1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-4000 | 4001-4500 | 4501-4942
(segue) Le stragi delle Filippine
Capitolo 4001 26 | colla sua piccola nave.~— Ora sono tranquillo, — disse
4002 26 | vento non scema, fra mezz'ora passeremo dinanzi a Manilla.~
4003 26 | il malese. — Ha spento or ora i suoi fanali, ma vedo le
4004 26 | visibili. Ancora un quarto d'ora e tutti erano salvi.~Ad
4005 27 | generale Jaramillo a quest'ora attacca la città.~— Così
4006 27 | pari e non cessò che un'ora dopo il tramonto, quando
4007 27 | Manilla. Sono sbarcato un'ora fa, sfuggendo alla sorveglianza
4008 27 | non ha più bisogno di te ora. Fuggi prima che ti prendano
4009 27 | Ecco che suona l'ultima ora per la libertà!… — Poi aveva
4010 28 | bande degl'insorti.~L'ultima ora stava per suonare per l'
4011 28 | di Malabon.~Un quarto d'ora dopo, alcuni spari echeggiavano
4012 29 | usciva dal suolo, disse:~— Ed ora, pensiamo a salvare Than-Kiù;
4013 29 | rispose il meticcio.~— A quest'ora dorme.~— Direte a lui che
4014 29 | Romero, con un sospiro. — Ora potete farmi fucilare.~—
4015 30 | disse con voce amara:~— Ed ora, vediamo la vostra generosità.
4016 30 | rischiarava.~— Non ringraziatemi ora, poiché tutto dipende dalle
4017 30 | estremamente commossa. — Ora spetta a voi pagare il vostro
4018 30 | erano già calate da qualche ora e la popolazione, dopo d'
4019 30 | profondamente.~Trascorse un'ora, poi un'altra, ma senza
Straordinarie avventure di Testa di Pietra
Capitolo 4020 1 | archibugio. «Ma mi pare che sia ora di finirla con le chiacchiere,
4021 1 | quelli d'un orso grigio. «Ora basta!... Per l'ultima volta
4022 1 | stiva. Su, desti!...»~ «Ora comandi come un ammiraglio.»~ «
4023 1 | comandi come un ammiraglio.»~ «Ora lo sono,» rispose il bretone,
4024 1 | che prima erano tre e che ora sulla prora non se ne vedono
4025 1 | possano aiutarmi. A quest'ora noi saremmo padroni della
4026 2 | di là del Canada, si era ora concentrata sul Champlain,
4027 2 | troppi denari per lasciarla ora nelle mani degli americani.~
4028 2 | completamente. «Come ce la caveremo ora, Piccolo Flocco? Il generale
4029 2 | disarmarci completamente.»~ «Ed ora che cosa facciamo, Testa
4030 2 | Sono già mezzi marinai. Ora andiamo a vedere se questa
4031 2 | vuole una zattera, ma per ora sarà meglio pensare a mandare
4032 2 | L'ho scoperto solamente ora.»~ «Non ardeva prima?»~ «
4033 2 | accennavano a spianarsi. disse:~ «Ora vi posso dire che io tengo
4034 2 | grosse boccate di fumo. «Ora io mi domando come noi potremo
4035 2 | alterata, «Wolf mi ha detto or ora di aver veduto del fumo
4036 2 | aveva accordato il lago. Ora sarà forse troppo tardi,
4037 2 | Covava dunque l'incendio?»~ «Ora non cofare più, patre. Lingue
4038 2 | subiva la zattera. «Fra mezz'ora noi saremo alla costa e
4039 3 | temperatura e fra qualche ora noi saremo asciutti,» rispose
4040 3 | molto in acqua?»~ «Qualche ora e la risacca era pessima.»~ «
4041 3 | Quello che gl'inglesi ora si preparano, con grandi
4042 3 | scotennato.»~ «E, sapendo ora che è ben pieno di ogni
4043 3 | sanguinarie degl'indiani, poiché ora che ci penso, godo la protezione
4044 3 | sorpresa.~ Dopo una buona mezz'ora riuscirono finalmente nel
4045 3 | scarpe armate di chiodi. Ora, come si sa, i pellerossa
4046 3 | nulla del passaggio per ora.»~ «Ja, patre,» risposero
4047 3 | non durerà molto poiché ora ci siamo noi.»~ Fece alcuni
4048 3 | Diavolo d'un diavolo!... Ora so con chi abbiamo a che
4049 3 | l'ho mai percorsa prima d'ora.»~ «Se abbiamo trovato la
4050 3 | Ebbene, che cosa volete fare ora di me?» chiese il canadese
4051 3 | del giovane marinaio.~ «Ora andiamo a bere una bottiglia
4052 3 | spalle di Davis. Fra qualche ora l'alba spunterà e con gl'
4053 3 | rientreremo.»~ Poi mormorò: «Ed ora andiamo a fare i conti anche
4054 4 | l'ho mai veduto prima d'ora.»~ «Ne sono convinto: mentite
4055 4 | To'!... To'!... Come va ora, caro signor Riberac, che
4056 4 | nessuno verrà, almeno per ora, a disturbarci. Vi arrendete?
