Indice | Parole: Alfabetica - Frequenza - Rovesciate - Lunghezza - Statistiche | Aiuto | Biblioteca IntraText
Alfabetica    [«  »]
chiedono 17
chierico 1
chiesa 38
chiese 6087
chiesero 143
chiesetta 2
chiesi 7
Frequenza    [«  »]
6627 quando
6322 verso
6313 anche
6087 chiese
6067 fra
6067 qualche
5713 ci
Emilio Salgari
Raccolta di opere

IntraText - Concordanze

chiese

1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-4000 | 4001-4500 | 4501-5000 | 5001-5500 | 5501-6000 | 6001-6087

Alla conquista della luna
     Capitolo
1 1 | perchè l'avranno inalzato? – chiese un altro.~– E quelle casse 2 1 | che cosa conterranno? – chiese un terzo.~– Se contenessero 3 2 | gli disse.~– Quale? – chiese Faja.~– Di conquistare la 4 2 | Ne siete ben certi? – chiese l'ex-marinaio, con tono 5 3 | terra.~– Chi è l'alcade? – chiese il comandante.~– Sono io, 6 3 | Che cosa ne dite? – chiese il comandante.~– Che ciò 7 3 | voi di tutto ciò? – gli chiese.~– Io nulla posso dire, Il boa delle caverne Par.
8 1 | sono delle caverne qui? – chiese il piantatore.~– Sì, ve 9 2 | distrutto la tua famiglia? – gli chiese.~– Vendicherò mia moglie 10 2 | Conosci quella caverna? – chiese don Herrera.~– L'ho visitata 11 3 | agitazione.~– Vedi il giloia? – chiese il piantatore.~L'Indiano 12 3 | acciarino!~– E tu, capataz? – chiese don Herrera, che si sentiva 13 3 | insieme.~– Dove siamo? – chiese Herrera.~– Abbiamo smarrito 14 3 | siamo ancora smarriti? – chiese il piantatore.~– Ascoltate.~ 15 3 | dirige verso l'uscita? – chiese sottovoce Herrera.~– Sì – 16 3 | O di lasciarlo andare? – chiese il capataz.~– No – rispose Il Bramino dell'Assam Capitolo
17 1 | vero, mio bravo Kammamurichiese il signor Yanez.~«Sì, Altezza» 18 1 | la lotta.~«Siete prontichiese Yanez, il quale tendeva 19 1 | Hai udito, Kammamurichiese Yanez, con voce un po' alterata. « 20 1 | abbiano raggiunto Bindarchiese Kammamuri.~«No, è troppo 21 2 | sciacalli».~«Come, signorechiese Kammamuri. «Non farete togliere 22 2 | Siamo pronti, cornacchiese Yanez. «Quando vorrete, 23 2 | credi tu che sia, Bharawichiese. «Tu sei indiano e più vecchio 24 2 | cobra-capello».~«È vero, Kammamurichiese Yanez al maharatto. «Un 25 2 | il vecchio ministro e gli chiese: «Credi tu che fosse realmente 26 2 | all'assassino, signorechiese Kammamuri.~«Aspettiamo prima 27 3 | potreste esservi ingannatichiese Surama, la quale era diventata 28 3 | Sarà poi un braminochiese Yanez. «Non sarà un dacoita 29 3 | diventato cuciniere, orachiese Tremal-Naik.~«Sì, finché 30 3 | vegliano sempre il mortochiese il portoghese a Kammamuri. « 31 3 | indiano di quale regione?» gli chiese Yanez, additandogli una 32 3 | gigantesco il fognonechiese la rhani.~«Immenso, signora 33 3 | Fin dove si estendechiese Yanez, facendo segno a Kammamuri 34 3 | vissuto in quell'infernochiese Tremal-Naik.~«Tre anni, 35 3 | senza lavoro». «E perché?» chiese Yanez. «I topi, o erano 36 3 | sempre». «Giovane o vecchiochiese Tremal-Naik, scattando. « 37 3 | anche quello un braminochiese Yanez. «Almeno ne indossava 38 3 | passare ai nostri servigichiese Yanez. «Ti offriamo cinquanta 39 3 | poi guardando la rhani le chiese:~«Che cosa pensi tu di tutto 40 3 | ancora dei partigiani qui?» chiese Tremal-Naik. «Può darsi». « 41 3 | aveva finita la cena, gli chiese: «Hai conosciuto tu il rajah 42 3 | due fratelli». «E poi?» chiese Yanez.~«Sindhia, il giovane 43 3 | topi». «A domani serachiese Tremal-Naik.~«Sì, dopo il 44 4 | Dove siamo noi, banianochiese il portoghese.~«A poca distanza 45 4 | Che cosa c'è dunque?» chiese Yanez, afferrando la sua 46 4 | bestie».~«Sei ben sicurochiese il portoghese, ridendo. « 47 4 | quei difficili rifugichiese al cacciatore di topi, il 48 4 | caduto un pezzo di galleriachiese Yanez, il quale si avanzava 49 4 | cosa dici tu, banianochiese Yanez.~«Che dietro di noi 50 4 | improvvisa inondazionechiese. «Non c'è nessun uragano 51 4 | dove andiamo a finire noi?» chiese Yanez.~«Andiamo a scovare 52 4 | Perché dici ciò, banianochiese Yanez, il quale masticava 53 4 | scoperto il bramino?» gli chiese, con accento un po' ironico. « 54 4 | portoghese: «Udite, Altezzachiese. «Fischiano, mi pare». « 55 5 | alla battaglia.