokan.~- Io - rispose un cinese, facendosi innanzi,
7581 3 | il Ragno di Mare?~- Sì - rispose Patan rabbrividendo, nel
7582 3 | chiese Patan.~- Sì - rispose la Tigre. - Entreremo nel
7583 3 | chiese Patan.~- No, ascolta - rispose Sandokan.~Il malese tese
7584 3 | la pista di una tigre - rispose il negro.~- E chi ti ha
7585 4 | baia? - chiese loro.~- Sì - rispose uno dei due.~- E l'incrociatore?~-
7586 4 | a mezzo miglio da noi - rispose Sabau.~Nella direzione indicata
7587 4 | Sabau.~- Tanto meglio - rispose Sandokan con un sorriso
7588 4 | noi.~- È vero, capitano - rispose il malese. - Meglio morire
7589 4 | chiese.~- Lo credo, capo - rispose Sabau.~- Guarda!~- Sì, vedo
7590 4 | tremenda pugna.~Un urlo solo vi rispose:~- Viva la Tigre della Malesia!~
7591 6 | ferito forse mortalmente - rispose il lord. - Come state ora?~-
7592 6 | proprio dirlo, non lo saprei - rispose. - Ho visto degli uomini
7593 6 | chiese il lord.~Sandokan non rispose; immobile come una statua
7594 6 | gravemente ferito?~- Sì, è vero - rispose Sandokan con voce sorda. -
7595 6 | di giorni.~- Lo spero - rispose Sandokan.~Ad un tratto,
7596 6 | Non lo udii a Shaja, - rispose Sandokan, che per poco non
7597 6 | grazie mi attribuiscono! - rispose la lady ridendo.~- Sì, e
7598 7 | rimanere a letto, milord - rispose Sandokan. - D'altronde mi
7599 7 | Forse un giorno lo saprete - rispose Sandokan, con voce grave.~-
7600 9 | venti giorni, signore - rispose la Tigre.~- Ma per quale
7601 9 | vento soffiava da levante - rispose Sandokan, che cominciava
7602 9 | me ne guardi, principe - rispose l'ufficiale, con leggera
7603 9 | ne avevo l'intenzione - rispose l'ufficialetto.~- Non se
7604 9 | ufficiale.~- Tirerò meglio - rispose questi, lasciando cadere
7605 9 | potè udire.~- Sta bene - rispose il lord, dopo. - Ed ora
7606 9 | mia: uscite!~- Sta bene - rispose Sandokan. Gettò un lungo
7607 10 | perduto.~- Non ancora - rispose il pirata. - Io sfuggirò
7608 10 | sulla memoria di mia madre - rispose la giovanetta.~- E mi aspetterai?~-
7609 10 | brigante capace di tutto - rispose il caporale. - Ah! come
7610 10 | boscaglia?~- Anch'io, James - rispose l'altro. - L'uomo che cerchiamo
7611 11 | osi minacciarmi di morte - rispose Sandokan. - Sai chi sono
7612 11 | Ci riposiamo un po' - rispose uno dei due. - Abbiamo cacciato
7613 11 | sterline.~- Vi acconsento - rispose Sandokan sorridendo.~Il
7614 11 | della Tigre della Malesia - rispose Sandokan. - Mi avevano gravemente
7615 11 | negli abissi del mare - rispose Sandokan, con un sospiro. -
7616 11 | volse verso di lui e gli rispose pacatamente:~- Avendo ritrovato
7617 11 | Che il diavolo vi porti - rispose Sandokan.~Il cavalleggero
7618 11 | piante.~- Un asilo sicuro - rispose la Tigre della Malesia,
7619 12 | mio bravo Giro-Batol - rispose Sandokan. - Non speravo
7620 12 | la luna sarà tramontata - rispose Sandokan.~- Sarà libera
7621 12 | Grazie, Giro-Batol - rispose Sandokan con un mesto sorriso. -
7622 12 | chiese.~- L'odo: è il mare - rispose Sandokan. - Dov'è la canoa?~-
7623 12 | nulla? - chiese.~- Nulla - rispose Sandokan i cui occhi percorsero
7624 12 | troppo tardi.~- Ti seguo - rispose Sandokan con voce triste.