4057 4 | Sapreste dirmi dove si trovano ora gl'inglesi?»~ «Io non ho
4058 4 | uscita del passaggio segreto. Ora, signor Riberac, volete
4059 4 | gravi torti verso di voi ed ora farò del mio meglio per
4060 4 | Jor possiamo fidarci?»~ «Ora sì. Di Davis non risponderei,
4061 4 | facciamoci vedere almeno per ora.»~ «Sono molti gl'inglesi?»~ «
4062 4 | anche Jor condivide.»~ «Ora sì,» disse il marinaio della
4063 5 | scoppio.»~ «Dove si troverà ora? Quelle due lettere sono
4064 5 | catturarlo.»~ «Dove trovarlo ora?»~ «All'inferno non sarà
4065 5 | Riberac. «Io dico che a quest'ora ci avrebbe assaliti.»~ «
4066 5 | meno.»~ «Come sbarazzarci ora di questi marinai?»~ «Gin
4067 5 | parti spira cattiva aria, ora che gl'inglesi si preparano
4068 5 | nostra.»~ «E la scialuppa?»~ «Ora penseremo anche a quella.
4069 5 | conquista della scialuppa, ora!... Ci prenderemo delle
4070 6 | dove possiamo rifugiarci ora?»~ «Nel pino scavato,» disse
4071 6 | disse Piccolo Flocco. «Ora non è il momento di mostrare
4072 6 | signore. La partita per ora è perduta. Piccolo Flocco,
4073 6 | fare a me, mastro. Fra mezz'ora, e fors'anche prima, io
4074 6 | rispose Testa di Pietra. «E ora, signor Oxford, si può chiedere
4075 6 | Testa di Pietra. «Credete ora che vi siano degli americani
4076 6 | gode ottima salute. Siete ora convinto che si trova nelle
4077 6 | impiccare il mio prigioniero. Ora potete andarvene: sono le
4078 6 | di cannone da trentadue. Ora che siamo tornati padroni
4079 6 | verso Riberac, disse:~ «Ed ora lasciamo questo rifugio
4080 6 | che i sei disgraziati che ora il vento dondola all'estremità
4081 6 | il trafficante.~ «Perché ora il brigantino comincia a
4082 6 | cannonate e venivano sparate ora tutte in direzione del fortino.~
4083 7 | appariva un po' commosso. «Ora vedrete che prenderanno
4084 7 | dovete rinunciare, almeno per ora, all'idea di attraversare
4085 7 | io lo servo!...»~ «Sicché ora spero che voi passerete
4086 7 | disse Testa di Pietra. «Ora vedrete che gl'inglesi lavoreranno
4087 7 | sibilando sinistramente.~ «È ora di andare a trovare Caribou
4088 7 | spero.»~ «Vorreste prendere ora anche il marchese?» chiese
4089 7 | il vecchio bretone. «Ed ora basta con le chiacchiere:
4090 7 | tutti gli altri volatili.~ Ora erano palle incatenate ed
4091 7 | erano palle incatenate ed ora palle infuocate, lanciate
4092 7 | mie gambe se ne accorgono ora,» disse il bretone caricando
4093 7 | affascinato di colpo. Credo ora alla storia di mio nonno
4094 7 | lunghi più di due pollici. «Ora basta!... Signor Oxford.
4095 8 | disse Riberac. «A quest'ora ci avrebbero divorati, mentre
4096 8 | fare per occuparsi proprio ora di noi. Hanno la tempesta
4097 8 | disse Testa di Pietra. «Ed ora, signor Oxford, lasciate
4098 8 | gran libro del destino.»~ «Ora lasciate pure a me,» disse
4099 8 | più tardi questa storia. Ora è il momento di pensare
4100 9 | non potremo riposarci un'ora con quelle bestie sempre
4101 9 | moschettone dell'indiano che ora tiene il signor Oxford.»
4102 9 | l'alba per aspettarla.»~ «Ora ne convengo anch'io,» rispose
4103 9 | guarito. E perché si trova ora qui, su questo lago, mentre
4104 9 | tengo ad averla.»~ Per un'ora corsero disperatamente,
4105 9 | potevano tardare qualche mezz'ora ancora a giungere?»~ «Non
4106 9 | pronto e se tu vincerai, ora che Aquila Bianca è morto
4107 9 | disse Testa di Pietra. «Ora vedrete uno spettacolo forse
4108 9 | forse mai veduto prima d'ora.»~ E mosse risolutamente
4109 10 | squaw (donna). Io a quest'ora avrei ucciso dieci uomini.»~ «
4110 10 | Era più spiccio. Si può ora provarci, grande guerriero?»~ «
4111 10 | guerriero?»~ «Hugh... Sarebbe ora!...»~ «Aspetta un po'.»~
4112 10 | Così deve essere.»~ «Sicché ora il capo della tribù sono
4113 10 | guerrieri di accamparsi per ora, poiché non partiremo che
4114 10 | stregone, non avendo per ora bisogno di lui.»~ «Gran
4115 10 | il più intelligente, ed ora lasciatemi mangiare.»~ Tutti
4116 10 | Irochesi per oltre un secolo, ora sono tranquilli e i sackem
4117 10 | segretario del marchese.~ «Ora si potrebbe ben mangiare
4118 10 | giovanotti. Fortunatamente ora abbiamo dei cuochi indiani
4119 10 | loro marito.»~ «No, no, non ora. E poi tredici sono troppe.