~«Nulla?» chiese il portoghese, il quale 56 5 | contenere quella cavernachiese Yanez. «Anche cinquanta». « 57 5 | volta gettate le armichiese il paria. «Non ci ammazzerete 58 5 | che si cerca è un pariachiese lo sconosciuto, il quale 59 5 | Credi tu che si arrendanochiese il portoghese al cacciatore 60 5 | Dici il vero tu?» gli chiese, puntandogli contro una 61 5 | Come avevi quel rettilechiese Yanez, facendogli cenno 62 5 | uno sguardo terribile gli chiese: «E tu, non sai dove si 63 5 | un tuffo dentro?» gli chiese.~«Un tuffo veramente no, 64 5 | di sfondare la paretechiese Tremal-Naik, il quale aveva 65 5 | Che sia diventato pazzochiese Tremal-Naik. «Non credo. 66 6 | senti il coraggio?» gli chiese Yanez.~«Sì, Altezza. Io 67 6 | la sua vittima». «Quale?» chiese il bramino con un sorriso 68 6 | Berresti tu questo veleno?» gli chiese. «Bada che è bava del bis 69 6 | o tre minuti. «Dunque?» chiese l'indiano con una certa 70 6 | cosa si fa dunque qui?» chiese il portoghese. «Guardatelo: 71 6 | che cosa conti di fare?» chiese Yanez. «Ho veduto, scendendo 72 7 | tenta forse di slegarsichiese Kammamuri. «No, io sento 73 7 | fittissimi. «Hai veduto, sahibchiese il baniano a Kammamuri.~« 74 7 | dei tuoi rosicchiantichiese Kammamuri, il quale spiava 75 7 | Vorresti accecarmi, sahibchiese il prigioniero con voce 76 7 | risultato. «Hai finitochiese Kammamuri, sbadigliando.~« 77 7 | chiama gaiaky». «E così?» chiese il paria. «Reciterò anch' 78 7 | posto il prigioniero?» gli chiese il baniano. «Sempre, sahib». « 79 7 | impedirlo». «Portato da chi?» chiese il rajaputo, guardandosi 80 7 | rauca. «Vuoi fare un bagnochiese Kammamuri, ironicamente.~« 81 7 | divinità. «Che cosa succedechiese il paria, trasalendo. «Si 82 7 | Mi lasciate ancora solo?» chiese il prigioniero, il quale 83 7 | hai chiamata, è vero?» gli chiese, con voce quasi tremante. « 84 8 | coperto di ecchimosi, gli chiese: «Ne hai abbastanza o devo 85 8 | Che cosa fa la rhanichiese Kammamuri.~«Giace sul suo 86 8 | bramino».~«Che cosa fare?» chiese il portoghese, passeggiando 87 8 | si è ancora svegliatachiese Yanez. «No, Altezza, ma 88 8 | strani. «Mi vedi tu, Suramachiese il portoghese. La rhani, 89 8 | avesse sorpreso. «Che muoiachiese il rajaputo.~«Ma che!... 90 8 | colmarlo».~«E quest'uomochiese il rajaputo, vedendo che 91 8 | Perché hai condotto Timulchiese, dopo tagliati i cibi. « 92 8 | sono partiti i rajaputichiese Tremal-Naik al cornac. « 93 9 | adunque per fermarci qui?» chiese Tremal-Naik. «Vedo i rajaputi, 94 9 | occupati a pescare, Kammamurichiese Tremal-Naik al maharatto.~« 95 9 | ci condurrai alla mortechiese poi. «Il maharajah non ha 96 9 | scuotendolo rudemente gli chiese: «Perché deve aver parlato?»~« 97 9 | cosa vuoi dire tu, sahibchiese il vecchio, con voce alterata.~« 98 9 | elephanrina. «Siamo prontichiese Tremal-Naik.~«La mia bestia 99 9 | scoppiata la rivoluzione?» si chiese il primo.~«Così presto, 100 9 | chiamare aiuti». «Dovechiese Tremal-Naik, colpito da 101 9 | ancora vivo il prigionierochiese ansiosamente il maharatto. « 102 9 | signor Yanez, padronechiese con voce soffocata il maharatto. « 103 10 | stata rapita, signor Yanezchiese Kammamuri, mentre una superba 104 10 | Sono al sicuro i brigantichiese il "Cacciatore di Serpenti 105 10 | l'uomo che ha parlatochiese il portoghese, indicando 106 10 | moribondo».~«Che cosa fai?» chiese Tremal-Naik. «Vuoi ammazzare 107 10 | Che cosa dici tu, sahibchiese il cacciatore di topi a 108 10 | ratt. «Siete arrostitichiese il cacciatore di topi. « 109 10 | rimandare il ratt al bungalowchiese il baniano. «No, che ci 110 10 | dici tu di quell'uomochiese il maharatto al baniano. « 111 10 | Dove sarà andata allora?» chiese il cacciatore di topi, non 112 10 | sperduto.~«E dunque, Timulchiese Kammamuri, vedendolo arrestarsi 113 10 | cosa c'è di nuovo, dunque?» chiese Kammamuri, armando, per 114 10 | cacciatore di topi.~«E da chi?» chiese Kammamuri, che si sentiva 115 10 | Non sono dunque sicurechiese Kammamuri, che cominciava 116 10 | condotto laterale.~«Dovechiese Kammamuri che faceva sforzi 117 11 | apertura.~«Che cosa l'ultimochiese Kammamuri, preparandosi 118 11 | quella rotonda, è verochiese Kammamuri, che sentiva il 119 11 | ingannato!...» «Viva ancora?» chiese Kammamuri, balzando avanti.~« 120 11 | alzate.~«Possiamo andarechiese Kammamuri, rivolgendosi 121 11 | banchine.~«Che cosa guardichiese Kammamuri, vedendo il baniano 122 11 | grido acuto. «Che cos'hai?» chiese il baniano. «Mi si morde».~« 123 11 | ci lasceranno in pacechiese Kammamuri.