1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-4000 | 4001-4500 | 4501-5000 | 5001-5500 | 5501-6000 | 6001-6087
(segue) La città del re lebbroso
Capitolo 1001 8 | che avete fatto fuoco?» chiese Lakon-tay, con voce alterata.~«
1002 9 | interrogando i vostri battellieri?» chiese il dottore, che, dopo l'
1003 9 | dai miei battellieri?» gli chiese con voce quasi minacciosa.~
1004 9 | incarico di qualcuno forse?» chiese il dottore.~Il malese lanciò
1005 9 | malese ai nostri uomini?» chiese Lakon-tay al fedele Stiengo.~«
1006 9 | Tutti appartenenti al re?» chiese il dottore.~«Tutti gli elefanti
1007 9 | diritto di difendersi?» chiese il dottore.~«No.»~«Questa
1008 9 | disturbarci.»~«Nemmeno le tigri?» chiese Roberto.~«Siamo ancora poco
1009 10 | avete, signor Roberto?» chiese Len, vedendolo impallidire.~«
1010 10 | questa barca alla deriva?» chiese il dottore.~«La faremo rimorchiare
1011 10 | un profondo inchino e le chiese umilmente il permesso di
1012 10 | acutissime.~«Che cosa succede?» chiese il generale, alzandosi.~«
1013 11 | matrimonio.»~«È sicuro il fiume?» chiese il dottore.~«Fino ad Ajuthia
1014 11 | affare che sembra sommerso?» chiese in quel momento Len.~La
1015 11 | Che cosa può essere?» chiese il dottore, che non riusciva
1016 11 | pescare qualche gaviale?» chiese Lakon-tay.~«Sì, mio signore.
1017 11 | faranno a levarlo dal parco?» chiese Len.~«Ora vedrai.»~I compagni
1018 11 | benedetta con sangue umano?» chiese Roberto.~«Ignorate dunque
1019 11 | fango.~«Elefanti selvaggi?» chiese il dottore, che si era alzato
1020 12 | cacciatori.»~«Come fanno dunque?» chiese il dottore.~«Circondano
1021 12 | pericolo di venire rovesciati?» chiese Len.~«Il nostro elefante
1022 12 | Arriviamo in tempo, Man-Seng?» chiese poi al governatore.~«Ben
1023 13 | questi volatili, dottore?» chiese la giovine.~«Li ammaestrerebbero,
1024 13 | Una scimmia che ride?» chiese il dottore.~«Sì, un lu-huoi.»~«
1025 13 | provassimo a dargli la caccia?» chiese il dottore. «Il tramonto
1026 13 | è carica a palla, Len?» chiese il dottore.~«Sì, signor
1027 13 | egli.~«Perché, dottore?» chiese la giovane sorridendo.~«
1028 13 | la carabina.~«Lo vedete?» chiese Len che gli stava dietro.~«
1029 13 | ce ne siamo accorti?» si chiese il dottore.~A un tratto
1030 13 | loro vittime per i polsi?» chiese il dottore.~«Sempre, e,
1031 14 | sono queste than-thay?» chiese il dottore, che non comprendeva
1032 14 | lucertole lo annunziano?» chiese il dottore.~«Pochi minuti
1033 14 | nostro accampamento?» si chiese lo Stiengo. «Che siano dei
1034 14 | Che cosa succede, Feng?» chiese una voce.~Lakon-tay ed il
1035 14 | dottore.~«Sono fuggiti?» chiese Lakon-tay.~«Si sono rifugiati
1036 14 | portata.~«Che fossero pirati?» chiese il dottore, quando furono
1037 14 | polvere.»~«Che piante sono?» chiese Roberto, che guardava con
1038 14 | mani.~«Che cosa fanno?» chiese il dottore.~«Pare che si
1039 14 | Vi divertite a giocare?» chiese il generale, mentre i cercatori
1040 14 | rame.~«Chi sono costoro?» chiese al vecchio capo, che gli
1041 14 | Avete fatto buona caccia?» chiese il generale.~«Due sole scimmie
1042 15 | si trova quel liquido?» chiese Roberto.~«Nell'interno delle
1043 15 | viene un sospetto.»~«Quale?» chiese il generale.~«Che quei cacciatori
1044 15 | Non è comparso nessuno?» chiese Lakon-tay a Feng.~«No, padrone,»
1045 15 | È lontana quella città?» chiese Roberto.~«Dovremo prima
1046 15 | interruppe la frase.~«Chi vive?» chiese lo Stiengo, puntando la
1047 16 | mi ucciderete, signore?» chiese.~«Noi non siamo dei bricconi,
1048 16 | lontana quella borgata?» chiese Lakon-tay.~«Una sessantina
1049 16 | provviste, è vero, Len?» chiese il dottore.~«Sì,» rispose
1050 16 | qualche cosa, signore?» chiese.~«Dove sei diretto?» chiese
1051 16 | chiese.~«Dove sei diretto?» chiese Lakon-tay.~«A Sarawan, signore,
1052 16 | non muoversi.~«Cos'hai?» chiese Roberto.~«Guardate, signore,
1053 16 | delle lance gli Stienghi?» chiese il dottore.~«O meglio dei
1054 16 | Che ci abbiamo fiutati?» chiese Lakon-tay.~«È possibile,
1055 16 | gli altri, che ritornino?» chiese Lakon-tay. «Tu sai, Feng,
1056 16 | toro.»~«E la colazione?» chiese il dottore.~«La faremo più
1057 16 | sorpresi.~«Si vedono i bufali?» chiese il dottore.~«No,» rispose
1058 17 | terminata la cena il pilota chiese a Lakon-tay il permesso
1059 17 | trovarti qui.»~«Dunque?» chiese il puram.~«Tutto è riuscito
1060 17 | glielo lascerai trovare?» chiese Kopom.~«Chi ti dice che
1061 17 | la fattoria, pilota?» gli chiese.~«La fattoria sì, ma il
1062 17 | Li uccidono, altrove?» chiese Lakon-tay, sorpreso da quelle
1063 17 | Che cosa accade là sotto?» chiese Roberto.~Lakon-tay fece
1064 17 | assalito quei colossi?» chiese Len.~«No, non sono uomini,»
1065 18 | dall'arcione.~«Un cobra?» chiese il dottore, afferrando per
1066 18 | trasalì.~«Che grido è questo?» chiese il dottore. «Non è né il
1067 18 | accompagni anch'io, dottore?» chiese Len.~«No,» disse il generale. «
1068 18 | paura.»~«E la signora?» chiese Kopom.~«Rimarrà al campo.»~
1069 19 | Dove ci imboscheremo?» chiese Roberto.~«Vi devono essere
1070 19 | Che bestia sarà questa?» chiese il dottore. «Ecco la seconda
1071 19 | Come mai sono qui, Len?» chiese. «E l'elefante?... Ed il
1072 19 | briganti!... Quali briganti?» chiese il dottore, la cui sorpresa
1073 20 | anche nel Siam centrale?» chiese il dottore.~«Se non hanno
1074 20 | Dov'è il padrone?» gli chiese il pilota.~«Si è accampato
1075 20 | innanzi.~«L'hai trovato?» chiese con voce aspra.~«Te lo conduco,»
1076 20 | stridente.~«Che cos'è?» chiese Len-Pra, armando rapidamente
1077 20 | un simile divertimento?» chiese il dottore, che non riusciva
1078 20 | fatto male, signor Roberto?» chiese premurosamente Len-Pra.~«
1079 20 | rami.~«Che cosa succede?» chiese il dottore, raccogliendo
1080 21 | Che gioco è questo?» si chiese il dottore, punto rassicurato
1081 21 | O movimento aggirante?» chiese Roberto.~«Vera tattica guerresca,
1082 22 | villaggi la tua tribù?» chiese il dottore.~«No, signore.