7625 13 | rimpiango, Giro-Batol - rispose Sandokan con voce sorda.~-
7626 13 | vapore - disse.~Sandokan non rispose. Forse non lo aveva udito.~-
7627 13 | Lo temo, mio capitano - rispose il malese.~- Il suo comandante
7628 13 | alle Romades, signore - rispose Sandokan.~- A cosa fare?~-
7629 13 | e nelle sue angosce, non rispose nemmeno, né abbandonò la
7630 14 | piedi.~- Ritorno a Labuan - rispose Sandokan. - Domani dirai
7631 14 | Yanez.~- Addio fratello - rispose il portoghese, e uscì scendendo
7632 15 | dietro quelle scogliere - rispose il portoghese.~- Uno dei
7633 15 | assalire anche le grosse navi - rispose Yanez.~- Toh!... Mi pare
7634 15 | fratellino mio?~- Sì - rispose Sandokan, con voce sorda.~-
7635 15 | la caccia?~Il soldato non rispose; poi crollando il capo disse:~-
7636 15 | dipende dalle tue risposte - rispose Sandokan.~- Chi può fidarsi
7637 15 | cane!...~- Come volete - rispose il caporale.~- E parlerai.~-
7638 15 | lord?...~- Nei boschi - rispose il soldato.~- Cosa facevi?~-
7639 15 | inutile che io v'inganni - rispose il caporale. - Riuscito
7640 15 | Sono pronto a seguirti - rispose semplicemente il portoghese.~-
7641 16 | navigli.~- È vero, Yanez - rispose Sandokan, sospirando. -
7642 16 | praho attraverso il vento - rispose Sandokan. - Bada di non
7643 16 | Niente affatto, Sandokan - rispose pacatamente il portoghese. -
7644 16 | uomini sono valenti marinai - rispose Sandokan. - Essi sapranno
7645 16 | senza Marianna.~Yanez non rispose. Accese una sigaretta, e
7646 16 | passa presto, Sandokan - rispose Yanez sorridendo.~- Andiamo.~-
7647 16 | Al corso d'acqua - rispose Sandokan. - Non odi questo
7648 16 | altri.~- È vero, Yanez - rispose Sandokan sospirando. - Quei
7649 16 | Siamo presso la villa - rispose Sandokan con voce soffocata. -
7650 16 | ho paura degli inglesi - rispose la Tigre che era in preda
7651 16 | di carabina.~Sandokan non rispose.~- Vedi bene, mio povero
7652 16 | chiese a Sandokan.~- Sì - rispose questi con un accento d'
7653 16 | ignoto - disse.~- Oh! No - rispose Sandokan. - Ella sa che
7654 16 | disse Yanez.~- Ti seguo - rispose la Tigre della Malesia,
7655 17 | abbandonato i loro rifugi - rispose Yanez.~- Si saranno accorti
7656 17 | sulla loro sorte, amico - rispose la Tigre della Malesia. -
7657 17 | Sandokan.~- Ne sono certo - rispose la Tigre.~- Allora verrà
7658 17 | fastidio.~- Lo spacceremo - rispose Sandokan risolutamente.~-
7659 17 | soldati che lascia la villa - rispose il portoghese che si era
7660 17 | Sandokan, in vita e in morte - rispose la vaga lady. - Vederti
7661 17 | ora, «Perla di Labuan» - rispose il pirata. - È qui il lord?~-
7662 17 | udito? - chiese.~- Sì - rispose Sandokan. - È Yanez che
7663 18 | Non credo, sergente Bell - rispose l'altra.~- Vuoi, stupido,
7664 18 | Non temete, sergente - rispose colui che era stato chiamato
7665 18 | Aspettino di guadagnarle - rispose Sandokan. Si alzò e guardò
7666 18 | Accendi un pezzo d'esca - rispose Sandokan.~- Non scorgeranno
7667 18 | può esitare sulla scelta - rispose Yanez ridendo. - Andiamo
7668 18 | momento sia stato terribile - rispose Sandokan. - Quando ho veduto
7669 18 | quella che vuoi commettere - rispose il portoghese. - Lascia
7670 18 | può fare.~- Chi lo sa? - rispose Sandokan. - Forse noi possiamo
7671 19 | Nulla di buono per noi - rispose Sandokan, con sorda collera. -
7672 19 | che mi abbiano veduto - rispose Yanez. - Un soldato si dirige
7673 19 | imbavagliarlo.~- Sono pronto, - rispose Yanez, - ma ti dico che
7674 19 | marinaio.~Naturalmente nessuno rispose. Il giovanotto ne avrebbe
7675 20 | Hum! Lo dubito, Yanez - rispose Sandokan. - Se fatichiamo
7676 20 | largo?...~- Lo suppongo - rispose Sandokan, con un sospiro.~-
7677 20 | fratellino?...~Sandokan non rispose. Dalle sue labbra però uscì
7678 20 | piegare a manca o a destra - rispose Sandokan.~- Mi pare però
7679 20 | latrato, è vero?~- Sì - rispose il pirata, la cui fronte
