Indice | Parole: Alfabetica - Frequenza - Rovesciate - Lunghezza - Statistiche | Aiuto | Biblioteca IntraText
Alfabetica    [«  »]
chiedono 17
chierico 1
chiesa 38
chiese 6087
chiesero 143
chiesetta 2
chiesi 7
Frequenza    [«  »]
6627 quando
6322 verso
6313 anche
6087 chiese
6067 fra
6067 qualche
5713 ci
Emilio Salgari
Raccolta di opere

IntraText - Concordanze

chiese

1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-4000 | 4001-4500 | 4501-5000 | 5001-5500 | 5501-6000 | 6001-6087

(segue) Le meraviglie del duemila
     Capitolo
3001 13 | torneremo in Europa così?» chiese Brandok.~«Il mio povero 3002 14 | questo «fiume del mare»?» chiese Toby. «Tu mi hai parlato 3003 14 | corrente del Gulf-Streamchiese Brandok.~«Dai cinque agli 3004 14 | forniti tutti i mulinichiese Brandok.~«Sì, e ciò per 3005 14 | corrente.~«Come vi trovatechiese Brandok, ad uno dei guardiani 3006 15 | grande impero colonialechiese Toby.~«Si è interamente 3007 15 | scendendo ad Escariochiese Toby.~«Nessuno, non dubitate. 3008 15 | Quanti abitanti contachiese Toby.~«Milleduecento, sessanta 3009 15 | Dove posa la cittàchiese Toby.~«Sulla cima d'un isolotto 3010 15 | tutto ciò, signor Brandokchiese Holker.~«Questo è un nuovo 3011 15 | mai successe rivoluzioni?» chiese Toby.~«A quale scopo farne? 3012 15 | a passare la notte qui?» chiese Brandok preoccupato.~«Abbiamo 3013 15 | mi fate questa domandachiese Jao stupito.~«Rispondetemi 3014 15 | vigilanti».»~«Chi sono?» chiese Brandok che era sempre il 3015 15 | avanza.»~«Ed i miei uominichiese il capitano.~«Quando avranno 3016 15 | lampadina.~«Che cosa c'è?» chiese Brandok vestendosi rapidamente.~« 3017 15 | cos'è dunque avvenutochiese Toby.~«Quello che temevo» 3018 15 | saccheggiato.»~«Ed il Centaurochiese Brandok.~«Che ne so io? 3019 15 | noi che cosa faremo orachiese Brandok, il quale però non 3020 15 | avevate molto a bordochiese Toby.~«Trenta tonnellate.»~« 3021 15 | sottomarine.»~«Come li puniranno?» chiese Toby.~«Annegandoli tutti. 3022 15 | pareti di ferro della cittàchiese Brandok con ansietà.~«Non 3023 15 | staccasse dallo scogliochiese Brandok ad un certo momento. « 3024 15 | la frase.~«Cos'hai Tomchiese il capitano.~«Io dico che 3025 16 | anche allora tutto benechiese Holker, ridendo.~«Non l' 3026 16 | disse Toby.~«Che dormanochiese Brandok. «Non odo più le 3027 16 | Jao.~«Per fare che cosa?» chiese il capitano del Centauro.~« 3028 16 | ore.»~«Ed i miei marinaichiese il capitano «Che siano stati 3029 16 | abbastanza per resistere tanto?» chiese Brandok.~«Che crepino tutti! 3030 16 | salvati, è vero, capitanochiese Brandok.~«Per ora, no» rispose 3031 16 | fronte.~«Che cosa avete?» chiese Brandok con apprensione.~« 3032 16 | amministrati che cosa fanno Jaochiese il capitano.~«Russano in 3033 17 | sapete che cosa farebbechiese il capitano.~«No.»~«Farebbe 3034 17 | tempo, è vero, capitanochiese Brandok.~«Sì» rispose il 3035 17 | una speranza.»~«Quale?» chiese Toby.~«Che questo uragano 3036 17 | approdare a quelle isolechiese Brandok con sorpresa.~Il 3037 17 | da dove venite voi?» gli chiese.~«Dall'America, signore.»~« 3038 17 | dunque su quelle isolechiese Toby, che non era meno sorpreso 3039 17 | cinque continenti.»~«Perché?» chiese Brandok.~«Per conservare 3040 17 | ne scampò nemmeno uno?» chiese Brandok.~«Appena quindici 3041 17 | loro.»~«Perché, amicochiese il capitano.~«Noi possiamo 3042 17 | Atlantico.~«Dove andremo?» si chiese il capitano, che guardava 3043 17 | lampi.~«Andiamo dunque?» chiese Brandok, che col robusto 3044 18 | la gigantesca montagnachiese Brandok.~«Sembra che si 3045 18 | Temete che si sfascichiese Toby.~«Le spiagge di quelle 3046 18 | di Brandok.~«Lo credetechiese questi con voce commossa.~« 3047 18 | strapparli alla mortechiese Toby, che si trovava dall' 3048 18 | quale sorte sarà riserbata?» chiese Brandok.~«Non lieta di certo, 3049 18 | impero delle belve ferocichiese Brandok, che si era un po' 3050 18 | abbastanza palle per arrestarlichiese Brandok.~«Per sei rispondo 3051 18 | pilota, sei diventato mutochiese il capitano.~Un grido sfuggì 3052 18 | spazio!»~«Un vascello aereochiese il capitano, facendo un 3053 18 | Che cosa avete, signorechiese il capitano del Centauro.~ 3054 18 | elettricamente, è verochiese finalmente l'americano, 3055 18 | cosa hanno questi signorichiese Tompson.~«Non lo so» rispose 3056 18 | sentite, signor Brandok?» gli chiese con accento premuroso.~« I minatori dell'Alaska Capitolo