4120 10 | stato più di me. Si può ora dormire? Domani, se la bufera
4121 11 | flottiglia inglese. Poteva ora disporre di canotti e quindi
4122 11 | della guerra. Comando io ora e vedo che tutti i guerrieri,
4123 11 | una fiducia illimitata. Ora che cosa fare? Andare in
4124 11 | prenderemo solamente una ventina. Ora non si tratta che di una
4125 11 | batteria del frapponte. Ora finalmente abbiamo la certezza
4126 11 | memoria non mi tradisce.»~ «E ora non ve ne sono che due.
4127 11 | cannoniere. Chiudi il becco ora e lascia funzionare i miei
4128 11 | strati d'aria.~ «Hai udito ora, Piccolo Flocco?» chiese
4129 11 | facendo un gesto d'ira.~ «Ora sì,» rispose il giovane
4130 11 | saetta e, dopo un quarto d'ora, si arrestava alla foce
4131 11 | vostre parole, almeno per ora.»~ «Corpo di centomila fregate
4132 11 | egli, «non m'importa più, ora che so quel maledetto marchese
4133 11 | Ohé, che diavolo accade ora?» chiese Testa di Pietra.~ «
4134 11 | Flocco. «L'ho scorto io or ora, alla luce che usciva da
4135 11 | Gl'indiani dovevano essere ora occupati a scalpare i morti,
4136 12 | Pouliguen, tu mi burli... ora mi manca il tempo, ma più
4137 12 | il vecchio marinaio. «Per ora non si tratta che di segnali...
4138 12 | come sei tu.»~ «Ma se è un'ora che non apro il becco,»
4139 12 | aria un rapido gesto. <Ed ora via, più velocemente che
4140 13 | venerabile pipa. «Cosa vi piglia ora, che mi sembrate tanti gabbieri
4141 13 | tanti gabbieri in porto, un'ora dopo il ritiro della paga?»~
4142 13 | assiste nei combattimenti. Ora un grave pericolo minaccia
4143 13 | riuscito?»~ «Sì.»~ «Alla buon'ora... Avrebbe forse spedito
4144 13 | guerrieri mandani attendono ora gli ordini del loro sackem.»~ «
4145 13 | rinforzarvi con un po' di cibarie, ora che questa tregua ce ne
4146 13 | rimasugli del rapido pasto.~ «Ed ora, aspettiamo che i signori
4147 14 | era armato.~ «A noi due ora, mastro Davis,» urlò pigliando
4148 14 | temo proprio.»~ «Ah sì? Ora la vedremo.»~ E, così dicendo,
4149 14 | ultime palle... Io vi tengo ora in mia mano, poiché i miei
4150 14 | subito: «Sotto voi due, ora... fategli chiudere il becco
4151 14 | rabbia tremenda e cercava ora d'afferrarlo tra le zampe
4152 14 | È venuta anche la tua ora, mastro Davis.»~ Le due
4153 15 | Non credo, tanto più che ora mi riscaldo a spese di questi
4154 15 | tramontana. Eh, cari miei, ora le piglierete calde calde
4155 15 | Piccolo Flocco, hai compreso ora chi c'è?... Hai capito ora
4156 15 | ora chi c'è?... Hai capito ora chi è quel lui che ti dicevo?»~ «
4157 15 | perché vedo che scappano.»~ «Ora possiamo discorrere.»~ «
4158 15 | servizio, sia pure.»~ «Ed ora a voi tre,» soggiunse il
4159 16 | stanno proprio le cose. Ora vi metto al corrente di
4160 16 | potere dal suo padrone. Ecco ora come stanno le cose.»~ E
4161 16 | non è morto di spavento, ora si sarà rifugiato in qualche
4162 16 | contegno per mille corvette, ora che siete al cospetto di
4163 16 | canadese Jor. «I Mandani ora vi adorano, mastro Testa
4164 16 | esercito al Cavo dell'Elk. Ora i due eserciti americani
4165 16 | avrebbe potuto disperare ora delle sorti dell'indipendenza
4166 17 | ottenuto il suo intento e ora spadroneggia in queste regioni
4167 17 | avvenimenti.~ «La risposta ora spetterebbe al signor di
4168 17 | servi, offrendosi per guida. Ora voi sapete, amici miei,
4169 17 | non ha che una parola. Ed ora avanti, amici miei, viva
4170 18 | marinai con le imbarcazioni ora nascoste in una piccola
4171 18 | dovuto spegnerlo in me. Ora parteggio in segreto per
4172 18 | che, però, aveva subito ora un arresto a causa della
4173 18 | giovinotto, sei toccato sul vivo, ora. Va là, che ti amo troppo
4174 18 | privazioni e di fatiche. Ora un uomo, per quanto disinteressato
4175 18 | campanili... con che gusto ora li proverei contro quei
4176 19 | alfine ritorna! Vi confesso, ora che lo posso, ch'io nutrivo
4177 19 | Voi mi avete chiesto or ora. Sir William, che cosa facevo?
4178 19 | insieme con Mary Wentwort, ora mia moglie, e da lui amata
4179 19 | per ritornare un quarto d'ora dopo dando la mano a Mary
4180 19 | disposizione viveri e liquori. Ora, all'esecuzione del nostro
4181 19 | quando essi sapranno che, un'ora dopo, l'algonchino ed Enrico
4182 20 | suo purissimo sentimento.~Ora, dall'istante in cui erano
4183 20 | chiedeva.~ «Come vedo voi ora,» rispose mastro Davis.~ «
4184 20 | qui fra poco.»~ «Fra un'ora o due al più, secondo il
4185 20 | spiegazioni. Vi basti per ora sapere che vi sono sempre
4186 20 | di me.»~ «A meraviglia... Ora, sai darmi notizie delle
4187 21 | fredda, balenante, terribile, ora rigida come una sbarra,
4188 21 | rigida come una sbarra, ora cedevole come un giunco,
4189 21 | stimato. Ahimè! Vi vedo ora nella vostra vera luce.