1083 22 | Che mi sia ingannato?» si chiese il dottore.~«Avete veduto
1084 22 | anche voi una forma umana?» chiese Lakon-tay, il quale si era
1085 22 | udrà entrare nella tenda?» chiese Kopom. «L'uomo bianco può
1086 22 | signore, che cosa devo fare?» chiese Kopom.~«Accompagnare sempre
1087 23 | Chi erano quegli uomini? chiese il dottore, che non riusciva
1088 23 | armi.~«Dove mi conduci?» chiese Roberto.~«Cerchiamo un ricovero
1089 23 | volta celeste.~«Dove siamo?» chiese.~«Alla foce del Kun-Boreye,»
1090 23 | venti.~«È la tua capanna? chiese il dottore.~«È una pagoda
1091 23 | vi rifugiate qui dentro?» chiese Roberto.~«Noi non abbiamo
1092 23 | Come finirà tutto ciò?» si chiese il dottore, le cui inquietudini
1093 24 | riguadagnare la costa?» si chiese il dottore, che si era rizzato
1094 24 | vero che non mi ucciderai?» chiese finalmente.~«Gli uomini
1095 24 | prometti di non uccidermi?» chiese nuovamente.~«Ti ho detto
1096 25 | Chi sono questi Kayan?» chiese Roberto, un po' sorpreso.~«
1097 25 | cosa mormori, uomo bianco?» chiese lo Stiengo, che lo guardava
1098 25 | bianco?»~«Ferito come sei?» chiese Roberto con stupore.~«La
1099 25 | minacciato, uomo bianco?» chiese il selvaggio, afferrando
1100 25 | ascolto.~«Che cos'hai?» gli chiese.~Lo Stiengo, invece di rispondere,
1101 25 | quindicina.»~«E dove andavano?» chiese il dottore.~«Attraversano
1102 25 | saranno i miei amici?» si chiese con angoscia il dottore. «
1103 25 | noi, come ce la caveremo?» chiese, rivolgendosi allo Stiengo.~«
1104 25 | nell'interno,» pensò.~«Odi?» chiese il selvaggio.~«Sì,» rispose
1105 26 | sconvolto.~«L'hai ucciso?» gli chiese.~«No, uomo bianco, non ho
1106 26 | Non se ne sono andati?» chiese il selvaggio.~«No,» rispose
1107 26 | un giorno rivederli?» si chiese con angoscia. «Povera Len,
1108 26 | Che facciano dei segnali?» chiese Roberto allo Stiengo.~«Tentano
1109 26 | senza tentare un salto?» chiese Roberto.~«Mi pare che la
1110 26 | Chi vorresti sfidare?» chiese il dottore.~«Il loro capo.»~«
1111 26 | abbia divorati tutti?» si chiese Roberto.~«Sono in buon numero
1112 26 | tradimento, quando saranno qui?» chiese Roberto, che non era molto
1113 26 | volatile.~«Sei tu Tatoo?» chiese, muovendo verso lo Stiengo.~«
1114 26 | abbia paura di Karruà?» si chiese con apprensione il dottore. «
1115 27 | precipitosamente.~«Che vuoi, Kosy?» chiese il capo.~«Degli uomini avanzano
1116 27 | arrivando Lakon-tay?» si chiese. «No, sono pazzo a farmi
1117 27 | avvicinò al dottore, e gli chiese:~«Tu devi sapere chi sono
1118 27 | tracce in quest'oscurità?» si chiese Karruà, mostrando i denti
1119 27 | urlando.~«Che cosa c'è?» chiese il capo, balzando innanzi
1120 27 | cespugli.~«Dei nemici?» chiese il dottore al capo, che
1121 27 | sia proprio finita?» si chiese. «Povera Len, non mi vedrai
1122 27 | destinato a morire di fame?» si chiese. «È meglio che me ne vada
1123 27 | addosso a tradimento?» si chiese. «Non bisogna fidarsi di
1124 27 | Che la tigre mi segua?» si chiese con ansietà.~La paura cominciava
1125 28 | niente durante la notte?» gli chiese.~«No, signore. Io non ho
1126 28 | bevuto questo giovane?» si chiese il generale, assai sorpreso
1127 28 | pellicani.»~«Chi, padre?» chiese Len-Pra, uscendo dalla sua
1128 28 | scolopendra o da uno scorpione?» chiese Len-Pra.~«Non saprei. Credo
1129 28 | pensieroso.~«L'hai trovato?» gli chiese Len-Pra, correndogli incontro.~«
1130 28 | state lasciate dal dottore?» chiese Len.~«No,» rispose lo Stiengo. «
1131 28 | Ah!...»~«Che c'è ancora?» chiese Len, che ascoltava attentamente,
1132 28 | vorresti concludere con ciò?» chiese Lakon-tay.~«Quell'uomo doveva
1133 28 | Feng.~«Ti sembrano molti?» chiese il generale.~«Sarei quasi
1134 28 | Che cos'hai, padre mio?» chiese Len-Pra.~«Il miserabile!