3057 I | Vedi nulla, Bennie? - chiese Back, dopo alcuni istanti 3058 I | lugubre.~- Senti, Back?... - chiese Bennie, crollando il capo.~- 3059 I | garetti.~- Che cos'hai?... - chiese Back alzando rapidamente 3060 II | lui che ha parlato?... - chiese Back con viva emozione.~- 3061 II | del ferito.~- Ebbene!... - chiese Back, con ansietà. - È vivo 3062 II | Volete bere?... - gli chiese Bennie, curvandosi su di 3063 II | Potete parlare?... - gli chiese Bennie.~Lo scotennano fece 3064 II | Armando.~- Chi?... - chiese Bennie. - Uno straniero 3065 III | fucile in viso.~- Morto?... - chiese Bennie.~- Freddo - rispose 3066 III | Che cos'è questo?... - chiese Back, stupito.~- Pare il 3067 III | avete in compagnia?... - chiese.~- Una tua conoscenza, - 3068 IV | Che cosa dite, signore? - chiese il cow-boy, che era stato 3069 IV | e due.~- E perché?... - chiese il messicano.~- Corna di 3070 V | avrà la lingua forcuta? - chiese l'indiano sospettosamente.~- 3071 V | Di Coda Screziata?... - chiese il capo con una certa apprensione, 3072 VI | Cacciatore diffida di noi?... - chiese Corno Vuoto, non dissimulando 3073 VII | diavolo può contenere?... - chiese Bennie. - Ho sentito vostro 3074 VII | piuttosto pesante.~- È quella? - chiese.~- Sì, - rispose Armando.~- 3075 VII | montare a cavallo? - gli chiese Bennie, che era già giunto 3076 VII | capigliatura.~- E la cassa?... - chiese lo scotennato. - Sarà la 3077 VII | di lupi.~- Vengono?... - chiese Back, che galoppava a fianco 3078 VII | rive del lago?... - gli chiese.~- Sì, Bennie.~- Sai dove 3079 VIII | dunque.~- E mio nipote? - chiese il meccanico, con una certa 3080 VIII | tenendo in mano il fucile, gli chiese:~- Non avete paura, vero, 3081 VIII | sia giunto al rifugio? - chiese Armando.~- Scommetterei 3082 VIII | Bennie, siete voi? - chiese il giovanotto, alzandosi.~- 3083 VIII | dinanzi a noi!...~- Dove? - chiese Armando.~- Fra le erbe.~ 3084 VIII | indiani.~- L'avete vista? - chiese Bennie.~- Sì.~- Furfanti!... 3085 VIII | indietro.~- E quei tre? - chiese Armando,~- Ora penseremo 3086 VIII | gli uomini o i cavalli? - chiese Armando.~- Gli uomini, giovanotto. 3087 IX | Guardate Armando.~- Dove? - chiese il giovanotto.~- Dinanzi 3088 IX | quei placers così ricchi? - chiese Bennie.~- Nelle vallate 3089 X | stagno.~- Gli indiani?... - chiese Armando, armando precipitosamente 3090 X | animali così piccoli? - chiese Armando, con stupore.~- 3091 X | castori, signor Bennie?... - chiese~- Sì e, come vedete, impedisce 3092 X | vicino a .~- Che cosa fa? - chiese Armando, stupito. - Si direbbe 3093 X | cosa vuol dire ciò? - Si chiese, afferrando il fucile. - 3094 X | Nulla di nuovo? - gli chiese Bennie.~- Assolutamente 3095 XI | segnale sarà quello? - si chiese stupito. - Che qualche cacciatore 3096 XI | Vengono dei cacciatori qui? - chiese Armando.~- Sì, durante la 3097 XI | sono le Teste Piatte?... - chiese Armando.~- Indiani, non 3098 XI | inquietudine.~- Senti, Back? - chiese Bennie. - Che i mustani 3099 XI | staccarle dal loro gambo? - chiese Armando.~- Sì, giovanotto. 3100 XI | caso c'eri anche tu?... - chiese Back.~- Non me lo ricordo - 3101 XII | Sono forse degli indiani? - chiese Armando.~- Sì, con gambe 3102 XII | d'onore».~- Sono belli? - chiese ad Armando.~- Superbi, - 3103 XII | Che cosa fanno ora? - chiese Armando.~- La danza di guerra - 3104 XII | carissimi.~- Anche quelli? - chiese Armando, che aveva fatto 3105 XII | preparino ad assediarci? - chiese Armando, che non manifestava 3106 XIII | ferito, amico mio? - gli chiese il cow-boy quando lo vide 3107 XIII | mette dunque appetito? - chiese Bennie, ridendo.~- Sarà 3108 XIII | disgrazia al campo? - si chiese. - Sono dodici ore che ci 3109 XIII | dirette le ricerche altrove? - chiese Armando.~- Devono però aver 3110 XIII | siano già allontanati? - si chiese.~- Dovrebbero avere udito 3111 XIV | dalle acque dolci?... - chiese Armando.~- Sì, - risposero 3112 XIV | succo, signor Bennie? - chiese Armando.~- Un buon acero 3113 XIV | Bennie, che cosa fate?... - chiese Armando, con stupore.~- 3114 XIV | lui?...~- Cosa dite?... - chiese Bennie, guardandolo. - Avete 3115 XV | Che cosa vuol dire? - si chiese il cow-boy, con inquietudine. - 3116 XV | Siamo assaliti dai lupi? - chiese il signor Falcone, balzando 3117 XV | quell'animalaccio?... - chiese Armando ansiosamente.~- 3118 XV | Pretenderebbero di assalirci? - chiese Armando, che aveva introdotta 3119 XV | rocciosa.~- Senti, Back? - chiese Bennie.~- Sì - rispose il 3120 XV | Saranno molti i bisonti?... - chiese il meccanico.~- Centinaia 3121 XV | bisonti, signor Bennie? - chiese Armando, che non stava più 3122 XV | addosso ai bisonti?... - chiese il meccanico.~- Certamente.~- 3123 XVI | un po', signor Bennie - chiese a un tratto Armando, dopo 3124 XVI | delle ragazze di crescere? - chiese il signor Falcone.