7680 20 | che delle sanguisughe - rispose il pirata.~- Vuoi che approfittiamo
7681 21 | l'hanno con noi, finora - rispose Sandokan. - Temevo che ci
7682 21 | perfino i serpenti pitoni - rispose Sandokan.~- C'è pericolo
7683 21 | persona, mio capitano - rispose il malese.~- Che fai in
7684 21 | trasportati molto al nord - rispose la Tigre.~- Può essere avvenuto
7685 21 | Yanez.»~- E nelle tue - rispose il portoghese con un sospiro. -
7686 21 | sulla spiaggia due fuochi - rispose Paranoa.~- Andiamo verso
7687 21 | M'incarico io di questo - rispose Yanez. - Noi lo nasconderemo
7688 21 | No, Tigre della Malesia - rispose il pirata. - Durante l'assenza
7689 21 | credi?...~Il pirata non rispose: esitava.~- Parla - disse
7690 21 | L'idea è stata buona - rispose Sandokan.~- Ora vieni con
7691 22 | Yanez a Sandokan.~- Sì, - rispose questi, - e ammiro la tua
7692 22 | disse Yanez.~- Forse - rispose la Tigre della Malesia con
7693 22 | Yanez a Sandokan.~- Sì - rispose questi.~- La villa di lord
7694 22 | portoghese.~- Sì, fratello - rispose la Tigre della Malesia.~-
7695 22 | chiese.~- Nessuna carta - rispose Sandokan.~- Parlerai almeno -
7696 22 | occhi sul sergente.~- No - rispose questi.~- Bada! - gli disse
7697 22 | Parla!...~- Ho parlato - rispose il sergente che ostentava
7698 22 | Parla o ti uccido!~- No - rispose il soldato.~- Parla - ripetè
7699 22 | Tu!...~- Io, proprio io - rispose Yanez con calma perfetta.~-
7700 22 | chiese a Sandokan.~- No - rispose questi. - La tua morte non
7701 22 | davvero che sei un bel sipai - rispose Sandokan ridendo. - Ora
7702 22 | Addio, fratellino mio - rispose Yanez abbracciandolo.~Balzò
7703 23 | egli.~- Nel suo gabinetto - rispose il sergente comandante del
7704 23 | Vittoria?~- Sì, milord - rispose Yanez con voce ferma.~-
7705 23 | del baronetto William - rispose Yanez audacemente.~- Ma
7706 23 | Non importa, milord - rispose Yanez sorridendo. - Io le
7707 23 | disse il lord.~- Grazie - rispose Yanez.~- Cercate di convertirla
7708 23 | qui?~- Il lord, milady - rispose Yanez che divorava cogli
7709 23 | domanda.~- Siamo soli - rispose dopo.~- Ebbene, milady,
7710 23 | della Malesia.~- Vi credo - rispose Marianna. - Che importa
7711 23 | di mio cugino William - rispose Yanez. - Poco mancò che
7712 23 | Tigre della Malesia muoia - rispose Yanez.~- Riusciranno a ucciderla?~-
7713 23 | di partire?~- Sì milord - rispose Yanez. - Approfittate della
7714 23 | veduto che ai cancelli - rispose Yanez.~- Se andassi io nella
7715 23 | invita a cena un sergente - rispose il portoghese sorridendo.~-
7716 23 | vedrai domani.~- Lo spero - rispose la Tigre con un sospiro. -
7717 23 | inchinandosi.~- Vi cercavo - rispose la giovanetta porgendogli
7718 23 | alcun pericolo, milord - rispose Yanez tranquillamente.~-
7719 23 | Vittoria? - le disse.~- Sì - rispose ella asciuttamente.~- Verrete?~-
7720 23 | chiese il lord.~- Eccola - rispose il sergente che comandava
7721 23 | Traditore, ti uccido! - rispose il lord.~Si scagliarono
7722 24 | della Tigre della Malesia - rispose il pirata con suprema fierezza.~-
7723 24 | uomo.~- Pensa a Marianna! - rispose Yanez.~- Ella sa che io
7724 24 | Aspetta ancora un po', Yanez - rispose Sandokan. - Guarda laggiù,
7725 24 | trinchetto e di maestra - rispose Sandokan. - Quando sarà
7726 25 | Guillonk?»~- No, Yanez - rispose Sandokan. - Al lord sarebbe
7727 25 | con ansietà.~Sandokan non rispose. Abbandonò il portoghese
7728 25 | minaccia?~- No, Marianna - rispose Sandokan. - Siamo però inquieti
7729 25 | della tua assenza.~- Sì - rispose Sandokan scuotendo tristemente
7730 26 | comparsa? - gli chiese.~- No, - rispose Yanez, - ma la cannoniera
7731 27 | Speriamo, amor mio - rispose il pirata. - I miei uomini
7732 27 | Mompracem.~Un urlo solo vi rispose:~- Viva Sandokan! Viva la
7733 27 | posizione è perduta.~- È vero - rispose la Tigre con voce soffocata.~-
7734 28 | Vivo sì, ma sconfitto - rispose egli con voce triste.~-