~«Non preoccuparti, 124 11 | Che cosa è avvenutochiese il maharatto, che si era 125 11 | puzzolente sarà gonfiochiese Kammamuri.~«Certo» rispose 126 11 | aprire le file. «Sahib» chiese il cacciatore di topi. « 127 11 | sogno, anche Kammamurichiese Tremal-Naik.~«No... no... 128 11 | povera Surama, è verochiese Yanez.~«Sì, mio signore, 129 11 | sognato, è vero, Kammamurichiese.~«No, signore, l'abbiamo 130 11 | essere».~«Che cosa fare?» chiese Yanez guardando Tremal-Naik, 131 11 | bramino. «Stai meglio orachiese Kammamuri, empiendo ancora 132 11 | bicchiere. «Confessi ora?» gli chiese Yanez, impugnando una pistola.~« 133 11 | di rajaputi». «Kalikòchiese Kammamuri.~«Il vecchio, 134 12 | Dunque Sindhia è fuggitochiese Surama, impallidendo.~«Così 135 12 | insurrezione a favore di Sindhiachiese Surama.~«Ne abbiamo già 136 12 | Che cos'hai, Tremal-Naikchiese Yanez. «Si direbbe che vuoi 137 12 | verso il capocuoco, gli chiese: «Chi è quel ragazzo?» « 138 12 | il veleno in quei cibichiese Yanez, tergendosi qualche 139 12 | Osservi nulla tu, Yanezchiese Tremal-Naik.~«Che il molosso 140 12 | potesse contenere del velenochiese Yanez. «No, maharajah». « 141 12 | non l'avevi mai vedutochiese Yanez. «Mai, maharajah». « 142 12 | di questo ragazzacciochiese Kammamuri impazientito.~« 143 12 | vapore». «Senza colazionechiese il maharatto, sorridendo. « 144 12 | Senza veleno di bis cobrachiese, scherzosamente, Yanez. « 145 12 | Yanez, se tornerà qui?» chiese Tremal-Naik, colpito da 146 12 | verso il vecchio paria gli chiese: «Quando potremo giungere 147 12 | giganti. «Nulla di sospettochiese Yanez al vecchio paria. « Il brick maledetto Par.
148 - | guardando fisso il capitano, gli chiese a bruciapelo:~– Quando è 149 - | prima che io m'imbarcassi? – chiese il marinaio con profonda 150 - | minaccioso...~– Dove ? – chiese il capitano che non scorgeva 151 - | Perché lo volete sapere? – chiese il capitano, impressionato La caduta di un impero Capitolo
152 1 | Che cosa ne dici tu?» chiese al paria, mentre i rajaputi 153 1 | Non si assalta dunque?» chiese l'indiano.~«Già!... Si fa 154 1 | protegge la pagoda?» gli chiese Tremal-Naik, il quale si 155 1 | ti prepari a discenderechiese Tremal-Naik, vedendolo allungare 156 1 | Che siano già scappatichiese Yanez, guardando il vecchio 157 1 | polvere hai veduto nessuno?» chiese Tremal-Naik, il quale si 158 1 | va questa faccenda?» si chiese il portoghese, tormentando 159 1 | agitazione. «Dov'è Sahur?» gli chiese Yanez. «Ve l'hanno portato 160 1 | la capitale, i rajaputichiese Yanez, con estrema ansietà. « 161 1 | distanza».~«Molte migliachiese Tremal-Naik, il quale in 162 1 | forse veramente fedeli, e chiese loro: «Avreste paura a ricondurci 163 2 | cacciatori.~«Non si va dunque?» chiese. «Vorrei vedere quale sarà 164 2 | troppo!...» «Dove si trovachiese l'indiano. «Fra quel gruppo 165 2 | capo. «Hai udito, Yanezchiese. «Sì, un fischio».~«I paria 166 2 | i ganci».~«Sei prontochiese Yanez al capo degli sikkari, 167 2 | carabine dei rajaputichiese Tremal-Naik. «Scenderemo 168 2 | qualcuno di quei briganti?» si chiese Tremal-Naik. «La carabina 169 2 | ricevuta nessuna freccia?» gli chiese Tremal-Naik.~«No, sahib, 170 2 | ora che cosa succederàchiese Tremal-Naik, guardando Yanez, 171 2 | caccia, è vero, cornacchiese Yanez. «Sì, Altezza, e coi 172 2 | morto».~«Perché, Suramachiese il portoghese, affettando 173 2 | pensi di fare, mio signorechiese Surama.~«E me lo domandi? 174 3 | a Calcutta». «E perché?» chiese il maharatto. «Non lo so. 175 3 | dici tu di quell'uomochiese Kammamuri al giovane cercatore 176 3 | vi lamentate, signorechiese Kammamuri, tirando fumo 177 3 | abituati. «Che cosa fai?» chiese il bramino, con voce irata.~« 178 3 | fermeremo prima, Chaifassa?» chiese. «A Bogra, dove i viaggiatori 179 3 | Non avete ancora finitochiese, sbattendo violentemente 180 3 | vostri uomini, signorechiese al bramino. «Stanno per 181 3 | laceranti.~«Signor sacerdote» chiese Kammamuri al bramino a cui 182 3 | Che cosa vorreste direchiese il bramino impallidendo, 183 4 | come ve la siete cavatachiese Kammamuri, il quale era 184 4 | sacerdote, dove corretechiese il maharatto. «Non avete 185 4 | vero che noi siamo vivichiese il maharatto con voce rotta.~« 186 5 | carrozzone-ristorante.~«Vedi nulla?» chiese Kammamuri, il quale continuava 187 5 | Che cosa fai, sahibchiese Timul, spaventato.