~- Qualcosa 3125 XVII | ricomincerà a mangiare?... - chiese Armando.~- Finché ci sarà 3126 XVII | cosa succede laggiù?... - chiese Back. - Improvvisano qualche 3127 XVII | guarirlo lo stregone? - chiese Armando.~- Tra pochi minuti 3128 XVII | assicuro.~- E perché? - chiese il meccanico.~- Perché questi 3129 XVII | pietruzza, il malato morisse? - chiese il meccanico.~- Tanto peggio 3130 XVII | in una vita migliore? - chiese il meccanico.~- Sì, - rispose 3131 XVII | nelle grandi praterie? - chiese Armando.~- No - rispose 3132 XVII | scotennato.~- Zio mio, - chiese Armando, - per te il paradiso 3133 XVII | È la danza del cane? - chiese Armando a Bennie.~- Sì, - 3134 XVII | È finita la danza? - chiese il meccanico.~- C'è tempo 3135 XVII | involontariamente il sackem? - chiese il meccanico. - Non saprei 3136 XVII | derubarci delle armi? - chiese Back.~- Non lo posso credere - 3137 XVII | avete, signor Bennie? - chiese Armando.~- Mi viene un sospetto.~- 3138 XVII | ci abbia già raggiunti? - chiese il meccanico.~- Non sarei 3139 XVIII | che cosa volete fare? - chiese il meccanico.~- Lasciatemi 3140 XIX | Bennie.~- Di quel budello? - chiese Armando, con stupore.~- 3141 XIX | cacciatori di prateria? - chiese il giovanotto.~- Uhm!... 3142 XX | precauzione.~- Che cosa sarà? - chiese Armando, dopo alcuni istanti 3143 XX | Che cosa avete, Bennie? - chiese Armando.~- Sapete che la 3144 XX | smuovere le foglie.~- Dove? - chiese Armando.~- Alla nostra destra.~- 3145 XX | pronto il vostro fucile? - chiese.~- Sì, - rispose il giovanotto.~- 3146 XX | È un orso.~- Grigio? - chiese il canadese, con apprensione.~- 3147 XX | quella massa.~- E così? - chiese Armando, con voce tranquilla.~- 3148 XX | di fuori.~- Nulla? - gli chiese.~- Sì - rispose il cacciatore, 3149 XX | Siete pronto, Bennie? - chiese Armando.~- Ho il dito sul 3150 XX | pericolo.~- E l'orso? - chiese.~- Scomparso, - rispose 3151 XX | passato delle brutte ore? - chiese Bennie, ridendo.~- Ora sì.~- 3152 XX | quel dannato animale? - chiese il giovanotto guardando 3153 XX | arrestandosi.~- Un grido? - chiese Armando.~- E umano - rispose 3154 XXI | uomo fosse un indiano? - chiese Armando.~- Lo suppongo, - 3155 XXI | intendete parlare, Bennie?... - chiese il signor Falcone, guardandolo 3156 XXI | volete dire, signore? - chiese il canadese.~- Che nell' 3157 XXI | fra gli indiani Denè? - chiese il signor Falcone.~- Oh!... 3158 XXII | ad Armando.~- E orsi? - chiese il giovanotto~- Non mancheranno, 3159 XXII | pescare in queste acque? - chiese Armando.~- Tutti i laghi 3160 XXII | chiamate mangiatore di legno? - chiese Armando.~- Perché si nutre 3161 XXII | osservando quel rapace? - si chiese, arrestandosi.~- Di certo 3162 XXII | incontrassi un orso?... - si chiese.~Si frugò nelle tasche, 3163 XXIII | stata attraversata? - si chiese - Animo, mio bravo corridore: 3164 XXIII | Armando.~- Lo credete? - chiese il signor Falcone.~- I Tanana 3165 XXIV | E come pescheremo? - chiese Armando.~- Faremo delle 3166 XXIV | succede laggiù?... - si chiese il giovane, stupito. - Pare 3167 XXIV | le piante acquatiche? - chiese il signor Falcone.~- Non 3168 XXV | Hanno avuto paura? - chiese Armando, che cominciava 3169 XXV | che sono idrofobi?... - chiese il signor Falcone. ~- Sono 3170 XXV | Che se ne siano andati? - chiese Armando. - Non sento più 3171 XXV | signor Falcone.~- I lupi? - chiese il canadese.~- Sì, e molti - 3172 XXV | Dobbiamo cominciare? - Chiese ad un tratto Armando, impaziente 3173 XXVI | siano troppo vecchie? - chiese Armando che si era però 3174 XXVI | Che cosa significa? - si chiese Bennie.~- Che Back abbia 3175 XXVI | tribù non ha uno stregone? - chiese Bennie, con malumore.~- 3176 XXVI | conosci i Tanana, dunque? - chiese l'indiano, assumendo un' 3177 XXVI | intenzione di fare?... - gli chiese il signor Falcone.~- Ormai 3178 XXVI | pelli.~- Che cosa ne dite? - chiese Bennie, volgendosi verso 3179 XXVI | disperazione.~- Che cosa succede? - chiese il signor Falcone a Bennie, 3180 XXVII | dire l'uomo bianco?... - chiese lo stregone, a denti stretti.~- 3181 XXVII | Che cosa volete fare? - chiese il signor Falcone.~- Attendere 3182 XXVII | Che cosa succederà, ora? - chiese il signor Falcone.~- Seppelliranno 3183 XXVII | sulla tomba dei capi? - chiese Armando.~- Talvolta sì. 3184 XXVII | avete intenzione di fare? - chiese il signor Falcone.~- Preparare 3185 XXVIII | ci dirigiamo, Bennie? - chiese il signor Falcone.~- Sempre 3186 XXVIII | cosa avete, Bennie? - - chiese Armando.~- I mustani hanno 3187 XXVIII | disse.~- I Tanana? - chiese il signor Falcone.