1135 28 | cosa pensi di fare ora?» chiese Lakon-tay.~«Quest'acqua
1136 28 | lontani dal tuo villaggio?» chiese Len-Pra.~«Non credo.»~«Saprai
1137 29 | retrocedere.~«Li conosci, Feng?» chiese Lakon-tay un po' inquieto.~«
1138 29 | parli la nostra lingua?» gli chiese.~«Un uomo della vostra razza,»
1139 29 | dunque che sai tante cose?» chiese il servo di Lakon-tay.~«
1140 29 | mi conosci più dunque?» chiese il capo, avanzando velocemente
1141 29 | Ma e il dottore, allora?» chiese Len con angoscia. «Che l'
1142 29 | fiume.»~«Tuoi sudditi?» chiese Feng.~«No, appartengono
1143 29 | Theuc-Thio.»~«Era vivo?» chiese Len-Pra.~«Sì, vivo e anche
1144 29 | libero.»~«Chi lo ha visto?» chiese Lakon-tay.~«Uno dei miei
1145 29 | calpestate.~«Che cosa c'è?» chiese Feng, armando rapidamente
1146 29 | riconoscenza.»~«È ferito?» chiese il capo.~«No, è stato assalito
1147 30 | pericoloso, non è vero, dottore?» chiese il generale, guardandolo
1148 30 | rinunciato ai suoi progetti?» chiese il dottore a Lakon-tay,
1149 30 | informazione.»~«Quale?» chiese vivamente il dottore.~«Egli
1150 30 | Che cosa fai tu qui?» gli chiese Lakon-tay.~«Signore,» rispose
1151 32 | che riveda il capo?» si chiese.~Si lavò la ferita, provando
1152 33 | sia lasciato sorprendere?» chiese Lakon-tay, con accento di
1153 33 | cosa volete dire, dottore?» chiese Len-Pra, guardandolo con
1154 33 | sotterraneo ha delle finestre?» chiese Len-Pra.~«Lo suppongo,»
1155 33 | base a qualche torre?» si chiese il dottore, osservando l'
1156 33 | tristemente.~«Nessuna speranza?» chiese questi a mezza voce.~«Nessuna,»
1157 33 | Che cosa dite, Roberto?» chiese.~«Vi ripeto che voi sola
1158 33 | vuole quella canaglia?» chiese.~«Ora lo sapremo,» rispose
1159 33 | aiuto!»~«Come è possibile?» chiese Roberto. «Chi può averli
1160 33 | sfondarono.~«E i banditi?» chiese Lakon-tay, appena fu liberato.~«
I corsari delle Bermude
Capitolo 1161 1 | una gran boccata di fumo, chiese con voce perfettamente tranquilla:~-
1162 1 | E dunque, tenente? - chiese, dopo d'aver salutato militarmente.~-
1163 1 | cosa ne pensate, mastro? - chiese il signor Howard fissandolo.~-
1164 1 | fermandosi improvvisamente, chiese:~- Americani o inglesi?~-
1165 1 | aver riflettuto un momento chiese:~- Sentiamo un po'. Che
1166 2 | ne dite, signor Howard? - chiese sir William, il quale seguiva
1167 2 | desiderate, sir William? - chiese.~- Si, colonnello Moultrie, -
1168 2 | di entrare in Boston? - chiese il baronetto, tergendosi
1169 2 | del marchese d'Halifax? - chiese l'americano.~- Sì, mio padre,
1170 3 | quel colpo lontano? - gli chiese il Corsaro.~- Il mio orecchio
1171 4 | Pietra.~Sir William gli chiese:~- Dove possiamo affondare
1172 4 | ascolto.~- Che cosa senti? - chiese sir William.~- Ma... non
1173 5 | condizione però.~- Quale, sir? - chiese il capitano, stupito di
1174 5 | bastione di Hamilton? - chiese il colonnello.~- Sì, mister
1175 7 | cosa fate, sir William? - chiese il colonnello.~- Avete dunque
1176 7 | con Piccolo Flocco - gli chiese sir William.~- Dove, comandante?~-
1177 7 | tempo.~- Che cosa vi pare? - chiese a Howard e al colonnello
1178 7 | fare dunque alla guerra? - chiese poi. - Per darle o per prenderle;
1179 7 | si trova la galleria? - chiese sir William al colonnello.~-
1180 7 | sentinella da bucare? - chiese il bretone, il quale non
1181 7 | per circa dieci metri, poi chiese:~- Chi ha l'occhio di bue?~-
1182 7 | Che cosa volete farne? - chiese il colonnello, un po' sorpreso.~-
1183 8 | avete fatto, comandante? - chiese. Testa di Pietra. Non ci
1184 8 | vero che un uomo avanza? - chiese invece Testa di Pietra.~-
1185 8 | Che cosa dite mister? - chiese il Corsaro gentilmente.~
1186 8 | bue.~- Dunque, capitano? - chiese il bretone.~- Fra cinque
1187 9 | destra o a sinistra? - si chiese perplesso.~Poi scrollò le
1188 9 | può fumare, comandante? - chiese il bretone.~- Fa' quello
1189 9 | Vecchia, mastro Taverna? - chiese il bretone.~- Cinquant'anni.~-