4190 21 | Diavolo, che avviene ora?» borbottò~ Aveva udito
4191 21 | Bene.»~ «Voi avete detto or ora <ci salveremo>.»~ «È vero,»
4192 21 | Ecco fatto.»~ «Bene, ora abbiamo qualche minuto per
4193 21 | niente, lo vedrete. Presto, ora, cerchiamo mio padre.»~
4194 21 | stretto, per il quale andavano ora i fuggiaschi guidati da
4195 22 | chiese Sir William.~ «Per ora sulla riva del Champlain,
4196 22 | di darci noia, almeno per ora.»~ «Amerei che vi spiegaste
4197 22 | Se quindi ve la svelassi ora, diminuirei di troppo il
4198 22 | nemici ad ogni costo. Zitto, ora, siamo giunti allo sbocco
4199 22 | Inglesi star caldi, ora,» osservò Hulrik stropicciandosi
4200 22 | disonore, la mia morte. Ed ora dinanzi al suo tragico destino,
4201 22 | miei marinai che devono ora essere in un'ansia terribile,
4202 22 | E aveva ragione, mah!... Ora ne sapete quanto me. Vi
4203 22 | sì, comandante, a quest'ora viaggia verso il regno del
4204 22 | Soldati?»~ «Soldati e marinai, ora li distinguo anche meglio:
4205 22 | anche quegli altri là, ma ora non li temo. La mia nave
4206 22 | Grazie, amici miei; ed ora ciascuno vada al suo posto
4207 22 | contro di me. Ma basta, ora vi giuro che ogni scrupolo
4208 22 | movevamo alla sua ricerca. Ora egli è deciso a definire
4209 23 | agli occhi.~ «Grazie, ed ora... non addio, ma arrivederci.
4210 23 | finché gli durerà la vita. Ora posso morire, giacché così
4211 23 | decideva nettamente?~ Mezz'ora dopo, Testa di Pietra giungeva
4212 24 | misterioso, inesplicabile. Ma ora ve ne darò la spiegazione.
4213 24 | Irochesi lo credettero. Capite ora?»~ Uno scoppio di risa seguì
4214 24 | della felicità che coronava ora una vita di peripezie, di
Il tesoro della montagna azzurra
Capitolo 4215 1 | Scommetterei che a questa ora sulle montagne della Nuova
4216 1 | velocità di sette nodi all'ora, sempre spinta da un buon
4217 1 | sempre più impetuose con urla ora rauche ora stridenti, accompagnate
4218 1 | impetuose con urla ora rauche ora stridenti, accompagnate
4219 1 | Josè.~- Che cosa succederà ora?~- Solo Dio lo sa, don Pedro.~-
4220 2 | migliore amico.~- A quest'ora deve aver resa l'anima a
4221 2 | rimasto silenzioso, guardando ora don Pedro e ora Mina.~-
4222 2 | guardando ora don Pedro e ora Mina.~- Che cosa ne dite,
4223 2 | estrasse l'orologio e guardò l'ora.~- Sono le dieci meno sette
4224 2 | ti chiedo che un quarto d'ora. Tu sei il mozzo dell'Andalusia,
4225 3 | su se stessa, spostandosi ora in un senso ed ora in un
4226 3 | spostandosi ora in un senso ed ora in un altro, senza però
4227 3 | investita dalle raffiche che ora soffiavano da ponente, cominciò
4228 3 | tromba torna a spostarsi ora a sud ora a settentrione,
4229 3 | torna a spostarsi ora a sud ora a settentrione, e questo
4230 3 | della sua nave. L'ultima ora invece non era ancora arrivata.
4231 3 | rotatorio della tromba, ora quasi tutta fuori dall'acqua,
4232 3 | tutta fuori dall'acqua, ora basandosi sulla spuma che
4233 3 | impressionato per quel disastro.~- E ora, capitano? - chiese Mina
4234 4 | guastarci il sangue per ora. Forse quel galeotto di
4235 4 | spalle. Era una buona mezz'ora che si trovava in osservazione,
4236 4 | Perché?~- Ho visto or ora delle scie apparire e scomparire
4237 5 | Don Josè, che cosa farete ora? - chiese don Pedro dopo
4238 5 | Quello che vi raccomando per ora è di mantenere il più scrupoloso
4239 5 | Mina.~- Io non posso per ora rispondere alla vostra domanda,
4240 5 | rollio li faceva rotolare ora avanti e ora indietro, il
4241 5 | faceva rotolare ora avanti e ora indietro, il bosmano, don
4242 5 | disgraziati, poiché qualche ora dopo, Emanuel, che stava
4243 5 | resistenza straordinaria. Ora si lanciavano quasi verticalmente
4244 5 | roteando su se stessi; ora descrivevano dei bruschi
4245 5 | lotta durò una buona mezz'ora, poi furono tirati a bordo
4246 6 | E come dovremo regolarci ora?~- Non ci rimane che di
4247 6 | pilota. - Gli accordo mezz'ora di vita.~Forse quella generosità
4248 7 | Questa è la guerra. D'ora in poi, se vi preme la vita,
4249 7 | nominarne un altro. È quel John ora che mi dà da pensare.~-
4250 7 | suoi tre o quattro nodi all'ora, velocità abbastanza considerevole,
4251 7 | altro che un salto di vento ora! - esclamò il capitano,
4252 7 | potrebbe resistere nemmeno un'ora all'assalto delle onde.~-
4253 8 | filando verso nord-ovest, ora lentamente ora velocissima.