~- Stanno 3188 XXVIII | Che ci sia un ponte? - si chiese. - Che fortuna per noi, 3189 XXIX | cosa si trova laggiù? - si chiese Bennie, trattenendo il proprio 3190 XXIX | siano piante pietrificate? - chiese Armando. - Tu sai zio, che 3191 XXIX | vera?~- Chi era Hughes? - chiese Falcone.~- Ve la narrerò 3192 XXIX | vera.~- E chi era Hughes? - chiese Falcone. - Si può finalmente 3193 XXX | qualche ricco filone? - chiese Falcone.~- Sì - rispose 3194 XXX | molto lontano quel posto? - chiese Falcone.~- Si trova plesso 3195 XXXI | partite così presto? - chiese l'onesto albergatore, non 3196 XXXI | comparsi quei briganti? - chiese Falcone, con stupore.~- 3197 XXXI | ancora di quei bricconi? - chiese Armando.~- È probabile, 3198 XXXII | ora.~- Che cosa sono? - chiese Armando.~- Saranno degli 3199 XXXII | L'avete veduto, Bennie? - chiese Armando.~- No.~- Che cosa 3200 XXXII | venire circondati? - si chiese, con inquietudine.~- Abbiamo 3201 XXXII | pino.~- I bushrangers? - chiese il giovane messicano.~- 3202 XXXII | gentleman?~- Desiderate?... - chiese Bennie.~- Vi arrendete si 3203 XXXII | ne avete abbastanza? - chiese il bandito.~Bennie stava 3204 XXXIII | siete stato dunque finora? - chiese il presidente.~- Nei placers 3205 XXXIV | abbia ancora seguiti? - chiese Bennie.~- È probabile, - 3206 XXXIV | inquietudine.~- Che cosa c'è? - chiese Bennie.~- Che abbiano fiutato 3207 XXXIV | fiutato qualche nemico? - chiese Armando. - I nostri mustani 3208 XXXIV | cavalli si siano ingannati? - chiese il giovane messicano.~- 3209 XXXIV | sia stato un animale? - chiese don Pablo.~- Forse.~- E 3210 XXXIV | E perché non un uomo? - chiese don Pablo.~- Qualche indiano?~- 3211 XXXIV | Che cosa facciamo? - chiese Armando.~- Torniamo al campo 3212 XXXIV | grizzly, è vero. Armando? - chiese.~- Sì, Bennie, - rispose 3213 XXXIV | più nulla~- È caduto?... - chiese il canadese.~- Io non l' 3214 XXXIV | abbia varcato il Barena - chiese il signor Falcone.~- Forse.~- 3215 XXXIV | E il vostro fucile? - chiese Armando.~- Lo raccoglieremo 3216 XXXV | i nostri piedi, l'oro? - chiese finalmente Bennie, mentre 3217 XXXV | la mettete dentro? - chiese Armando che seguiva attentamente 3218 XXXV | È tutto oro quello? - chiese Armando. - Un mezzo chilogrammo 3219 XXXVI | Vi sembra impossibile? - chiese Pablo.~- Forse con un'altra 3220 XXXVI | cascata.~- Basterà una mina? - chiese Bennie.~- Ne faremo esplodere 3221 XXXVI | in questi dintorni? - si chiese il canadese. - Finora non 3222 XXXVI | cosa succede, Bennie? - chiese Falcone.~- Delle cose inesplicabili, - 3223 XXXVI | Qualcuno!... E chi?... - chiese il meccanico.~- Non lo so.~- 3224 XXXVII | amico, il bushranger? - chiese Armando.~- Corna di bufalo!... 3225 XXXVII | il loro rifugio?... - si chiese.~Bennie stava per proporre 3226 XXXVII | indiano si avvicini?... - chiese Armando.~- S'accomodi pure, - 3227 XXXVII | californiano.~- L'avete ucciso? - chiese Armando.~- Con la prima I misteri della jungla nera Parte, Capitolo
3228 1, 1 | Dove sono Hurti ed Aghur! - chiese, dopo qualche istante di 3229 1, 1 | labbra.~- Cos'hai padrone? - chiese Kammamuri. - Tu stai male.~- 3230 1, 1 | hai veduto questa donna? - chiese alfine Kammamuri.- Dove 3231 1, 1 | Cos'hai che ti sgomenti? - chiese Tremal-Naik.~- Non odi il 3232 1, 1 | padrone.~- Cos'hai, Darma? - chiese egli, passando le sue mani 3233 1, 1 | di Hurti!~- E l'ombra? - chiese Tremal-Naik, in preda ad 3234 1, 2 | Cosa vuoi fare, padrone? - chiese il maharatto.~- Recarmi 3235 1, 2 | Hai paura forse? - chiese sdegnosamente Tremal-Naik.~- 3236 1, 2 | Passeremo col gonga? - chiese Kammamuri.~- Con un po' 3237 1, 2 | Cosa vedi, padrone? - chiese egli con un filo di voce.~- 3238 1, 2 | calando a picco.~- Cosa fai? - chiese Kammamuri, sorpreso.~- Nessuno 3239 1, 3 | assassinarono Hurti, vengano qui? - chiese Kammamuri.~- Sono certissimo. 3240 1, 3 | guardia.~- Cos'hai veduto? - chiese il maharatto, trasalendo.~- 3241 1, 4 | hai veduto, Kammamuri? - chiese sottovoce Tremal-Naik.~- 3242 1, 5 | piedi.~- Dove sono? - si chiese egli. - Questo pozzo, senza 3243 1, 5 | Chi può esser mai? - si chiese egli, rabbrividendo.~Con 3244 1, 5 | qual mistero è questo? - chiese egli con furore, a gran 3245 1, 5 | Che posso fare per te? - chiese egli, commosso fino al fondo 3246 1, 5 | trattenendola.~- Dove vai? - gli chiese.~- A ricevere l'uomo che 3247 1, 6 | nerastro.~- Cosa vuoi fare? - chiese egli, sgomentato.~- Suyodhana, - 3248 1, 6 | tu adunque mai amato? - chiese ella, piangendo di rabbia. - 3249 1, 6 | Che può esser mai? - si chiese egli. - Ada, no poiché mezzanotte 3250 1, 7 | Dov'è Tremal-Naik? - gli chiese.