1190 9 | dentro questa bestiaccia? - chiese Testa di Pietra -, guardandolo
1191 9 | polverose.~- Cent'anni? - chiese il bretone.~- No, sessanta -
1192 9 | finita, vecchio brontolone? - chiese il Corsaro.~- Comandante, -
1193 9 | prigione sessant'anni fa? - chiese Testa di Pietra; ma sir
1194 9 | ne pare, figliuolo mio? - chiese il bretone.~- Non so.~-
1195 9 | di trovi in Boston? - gli chiese.~- Ci sono nato, Vostro
1196 10 | diventi pazzo davvero? - chiese il Corsaro.~- Corpo di centomila
1197 10 | scorpioni anche questo? - chiese il gabbiere.~- Assaggia,
1198 10 | che cosa è accaduto? - chiese il disgraziato.~- Da chi
1199 10 | stanza da affittarci? - chiese in quel momento il Corsaro.~-
1200 10 | dalle bombe americane? - chiese Testa di Pietra.~- Finora
1201 10 | cerchi nel cielo? - gli chiese Piccolo Flocco che gli camminava
1202 10 | esclamò il tedesco.~- Dite? - chiese Testa di Pietra, lanciandogli
1203 10 | stupore.~- Volete provarmi? - chiese il bretone. - Sarò io che
1204 10 | fracasso, mastro Taverna? - chiese il bretone severamente. -
1205 10 | guardando il soldato, gli chiese a bruciapelo~- Hai mai amato,
1206 11 | mia parte, comandante? - chiese.~- Un galeotto come te non
1207 11 | proprio così.~- Ti pare? - chiese il bretone.~- Sono costretto
1208 11 | con quella cameriera? - chiese sir William.~- Lasciate
1209 11 | Come?~- Cioè delle nostre chiese. Ah, i nostri curati, che
1210 11 | mastro, metti su pancia? - chiese scherzando Piccolo Flocco.~-
1211 11 | non mi conoscete più? - chiese fingendosi estremamente
1212 12 | potrei fare per vederlo? - chiese con voce singhiozzante ~-
1213 12 | per un vecchio, mastro? - chiese Piccolo Flocco.~- E nemmeno
1214 12 | gesto di stupore; poi, gli chiese con voce dura:~- Chi siete
1215 12 | sola maniglia.~- Si può? - chiese con tono burbero.~- Entrate,
1216 12 | Vi stupisce fratello? - chiese il baronetto con voce ironica
1217 13 | avete teso un agguato? - chiese il marchese, mentre Piccolo
1218 13 | E che cosa gli dirò? - chiese Diana; che era forse più
1219 13 | arrembaggio.~- Il Marchese? - chiese ansiosamente la giovane,
1220 14 | Desiderate, miei gentlemen? - chiese stropicciandosi i grossi
1221 14 | stanza per la signora? - chiese sir William.~- Anche.~-
1222 14 | così, Testa di Pietra? - chiese sir William, sedendosi al
1223 14 | svegliarmi così presto? - chiese.~- Così presto? Sono già
1224 14 | guardando il taverniere, gli chiese:~- Hai preparata la bottiglia
1225 14 | disse.~- Che cosa? - chiese il mastro.~- Tu essere uscito
1226 14 | latri!~- A quali ladri? - chiese il mastro, fingendo di cadere
1227 14 | ubriachezza fulminante? - si chiese Testa di Pietra un po' inquieto. -
1228 14 | tranquillamente.~- E il capitano? - chiese subito il bretone.~- È salito
1229 14 | Per farne che cosa? - chiese Piccolo Flocco.~- Lo saprai
1230 15 | albergatore.~- Ed ora? - chiese Piccolo Flocco.~- Vado a
1231 15 | Te la sei dimenticata? - chiese mastro Testa di Pietra. -
1232 15 | Hulrik?~- Wolf Paterman? - chiese il tedesco. - Mio compatriota,
1233 15 | dinanzi~- Hai mangiato? - gli chiese subito Testa di Pietra.~-
1234 15 | senza gamella. ~- Dunque? - chiese accostandosi.~- Camerera
1235 15 | Newcastle.~- Davvero? - chiese la miss, che si lasciava
1236 15 | inchino della cameriera, poi chiese con una certa ansietà:~-
1237 15 | Ti sei compromesso? - chiese poi il Corsaro a Testa di
1238 15 | hai accoppato davvero? - chiese subito Piccolo Flocco.~Se
1239 15 | Nessun altro ti ha seguito? - chiese il baronetto.~- Non credo,
1240 15 | gabbia americana.~- Credi? - chiese Piccolo Flocco.~- Fra un
1241 15 | Pietra.~- Che cos'hai? - chiese Piccolo Flocco.~- Non vedi
1242 15 | della cala.~- La vedi? - chiese Testa di Pietra, con viva
1243 16 | callose manacce sui fianchi, chiese:~- E perché non si può passare?~-
1244 16 | marinai.~- Hai una sagola? - chiese il bretone.~- Che domanda!...