4254 8 | nord-ovest, ora lentamente ora velocissima. Reton aveva
4255 8 | E ci mancheranno proprio ora che avremmo avuto bisogno
4256 9 | liberamente.~- Oh, no! Almeno per ora.~- Che cosa vuoi dire, Reton?~-
4257 9 | tempo a ricaricare, per ora… Brava, señorita! Farete
4258 9 | dei carcharodon a quest'ora nessun di noi avrebbe le
4259 9 | suoi compagni un quarto d'ora di riposo, si era messo
4260 9 | sparo e nessun grido per ora. La cena la cercheremo più
4261 9 | dei Krahoa!~- Sì, ma non ora. È un prigioniero che ci
4262 9 | don Pedro.~Per un quarto d'ora ancora i naufraghi camminarono
4263 10 | sparare.~- Che cosa faremo ora, don José? - chiese Mina. -
4264 10 | tornare al nostro rifugio, per ora. I kanaki non divorano subito
4265 10 | gran capo bianco. Ceniamo, ora, poi riprenderemo il discorso.~
4266 10 | perfettamente a qualsiasi sguardo.~- Ora mi dirai che cosa hai visto
4267 10 | avevano la giusta misura.~- Ora vediamo se vengono da questa
4268 11 | drappello. E infatti qualche ora prima dell'alba lo videro
4269 11 | vedendolo sbadigliare. - Per ora non abbiamo più nulla da
4270 11 | dentro che aumenterà di ora in ora! - osservò don Josè.~-
4271 11 | che aumenterà di ora in ora! - osservò don Josè.~- L'
4272 11 | lui.~- Ne siete sicuro, ora? - chiese il giovane.~-
4273 11 | anni che lo possedevo? Ah! ora, con questo fedele amico
4274 11 | antropofaghi dall'altra. Mezz'ora era trascorsa, ma mezz'ora
4275 11 | ora era trascorsa, ma mezz'ora di ansie indicibili per
4276 11 | demoni dell'inferno, che è ora di finirla! - urlò il marinaio
4277 11 | acqua entrare.~- Come è che ora invade anche questa galleria?~
4278 11 | Josè, che stava osservando ora la volta, ora lo strato
4279 11 | osservando ora la volta, ora lo strato inferiore, che
4280 11 | i colpi. Un'altra mezz'ora trascorse, durante la quale
4281 11 | mancare? - chiese. - Fra un'ora e forse meno il nostro rifugio
4282 11 | dei muscoli d'acciaio. Un'ora dopo, il rifugio scompariva
4283 11 | bianco, che diceva:~- È ora di andare a vedere se sono
4284 11 | loro rifugio. Già a quest'ora l'acqua li avrà affogati.~-
4285 13 | là sotto e dopo qualche ora sentirai dolori acutissimi
4286 13 | chiedendogli:~- Parlerai ora?~- Sì!... Sì!... - urlò
4287 13 | fu vuotata d'un colpo.~- Ora parlerai, - disse Matemate. -
4288 13 | prigioniero. - C'era, ma ora è partito.~- Per dove?~-
4289 14 | della grande foresta durò un'ora buona, poi il keto rallentò
4290 14 | miei hanno anticipata l'ora della riunione, - rispose
4291 14 | accendere una torcia?~- Per ora sì.~- Non scorgeranno la
4292 14 | rendendo la marcia penosissima. Ora la galleria, si restringeva
4293 14 | difficilissimo il passaggio: ora invece era la volta che
4294 14 | Lasciamoli danzare per ora. Entreremo in scena al momento
4295 14 | disse il capitano. - Ora ascoltami attentamente.