7735 28 | da guadagnare.»~- Sia - rispose Sandokan, dopo alcuni istanti
7736 28 | impossibile saperlo per ora - rispose Sandokan che era salito
7737 28 | T'inganni, Marianna - rispose il pirata, dopo alcuni istanti. -
7738 28 | Non ancora, fanciulla - rispose la Tigre. - Presto, torna
7739 28 | dal furore.~- Eccola, - rispose Sandokan, - prendila!~Con
7740 29 | Ohimè!... Sì, tutti - rispose il dayako con voce rotta.~-
7741 29 | uomini e armati.~- È vero - rispose Sandokan; gettando lungi
7742 29 | della Malesia non ha paura - rispose il tenente. - Ho preso semplicemente
7743 29 | è vero?~Il tenente non rispose, ma quel silenzio valeva
7744 29 | affermazione.~- Così era scritto - rispose Sandokan, dopo alcuni secondi. -
7745 29 | fucilazione, è vero?~- Sì - rispose Sandokan.~- Io invece vi
7746 29 | se mi suicidassi?~- No - rispose il tenente. - Ad un valoroso
7747 29 | notte noi saremo liberi - rispose Sandokan.~- Ma se la fuga
7748 31 | incontreremo poi?~- Lo spero - rispose Sandokan.~- Ci saranno però
7749 31 | chiese Sandokan.~- Sì - rispose il dayako.~- Il fischio
7750 31 | udito il marinaio?~- Sì - rispose Sandokan. - Prepara il pugnale.~-
7751 31 | odore della carne umana - rispose Sandokan.~- Che venga?~-
7752 31 | Juioko.~- Voglio finirla - rispose Sandokan con ira. - A noi,
7753 31 | dici, Juioko?~Il dayako non rispose. Appoggiato al gavitello,
7754 31 | voce di prima.~- Accosta - rispose Sandokan.~Tenne dietro un
7755 31 | prigioniera sull'incrociatore - rispose Sandokan con voce cupa.~-
7756 31 | sentiva agitato.~- Sempre - rispose il portoghese.~- Ah! se
7757 32 | filo di voce.~Yanez non rispose; pareva che fosse assorto
7758 32 | baia.~- È presto fatto - rispose il portoghese, che scomparve
7759 32 | s'imbroglia, lo uccido - rispose Yanez freddamente.~- Giuochi
7760 32 | sentinella.~- Borneo e Varauni - rispose Yanez. - Notizie importanti
7761 32 | diavolo i regolamenti - rispose Yanez. - Per Giove! Avete
7762 32 | ma devo consegnarla io - rispose Yanez audacemente.~- Venite
7763 32 | saprete subito, sorellina - rispose Yanez traendo la scimitarra
7764 32 | giovanetta.~- Non temere - rispose il portoghese.~Altri tre
Gli ultimi filibustieri
Capitolo 7765 1 | Non te l'ho mai veduto, – rispose il taverniere, ridendo.~–
7766 1 | Oste del malanno, – rispose il nuovo venuto, tranquillamente. –
7767 1 | America.~– Ehi, signor mio, – rispose il taverniere, prendendo
7768 1 | Un bevitore assetato, – rispose lo sconosciuto.~– E dove
7769 1 | bottiglia si o no?~– No, – rispose l'oste.~– Vuoi che ti tagli
7770 1 | manderò fuori a pedate – rispose il terribile taverniere. –
7771 1 | vedi, ha una vera mania, – rispose il guascone.~– Quando è
7772 1 | La botte è pronta, – rispose il biscaglino ridendo. –
7773 1 | Niente affatto, signore, – rispose prontamente don Barrejo. –
7774 1 | pure, mio gentiluomo, – rispose il guascone, andando a sedersi,
7775 1 | Pene!... Pene!... – rispose il fiammingo. – A Panama
7776 1 | manovra.~– È tardi e chiudo, – rispose asciuttamente il guascone.~–
7777 1 | affermativo.~– Pasta, – rispose l'ostinato fiammingo, prendendo
7778 2 | ingannate, mastro Arnoldo, – rispose Mendoza. – Questo non è
7779 2 | Pene!... Dite... dite... – rispose il fiammingo, riprendendo
7780 2 | come un cadavere, tuttavia rispose con abbastanza fermezza:~–
7781 2 | Mendoza.~– Tre giorni fa, – rispose il fiammingo.~– Tu sei dunque
7782 2 | Le sospiro da tre ore, – rispose il taverniere.~– Te le avremmo
7783 2 | campagna.~– Invece non pare, – rispose Mendoza. – Tre giorni fa
7784 2 | condusse la señorita?~– Si, – rispose Mendoza.~– E dov'è quell'
7785 2 | questo puoi essere certo, – rispose Buttafuoco. – Il marchese
7786 2 | notturno.~– La ronda, – rispose una voce imperiosa.~– Che
7787 2 | non ho veduto nessuno, – rispose la bella castigliana.~–
7788 2 | cosí orrendi delitti, – rispose l'ufficiale. – Io però devo