~«Voglio 188 5 | veri mangiatori d'uominichiese il giovane spaventato. « 189 5 | Sahib, vuoi le mie armichiese Timul, il quale cominciava 190 5 | sparita».~«La seconda bigchiese il maharatto, stringendo 191 5 | dove viene questo trenochiese Kammamuri.~«Da Bogra. L' 192 5 | volta si vada a Calcuttachiese il giovane cercatore di 193 6 | dunque sono quegli uominichiese Timul.~«Senza di loro la 194 6 | è fuggito, è vero?» gli chiese a bruciapelo.~«Sì, sahib. 195 6 | siete? Dei paria forse?» chiese il furfante. «Brahma non 196 6 | colore così simpaticochiese il sacerdote con voce ironica, 197 6 | aspetterò».~«Dove? Qui?» chiese Kammamuri, il quale lo sorvegliava 198 6 | dare battaglia alla rhanichiese Kammamuri. «Sì, sahib: egli 199 6 | nervose.~«Perché non si vachiese il maharatto stupito. «Ti 200 6 | tu che cos'hai rispostochiese Kammamuri.~«Che non sapevo 201 6 | possono essere, sahibchiese Timul, il quale cominciava 202 6 | questa aggressione, amicochiese Kammamuri al giovane cercatore 203 6 | delle jungle e delle tigrichiese Kammamuri, facendogli cenno 204 6 | corso qualche pericolo?» gli chiese premurosamente. «Nessuno, 205 6 | suo pezzo di sigaro, poi chiese: «Ti ha veduto?» «No, era 206 6 | Diventi antropofago, padronechiese il giovane cercatore di 207 7 | uomini che stavano fumando, chiese loro con voce un po' brusca: « 208 7 | pistole. «Che cos'hai, Timulchiese. «Mi sembri spaventato».~« 209 7 | Che cosa fa il policemanchiese.~«Mangia e beve a crepapelle 210 7 | quelle persone sospette?» gli chiese il primo. «Mah!... Non saprei» 211 7 | vertiginosamente, poi Timul chiese a bassa voce:~«Che quel 212 8 | gridò.~«A chi fermichiese Kammamuri, facendo un gesto 213 8 | promessogli. «E perché?» chiese Kammamuri, stringendo i 214 8 | principi assamesi, è verochiese finalmente l'ispettore. « 215 8 | avreste rubati a qualcuno?» chiese ad un tratto l'ispettore 216 8 | cosa volete dire, signorechiese il maharatto, che non ne 217 8 | i viaggiatori». «E poi?» chiese Kammamuri, il quale misurava 218 8 | volgendosi all'ispettore gli chiese: «Che cosa devo fare dell' 219 8 | altro Champagne per domanichiese premurosamente il direttore. « 220 8 | andate a mangiare?» gli chiese Kammamuri, guardandolo di 221 8 | sia addormentato, sahibchiese Timul ad un certo momento. « 222 9 | Chi te lo ha dettochiese Kammamuri, fremendo. «Ho 223 9 | allungheremo il viaggiochiese Kammamuri. «Oh, di sole 224 9 | sempre più preoccupato, e gli chiese: «Devo andare innanzi?»~ 225 9 | brontolii.~«Quali nuovechiese Kammamuri, in preda ad una 226 9 | rabbiosamente.~«Dunque era fuggitochiese ad un tratto, fermandosi 227 9 | pipa.~«Che cosa fare?» gli chiese. «Non abbiamo che tremila 228 9 | prenderà la capitale».~«Quale?» chiese Yanez. «Tutta la popolazione 229 9 | E dunque, mio signorechiese con voce angosciata, rivolgendosi 230 9 | città è perduta, è verochiese Yanez con voce un po' alterata.~« 231 10 | fuoco alla tua palazzinachiese il "Cacciatore della Jungla 232 10 | manda, prima di tutto?» chiese Yanez, senza restituirgli 233 10 | risata.~«Quale popolazionechiese poi. «Qui non sono rimasti 234 10 | bandiera bianca, è verochiese Yanez, il quale perdeva 235 10 | cosa vuoi fare, sahibchiese il bramino diventando grigiastro 236 10 | tranquilla.~«Ebbene?» gli chiese. «Come ti trovi? La posizione 237 10 | Devo dare fuoco al pezzochiese Tremal-Naik. «Non vedi che 238 10 | nulla di feroce, poi gli chiese: «Mi doni la vita?» «Sì». « 239 11 | Respinti dappertutto?» gli chiese Yanez. «Sì, gran sahib, 240 11 | del bastione. «Razzi?» si chiese Yanez.~«Ma no» rispose Tremal-Naik. « 241 11 | Risar». «Ed i tuoi uominichiese Yanez, il quale era diventato 242 11 | ci protegge le spallechiese Tremal-Naik. «Non aspettiamo 243 11 | illuminavano. «Ci siete tutti?» chiese il portoghese. «Tutti, gran 244 12 | cadiamo nel fiume nerochiese il portoghese, il quale 245 12 | disse. «Quante ne hai?» chiese Yanez. «Una dozzina e forse 246 12 | Hai udito, Tremal-Naikchiese il portoghese. «Ecco un 247 12 | provare i nostri dentichiese Tremal-Naik, il quale con 248 12 | per accoglierci tutti?» chiese Yanez.~«No: vi condurrò 249 12 | delle costolette di zebùchiese il portoghese con voce un 250 12 | pranzo a base di topichiese Yanez.~«Altezza, io non 251 12 | semiasfissiati».~«E dove vai tu orachiese Yanez, vedendo che si preparava 252 12 | Hai veduto nessuno?» gli chiese Yanez. «No, Altezza» rispose 253 12 | Porti nessuna notizia?» gli chiese Yanez premurosamente. «Sì, 254 12 | stringono». «Quanti sono?» chiese Yanez. «Una cinquantina 255 12 | Potremo noi resisterechiese Tremal-Naik.~«Chi lo sa? Alla conquista di un impero Capitolo