4296 14 | aveva severamente proibito. Ora che è partito, lo stregone
4297 14 | disse il capitano. - E ora via di corsa, prima che
4298 14 | noi.~- E ci assedieranno ora?~Matemate stava per rispondere,
4299 14 | Reton. Mi hanno salvato; e ora corriamo il pericolo di
4300 15 | molto magro.~- Che cosa fare ora? A te la parola, Matemate.~
4301 15 | battendosi la fronte. - Mi viene ora un sospetto.~- Quale? -
4302 15 | Pacifico... Sai dove sia andato ora, Reton?~- Non lo so, - rispose
4303 15 | stagione della grande raccolta, ora. La polpa si guasta facilmente,
4304 16 | Sì, capitano Ramirez.~- Ora ho capito tutto, soggiunse
4305 16 | annoiarmi fra questi kanaki, ora che voi li avete resi docili
4306 16 | lingua si troverebbe a quest'ora nelle budella del mio caro
4307 16 | che io voglio parlare per ora.~- Quello che volete dirmi
4308 16 | tutto questo tempo. A quest'ora avrei raggiunta la nave
4309 16 | prigioniera.~- Sarai obbedito.~- Ora chiudi la capanna e lasciami
4310 16 | hanno i tuoi guerrieri! Ora capisco perché sfuggono
4311 17 | quel miserabile?~- A quest'ora deve navigare sul Diao,
4312 17 | marcia durava da una mezz'ora, quando dei colpi di arma
4313 17 | di ricevervi, almeno per ora in un palazzo.~Mina lo guardava
4314 17 | gentilezze.~- Fate dello spirito ora, señorita? Siete più adorabile
4315 17 | siamo in America. Aggiungerò ora che tutti questi selvaggi
4316 17 | piccole inezie! Mi seguirete, ora?~- Sì, purché mi parliate
4317 17 | Come volete, io sono per ora il vostro servo devoto.~-
4318 17 | don Ramirez. - Riprendiamo ora la nostra conversazione, -
4319 17 | sul mio onore che fra un'ora voi potrete abbracciare
4320 18 | avessi rivista, a quest'ora forse non penserei più a
4321 18 | uomini. Mi avete capito? E ora uscite e aspettatemi.~-
4322 18 | importa. Non risparmierò per ora che don Pedro, per far versare
4323 18 | lanciato tanti insulti, a quest'ora sarebbe morto!~Il drappello
4324 18 | dei marinai. Dopo una mezz'ora la barricata di massi finalmente
4325 18 | partiamo.~- Per dove?~- Ora che mi sono scappati di
4326 18 | dunque giustificati. Dovrò ora crederti?~- Ve ne dò subito
4327 19 | disse il capitano. - Ora ci diranno che cosa è avvenuto
4328 21 | La sosta durò appena un'ora, poi la colonna si rimise
4329 21 | fuoco. Marciavano da un'ora, salendo sempre la tortuosa
4330 21 | ritardo di una sola mezz'ora e forse meno, ed era finita
4331 21 | riceverli, don Pedro. Per ora non sono i nuku che mi preoccupano,
4332 21 | accorso. - Ci hanno fermati e ora si preparano a massacrarci.~
4333 21 | alzare questo riparo.~- E ora vi mostrerò, capitano, come
4334 22 | a lungo. Mancava qualche ora alla spuntare del sole,
4335 22 | fare un carico di caledoni, ora?~Il marinaio di Ramirez
4336 23 | Disgraziatamente è troppo tardi ora, perché l'alba sorge e questi
4337 23 | señorita, e non vi occupate per ora di me. Ho del lavoro da
4338 23 | ospitalità che ti abbiamo data! Ora ti leverò le budella!~Consuelo,
4339 23 | Vogliamo essere noi ora i padroni!...~- Voi siete
4340 23 | istupiditi, guardando con terrore ora i caduti e ora il kanako,
4341 23 | con terrore ora i caduti e ora il kanako, che sembrava
4342 23 | sorpresa.~Passò una mezz'ora senza che i marinai rinnovassero
4343 23 | le tue pistole, a quest'ora saresti morto.~- Ho dell'
4344 23 | Esmeralda! Che cosa fanno ora? Che si siano convinti che
4345 25 | non saprà dove mettere, ora che non ha più una nave
4346 25 | tutti i modi possibili, ora tenta di favorirci? Che
4347 25 | capitano, dopo un quarto d'ora di attesa. - Non possiamo
4348 25 | rimanere qui eternamente, ora che il tesoro è così vicino.