1245 16 | passaggio sia stato riaperto? - chiese Piccolo Flocco.~- Ho questa
1246 16 | Che sia scappato? - si chiese il bretone.~Fece il giro
1247 16 | ricomparve.~- Dunque? - gli chiese subito il bretone.~- Hanno
1248 16 | lì dentro.~- Che fare? - chiese Testa di Pietra, il quale
1249 16 | albergatore.~- Dove si trova? - chiese il bretone.~- Nel mio giardino.~-
1250 17 | Piccolo Flocco, il quale chiese subito:~- Come si sta?~-
1251 17 | che, Testa di Pietra? - chiese il giovane gabbiere. - Il
1252 17 | balzare in piedi.~- Novità? - chiese.~- Ci sono stati i policemen.~-
1253 17 | vogliono arrestare anche noi? - chiese a Testa di Pietra.~- Pare -
1254 17 | dove potremo trovarlo? - chiese il giovane gabbiere.~- So
1255 18 | lanterna.~- Chi siete? - chiese, alitando in viso - al bretone
1256 18 | che cosa volete da me? - chiese il carnefice, che sembrava
1257 18 | bicchieri. ~- Posso offrirvi? - chiese.~- Portate pure e versate -
1258 18 | del boia di Boston, poi chiese:~- È vero che le corde degli
1259 18 | mandati all'altro mondo? - chiese Testa di Pietra, facendo
1260 18 | il rosso della barba, gli chiese:~- Ed ora vi domando lo
1261 18 | Udite questi colpi? - chiese Testa di Pietra.~- Gli orecchi
1262 18 | impiccarlo.~- E quando? - chiese Testa di Pietra con estrema
1263 18 | sussurra al castello? - chiese il boia.~- Che cosa si dice?~-
1264 18 | Mi avete capito bene? - chiese il boia, vedendo che non
1265 18 | E non lo impiccano? - chiese il mastro.~- No - rispose
1266 18 | fissando Testa di Pietra. gli chiese:~- Vorreste lasciare Boston
1267 18 | il nostro comandante? - chiese Testa di Pietra non senza
1268 19 | vuotarono.~- Partiamo? - chiese il boia di Boston. - Se
1269 19 | quale parte usciremo? - chiese il bretone al boia.~- Dalla
1270 19 | appiccheranno il baronetto? - chiese il colonnello, rivolgendosi
1271 19 | Mistica, è vero, mastro? gli chiese.~- Sì, tenente.~- Che non
1272 19 | svegliare i pescicani? - chiese Testa di Pietra.~- Chi siete?~-
1273 19 | imbarazzati.~- Ci siamo? - chiese Testa di Pietra.~- Ci siamo -
1274 19 | che mi rompessi il naso? - chiese candidamente Testa di Pietra.~-
1275 19 | guardò attentamente, poi chiese:~- Chi è il boia?~- Io,
1276 20 | immagino l'altro.~- Quale? - chiese Piccolo Flocco.~- Intendo
1277 20 | tre carnefici di Boston? - chiese Testa di Pietra.~- È il
1278 20 | Pietra ispezionò tutto, poi chiese al cantiniere:~- Quanto
1279 20 | È giusto il conto? - chiese con voce un po' ironica.~-
1280 20 | denaro dei carnefici? - chiese il bretone.~- Io? Niente
1281 20 | mi fate queste domande? - chiese.~- Perché vorremmo vedere
1282 20 | Che cosa vorreste fare? - chiese il boia. ~- Vedere il mio
1283 20 | ci abbia ingannato? - si chiese il bretone, digrignando
1284 20 | Domandate pure.~- Mary? - chiese il disgraziato con voce
1285 21 | ad assalire il forte? - chiese il boia.~- Nessun dubbio:
1286 21 | a prenderlo d'assalto? - chiese Piccolo Flocco.~- Vi è la
1287 21 | fucileria.~- Che cosa ne dite? - chiese il carnefice a Testa di
1288 21 | cercate? Per far che cosa? - chiese tranquillamente Testa di
1289 21 | voi il primo carnefice? - chiese.~- Io - rispose l'ex galeotto.~-
1290 21 | vorreste, colonnello? - chiese il boia.~- Impiccare il
1291 21 | che cosa è successo? - gli chiese premurosamente il bretone. -
1292 21 | braccia dietro il dorso? - chiese Testa di Pietra.~- È necessario -
1293 21 | condannato è un gentiluomo? - chiese il comandante.~- Vivaddio!
1294 21 | fatto, Testa di Pietra? - chiese Piccolo Flocco spaventato.~-
1295 21 | quei due spari.~- Morto? - chiese.~- Lo avrebbero ucciso gli
La crociera della Tuonante
Capitolo 1296 1 | madida di freddo sudore, poi chiese:~«Non abbiamo alberi di
1297 1 | inseparabile Piccolo Flocco, gli chiese:~«E tu, che cosa dici, vecchio
1298 1 | dire tu, eterno monello?» chiese.~«Che papà Testa di Pietra
1299 2 | cerchi, Testa di Pietra?» chiese il giovane, vedendo il mastro
1300 2 | Perché, colonnello?» chiese il Corsaro.~«Perché domani
1301 2 | Allarmi!»~«Di già il nemico?» chiese il signor Howard.~«Non me
1302 4 | tenuti stretti dai marinai, chiese, facendo un gesto di stupore:~«
1303 4 | rifugiato sulla mia nave?» chiese il Corsaro.~«Io non afere
1304 4 | saltare la mia corvetta?», chiese il Corsaro, a denti stretti.~
1305 4 | Avete udito, sir William?», chiese il Bretone al comandante. «
1306 4 | E mastro pirra pirra?» chiese Piccolo Flocco.~«Affare
1307 4 | pistolettata.~«E così, mastro?» chiese il gabbiere un po' spaventato. «
1308 5 | fenire a trofarmi.»~«Perché?» chiese Testa di Pietra.~«Io domani
1309 5 | vedere.»~«E i miei camerati?» chiese Hulbrik.~«Non pensare a
1310 5 | di minaccia.~«Lo vedi?» chiese il Bretone al giovane gabbiere. «
1311 5 | A chi, mio comandante?» chiese Testa di Pietra.~«A te ed
1312 5 | una fanciulla bionda?» gli chiese con accento strano.~«Sì,
1313 5 | Bretone.~«È pronto tutto?» gli chiese.~«Sì, mio comandante.»~Fà
1314 6 | il Bretone.~«Sono bombe?» chiese Piccolo Flocco.~«Quasi;
1315 7 | borbotti, vecchio?» gli chiese il Corsaro. «Lascia in pace
1316 7 | presi; è vero, mastro?» chiese il giovane gabbiere. «Non
1317 7 | uomo è tuo fratello?» gli chiese il giovane ufficiale.~«Mio
1318 7 | Voi seguiteci.»~«Dove?» chiese Testa di Pietra. «Io passerei
1319 8 | pericolo d'esser sorpresi?» chiese il Bretone.~«Io essere fostro
1320 8 | mano.~«A quando la fuga?» chiese poi.~«Dopo il cambiamento
1321 8 | inglese.~«Passa la ronda?» chiese Testa di Pietra allungando
1322 9 | l'Assiano.~«E la miss?» chiese Testa di Pietra, guardando
1323 9 | ascoltasse.~«E dunque?» chiese il gabbiere inquieto, mentre
1324 9 | Ed io fare qualche cosa?» chiese l'Assiano.~«Tu và a dormire,
1325 10 | cos'è, Testa di Pietra?» chiese Piccolo Flocco.~«Corriamo
1326 10 | forse!»~«Che devo fare?» chiese il giovane gabbiere con
1327 10 | di rotto, ragazzo?» gli chiese il mastro.~«Non sai che
1328 11 | Bouzy!»~«Fino scorpionato?» chiese l'Assiano, che si rammentava
1329 11 | ne dici di questo vino?» chiese il mastro.~«Non ne ho mai
1330 11 | sedere.~«Sai nuotare?» gli chiese Testa di Pietra.~«Io essere
1331 11 | bevitori di tè.»~«Chi sono?» chiese Piccolo Flocco.~«Non sai
1332 11 | le raffiche.~«E dunque?» chiese Piccolo Flocco. «Nave da
1333 11 | prepariamoci.»~«E l'albatros?» chiese Piccolo Flocco.~«Lascialo
1334 11 | Che hai, figliuolo mio?» chiese Testa di Pietra, che aveva
1335 12 | mastro l'orso grigio, e gli chiese:~«Rampicatori?»~«Quando
1336 12 | di lunghi baffi.~«Cane?» chiese Hulbrik.~«Mio caro, è un
1337 12 | cedano le sue costole?» chiese il giovane gabbiere.~«Se
1338 13 | prosciutti di Barba Grigia?» chiese Piccolo Flocco.~«Oh, su
1339 13 | dei tiratori tedeschi?» chiese l'Assiano.~«Corpo d'un campanile!