~Lo strangolatore tentò 3251 1, 7 | lasciarle.~- Lo credi? - chiese l'altro.~- Sì, la nostra 3252 1, 7 | Mi riconosci, padrone? - chiese il maharatto.~Il ferito 3253 1, 8 | foglie.~- La ti...gre? - chiese il ferito con voce fioca.~- 3254 1, 8 | si arrampicò.~- Ebbene, - chiese Aghur con ansietà, mirando 3255 1, 9 | raggiunse.~- Cosa succede? - chiese egli.~- I nostri animali 3256 1, 9 | inchiostro.~- Vedi nulla? - chiese Kammamuri ad Aghur, che 3257 1, 9 | Potete giungere alla riva? - chiese Aghur.~Un gemito fu la risposta 3258 1, 9 | Chi abita questi luoghi? - chiese egli, con terrore.~- Tremal-Naik, 3259 1, 9 | veduti quegli uomini? - chiese Aghur.~- Sì, come vedo voi.~- 3260 1, 9 | padrone! È qui forse? - chiese il bengalese attonito.~- 3261 1, 10 | Cosa ti è accaduto - gli chiese premurosamente Kammamuri.~- 3262 1, 10 | si è avvicinato a te? - chiese Aghur.~- Sì, e per poco 3263 1, 10 | inchiodandomi al suolo.~- E poi? - chiese Kammamuri con ansietà.~- 3264 1, 10 | nulla.~- Cosa facciamo, - chiese Aghur, lanciando uno sguardo 3265 1, 10 | nera.~- Cosa fai? - gli chiese Aghur.~- Fischio, - rispose 3266 1, 10 | colla fronte.~- Ebbene? - chiese brevemente Suyodhana.~- 3267 1, 10 | tu lo ucciderai.~- E poi? chiese il fanatico con terribile 3268 1, 10 | veduto l'elefante? - gli chiese Aghur.~- Non ancora, ma 3269 1, 10 | testa di donna.~- Cos'è? - chiese Aghur.~- L'emblema della 3270 1, 11 | cupa.~- Sono forse qui? - chiese egli.~- Forse.~- Presto, 3271 1, 11 | furiosamente.~- Cosa succede? - chiese il maharatto, strappandosi 3272 1, 11 | una voce.~- Chi chiama? - chiese Tremal-Naik.~- Grande Brahma!... 3273 1, 11 | Cosa ti è accaduto? - chiese Tremal-Naik con angoscia.~- 3274 1, 11 | E se mi assaltano? - chiese Kammamuri, terrorizzato.~- 3275 1, 11 | Hai paura, Kammamuri? - chiese il bengalese, che non tremava 3276 1, 11 | di giacchieri.~- È qui? - chiese Kammamuri, guardando con 3277 1, 12 | Hai veduto qualche cosa? - chiese il maharatto con ansietà.~- 3278 1, 12 | significano queste righe? - si chiese il maharatto. - Qui sotto 3279 1, 12 | maharatto.~- Cosa vuoi? - chiese l'indiano con voce sorda.~- 3280 1, 12 | gli mostrava.~- Cos'è? - chiese egli, rabbrividendo. - Chi 3281 1, 12 | Dove vai, padrone? - gli chiese egli, abbrancandolo a mezzo 3282 1, 12 | sai.~- Cosa vuoi dire? - chiese Tremal-Naik, che a poco 3283 1, 12 | affettuosamente.~- Rimarrai? - chiese Kammamuri, con gioia.~- 3284 1, 13 | una tigre.~- Dove sono? - chiese egli con voce sorda. Tremal-Naik 3285 1, 13 | lui.~- Mi riconosci? - gli chiese, frenando a gran pena l' 3286 1, 13 | strozzata.~- Parlerai? - gli chiese Tremal-Naik.~Manciadi digrignò 3287 1, 13 | bocca contorta.~- È morto? - chiese Kammamuri spaventato.~- 3288 1, 13 | Cos'è quella roba ? - chiese Tremal-Naik.~- Un cava stoppacci, - 3289 1, 13 | Debbo continuare? - gli chiese.~Manciadi die' in un sussulto.~ 3290 1, 13 | Devo ricominciare? - chiese Kammamuri.~- So quanto mi 3291 1, 13 | padrone, cosa devo fare? - chiese Kammamuri. Tremal-Naik pensò 3292 1, 13 | di Punthy.~- Cos'è? - si chiese Tremal-Naik, sorpreso.~Guardò 3293 1, 13 | canotto.~- Cos'è successo? - chiese il cacciatore di serpenti.~- 3294 1, 14 | fragori.~- Scorgi nessuno? - chiese Tremal-Naik, tenendo stretta 3295 1, 14 | Cosa facciamo, padrone? - chiese Kammamuri. - Mi pare che 3296 1, 14 | Padrone, hai udito? - chiese Kammamuri.~- Sì, qualcuno 3297 1, 14 | Ti perdi.~- Chi parla? - chiese Tremal-Naik.~- Chi passa? - 3298 1, 14 | dominando la sua commozione, chiese:~- Non è morto, adunque, 3299 1, 14 | banian sacro.~- Odi nulla? - chiese Tremal-Naik.~- Nulla, - 3300 1, 15 | Odi nessun rumore? - chiese con un filo di voce Tremal-Naik 3301 1, 15 | dolcemente.~- Vedi nulla? - chiese a Kammamuri.~- Nulla; mi 3302 1, 15 | indietreggiando.~- Chi è ? - chiese egli con voce stridula, 3303 1, 15 | egli.~- Ebbene, padrone? - chiese Kammamuri. - Che ostacolo 3304 1, 15 | fortemente.~- Odi, padrone? - chiese il maharatto.~- Sì, odo, - 3305 1, 15 | Comprendi qualche cosa? - chiese il maharatto.~- Credo di 3306 1, 15 | Cosa vuoi dire? - gli chiese con feroce accento.~- Se 3307 1, 15 | egualmente.~- Lo credi? - chiese Tremal-Naik. - Ho il cuore 3308 1, 16 | Cosa vuoi fare, padrone? - chiese Kammamuri.~- Bisogna uscire 3309 1, 16 | vivamente.~- Chi sei? - chiese questi sottovoce, puntandogli 3310 1, 16 | Lo credi, padrone? - chiese Kammamuri.~- Sì, ritornerà 3311 1, 16 | lo raggiunse.~- Ebbene? - chiese questi.~- La fortuna è con 3312 1, 16 | diss'egli.~- Odi nulla? chiese Tremal-Naik, curvandosi 3313 1, 16 | che ci troveranno qui? - chiese il maharatto.