4349 25 | Non c'è altro da fare per ora. Cercheremo di snidare quei
4350 25 | con tale rapidità che mezz'ora dopo l'accampamento era
4351 25 | Era appena trascorsa mezz'ora, da che gli esploratori
4352 25 | trascinato con loro, a quest'ora non ci sarebbe più un solo
4353 25 | lunga corsa durata una mezz'ora, i kahoa ritornarono al
4354 25 | capitano. - Non oseranno, per ora, uscire dalla boscaglia.~
4355 26 | rispose il bosmano. - È ora di finirla con questi antropofaghi.~
4356 26 | io non dispero. Pensiamo ora a difenderci.~In quell'istante
4357 26 | gridò alzando il fucile. - Ora vi uccido tutti!~Un marinaio
4358 26 | alla colossale fortuna, ora che è in nostra mano? -
La tigre della Malesia
Capitolo 4359 I | magnetizzavano, attiravano, che ora diventavano melanconici
4360 I | di una fanciulla, e che ora lampeggiavano e schizzavano
4361 I | Solamente verso sera, un'ora prima che la tempesta cominciasse
4362 I | accordo per aiutarlo, e chi sa ora dove si è cacciato.~- Tanto
4363 I | so, Sandokan. Ascoltami ora.~- Ti ascolto.~- Sai che
4364 II | la mia prudenza a quest'ora saresti morto le cento volte.~-
4365 II | dar fuoco al nostro covo. Ora occorre un uomo di ferro
4366 II | vedere tre e quattro nodi all'ora, rapidità sufficiente per
4367 II | radere l'orizzonte a tratti, ora scomparendo come se fosse
4368 II | se fosse colato a picco e ora rialzandosi impercettibilmente,
4369 II | uomini e le armi.~Passò mezz'ora senza che la minima parola
4370 II | turbolenti e durante questa mezz'ora la vela si accostò ai due
4371 II | esclamò Sandokan. - E ora, amico mio, rasa come un
4372 III | per lui.~Egli rimase mezz'ora senza dir parola, immobile,
4373 III | che pittoresca in quell'ora, vere sentinelle avanzate
4374 III | mille guise differenti, ora ritte, ora inclinate e talvolta
4375 III | guise differenti, ora ritte, ora inclinate e talvolta contorte
4376 III | resistono forze umane. Per mezz'ora quei due uomini proseguirono
4377 III | labbra. - Silenzio! Dimmi ora, hai mai udito parlare della
4378 III | amico - gli disse. - E ora va... va, e non volgerti
4379 IV | fischiavano a lui dintorno, ora bestemmiando e comandando
4380 IV | detonazioni e quegli scoppi e che ora diventava ruggente come
4381 IV | nave da guerra aveva da un'ora cessato il fuoco che non
4382 IV | attentamente d'ogni altra ora.~- Andiamo - disse Sandokan
4383 V | montasse.~Passò un quarto d'ora, poi si udirono dei fremiti
4384 V | appena qualche miglio all'ora, superata la barra delle
4385 VI | più era fatto, si trattava ora di cercare qualche erba
4386 VI | che durò più di una mezz'ora.~Quando tornò in sé una
4387 VI | terra del Borneo!~Stette un'ora nella medesima posizione,
4388 VI | bisogno, ma che durò qualche ora. Quando si svegliò era ancora
4389 VI | io cercava; che importa ora se sono ferito quando accanto
4390 VII | degno amico, una spiegazione ora - disse il lord. - Avete
4391 VII | non avevano nome prima, ma ora non sento più nulla. Mi
4392 VII | qualche tempo aggirandosi ora sui pirati, ora sulla penisola
4393 VII | aggirandosi ora sui pirati, ora sulla penisola malese ed
4394 VII | sulla penisola malese ed ora su Labuan, poi essendosi
4395 VIII | fossi stato forte, a quest'ora sarei morto da un bel pezzo.
4396 VIII | mai: un segno che in ogni ora, in ogni tempo mi rammenterà
4397 VIII | incaricherà di non farvi annoiare, ora che ha una profonda ammirazione
4398 VIII | sui campi di battaglia. E ora, amico mio, restate senza
4399 VIII | a Schaja. Mi permettete ora una domanda?~- Cento, milord,
4400 IX | che sangue e sangue... e ora, non gusto che lei, non
4401 IX | varco ai cacciatori.~- A me, ora, a me! - esclamò Sandokan
4402 IX | cani che seguivano le orme ora ritrovandole fra le erbe
4403 IX | ritrovandole fra le erbe ed ora smarrendole. A lui occorreva
4404 X | domande.~- Sicuro, milord. Ora, fra noi Malesi, quando
4405 X | goccia il bianco liquore.~L'ora erasi fatta tarda. L'isola,
4406 X | nuovi padroni, percorrerla a ora troppo inoltrata non era
4407 X | ufficiale con voce sorda. - Ora avrei da farvi una preghiera.~-
4408 X | approderete alle mie terre.~- Ora che ci siamo compresi, arrivederci,
4409 X | Malesia, del pirata! Parla ora, Marianna, parla che io
4410 X | verrò, io verrò!... Senti ora, senti amico mio. Ti sovrasta
4411 XI | in mezzo alle palle.~Ma ora aveva una giovanetta che
4412 XI | lo aspettava ansante, ma ora la sua vita era impegnata,
4413 XI | sua vita era impegnata, ora amava, ora non era più libero
4414 XI | era impegnata, ora amava, ora non era più libero e non
4415 XI | con un lampo d'orgoglio:~- Ora a me, cani d'Inglesi! Io
4416 XI | decrepitezza e dal fulmine, e ora ricettacolo di un mondo
4417 XI | strisciare, per più di un'ora, arrestandosi quando un
4418 XII | rispose Sandokan. - Senti ora, tu sei coraggioso, vuoi
4419 XII | indiano - disse Sandokan. - E ora non fare resistenza.~Trasse
4420 XII | fosse imbizzarrito, a quest'ora lo avrei nelle mani, ma
4421 XII | toccarmi il cuore. Orsù, parla ora: per qual caso ti trovi
4422 XII | Camminarono per un quarto d'ora verso il nord, piegando
4423 XIII | meravigliato se fra qualche ora ci facessero una sgradita
4424 XIII | questa faccenda. A pranzo, ora che l'arrosto è pronto.
4425 XIII | una volta preso il mare. Ora siamo due marinai, che non