7789 2 | brizzolata?~– Precisamente, – rispose don Barrejo. – Hanno vuotato
7790 2 | escludo assolutamente, – rispose l'alabardiere, con voce
7791 2 | troppo buono cattolico, – rispose l'ufficiale, il quale pareva
7792 2 | la bottiglia vecchia, – rispose il capo della ronda. – Avremo
7793 2 | ho trovato di meglio, – rispose il guascone.~– Di' su.~–
7794 2 | uscirà vivo dalla cantina, – rispose il guascone. – Vi lascio
7795 2 | cos'hai?~– Io non so, – rispose il guascone, deponendo sul
7796 2 | Panchita?~– Verissimo, – rispose la castigliana, la quale
7797 2 | Alto là, taverniere, – rispose l'ufficiale. – Voi non avete
7798 2 | sei sceso nella cantina, – rispose la castigliana.~– L'ho lasciato
7799 2 | bottiglie.»~– Ci siamo noi, – rispose il capo della ronda, a cui
7800 3 | solamente un po' di fiato, – rispose l'altro, il quale era pallidissimo.~–
7801 3 | cantina, mio caro taverniere, rispose l'ufficiale.~Le guardie
7802 3 | caramba.~– Fate lume, – rispose l'ufficiale. – Mi pare che
7803 3 | infestano la mia cantina, – rispose il guascone, il quale frenava
7804 3 | dinanzi a vostra moglie, – rispose il capo della ronda. – Qualcuno
7805 3 | abbiamo ancora veduti, – rispose l'ufficiale. – Se compariranno
7806 3 | Barrejo.~L'ufficiale non rispose. Si trovava troppo imbarazzato
7807 3 | contro le ombre, bella mia, – rispose il capo della ronda, il
7808 3 | cosa farvi, miei cari, – rispose l'ufficiale, il quale fissava
7809 3 | Sono scappati come lepri, – rispose don Barrejo. – Ah!... Che
7810 3 | dovunque dalle sue spie, – rispose il bucaniere.~– Allora io
7811 3 | Per chi mi prendi? – rispose il guascone, – per l'ultimo
7812 3 | doghe.~– T'inganni, amico, – rispose il guascone. – È il vino
7813 3 | portata la nostra lettera, – rispose Buttafuoco. – Intanto noi
7814 4 | sue vene sangue indiano, – rispose Buttafuoco. – Abbiamo fatto
7815 4 | auguro, di tutto cuore, – rispose il basco, ironicamente.~–
7816 4 | parete come una lucertola, – rispose Buttafuoco, mettendo pur
7817 4 | inutile che ve lo dica, – rispose Mendoza, il quale non gli
7818 4 | colpo dei Tre Corsari, – rispose Mendoza, chiudendogli prontamente
7819 4 | Ed anche tu questa – rispose lo sconosciuto, il quale
7820 4 | Buttafuoco.~– Oh, no, – rispose Mendoza. – La ferita però
7821 4 | sappiamo piú di te, Wandoe, – rispose Buttafuoco. – Questo mascalzone
7822 4 | chiaro in tutto questo, – rispose il proprietario della posada. –
7823 4 | a coperto quest'uomo, – rispose Wandoe. – Non bisogna lasciarlo
7824 4 | che Buttafuoco era qui, – rispose Wandoe.~– È vero anche questo.
7825 4 | Io credo, mio caro, – rispose il bucaniere, – che noi
7826 4 | necessaria.»~– Lo so, – rispose Mendoza. – I capi delle
7827 4 | Piú di quanto tu credi, – rispose Buttafuoco.~– Che sia stato
7828 4 | Oh!... Per questo sí, – rispose il bucaniere. – A noi ora
7829 4 | Barrejo.~– Ho l'affar tuo, – rispose Wandoe, dopo d'aver pensato
7830 5 | dentro in questa faccenda, – rispose il frate. – Le stregonerie
7831 5 | che bolle, reverendo, – rispose don Barrejo, con grande
7832 5 | che veniva dal di sopra rispose:~– Vieni a dormire, Pepito.~–
7833 5 | conti della giornata, – rispose il guascone. – Abbiamo lavorato
7834 5 | da parte di Buttafuoco, – rispose il ragazzo, consegnandogli
7835 5 | siete nato.~Il fiammingo non rispose. Fulminato da una seconda
7836 5 | Barrejo.~– Sì, cognato, – rispose il bell'uomo.~– Sai che
7837 5 | mani sopra, moglie mia, – rispose il guascone. – E poi ho
7838 5 | carretto.~– Al porto, – rispose asciuttamente don Barrejo.~–
7839 5 | sta lí dentro, caramba, – rispose una dei tre.~– Se vuoi,
7840 5 | li randellavo per bene, – rispose il castigliano, riprendendo
7841 5 | coperchio alla botte.~– Sí, – rispose il basco.~– Mi sembra morto.~–
7842 5 | molto perché è piú dolce, – rispose lo sconosciuto, avanzandosi
7843 6 | credo che corrano ancora, – rispose Buttafuoco. – La lezione
7844 6 | stregate, signor Buttafuoco, – rispose il guascone, ridendo, –