1340 13 | gabbiere.~«Tirare tu, patre?» chiese l'Assiano.~«Diamine! Ma
1341 13 | cariche abbiamo ancora?» chiese il mastro.~«Un centinaio
1342 13 | Speri di trovarne ancora?» chiese il giovane gabbiere.~«Sotto
1343 13 | ora che cosa facciamo?» chiese il giovane gabbiere.~«Si
1344 13 | il Tedesco.~«Sul viso?» chiese Piccolo Flocco.~«Su mustaccia.»~«
1345 13 | uragano. »~«Ancora tempesta?» chiese il Tedesco spaventato.~«
1346 13 | pozze di sangue.~«Finito?» chiese Testa di Pietra.~«Non ne
1347 13 | prendessimo un fanale?...» chiese il gabbiere. «Vi sono ancora
1348 13 | lord Dunmore.~«Crandine?» chiese il Tedesco.~«Peggio, mio
1349 13 | così, Testa di Pietra?» chiese il gabbiere, vedendo il
1350 14 | Dove andremo a finire?» chiese Piccolo Flocco, già bagnato
1351 14 | illuminavano.~«Che cosa cerchi?» chiese il giovane gabbiere.~«Sai
1352 14 | grido.~«Coliamo a fondo?» chiese Piccolo Flocco.~«No; questa
1353 14 | a temerlo.~«E la costa?» chiese ansiosamente il giovane
1354 14 | alzò novamente.~«Passati?» chiese Piccolo Flocco.~«Noi sì,
1355 14 | era completamente vuotato, chiese a Testa di Pietra:~«Cammina
1356 14 | ritirò.~«È finito il ballo?» chiese Piccolo Flocco fregandosi
1357 14 | il mastro.~«O sventrati?» chiese il giovane gabbiere.~«Come
1358 15 | veduto, Piccolo Flocco?» chiese Testa di Pietra.~«Ho il
1359 15 | sia rotta sulla costa?» chiese il giovane gabbiere. «Mi
1360 15 | cosa ne sai tu dei Turchi?» chiese il mastro.~«Mio nonno...»~«
1361 15 | ogni balzo.~«Pazzo, patre?» chiese Hulbrik, armando la carabina.~«
1362 15 | ne dici, Piccolo Flocco?» chiese il mastro guardando in alto
1363 15 | potete scendere.»~«A cenare?» chiese il Tedesco.~«Se troveremo
1364 15 | Si può ora discutere?» chiese Piccolo Flocco, lisciandosi
1365 15 | portarla via al Marchese? » chiese il giovane gabbiere.~«Se
1366 15 | erano cessate.~«La fregata?» chiese subito il giovane gabbiere.~«
1367 15 | Eh? Che cosa dite ora?» chiese il mastro. «Abbiamo o non
1368 16 | Che ne dici tu, mastro?» chiese il gabbiere.~«Io non dico
1369 16 | verruche.~«Che fai, Hulbrik?» chiese il mastro, vedendo il Tedesco
1370 16 | dire, Testa di Pietra?» chiese Piccolo Flocco, il quale
1371 16 | naso!»~«Te l'ha mangiato?» chiese premurosamente il giovane
1372 16 | Che pestia essere quella?» chiese il Tedesco, che pareva volesse
1373 16 | Hai veduto gl'Indiani?» chiese il mastro, dopo aver lanciato
1374 16 | Dove scappiamo, mastro?» chiese il giovane gabbiere.~«Prendiamo
1375 16 | appariva tranquillo.~«Sparare?» chiese il Tedesco, vedendo la canoa
1376 16 | timone.»~«E le frecce?» chiese Piccolo Flocco.~«Gettatevi
1377 16 | inquietarsi.~«Patre, bum?» chiese spianando la carabina.~«
1378 17 | armi.»~«E la scialuppa?» chiese Piccolo Flocco.~«Chi vuoi
1379 17 | corre all'abbordaggio?» chiese Piccolo Flocco.~«Non è il
1380 17 | uomo.»~«Lontano campo?» chiese il Tedesco.~«Nemmeno un
1381 17 | proprio dei Bretoni di Batz?» chiese Piccolo Flocco, un pò sardonicamente.~«
1382 17 | incendiarla?»~«Che hai detto?» chiese il giovane gabbiere.~«D'
1383 17 | Che cosa vuol dire ciò?» chiese Testa di Pietra, il quale
1384 17 | morte.»~«Che fare allora?» chiese Piccolo Flocco.~«Cerchiamo
1385 18 | succederà.»~«E quest'uomo?» chiese Piccolo Flocco.~«Lascialo
1386 18 | Perché ti sei fermato?» chiese il giovane gabbiere.~«Ascolta
1387 18 | Gli uomini della fregata?» chiese il giovane gabbiere preparandosi
1388 18 | li attaccherai, Hulbrik?» chiese Testa di Pietra preparandosi
1389 18 | sia invece la fregata?» chiese il giovane gabbiere.~«Oh,
1390 18 | Tedesco.»~«Da dove venite?» chiese un timoniere.~«Questo non
1391 19 | coll'odiato nemico.~«Passa?» chiese il Baronetto, impaziente.~«
1392 19 | raccolga.~«Signor Howard,» chiese il Baronetto, in preda ad
1393 19 | galleggiante!»~«Chi sei tu?» chiese il Corsaro.~«Mato Grosso,
1394 20 | Quando sei giunto qui?» gli chiese il Corsaro, il quale ormai
1395 20 | cosa vorresti contare, tu?» chiese il Baronetto.~«Per ora non
1396 20 | che non teme la morte?» chiese loro.~«Io non ho mai tremato!»