~- Forse, ma 3314 1, 16 | Mi riconosci, Ada? - chiese Tremal-Naik.~- Tu... tu 3315 1, 16 | rapidamente.~- Giungono? - si chiese Tremal-Naik, stringendo 3316 1, 16 | scenderà quaggiù.~- Ma cos'è? - chiese Kammamuri.- Ne sai nulla, 3317 1, 16 | in questa spelonca? - si chiese Tremal-Naik, gettando uno 3318 1, 16 | di lei.~- Cosa vuoi? - le chiese.~- Soffoco... l'aria mi 3319 2, 1 | capitano Macpherson? - chiese il sergente.~- Assolutamente 3320 2, 1 | ora quell'uomo sarà qui? - chiese il capitano Macpherson.~- 3321 2, 1 | sulle carabine.~- Lo vedi? - chiese egli coi denti stretti.~- 3322 2, 1 | fronte.~- Mi conosci? - chiese il capitano, a cui non era 3323 2, 2 | sotterraneo.~- Devo torturarlo? - chiese il sergente.~Il capitano 3324 2, 2 | rapidità.~- Cosa succede? - chiese Bhârata, precipitandosi 3325 2, 3 | catene.~- Siamo pronti? chiese il capitano Macpherson.~- 3326 2, 3 | felino.~- Quali nuove? - chiese il capitano, curvandosi 3327 2, 3 | qualche cosa, capitano? - chiese il sergente.~- No, ma la 3328 2, 3 | Sei ferito, padrone? - gli chiese, ansiosamente.~- No, mio 3329 2, 3 | E sarà qui lui? - si chiese d'un tratto. - E se non 3330 2, 3 | che l'abbiano rinchiuso? - chiese la prima voce.~- Nel sotterraneo, - 3331 2, 4 | miagolìo.~- Sei ferita?- gli chiese l'indiano, con voce commossa.~ 3332 2, 4 | colui che aspettiamo? - gli chiese.~- Sì.~- Sai chi ti aspetta?~- 3333 2, 4 | il capitano Macpherson? - chiese qualche istante dopo~- Sì.~- 3334 2, 4 | passaggio.~- Cosa guardi? - chiese Saranguy, sorpreso.~- I 3335 2, 4 | della dea Kâlì~- Chi vive? - chiese un indiano, che era seduto 3336 2, 4 | perduti.~- Diffidi di lui? - chiese Saranguy con una leggiera 3337 2, 4 | mosse.~- Cosa desideri? - chiese Kougli.~- E non potrò veder 3338 2, 5 | tu dici che sono qui? - chiese Tremal-Naik, affettando 3339 2, 5 | coraggio.~- Per che farne? - chiese Tremal-Naik con inquietudine.~- 3340 2, 5 | qualche novità, Bhârata? - chiese egli.~- No, capitano. Vi 3341 2, 5 | passato la notte Negapatnan? - chiese Macpherson, rivolgendosi 3342 2, 5 | parlare, adunque? - gli chiese con voce strozzata dall' 3343 2, 5 | acutissima.~- Chi veglierà? - chiese Tremal-Naik.~- Tu, fino 3344 2, 5 | qualche cosa da dire? - chiese Negapatnan, beffardamente.~- 3345 2, 5 | Suyodhana?~- Chi sei tu? - chiese Negapatnan, con manifesto 3346 2, 5 | che tu sei dei nostri? - chiese egli.~- Non ti ho dato le 3347 2, 5 | inglesi.~- C'è da fare? - chiese Negapatnan, con emozione.~- 3348 2, 5 | lamento.~- Devo strozzarlo? - chiese il thug, ponendo un piede 3349 2, 5 | spezzata.~- Passerai? - chiese Tremal-Naik.~- Passerei 3350 2, 5 | Io legarti? E perché? - chiese.~- Perché non si sospetti 3351 2, 6 | bengalow.~- Quale via ha preso? chiese Tremal-Naik, che si era 3352 2, 6 | E se fosse vero? - si chiese egli d'un tratto. Una rapida 3353 2, 6 | imprecazioni.~- Dunque? - chiese, appena scorse il sergente.~- 3354 2, 6 | Ah'... Non t'inganni? - chiese il capitano con voce sibilante.~- 3355 2, 6 | vi diceva io, capitano? - chiese Bhârata.~Macpherson non 3356 2, 6 | Chi è questo Kougli? - chiese egli ad un tratto.~- L'ignoro, - 3357 2, 6 | farlo parlare, capitano? - chiese Nysa. - M'incarico io.~- 3358 2, 6 | mio bravo cacciatore, - chiese questi con un sorriso bonario; - 3359 2, 6 | come un pazzo.~- Perché? - chiese Macpherson, che cadeva di 3360 2, 7 | può avermi tradito? - si chiese, rabbrividendo. - Cosa accadrà 3361 2, 7 | porta.~- Chi scende qui? - chiese.~- Io, Bhârata, - rispose 3362 2, 7 | farete di tutti quei thugs? - chiese Tremal-Naik con voce strozzata.~- 3363 2, 7 | mascelle.~- Provi nulla tu? - chiese il soldato più giovane, 3364 2, 8 | Ma come sei tu qui? - chiese.~- È il mio segreto. Non 3365 2, 8 | Tremal-Naik.~- Chi sei? - chiese il thug, dopo qualche istante 3366 2, 8 | pugnale.~- Sei libero? - chiese egli.~- Lo vedi, - rispose 3367 2, 8 | sospettato qualche cosa? - chiese il thug, coi denti stretti.~- 3368 2, 8 | Hai paura dei sipai? - gli chiese il cacciatore di serpenti.~- 3369 2, 8 | occhi che scintillavano e chiese:~- Chi mi parla?... Mi pareva 3370 2, 8 | andrai anche tu a vederli? - chiese Tremal-Naik, che non perdeva 3371 2, 8 | quando Saranguy parlò! - chiese Tremal-Naik, fremendo.~- 3372 2, 9 | fuggirono.~- Nagor, ove sei? - chiese il cacciatore di serpenti.~- 3373 2, 9 | prigione.~- Cosa hai fatto?- chiese Tremal-Naik.~- Fuggi, fuggi! - 3374 2, 9 | strinse fortemente.~- Odi? - chiese, additandogli l'uscio.~- 3375 2, 9 | bussato all'uscio.~- Chi vive? chiese Tremal-Naik.~- Un thug, - 3376 2, 9 | voce.~- Chi è il tuo capo? chiese Tremal-Naik.~- Kâlì.