7845 6 | Russano come canne d'organo, – rispose il basco.~– Sarà meglio
7846 6 | guascone.~– Testa malata, – rispose il fiammingo.~– Bevete e
7847 6 | posada del Rio Verde, – rispose il bucaniere piccato dall'
7848 6 | talvolta è troppo dolce, – rispose Buttafuoco, con voce minacciosa. –
7849 6 | silenzio.~– Sí, señor, – rispose il prigioniero, con meno
7850 6 | segreti del mio padrone, – rispose Aramejo. – Mi si danno degli
7851 6 | dalla taverna d'El Moro – rispose lo spadaccino.~– E tu ti
7852 6 | arrivo a Panama?»~– Sí, – rispose il fiammingo, terrorizzato
7853 6 | rivelazione.~– La verità, – rispose mastro Arnoldo, con voce
7854 6 | la testa per cosí poco, – rispose il bucaniere. – Quell'uomo
7855 6 | sono dieci in cucina, – rispose il guascone. – Rios non
7856 6 | numero attraverso l'istmo, – rispose il fiammingo. – Il Darien
7857 6 | quanto la mia draghinassa, – rispose il guascone.~– Ora lasciamo
7858 6 | parola.~– Sarò breve, – rispose il bucaniere. – Qui si tratta
7859 6 | draghinassa accorro sempre, – rispose il terribile guascone.~–
7860 6 | io non manco di carta, – rispose il bucaniere. – Mi aspetto
7861 6 | affare non sarà difficile, – rispose il padrone della posada, –
7862 6 | del basco.~– Pienamente, – rispose Buttafuoco, il quale aveva
7863 6 | guasconi, quando vogliono, – rispose don Barrejo. – Rios, attaccati
7864 7 | splendore della corazza, gli rispose:~– Al mercato, caballero.~–
7865 7 | che ti avvicino a me, – rispose don Barrejo, posando fieramente
7866 7 | chiamami semplicemente Diego, – rispose don Barrejo. – I figli dei
7867 7 | semplicemente alle mie domande, – rispose il guascone.~– Allora potete
7868 7 | amore?~– Veramente no, – rispose la mulatta.~– È orgogliosa
7869 7 | Eh!... Come un conte, – rispose il guascone, sorridendo. –
7870 7 | botte ha spaventato tutti, – rispose Panchita. – L'hanno veduta
7871 7 | solamente contro gli indiani, – rispose l'ercole castigliano.~–
7872 7 | piú?~– Ti rimariterai, – rispose semplicemente don Barrejo.~
7873 7 | Un altro biglietto, – rispose la mulatta, levandosi dal
7874 7 | siate parente del diavolo, – rispose il bucaniere.~– Un po' piú,
7875 7 | con compare Berlicche, – rispose don Barrejo. – È una cosa
7876 7 | poiché tutto è pronto, – rispose Buttafuoco. – Domani mattina
7877 7 | basco né un guascone, – rispose il taverniere, con disprezzo. –
7878 7 | marchese di Montelimar, – rispose Buttafuoco. – Abbiamo pensato
7879 7 | nostra vita avventurosa, – rispose don Barrejo. – Sono sei
7880 7 | Il mio è di ferro, – rispose don Barrejo.~Presero i pacchi
7881 7 | Fia libera per foi, – rispose il fiammingo. – Fanale ferde
7882 7 | Assolutamente nulla, – rispose il bucaniere.~– Allora siamo
7883 7 | occhio la bussola, amico, – rispose il basco. – Al primo quarto
7884 7 | guardia.~– No, Mendoza, – rispose Buttafuoco. – I nostri quarti
7885 7 | rassicurante.~– Cambio rotta, – rispose l'uomo barbuto. – Siamo
7886 7 | capitano, stupito.~– Io, – rispose tranquillamente Buttafuoco.~–
7887 7 | cosa intendiamo di fare, – rispose Buttafuoco. – Vi dico solo
7888 8 | chiedete spiegazioni, – rispose Mendoza. – Venite, signor
7889 8 | per mandare noi in aria, – rispose il basco. – Per una fortunata
7890 8 | accordo coll'equipaggio, – rispose Mendoza.~– Amici, – disse
7891 8 | feroce guascone.~– No, – rispose Buttafuoco, afferrando un
7892 8 | prima di quarant'otto ore, – rispose Mendoza. – Dobbiamo contare
7893 8 | pesci-martello, signore, – rispose il basco.~– Che riescano
7894 8 | punisco io questi insolenti, – rispose il guascone.~– Bada di non
7895 8 | stoccate danno i baschi, – rispose Mendoza. – Devo avergli
7896 8 | il guascone.~– Sempre, – rispose il basco.~Delle linee fosforescenti
7897 8 | sangue.~– Non dico di no, – rispose don Barrejo, tergendosi
7898 8 | corpo d'un satanello, – rispose il guascone. – Ho incominciato
7899 8 | col desiderio in gola, – rispose don Barrejo – Tonnerre!...