1397 20 | Bermude.»~«Potete montare?» chiese uno dei due ufficiali del
1398 20 | chi andiamo a romperci?» chiese il comandante, il quale,
1399 21 | squadra del lord Dunmore?» si chiese il Baronetto.~«Io lo credo,
1400 21 | incontrata voi quella inglese?» chiese il Baronetto al capitano
1401 21 | maggiore della vostra nave? » chiese il Baronetto.~«Saranno forse
1402 21 | cosa avete, sir William?» chiese il comandante americano
1403 21 | manovre.~«Quanto dunque?» chiese il signor Howard, avvicinandosi
1404 22 | quattro del mattino.~«Ed ora?» chiese sir William a Howard e a
1405 22 | del Marchese.»~«Chi è?» chiese il Baronetto.~«Wolf, il
1406 22 | Ma qual è il tuo piano?» chiese il Baronetto.~«D'informarmi
1407 22 | senza malanni.~«E le vesti?» chiese Piccolo Flocco.~«Il Corsaro
1408 22 | Resisteranno gli Americani?» chiese il giovane gabbiere con
1409 22 | spione.»~«In qual modo?» gli chiese Piccolo Flocco guardandolo
1410 22 | giungere a Sandy-Hook?» chiese il giovane gabbiere.~«Ma
1411 22 | Che vengano a cercarci?» chiese Piccolo Flocco.~«Che ci
1412 22 | Devo levare il ferro?» chiese Piccolo Flocco.~Non ancora.
1413 22 | si sia spaccata la nave?» chiese il giovane gabbiere, che
1414 22 | Patre, che si anneghino?» chiese Hulbrik.~«Lasciali andare
1415 23 | se si fosse già fatto?» chiese Piccolo Flocco.~Il mastro
1416 23 | guardando fisso il Boemo gli chiese:~«Siete proprio certo che
1417 23 | restare ancora un poco qui?» chiese il Bretone. stringendo le
1418 23 | bene.~«Siete inseguiti?» chiese.~«No,» rispose Wolf.~«E
1419 23 | dunque questa cappella?» chiese il mastro.~«A ponente della
1420 23 | voglia metterci la coda?» si chiese Testa di Pietra, spegnendo
1421 23 | stramazzato come un bue.~«Morto?» chiese il giovane gabbiere.~«Non
1422 24 | bordate.~«Nave o battello?» si chiese il mastro, il quale già
1423 24 | bravo Bretone.~«E vieni?...» chiese il Baronetto impallidendo.~«
1424 24 | hai potuto ottenere ciò?» chiese il Corsaro al colmo dello
1425 24 | tradimento abilmente ordito?» chiese il signor Howard sempre
1426 24 | ci sono nella fortezza?» chiese il Corsaro.~«Un mezzo migliaio
1427 24 | disposizione.»~«E Wolf?» chiese Testa di Pietra.~«Ci aspetta
1428 24 | il fanale.~«Tutto bene?» chiese il mastro.~«Siamo patroni
1429 24 | incontrammo ieri sera?» chiese subito a loro Testa di Pietra
Le due tigri
Capitolo 1430 1 | pensieri.~‑ Sandokan, ‑ gli chiese: ‑ Siamo entro il fiume
1431 1 | guardiani del semaforo? ‑ chiese Yanez.~‑ Sì, capitano Yanez,
1432 1 | sono dunque queste rive? ‑ chiese Sandokan.~‑ Sono infestate
1433 1 | abbraccio.~‑ E Tremal-Naik? ‑ chiese Sandokan, con ansietà.~‑
1434 1 | rivedere Tremal-Naik? ‑ chiese Sandokan con impazienza.~‑
1435 2 | giungessimo in suo aiuto? ‑ chiese Yanez.~‑ Sì, per un momento
1436 2 | La firma di Suyodhana? - chiese Yanez.~‑ Sì, ‑ rispose il
1437 2 | ricerche nelle Sunderbunds? ‑ chiese Sandokan.~‑ Si è rifiutata,
1438 2 | il governo del Bengala? ‑ chiese Sandokan.~‑ Il governo anglo-indiano
1439 2 | insurrezione in India? ‑ chiese Yanez.~‑ E diventa di giorno
1440 2 | guardando il maharatto, chiese:~‑ Tremal-Naik crede che
1441 3 | Abita un bengalow? ‑ chiese Yanez.~‑ No, un vecchio
1442 3 | avete scorto quell'uomo? ‑ chiese a Kammamuri e a Yanez.~‑
1443 3 | scovarne qualcuno.~‑ E poi? ‑ chiese Yanez.~‑ Se si sono nuovamente
1444 3 | prezzo.~‑ Ma... io... ‑ chiese l'indiano.~‑ Tu sai che
1445 3 | Perché non vi riposate qui? ‑ chiese Tremal-Naik.~‑ Per non destare
1446 4 | cosa vuoi, Sambigliong? ‑ chiese Sandokan che si era alzato. ‑
1447 4 | cosa vuole quell'uomo? ‑ chiese Sandokan.~‑ Che viene a
1448 4 | del paese.~‑ Che uomo è? ‑ chiese il pirata.~‑ Un bel vecchio,
1449 4 | Che cosa vuoi? ‑ gli chiese Sandokan, in inglese.~‑