256 1 | indù.~- Dunque, Yanez? - chiese ad un tratto l'uomo vestito 257 1 | partirebbe da questo albergo? - chiese.~- Me lo saprai dire più 258 1 | d'avvoltoio.~- A chi? - chiese Yanez, senza cessare di 259 1 | Qui abitare ministro? - chiese Yanez.~- Sì, mylord - gli 260 1 | chiasso nella trattoria? - chiese.~- Essere stato io, - rispose 261 1 | qualche idea sull'Assam? - chiese Pharaum spaventato.~- Niente 262 2 | Dov'ero... rimasto? - chiese il ministro, che pareva 263 2 | accendendo una sigaretta, gli chiese:~- Parlerai ora? Io non 264 2 | Vi ha seguìti nessuno? - chiese loro Sandokan, balzando 265 2 | E quell'uomo chi è? - chiese Pharaum, indicando Sandokan, 266 3 | rajah vostro signore? - chiese Yanez, diventato improvvisamente 267 3 | soprassalto.~- Dite, mylord? - chiese spaventato.~- Che riuscirà 268 3 | Chi siete voi, dunque? - chiese finalmente, balbettando.~- 269 3 | aveva le labbra smorte, gli chiese:~- Chi è l'europeo che si 270 3 | quello straniero? - gli chiese.~- Più che noi ministri.~- 271 3 | lo guardava attonito, gli chiese a bruciapelo:~- Dov'è che 272 3 | avete capito, Eccellenza? - chiese Yanez un po' minaccioso.~- 273 3 | Assam?~- Chi lo ha detto? - chiese Yanez ironicamente.~- Lo 274 3 | Chi viene a disturbarci? - chiese Yanez, aggrottando la fronte.~- 275 3 | perché ti abbiamo chiamato? - chiese Yanez.~- So tutto: voi volete 276 3 | mummia.~- Chi è costui? - chiese l'indiano.~- Il primo ministro 277 3 | Che cosa vuoi, sahib? - chiese, battendo i denti.~- Devi 278 3 | cosa avete, Eccellenza? - chiese Yanez, fingendo con gran 279 3 | ministro.~- Parlerai? - gli chiese freddamente.~- No! - urlò 280 3 | una fiera.~- Parlerai? - chiese Yanez, quand'ebbe finito.~- 281 3 | dunque che cosa faremo? - chiese Sandokan.~- Aspetteremo 282 4 | che tu hai assoldato? - chiese Sandokan. - Potremo fidarci 283 4 | Hai condotto la bangle? - chiese Yanez.~- Sì, padrone, - 284 4 | che cosa faranno invece? - chiese Sandokan.~- Il funerale 285 4 | Ed in che consiste? - chiese Sandokan che pareva s'interessasse 286 4 | È finita la cerimonia? - chiese Yanez a Tremal-Naik.~- Aspetta 287 4 | Possiamo sbarcare ora? - chiese Sandokan rivolgendosi a 288 4 | forzassimo la porta invece? - chiese Sandokan.~- Perderesti inutilmente 289 4 | Conosci il passaggio? - gli chiese Sandokan.~- Sì, sahib.~- 290 4 | rapidamente.~- Ci siete tutti? - chiese il pirata, arrestandosi.~- 291 5 | c'è, fratellino bianco? - chiese Sandokan, che gli stava 292 5 | sbocca nel Brahmaputra? - chiese Yanez.~- Sì, - rispose Bindar.~- 293 5 | Che cosa vuoi, sahib? - chiese Bindar, sorpreso.~- Io scorgo 294 5 | sacro Gange.~- Ci siamo? - chiese Yanez a Bindar, alzando 295 5 | tener fronte all'attacco? - chiese Yanez.~- Sì, fratello.~- 296 5 | decise ad assalirci dunque? - chiese il portoghese, levandosi 297 6 | passo.~- Chi mi assale? - si chiese. - Qualche coccodrillo? -~ 298 6 | pietra di Salagraman? - chiese al ministro che la guardava 299 6 | Quando deve scadere? - chiese Yanez.~- Fra quattro giorni.~- 300 6 | Volete scherzare, mylord? - chiese.~- Niente affatto, Eccellenza - 301 6 | Nulla di nuovo, amico? - gli chiese Yanez.~- Non ho udito che 302 6 | due compagni.~- Surama? - chiese brevemente il portoghese 303 6 | i tuoi famosi disegni? - chiese Tremal-Naik. - Io continuo 304 7 | Che cosa vuoi sahib? - chiese il comandante delle guardie, 305 7 | pietra di Salagraman? - chiese finalmente, dopo aver squadrato 306 7 | cosa domandi ora, mylord? - chiese Sindhia.~- Io non volere 307 7 | Mi hai capito, mylord? - chiese il rajah, un po' sorpreso 308 7 | Che cosa dici, Yanez? - chiese Tremal-Naik.~- Venite, - 309 8 | testa.~- Vivono sole? - chiese Sandokan.~- Sempre sole, - 310 8 | prime volte.~- Perché? - chiese Sandokan.~- Per abituarsi 311 8 | regno della tigre nera? - chiese Yanez.~- Lo sospetto, - 312 8 | covo in quei dintorni? - chiese Sandokan.~- Sì, deve trovarsi 313 8 | tendiamo una imboscata colà? - chiese Sandokan volgendosi verso 314 8 | riprenderemo le mosse? - chiese Tremal-Naik al maggiordomo.~- 315 8 | Che cosa c'è dunque? - chiese il portoghese al mahut.