7900 9 | nell'impresa.~– Ebbene, – rispose fieramente il valoroso corsaro, –
7901 10 | volentieri!...»~– Mio caro, – rispose Buttafuoco, – egli è troppo
7902 10 | Darien probabilmente, – rispose Raveneau.~– Se si offrisse
7903 10 | di David?»~– Sí, amico, – rispose Buttafuoco.~– Ebbene noi
7904 10 | taverne, tonnerre!... – rispose il guascone, che manovrava
7905 10 | detto?~– Tutti lo sanno, – rispose Mendoza.~– Avranno d'oro
7906 10 | Barrejo.~– È probabile, – rispose il basco, ridendo. – Che
7907 10 | grossa nave di certo, – rispose Raveneau.~– Lo prenderemo?~–
7908 10 | darà però la vittoria, – rispose Raveneau. – Conosco troppo
7909 10 | pure in mare.~– Signore – rispose dignitosamente il gentiluomo
7910 10 | parentela con messer Belzebú, – rispose, ridendo. – Forse era mio
7911 10 | Non cosí presto forse, – rispose il bucaniere, baciandole
7912 11 | passeggiata trionfale? – rispose Mendoza. – Certo che si
7913 11 | tossire orribilmente, – rispose il guascone.~– Verrà anche
7914 11 | avventuriero e non il taverniere, – rispose don Barrejo. – Sono di pessimo
7915 11 | alla prova, don Barrejo, – rispose il basco. – E l'occasione
7916 11 | Un po' per ciascuno, – rispose il guascone, ridendo. –
7917 11 | passeggiata al fresco, – rispose Mendoza, un po' ironicamente.~
7918 11 | Te l'avevo detto io, – rispose il filibustiere. – Vuoi
7919 11 | salvati da un'imboscata, – rispose Mendoza. – Senza di noi
7920 12 | guascone e qualche basco, – rispose l'ex taverniere.~– Vi prego
7921 12 | mai fatto il taverniere, – rispose il guascone.~Raveneau de
7922 12 | Buttafuoco.~– Lasciali fare, – rispose il bucaniere. – So di che
7923 12 | di averlo udito dire, – rispose il guascone, con comica
7924 12 | Stavo per proportelo, – rispose don Barrejo, prendendo subito
7925 12 | Montelimar.~– No, signore, – rispose prontamente il guascone. –
7926 12 | governatore di Tusignala, – rispose il guascone, dopo d'aver
7927 12 | scatenati, Eccellenza, – rispose il guascone.~– Chi conduceva
7928 12 | meticcia, volete dire? – rispose don Barrejo, dopo aver pensato
7929 12 | guascone.~Il marchese non rispose. Si era rimesso a camminare,
7930 12 | gli amici ne ho sempre, – rispose il taverniere, scomparendo
7931 12 | spadaccini vendesse vino, – rispose don Barrejo, con accento
7932 12 | cattureremo.~– Lascia fare a me – rispose don Barrejo. – Intanto i
7933 12 | Non piú taverniera, – rispose don Barrejo, ingollando,
7934 12 | speranza di poterle riempire! – rispose De Gussac, ridendo.~– A
7935 12 | marchese di Montelimar, – rispose don Barrejo, con voce tranquilla. –
7936 12 | taverniere senza clienti, – rispose il marito della bella castigliana. –
7937 13 | domandò.~– Si, camerata, – rispose familiarmente don Barrejo.~–
7938 13 | inquietudine, ma poi il primo rispose prontamente:~– Nessuno,
7939 13 | avete ragioni da vendere, – rispose il segretario, il quale
7940 13 | sempre ragioni da vendere, – rispose il segretario.~– Cambiate
7941 13 | nell'oceano Pacifico, – rispose pacatamente don Barrejo.~–
7942 13 | signor di Montelimar, – rispose don Barrejo, sguainando
7943 13 | associazione di ladroni, – rispose don Barrejo.~– Ed avete
7944 13 | diceva anche mio padre, – rispose don Barrejo, ironicamente.~–
7945 13 | draghinassa, signore, – rispose don Barrejo.~– Voi osereste?~–
7946 13 | posseduto gli occhi dei gatti, – rispose il basco.~– Possiamo tentare
7947 13 | cavata splendidamente, – rispose il basco.~– Noi, amico,
7948 13 | rimanere ancora qui?~– Io no, – rispose il basco. – Quel Montelimar
7949 14 | schiaccerei un sonnellino, – rispose il basco, il quale sbadigliava
7950 14 | come ghiri o sono partiti – rispose il guascone. – Non vedo