1450 4 | con voi.~‑ Hai finito? ‑ chiese Sandokan, porgendogli alcune
1451 4 | sgomento.~‑ Lo credi? ‑ chiese.~‑ E scommetterei il mio
1452 4 | Kammamuri si sia camuffato? ‑ chiese Sandokan. ‑ Quella scialuppa
1453 4 | riconoscete più, dunque? ‑ chiese il nuovo arrivato, scoppiando
1454 4 | Lo conosceresti forse? ‑ chiese Sandokan, con inquietudine.~
1455 4 | anche tu?~‑ Come era? ‑ chiese Kammamuri con voce strozzata.~‑
1456 4 | casa del tuo padrone? ‑ chiese Sandokan.~‑ Sì, quindici
1457 4 | cosa vuoi farne Sandokan? ‑ chiese Yanez.~‑ Il manti ci dirà
1458 5 | sfolgoranti di luce, dalle chiese anglicane ai teatri, agli
1459 5 | cucinerà su quei bracieri? ‑ chiese Sandokan, che s'apriva faticosamente
1460 5 | festa di Darma-Ragia? ‑ chiese Yanez.~‑ È vero, ma essendo
1461 5 | Darma-Ragia queste brace? ‑ chiese Yanez.~‑ Sì e vedrete come
1462 5 | il cailasson.~‑ Ossia? ‑ chiese Sandokan.~‑ Il paradiso,
1463 5 | quella la dea dei Thugs? ‑ chiese Sandokan, sottovoce.~‑ Sì,
1464 5 | significano queste note? ‑ gli chiese. ‑ Che sia un segnale?~‑
1465 5 | per noi.~‑ Chi fuggire? ‑ chiese Sandokan, con un sorriso
1466 6 | da raccogliere invece? ‑ chiese Yanez. ‑ Un prigioniero
1467 6 | una seguace di Kalì? ‑ le chiese.~La bajadera scosse il capo,
1468 6 | conosci quello stregone? ‑ chiese Sandokan.~‑ Sì, sahib.~‑
1469 6 | tu in quei sotterranei? ‑ chiese Sandokan.~‑ Vi ho compiuta
1470 6 | cos'è questo oni-gomon? ‑ chiese Sandokan.~‑ Si brucerà la
1471 7 | Lo vuoi sapere, sahib? ‑ chiese la bajadera. ‑ Mi chiamo
1472 7 | questa domanda, Sandokan? ‑ chiese Yanez.~‑ Sono giunte or
1473 7 | il fiume per molte ore? ‑ chiese Sandokan.~‑ La pagoda si
1474 7 | occupato i banchi.~‑ Le vedi? ‑ chiese Sandokan a Yanez, indicandogli
1475 8 | caso diventato cieco? ‑ chiese Sandokan, lasciandolo rialzare. ‑
1476 8 | a bordo del mio praho? ‑ chiese Sandokan ironicamente.~‑
1477 8 | cosa vuoi fare di me? ‑ chiese con voce strozzata.~‑ Ora
1478 8 | alcune parole.~‑ Lo credi? ‑ chiese la Tigre della Malesia,
1479 9 | miserabili.~‑ Parlerai? ‑ chiese Tremal-Naik, accostandoglisi.~‑
1480 9 | Ancora presso il banian? ‑ chiese Tremal-Naik.~‑ Questo non
1481 9 | uscio.~‑ Quando partiamo? ‑ chiese Tremal-Naik a Sandokan,
1482 9 | tu abbia ragione? ‑ gli chiese il portoghese. ‑ O che si
1483 10 | preparano ad assalirci? ‑ chiese il bengalese.~‑ Ed a prenderci
1484 10 | avanzava più.~‑ Spazziamoli? ‑ chiese Yanez.~‑ Lascia che vadano
1485 10 | mastelli d'acqua.~‑ E dunque? ‑ chiese con una certa ansietà.~‑
1486 11 | Dove prenderemo terra? ‑ chiese Yanez a Sandokan che stava
1487 11 | cabina.~‑ Prendiamo terra? ‑ chiese in quel momento una voce
1488 11 | uomini condurremo con noi? ‑ chiese Yanez.~‑ Basteranno i sei
1489 11 | oggidì i settari di Kalì? ‑ chiese Sandokan.~‑ Si calcolano
1490 11 | Toh!~‑ Che cosa c'è? ‑ chiese Yanez, levandosi dalla spalla
1491 11 | raggiunse.~‑ Un passaggio? ‑ chiese.~‑ Aperto or ora da qualche
1492 11 | impazzata.~‑ Dove si dirige? ‑ chiese Sandokan.~‑ Verso il nord-est, ‑
1493 12 | per sbucare all'aperto? ‑ chiese Sandokan. ‑ Una boccata
1494 12 | dell'elefante, è vero? ‑ chiese Tremal-Naik.~‑ Sì, ‑ rispose
1495 12 | appartenesse ai Thugs? ‑ chiese Yanez che aveva osservato
1496 12 | a vincere un gigante? ‑ chiese Sandokan, ridendo.~‑ Coll'
1497 12 | che cosa verrà a fare? ‑ chiese Yanez.~‑ I nostri sacerdoti
1498 12 | quel terribile cavallo? ‑ chiese Sandokan, con accento scherzevole
1499 13 | dorso di questi giganti? - chiese Yanez.~- Sì, se lo desiderate, -
1500 13 | d'accordo fra loro due? - chiese Yanez.~- Perfettamente,
1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-4000 | 4001-4500 | 4501-5000 | 5001-5500 | 5501-6000 | 6001-6087 |