~- 316 8 | proprio fiutata la belva? - chiese Yanez, che sembrava inquieto, 317 8 | quelle scatole Yanez? - chiese la Tigre della Malesia quando 318 8 | tu, mylord, dove vai? - chiese l'indiano con stupore.~- 319 9 | Che cerchi sorprenderci? - chiese Sandokan.~- È probabile, - 320 9 | fracassate le zampe anteriori? - chiese Yanez. - Io ho mirato all' 321 9 | che cosa c'è dunque? - chiese Yanez, afferrando la carabina.~- 322 9 | carabina.~- Potremo passare? - chiese Sandokan.~- Mi pare che 323 9 | una specie di lebbra? - chiese Sandokan.~- Può darsi, - 324 10 | ne dici Teotokris? - gli chiese il rajah. - Dall'espressione 325 10 | qualche prova tu, Teotokris? - chiese coi denti stretti.~- Finora 326 10 | sono qui, nel palazzo? - chiese Yanez assaggiando le vivande.~- 327 10 | desideri capitano Yanez? - gli chiese il selvaggio figlio della 328 10 | ha affidate Sandokan? - chiese il portoghese.~- Seimila.~- 329 10 | rappresentano od il rajah? - gli chiese Yanez.~- No, io, sahib, - 330 10 | Sei tu, chitmudgar? - chiese Yanez balzando giù dal letto.~- 331 10 | un palazzo.~- E così? - chiese Yanez, freddamente.~- Il 332 10 | rupie vi basterebbero? - chiese il greco.~- Per...~- Andarvene?~- 333 11 | saremo tutti morti.~- Chi? - chiese Yanez sorpreso.~- Io ed 334 12 | Che cosa desidera S. A.? - chiese sorseggiando l'aromatica 335 12 | Che cos'hai, mylord? - chiese il maggiordomo. - Tu mi 336 12 | tanti barili di polvere? - chiese Yanez, sempre beffardo.~- 337 12 | Siete pronto mylord? - chiese.~- Quando vorrete.~- Fra 338 12 | tigri.~- Devo finirlo? - chiese Yanez, rivolgendosi verso 339 12 | mio povero Teotokris? - chiese. - Ti credevo più abile 340 12 | inquieto.~- Che cosa fare? - chiese ad un tratto fermandosi 341 13 | sei ben sicuro gussain? - chiese uno dei due servi.~- Io 342 13 | vuoi pel tuo disturbo? - chiese la giovane.~- Che mi lasci 343 13 | cosa vuoi gussain? - gli chiese, balzando agilmente nella 344 13 | via.~- È fatto il colpo? - chiese uno.~- Sì.~- In marcia allora.~- 345 13 | marcia allora.~- Ed io? - chiese il fakiro.~- Seguici. -~ 346 13 | il drappello.~- Fatto? - chiese.~- Sì, - rispose il fakiro. - 347 13 | immobili.~- Dove sono io? - chiese. - Questa non è la mia stanza! -~ 348 13 | mio sahib bianco!~- Odi? - chiese il ministro.~- Sì, - rispose 349 13 | qualche cosa tu, chitmudgar? - chiese il ministro del rajah che 350 13 | rispose.~- Mi hai udito? - chiese il ministro.~La giovane 351 14 | Che cosa provo io? - si chiese, guardandosi rapidamente 352 14 | carma-joga!~- Che cosa sono? - chiese il capo.~- Dei fiori che 353 14 | Che cosa volete dire? - chiese il capo. - Chi era? Un uomo 354 14 | Dove andiamo, Kubang? - chiese Loy.~- Alla pagoda sotterranea. 355 14 | Che notizie rechi? - chiese il primo non senza una certa 356 14 | Tantia.~- Lo conosci tu? - chiese la Tigre della Malesia.~- 357 14 | ministri.~- Sai dove abita? - chiese Tremal-Naik.~- Ordinariamente 358 14 | particolare su quel fakiro? - chiese Tremal-Naik al malese di 359 14 | gradini della pagoda? - chiese Sandokan.~- L'ho sempre 360 14 | alba.~- Quanti uomini? - chiese il bengalese.~- Una diecina 361 14 | Nulla di sospetto? - chiese Tremal-Naik.~- No.~- In 362 14 | soprassalto.~- Tu credi? - chiese con viva emozione.~- Che 363 14 | quelli i suoi protettori? - chiese Sandokan con profondo disprezzo, 364 14 | Nulla di sospetto? - chiese Sandokan ai due dayachi 365 14 | sera.~- Che cosa temi? - chiese Tremal-Naik, mettendo piede 366 15 | fuoco contro qualche spia? - chiese Tremal-Naik a Sandokan, 367 15 | Sandokan:'~- Ed il fakiro? - chiese Tremal-Naik.~- Che un uomo, 368 15 | dici di fare, Sandokan? - chiese Tremal-Naik.~- Di assalirli 369 15 | polvere.~- Siete pronti? - chiese Sandokan.~- Tutti, Tigre 370 15 | uomini hai perduto? - gli chiese con una certa ansietà il 371 15 | seikki.~- V'inseguono? - chiese la Tigre accostandosi alla 372 15 | bangle.~- Che cosa fai? - chiese Sandokan balzando in piedi.~- 373 15 | Bindar.~- Dov'è la jungla? - chiese Sandokan.~- Dietro quegli 374 15 | È lontana la pagoda? - chiese Sandokan.~- Appena un miglio, 375 15 | È questa la pagoda? - chiese Sandokan fermando il drappello.~- 376 16 | o avrà un compagno? - si chiese Sandokan, arrestandosi sul 377 16 | scappata quella pantera? - si chiese Sandokan. - Attraverso i 378 16 | strozzato.~- Colpita? - chiese Tremal-Naik balzando avanti.~- 379 16 | spacciare l'altra.~- Ed io? - chiese Tremal-Naik.