~- Sei 3377 2, 9 | vide.~- Ce ne andiamo? - chiese Nagor.~- Sì.~- Da qual parte?~- 3378 2, 9 | un uomo.~- Sei pronto? - chiese a Nagor.~- Quando vuoi, 3379 2, 9 | pianura.~- Dove andiamo? - chiese Nagor.~- Da Kougli, - rispose 3380 2, 9 | battuti! cosa vuoi dir tu? - chiese.~- Voglio dire che il capitano 3381 2, 9 | che mi colpisce adunque? - chiese Tremal-Naik con amarezza. - 3382 2, 9 | Hai altro da dirmi? - gli chiese.~- Che noi vegliamo sulla 3383 2, 9 | Si scorge nessuno? - chiese Tremal-Naik.~- Nessuno - 3384 2, 10 | c'intima di arrestarci? - chiese egli guardandosi attorno. - 3385 2, 10 | desideravano.~- Da dove venite? - chiese Tremal-Naik.~- Dalla città 3386 2, 10 | destinazione della Cornwall?- chiese Tremal-Naik, coi denti stretti.~- 3387 2, 10 | dal grab.~- Avete udito? - chiese Tremal-Naik, con rabbia.~- 3388 2, 10 | verso il nord.~- Dov'è? - chiese egli. - La vedi tu?~- Non 3389 2, 10 | fiume.~- Cos'è questo? - chiese Tremal-Naik, con ansietà.~- 3390 2, 10 | di vascelli.~- La nave? - chiese, con accento selvaggio.- 3391 2, 10 | Olà, amici, dove andate? - chiese egli tornando a riva.~- 3392 2, 10 | Chi è quel marinaio? - chiese Tremal-Naik.~- Un affiliato, 3393 2, 10 | Tremal-Naik.~- Chi sei tu? - chiese il quartier-mastro, con 3394 2, 10 | cannoniera che si sta armando? chiese Tremal-Naik.~- Ci rechiamo 3395 2, 11 | era deserta.~- Ebbene? - chiese brevemente Hider.~- Nessuno 3396 2, 11 | Hider.~- La Cornwall? - gli chiese.~- Corre verso il mare.~- 3397 2, 11 | rivoltelle in pugno.~- Ebbene? - chiese il cacciatore di serpenti, 3398 2, 12 | Raggiungeremo la fregata? - chiese Tremal-Naik.~- Lo spero.~- 3399 2, 12 | di trionfo.~- Dove va? - chiese egli con voce stridula. - 3400 2, 12 | irriconoscibile.~- Mi riconosci? - chiese al quartier-mastro che lo 3401 2, 12 | calata.~- Cosa vuoi fare? - chiese dipoi.~- Aspettare qui la 3402 2, 12 | poppa.~- Siete risoluti? - chiese Tremal-Naik.~- Abbiamo messo 3403 2, 12 | un bel fuoco.~- Ed io? - chiese Palavan. - Voglio fare qualche 3404 2, 12 | profondo terrore.~- Cos'è? - si chiese, sorprese, stupito. - Avrei 3405 2, 12 | qui, nella mia cabina? - chiese.~Un lampo attraversò il 3406 2, 12 | cuore.~- Ma chi siete voi? - chiese con voce strozzata. Di quale 3407 2, 12 | sai dov'è mia figlia? - chiese il capitano che era già 3408 2, 13 | Quale narcotico? - chiese Corishant, stupito.~- Quello 3409 2, 13 | ufficiale di quarto.~- Dov'e? - chiese il capitano.~- Dinanzi a 3410 2, 13 | silenzio.~- Scorgete nulla? - chiese il capitano con voce rotta, 3411 2, 13 | la murata.~- Nessuno?, - chiese.~- Nessuno, - rispose Tremal-Naik.~- 3412 2, 13 | succede nei sotterranei? - chiese Tremal-Naik.~- Nulla.~- 3413 2, 13 | indiano.~- E mia figlia? - chiese Corishant, con voce soffocata.~- 3414 2, 13 | vincitore?~- Dov'è la mia Ada? - chiese Tremal-Naik con angoscia. Le novelle marinaresche di Mastro Catrame Capitolo
3415 1 | Quest'uomo è colpevole? - chiese il capitano, volgendosi 3416 2 | questa la tua storia? - gli chiese con voce beffarda.~- Sì, - 3417 3 | Catrame, sei morto? - gli chiese.~II vecchio alzò il capo 3418 3 | mare!...~- A quale re? - chiese il capitano. - A quello 3419 4 | né l'alberatura, e non chiese se fosse accaduto alcunché 3420 4 | Non rispondendo nessuno, chiese: - Avete mai udito suonare 3421 4 | occhi strabuzzati, e mi chiese: «L'odi tu?…»~- «Che cosa?» - 3422 4 | violentemente verso poppa, mi chiese con voce affannosa:~- «Ma 3423 4 | Non m'inganni tu?» - chiese dopo pochi istanti. - «Non 3424 4 | di quel funebre suono? - chiese il mastro con pungente ironia.~- 3425 4 | Perché non ci sono né chiese, né conventi colà.~- Lo 3426 5 | significa quella roba li? - chiese un gabbiere.~- Perbacco! - 3427 5 | poi, guardandoci fissi, ci chiese bruscamente:~- Credete voi 3428 6 | pronta la tua lingua? - chiese il capitano, assumendo un' 3429 6 | socchiudendo gli occhi grigi ci chiese:~Avete mai fatto voi un 3430 6 | l'ammiraglio Franklin? - chiese il capitano, che era diventato 3431 6 | tranquillamente!~- Non mi credete? - chiese il vecchio mastro, lasciando 3432 7 | c'eravamo tutti, indi ci chiese:~Avete mai veduto voi, durante 3433 7 | apparire sul mare?» - mi chiese balbettando.~- Girai gli 3434 7 | fissando il capitano, gli chiese:~- Non ridete ora?~Guardammo 3435 8 | alle coste?~- Ebbene? - chiese il mastro con voce appena 3436 8 | in mezzo ai tuoi topi? - chiese lo spietato comandante. - 3437 8 | pezzo di stoccafisso? - chiese un gabbiere.~- O una dozzina 3438 8 | una dozzina di biscotti? - chiese un altro.~- No. In una tasca 3439 9 | occhi che facevano paura, mi chiese a bruciapelo:~- «Catrame, 3440 9 | m'intendo io!