7951 14 | Darien per nostro conto, – rispose don Barrejo, il quale non
7952 14 | per toglierci i bagagli, – rispose Mendoza. – Gambe, amici,
7953 14 | subito in mezzo minuto, – rispose il basco.~– Io penso invece
7954 14 | trovarcela nel fondo, – rispose il guascone numero due. –
7955 14 | fermati a fare colazione, – rispose il basco. – Non sono già
7956 14 | Sarà per un’altra volta, – rispose Mendoza, il quale beveva
7957 14 | dell’acqua gorgogliare, – rispose il guascone numero due.~–
7958 14 | Invecchi forse?~– Può darsi, – rispose il basco, ridendo.~– Ho
7959 15 | avremo alcuna difficoltà, – rispose il guascone numero due.~–
7960 15 | Non scherzare, camerata, – rispose De Gussac, con voce un po'
7961 15 | Mendoza?~– È impossibile, – rispose il basco. – Se noi restiamo
7962 15 | ritti.~– Cerchiamo pure, – rispose Mendoza, il quale ci teneva
7963 15 | volta la passeremo liscia, – rispose il filibustiere. – La notte
7964 15 | collocarlo presso l’apertura, – rispose il terribile guascone. –
7965 15 | De Gussac.~– Andiamo, – rispose Mendoza.~Deposero gli archibugi,
7966 15 | posso scorgerli tutti, – rispose don Barrejo. – Mi pare però
7967 15 | soprassalto.~– Si, il rettile, – rispose il terribile guascone, ridendo. –
7968 15 | ancora vivo?~– Si, compare, – rispose il basco.~– E tu, De Gussac?~–
7969 15 | cento, uomo ferocissimo, – rispose Mendoza. – Io ho passati
7970 15 | il diavolo ti porti!... – rispose Mendoza, scoppiando in una
7971 15 | miei orecchi, compare, – rispose il terribile guascone. –
7972 15 | continuano egualmente, – rispose Mendoza.~– Ho udito infatti
7973 16 | bagnano che nel vino, – rispose il filibustiere.~Un'altra
7974 16 | corna e con delle code, – rispose il taverniere di Segovia. –
7975 16 | vi sono delle mucche, – rispose don Barrejo. – Che bella
7976 16 | Sí, va' a mungerlo tu, – rispose De Gussac, il quale non
7977 16 | spagnuoli e a me basta, – rispose don Barrejo.~– Sono ben
7978 16 | dunque?~– Si aspetta, – rispose De Gussac.~– E gli spagnuoli
7979 16 | che i tori se ne vadano, – rispose Mendoza.~– Ed allora avremo
7980 16 | pericolosi degli spagnuoli, – rispose De Gussac. – Quando sono
7981 16 | auguro di non provarli, – rispose il guascone numero due. –
7982 16 | vuoto noi lo occuperemo, – rispose il terribile guascone.~–
7983 16 | fucilarci!~– Taci e sali, – rispose Mendoza.~Quella scalata
7984 16 | precisamente sotto questo pinou, – rispose Mendoza.~– Eppure poco fa
7985 16 | ostinazione degl’indiani, – rispose Mendoza. – Li conosco troppo
7986 16 | provvista è esaurita, – rispose Mendoza.~– Mi rifarò alle
7987 17 | fece un profondo inchino e rispose subito:~– Io credo che v’
7988 17 | Barrejo de Lussac, – rispose prontamente il guascone.~–
7989 17 | sarà piú spiccio.~– No, – rispose il marchese, con impeto
7990 17 | su un tronco d'albero, – rispose il signor di Montelimar.~–
7991 17 | io ho parlato dei miei, – rispose don Barrejo. – Sono pure
7992 17 | occhi.~– Si, di Lussac, – rispose.~– Non vi è al mondo, io
7993 17 | Lussac sono nato anch'io, – rispose il sergente. – I vostri
7994 18 | di Segovia.~– E vero, – rispose Mendoza. – Cercherò di non
7995 18 | troppe preoccupazioni, – rispose Mendoza. – Io l'ho sempre
7996 18 | avrò questo coraggio, – rispose l’ex-taverniere.~– Confesso
7997 18 | salita di quell’albero, – rispose Pedro. – Voglio andare a
7998 18 | abbastanza dolcemente, – rispose il basco. – Quegli uccelli
7999 18 | cintola.~– L’ho già fatto, – rispose il basco. – Corpo d’una
8000 18 | È odore di buon brodo, – rispose l’ex-taverniere di Segovia. –
1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-4000 | 4001-4500 | 4501-5000 | 5001-5500 | 5501-6000 | 6001-6500 | 6501-7000 | 7001-7500 | 7501-8000 | 8001-8102 |