~- Rimarrai 380 16 | Sarà morta l'altra? - chiese Kammamuri.~- La mia scimitarra 381 16 | contiene questo carri? - chiese il fakiro coi denti stretti.~- 382 16 | cosa volete ancora da me? - chiese il disgraziato con terrore.~- 383 16 | cosa volete fare di me? - chiese battendo i denti. - Ricordatevi 384 16 | giustizia sotto quest'albero? - chiese Tremal-Naik scherzando.~- 385 16 | A che punto siamo? - gli chiese Sandokan, mentre il demjadar 386 17 | sempre intensamente e gli chiese:~- Il favorito l'hai veduto 387 17 | la piazza di Bogra? - gli chiese Sandokan.~- Sì, sahib.~- 388 17 | cosa vuoi sapere ancora? - chiese Tantia. - Ti ho detto perfino 389 17 | soprassalto.~- Ed ha parlato? - chiese con ansietà.~- Certo, poiché 390 17 | compromesso Yanez? - si chiese a mezza voce Sandokan mentre 391 17 | barche in crociera? - si chiese Sandokan, che le aveva subito 392 17 | piccoli navigli.~- Dubiti? - chiese Tremal-Naik.~- Un pirata 393 17 | caccia.~- Fatta dove? - chiese la medesima voce di prima.~- 394 17 | Che cosa temi ancora? - chiese Tremal-Naik.~- Eh! Quel 395 17 | attesa dei suoi ordini, gli chiese:~- È avvenuto nessun altro 396 17 | signore, che cosa devo fare? - chiese il maggiordomo.~- Assolutamente 397 18 | Perché mi domandi questo? - chiese.~Sandokan accostò la sua 398 18 | del bengalow, è vero? - chiese Sandokan.~- Ah no, perché 399 18 | subito adunque.~- Ed io? - chiese Tremal-Naik.~- Tu mi aspetterai 400 18 | sedie.~- Ti va sahib? - chiese il sudra.~- Benissimo, - 401 18 | cosa vuoi fare sahib? - chiese il sudra spaventato.~- T' 402 19 | che io ero stata rapita? - chiese Surama.~- Ho preso quel 403 19 | maggiordomo.~- Dunque - gli chiese Sandokan.~- Dormono tutti.~- 404 19 | senza cessare di correre, chiese a Sandokan:~- Non verremo 405 19 | Che cosa vuoi fare? - chiese Tremal-Naik.~- Surama! - 406 19 | cosa desideri signore? - chiese avvicinandosi rapidamente.~- 407 19 | Che cosa vuoi tentare? - chiese Tremal-Naik.~- Di passare 408 19 | poi dove scapperemo noi? - chiese Tremal-Naik.~- Vi sono delle 409 19 | che ha aperto il fuoco? - chiese Sandokan aiutando la brava 410 19 | spezzarsi.~- Vuoi provare? - chiese finalmente Sandokan.~- Aspettavo 411 19 | per la prima.~- E tu? - chiese Tremal-Naik.~- Vado a coprire 412 19 | Ed il mio palazzo? - chiese Surama.~- Brucia allegramente.~- 413 19 | spalle.~- Ci inseguono? - chiese Tremal-Naik.~- Attraverso 414 19 | superato.~- Che cosa c'è? - chiese Sandokan.~- Non si può più 415 20 | squarcio.~- Non vi è nessuno? - chiese il bengalese.~- Sembra che 416 20 | armati.~- Che cosa vuoi tu? - chiese il più vecchio. - Come sei 417 20 | bangle.~- Niente di nuovo? - chiese Sandokan ai due malesi che 418 20 | Che cosa ne dici tu? - gli chiese.~- Che la nostra presenza 419 20 | caccia da quegli uomini? - chiese Surama.~- Non siamo ancora 420 20 | significa questa manovra? - si chiese il pirata corrugando la 421 20 | quando scendevamo il fiume? - chiese finalmente Tremal-Naik.~- 422 20 | Vorresti assalirlo? - chiese Surama, - Un equipaggio 423 20 | lancerai a bordo del poluar? - chiese Tremal-Naik.~- Andrò io 424 20 | intenzioni di quegli uomini? - chiese a Tremal-Naik.~- No, - rispose 425 20 | Tremal-Naik ed a Surama.~- E tu? - chiese il bengalese.~- Mangerò 426 20 | dovrebbe dunque servire? - chiese. - Quando il vecchio pirata 427 20 | E come l'hai appreso? - chiese il bengalese stupefatto.~- 428 20 | dunque chi siamo noi? - chiese Surama.~- Forse non lo credo, - 429 21 | rinoceronte frequenta? - chiese Yanez al cornac che stava 430 21 | dall'ufficiale del rajah, chiese a Yanez:~- Sei tu sahib, 431 21 | qualche tradimento, padrone? - chiese Kubang.~- Sono sicurissimo 432 21 | all'orientale.~- Il mio? - chiese Yanez all'ufficiale.~- Sì 433 21 | capo.~- L'hai veduto? - gli chiese Yanez.~- No, sahib, ma ho 434 21 | arrestarsi.~- Ci siamo? - chiese Yanez sottovoce.~- Sì, sahib: 435 21 | Ehi capo, diventi matto? - chiese Yanez. - Se è per spillarmi 436 21 | impedirebbe, signor ufficiale? - chiese Yanez.~- Io, che qui rappresento 437 22 | cosa vuoi dire, mylord? - chiese il principe fingendo un 438 22 | Dunque, mylord?- gli chiese.~- Me la caverò a buon mercato, - 439 23 | sulle labbra.~- E dunque? - chiese finalmente il principe, - 440 23 | può essere successo? - si chiese Yanez a cui non era sfuggito 441 23 | desiderate, Altezza, da me? - chiese Yanez fermandosi a due passi 442 23 | in viso il principe gli chiese freddamente:~- Volete scherzare, 443 23 | facendo un passo innanzi, gli chiese a bruciapelo:~- Chi è quella 444 23 | sentì vacillare.