4426 XIII | se io restassi una mezz'ora di più mi rifiuterei di
4427 XIII | poter ritornare a Mompracem, ora riusciva atrocemente penoso
4428 XIII | un atroce dolore.~Per un'ora continuarono a camminare,
4429 XIII | egli. - La strada fra mezz'ora non potrebbe essere più
4430 XIII | un profondo ruggito.~- E ora - diss'egli, - a Mompracem!...~
4431 XIII | capitano. - Diventate cupo ora che si tratta di avvicinarsi
4432 XIII | tagliarle. In capo a mezz'ora si trovava a più di due
4433 XIII | attentamente cogli occhi volti ora al sud, ora all'est, all'
4434 XIII | occhi volti ora al sud, ora all'est, all'ovest e al
4435 XIV | arrestato. - Giro Batoë, ora che siamo giunti a Mompracem,
4436 XIV | Grazie, Giro Batoë... vattene ora, vattene - e il pirata,
4437 XIV | si partirà: una cosa sola ora ti chiedo e sarà l'ultima
4438 XIV | ha di più, ho destinato l'ora, se ti piace. Devo trovarmi
4439 XIV | significa la tua presenza a un'ora così tarda e in un luogo
4440 XIV | breve. I prahos sono giunti ora - disse Giro Batoë.~- Bene,
4441 XIV | doveva accadere.~Passò un'ora senza che il piroscafo segnalato
4442 XIV | Bene - disse Sandokan. - Ora scendi al villaggio e dìai
4443 XV | mia tazza che non contiene ora veleno. Vieni a bere anche
4444 XV | vi vedo, ma aspettate che ora giungerà la Tigre!... Silenzio
4445 XV | delirante. Urlò per mezz'ora, combattendo come un dannato
4446 XV | loro, e andò a dormire a ora assai tarda, dopo di aver
4447 XV | della colonia. Forse a quest'ora è anche morta.~- Guarda,
4448 XV | custodiva poco fa. Credi ora tu che io sia la Tigre della
4449 XV | messi in mare. Bene, parlami ora del baronetto William e
4450 XV | la notte e il dì seguente ora all'occidente e ora al sud
4451 XV | seguente ora all'occidente e ora al sud senza trovarvi. Egli
4452 XV | si calmò che dopo qualche ora, ma la sua ira tornò a scoppiare
4453 XV | hai mentito. Tira innanzi ora e sta bene in guardia.~-
4454 XVI | tengono in guardia. Odimi bene ora: lascia scorrere due giorni,
4455 XVI | giuocheremo di astuzia ora, poi giuocheremo col cannone.~-
4456 XVI | l'uno né l'altro fino ad ora. Parlo dell'uragano che
4457 XVI | quattro o cinque nodi all'ora e continuasse a crescere
4458 XVI | le enormi vele.~Qualche ora dopo verso il nord fu segnalato
4459 XVI | tutti gli uomini e perdendo ora un lembo di tela strappatagli
4460 XVI | strappatagli dal vento e ora un attrezzo portatogli via
4461 XVI | situazione peggiorò qualche ora dopo che si fe' oscuro e
4462 XVII | mobili.~Avanzò così per mezz'ora, col pericolo di scomparire
4463 XVII | approdare a Labuan. Sta attento ora a quanto ti dirò. Quando
4464 XVII | diss'egli. - Credo sia ora di metterci in cammino senza
4465 XVII | perdere te e lei. Vieni ora.~Il Portoghese lo trasse
4466 XVIII | vedrai, fratellino mio.~- Sei ora tu, Yanez, che corri troppo -
4467 XVIII | allora un miglio e più, ora seguendo un sentiero, ora
4468 XVIII | ora seguendo un sentiero, ora un altro, e ora cacciandosi
4469 XVIII | sentiero, ora un altro, e ora cacciandosi in mezzo ai
4470 XVIII | grossa e si svegliarono a ora assai tarda, verso il mezzodì,
4471 XVIII | era naufragato, a quell'ora poteva essere ancora rifugiato
4472 XVIII | oscurità si accrebbe qualche ora dopo tanto di impedire di
4473 XVIII | Marianna? - mormorò egli. - L'ora tremenda della separazione
4474 XIX | Mompracem, e chi sa che, a quest'ora, non abbiano intrapreso
4475 XIX | di fulminarci.~- Sei tu ora che corri, Yanez - disse
4476 XIX | sangue eguale al nostro. Ora ammetti tu che gli spiriti
4477 XIX | volesse durare un quarto d'ora.~- Corpo di una spingarda! -
4478 XX | dartene pensiero di lei ora, e occupiamoci invece di
4479 XX | Io non parlo di Mompracem ora, parlo di prendere il largo
4480 XX | terra la carabina che per ora non ci è di alcuna utilità.~-
4481 XX | come aveva chiamato ma che ora chiamava una magnifica trappola,
4482 XX | col succo dell'upas. Bada ora ai casi tuoi se vuoi vivere.~
4483 XX | moschino o una farfalla. - Ora che siamo qui tiriamo innanzi -
4484 XXI | fantastica corsa durò un'ora senza che l'uno né l'altro
4485 XXI | comodissime e fresche.~- Di' ora - disse Sandokan quando
4486 XXI | filo setoso, procedendo ora coll'occhio rivolto a terra
4487 XXI | qualche velenoso rettile e ora rivolto sugli alberi per
4488 XXI | quell'imbroglio dopo qualche ora e raggiungere un torrentello
4489 XXI | nei boschi, Sandokan un'ora dopo giunse ad una piccola
4490 XXII | fatalità, dovrò cangiar giuoco ora che le forze son venute
4491 XXII | parco e sarà mia. Vieni ora, andiamo al prahos.~I tre
4492 XXII | i due fuochi.~- Fra mezz'ora saranno alla spiaggia -
4493 XXII | che i miei tigrotti... e ora non so amare che lei, Marianna,
4494 XXII | tienti pronto a qualsiasi ora per prendere il largo.~-
4495 XXII | sarà in mare prima di un'ora.~Sandokan prese posto nell'
4496 XXII | parlare a loro comodo.~- Orsù ora sei nelle nostre mani e
4497 XXII | fa in maniera che fra un'ora sia a bordo del prahos.
4498 XXII | fatto per me. Grazie, e ora scrivimi questa lettera.~-
4499 XXII | Provò e riprovò per mezz'ora, poi quando credette di
4500 XXII | vostra caccia sfortunata, ma ora non abbiate timore. Un combattimento
1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-4000 | 4001-4500 | 4501-4942 |