~- Che? - chiese il vecchio con una certa 3441 10 | proprio veduto tu? - gli chiese il capitano, che prestava 3442 10 | è permesso conoscerli? - chiese il vecchio con tono risentito.~- 3443 10 | di burro quel serpente? - chiese il nostro capitano, guardando 3444 10 | gesto.~- Una spiegazione? - chiese il vecchio, aggrottando 3445 12 | il nostro comandante, gli chiese a bruciapelo:~- Cosa ne 3446 13 | Me lo darete pieno? - chiese il vecchio, i cui occhi 3447 13 | Non avete udito nulla? - chiese egli, dopo qualche istante.~- 3448 13 | averla udita.~- Che?... - chiese il capitano.~- La voce di 3449 13 | d'uomo.~- Avete udito? - chiese mastro Catrame, con voce La perla sanguinosa Parte, Capitolo
3450 1, 1 | le vostre chiacchiere? - chiese il cingalese, che cominciava 3451 1, 1 | allora il naso di Palicurchiese il sorvegliante.~«Perché 3452 1, 2 | a tentare l'evasione? - chiese. - Tu non mi hai detto perché 3453 1, 2 | storia stai per narrarmi tu?» chiese il quartiermastro, che s' 3454 1, 2 | Dove volete condurmichiese Palicur, con voce tranquilla 3455 1, 2 | terrà compagnia almeno?» chiese Palicur, il quale non dimostrava 3456 1, 2 | Avanti, in cammino!»~«Ed io?» chiese il quartiermastro, mentre 3457 1, 3 | battuto quel disgraziatochiese Will a denti stretti.~«Perbacco! 3458 1, 3 | altro nell'infermeriachiese il capo alla sentinella.~« 3459 1, 3 | stai, mio povero Palicurchiese il quartiermastro, commosso 3460 1, 3 | le gote in quel modo? - chiese Will. - Sei mostruoso.»~« 3461 1, 3 | risparmiato.»~«Dunque?» chiese sotto voce il pescatore 3462 1, 3 | a sottrarre dei viverichiese il quartiermastro.~«Sono 3463 1, 3 | quartiermastro.~«E dove andremochiese Palicur con una certa inquietudine.~« 3464 1, 4 | notizia, è vero, Jodychiese Will, che nonostante cercasse 3465 1, 4 | dei viveri dal magazzinochiese Will, quand'ebbe finito.~« 3466 1, 4 | riceverlo sulla scialuppachiese l'inglese, dopo qualche 3467 1, 4 | macchinetta, signor Willchiese il mulatto.~«L'ho nascosta 3468 1, 4 | Andamane.»~«Dove sarai tu?» chiese Will.~«Presso le sentinelle, 3469 1, 4 | troverete qui, domani serachiese Jody.~«Vorresti tu che rinunciassi 3470 1, 5 | condurti con me alla pescachiese il mulatto, che lo osservava 3471 1, 5 | Che ve ne siano di già?» chiese il cingalese, mentre gli 3472 1, 5 | che hai messo le nocichiese il cingalese.~«Sì, - mormorò 3473 1, 5 | come questo.»~«È per me?» chiese il cingalese.~«Se ti fa 3474 1, 5 | sguardo.~«Che cosa guardichiese con voce minacciosa.~«Mi 3475 1, 5 | qualche cosa nel suo cervello, chiese improvvisamente al macchinista:~« 3476 1, 5 | vattenedisse Jody.~«E tu? - chiese il cingalese, guardandolo 3477 1, 6 | scialuppa.»~«E Fosterchiese Will.~«Sta bevendo e fra 3478 1, 6 | uscire.»~«E il Guerciochiese Palicur.~«È da lui che dovete 3479 1, 6 | annodate.~«Puoi reggertichiese Will all'indiano.~«Non temete 3480 1, 6 | un tesoro.»~«Morde benechiese il malabaro sottovoce.~« 3481 1, 6 | Will, che sia il Guerciochiese il pescatore di perle.~« 3482 1, 6 | Abbiamo la pressionechiese Palicur.~«Sì, - rispose 3483 1, 6 | disse Will.~«Ma uditechiese Jody.~«Sì: al timone tu, 3484 1, 7 | durare con questa velocitàchiese il quartiermastro.~«Fino 3485 1, 7 | sua carne.»~«Era grossachiese il quartiermastro, che s' 3486 1, 8 | Hai nessuna ferita?» gli chiese premurosamente Will.~«No, - 3487 1, 8 | averlo provato.»~«Dovechiese Jody.~«Sui banchi di Manaar. 3488 1, 8 | C'inseguirà ancora?» chiese Palicur.~«Non ne dubito, - 3489 1, 8 | camaleonti, questi mostrichiese il mulatto.~«Né più né meno, 3490 1, 9 | abitanti su quest'isolachiese Palicur.~«Pochi villaggi, 3491 1, 9 | hanno la coda, signor Willchiese Jody.~«Lo si è creduto un 3492 1, 9 | Nizam venga a cercarci qui?» chiese Palicur.~«È probabile che 3493 1, 9 | disse il malabaro.~«Quale?» chiese Jodv.~«Circondare il rettile 3494 1, 9 | sorpreso questo animalechiese Will.~«Stava lottando contro 3495 1, 9 | ammazzano cadendo sul dorso? - chiese Jody. - A me non pare che 3496 1, 10 | stata qualche scimmia? - chiese Jody. - Se fosse stato un 3497 1, 10 | e perché vi nascondetechiese subito.~Due uomini stavano 3498 1, 10 | Che cosa accade laggiùchiese il quartiermastro, che si 3499 1, 10 | E che vuol dire ciò?» chiese il quartiermastro.~«Come 3500 1, 10 | seppelliranno, il mortochiese Palicur ad uno dei due isolani,


1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-4000 | 4001-4500 | 4501-5000 | 5001-5500 | 5501-6000 | 6001-6087

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2008. Content in this page is licensed under a Creative Commons License