~- Quali? - chiese dopo un breve silenzio. - 445 23 | abbia mai parlato.~- Chi? - chiese Yanez con impeto.~- Quella 446 23 | degli elefanti.~- Dunque? - chiese Yanez vedendo che il principe 447 23 | fare, capitano Yanez? - chiese Burni.~- Prendere tutti 448 24 | cosa dici chitmudgar? - chiese il malese, spaventato dal 449 24 | via qualche lagrima, poi chiese:~- Credi tu che il rajah 450 24 | essergli utili.~- E come? - chiese il malese con ansietà.~- 451 25 | trovare colà degli elefanti? - chiese Sandokan.~- Il capo ha un 452 25 | farne tu di quelle bestie? - chiese Tremal-Naik, che assisteva 453 25 | vuoi quegli elefanti? - chiese Tremal-Naik.~- Desidero, 454 25 | è vero, Tremal-Naik? - chiese Sandokan.~- Sì, - rispose 455 25 | aspetta cogli elefanti? - chiese il bengalese.~- Lo ritroveremo 456 25 | agguato a quegli scikari? - chiese Tremal-Naik.~- Un colpo 457 25 | accampamento.~- Ci seguono? - chiese Surama.~- Hanno scoperto 458 25 | retroguardia.~- Distrutti? - chiese Sandokan.~- Tutti, padrone - 459 25 | ucciso nessuno dei nostri? - chiese Tremal-Naik.~- Ho avuto 460 25 | Sambigliong.~- Perché? - chiese Sandokan.~- I kalam ricominciano 461 25 | preziosa.~- In quale modo? - chiese Tremal-Naik.~Invece di rispondere 462 26 | poi chiamato Kammamuri gli chiese:~- Abbiamo delle bottiglie 463 26 | Che cosa c'è ancora? - chiese la Tigre della Malesia quando 464 26 | la caccia.~- E Yanez? - chiese la giovane con angoscia.~- 465 26 | Che cosa succede ancora? - chiese Surama.~- I tuoi futuri 466 26 | Siete stati attaccati? - chiese Sandokan.~- Sì, da un piccolo 467 26 | sorpresa, è vero? - gli chiese Tremal-Naik, senza cessare 468 26 | il tuo elefante-pilota? - chiese Tremal-Naik, che si era 469 26 | Che cos'hai, Bindar? - chiese subito Sandokan, alzandosi 470 26 | posteriore.~- Dunque? - chiese Tremal-Naik.~- Sanguina 471 26 | ritornavano.~- Fuggiti? - chiese Sandokan.~- Scomparsi ancora - 472 27 | non vogliano lasciarci? - chiese Sandokan che cominciava 473 28 | cosa succede laggiù? - si chiese Sambigliong alzandosi.~- 474 28 | Chi ha fatto fuoco? - chiese la Tigre della Malesia accorrendo.~- 475 28 | cosa proponi di fare? - chiese Sandokan rivolgendosi verso 476 28 | tranquillo.~- Siamo pronti? - chiese Sandokan quando si fu accomodato 477 28 | accoglierà la notizia? - chiese Sandokan che appariva un 478 28 | gli sedeva di fronte e gli chiese:~- Posso sempre contare 479 28 | capo, è vero, Surama? - chiese.~- Un uomo invincibile.~- 480 28 | essere pronte le barche? - chiese Sandokan.~- Domani dopo 481 29 | Perché sotto-coperta? - chiese Tremal-Naik.~- Noi dovremo 482 29 | tua prolungata assenza? - chiese Tremal-Naik, che assisteva 483 30 | almeno il sahib bianco? - chiese Surama che appariva profondamente 484 30 | affermativo.~- Il rajah? - chiese Sandokan.~- È nelle nostre 485 30 | infusagli dal cognac bevuto, gli chiese con voce rauca:~- Che cosa 486 30 | vinto le vostre truppe? - chiese Sandokan, avanzandosi.~- 487 30 | implacabile portoghese, - chiese il nostro aiuto e noi, che 488 30 | quando sarà quel giorno? - chiese Yanez. - Sai che noi, quantunque Il corsaro nero Capitolo
489 I | Chi credi che sia? - chiese il compagno, che aveva ripreso 490 I | voi e da dove venite? - chiese il Corsaro, fermandosi dinanzi 491 I | Finalmente, facendo uno sforzo, chiese con voce sorda:~- Me l'hanno 492 I | Hai paura tu?... - gli chiese con strano accento.~- Nemmeno 493 I | tuo compagno.~- Soli? - chiese Carmaux, con stupore.~- 494 II | Un giaguaro od un uomo? - chiese il Corsaro, senza la minima 495 II | silenzio il prigioniero, gli chiese:~- Devo finirlo con un colpo 496 III | che cosa dobbiamo farne? - chiese Carmaux.~- Conducetelo con 497 III | È qui, Wan Stiller? - chiese. - Mi pare di non ingannarmi.~ 498 III | qualche flauto.~- Che cos'è? - chiese il Corsaro, alzando bruscamente 499 IV | Ed il Corsaro Rosso? - chiese un terzo. - Gli hanno messo 500 IV | ardito senza dubbio, gli chiese con cipiglio:~- Chi siete


1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-4000 | 4001-4500 | 4501-5000 | 5001-5500 | 5501-6000 | 6001-6087

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2008. Content in this page is licensed under a Creative Commons License