1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2210
(segue) La regina dei Caraibi
Capitolo 1501 9 | signore.~«Ma io l'ucciderò!» gridò il Corsaro. «Oggi egli è
1502 10 | potresti fare questo? - gridò il Corsaro.»~«Io so dove
1503 11 | volgendosi verso i suoi uomini, gridò: «Pronti a rimettervi al
1504 11 | imboccando il portavoce gridò con quanta forza aveva nei
1505 11 | spagnuola!»~«Accosta!...» gridò il Corsaro.~Gli artiglieri
1506 11 | là!... Qui non si passa!» gridò Carmaux.~La fregata, vedendosi
1507 12 | li vide:~«All'armi!...» gridò. «Ci abbordano!...»~«Su,
1508 12 | archibugi.~«Abbasso le armi!» gridò Morgan, incrociando le braccia
1509 12 | Quindi alzando la voce gridò:~«Coraggio, miei prodi!
1510 13 | tornò verso il boccaporto e gridò:~«Deponete le armi: il cavaliere
1511 14 | Wan Stiller.~«Ah! cani!» gridò il negro furioso.~Senza
1512 15 | Birbante! Ora ci sei!» gridò Carmaux, afferrando rapidamente
1513 15 | anguilla.~«Buon appetito,» gridò Carmaux.~Il coraggioso volatile,
1514 16 | nelle carni.~«Alla zattera!» gridò il negro.~I tre filibustieri
1515 17 | Carmaux, amici a me!» gridò il filibustiere.~I suoi
1516 17 | assistere alla vostra morte.» gridò il Corsaro Nero. «Difendetevi
1517 17 | che tu hai assassinati!» gridò il Corsaro. ~ ~ ~
1518 18 | cuore.~«Morte dell'inferno!» gridò, furioso.~«Troppo corto,»
1519 18 | della stanza.~«Sei mio!» gridò ad un tratto il signor di
1520 18 | cosa.~«Badate, capitano!» gridò.~Aveva appena pronunciate
1521 18 | Cerchiamo la molla, capitano!» gridò Carmaux.~Fece scorrere le
1522 18 | filibustieri!...»~«Fulmini!» gridò Carmaux. «La marchesa!...»~
1523 18 | Corsaro.~«Alle finestre!» gridò Carmaux. «Chiudiamo le imposte!»~
1524 18 | di dolore.~«Uno di meno!» gridò Carmaux, chiudendo frettolosamente
1525 18 | Barricate ora le porte!» gridò il Corsaro, il quale si
1526 18 | una delle porte.~«Aprite!» gridò la marchesa con voce imperiosa. «
1527 18 | avrebbe agito come voi!» gridò la marchesa, rossa di collera.~«
1528 18 | governatore.»~«Che sia fuggito!» gridò il Corsaro.~«Ecco quello
1529 18 | con ambe le mani.~«Yara!» gridò il Corsaro, precipitandosi
1530 18 | Andiamo a vendicarla!» gridò.~Quasi nel medesimo istante
1531 19 | buon momento, cavaliere,» gridò Grammont. «Venite!»~«Eccomi,»
1532 19 | il Corsaro.~«Via di qua!» gridò il signor di Ventimiglia,
1533 21 | È rimasto sul torrione!» gridò Wan Stiller.~«Ci tradisce!»~
1534 21 | loro vene.~«Risaliamo!» gridò il Corsaro. «Presto, se
1535 21 | Indietro, miserabili!» gridò il negro, alzando la scure.~
1536 21 | maschera.~«Allora vi uccido!» gridò il fiammingo, caricandolo
1537 21 | Ah!... canaglia!» gridò Wan Stiller, precipitandoglisi
1538 21 | scialuppa.~«Abbandonarvi!» gridò il Corsaro. «Mai!...»~«Affrettatevi,
1539 22 | un colpo di pistola,» gli gridò Carmaux.~«Sì, compare,»
1540 22 | troncò la frase.~«Aprite!» gridò una voce.~«Mio caro signore,»
1541 22 | mezzo al petto.~«Avanti!» gridò.~In quel momento, allo svolto
1542 23 | che ingombravano la sala, gridò:~«Andiamo, signori!... L'
1543 24 | Per Plutone e Vulcano!» gridò Morgan.~«Tu menti,» disse
1544 24 | sperone.~«Ohe, una gomena!» gridò l'amburghese.~«Notizie buone?»
1545 24 | amburghese.~«Notizie buone?» gridò Morgan che si era curvato
1546 25 | spalle.»~«Scorgi la nave?» gridò Morgan, imboccando il porta-voce.~«
1547 25 | Stiller.~«Gettate il loch!» gridò Morgan.~Il mastro d'equipaggio
1548 25 | minime proporzioni.~«Stop!» gridò il marinaio, quando tutta
1549 25 | condurci quella dannata nave?» gridò Morgan.~«E rivedo i fanali
1550 26 | alto, nell'alberatura! - gridò Morgan che alla luce d'un
1551 26 | Morgan.~«All'abbordaggio!» gridò. «Fuori i para-bordi!»~Mentre
1552 26 | della batteria.~«Attenti!» gridò ad un tratto Morgan, che
1553 26 | scogliere.»~«In ritirata!» gridò Morgan.~I filibustieri non
1554 27 | Prendete questa fune!» gridò Carmaux, gettando loro un
1555 27 | le scogliere!»~«Attenti!» gridò il Corsaro. «Tenetevi stretti!»~
1556 27 | Pronti a lasciar la gomena!» gridò il Corsaro.~«Ci siamo già?»
1557 27 | sulla spiaggia.~«Fuggite!» gridò il Corsaro, vedendo un'altra
1558 28 | recato alla pesca.~«Compare!» gridò, estraendo rapidamente il
1559 28 | negro.~«Addosso, compare!» gridò Carmaux, il quale si era
1560 28 | dell'albero.~«Fuggiamo!» gridò Moko. «Il maschio sta forse
1561 29 | negro.~«Fuggiamo, compare!» gridò il negro.~In quel momento
1562 29 | trovare tuo compare Belzebù!» gridò Carmaux, lanciando un ultimo
1563 29 | liscio.~«Aiutami Carmaux!» gridò.~Il filibustiere era già
1564 29 | delle pinne.~«Ohe! Issa!» gridò poi.~I due uomini si misero
1565 30 | tutte gambe.~«Ehi, compare» gridò Carmaux. «Te lo dicevo io
1566 31 | sorriso atroce.~«Canaglie!» gridò Carmaux, con voce spezzata. «
1567 31 | accoppare a mazzate.~«Capitano!» gridò Carmaux, con voce strozzata.~«
1568 32 | Presto, imbarchiamoci!» gridò il Corsaro, slanciandosi
1569 32 | chiusa.»~«Vento d'inferno!» gridò Carmaux. «Stiamo per venire
1570 32 | prigionieri sulla riva del fiume, gridò loro:~«Che gli uomini bianchi
1571 32 | Preferiamo morire combattendo,» gridò il Corsaro, spingendosi
1572 32 | daremo fuoco all'albero,» gridò il capo.~«E se fosse vero
1573 32 | Wan Stiller.~«Scendete?» gridò l'indiano che cominciava
1574 33 | mare.»~«Dimmi il suo nome!» gridò il Corsaro, che era in preda
1575 33 | settentrione.»~«Conta le lune! - gridò il Corsaro, con crescente
1576 33 | dico che Honorata è qui!» gridò con esaltazione.~«Possibile
La riconquista di Mompracem
Capitolo 1577 1 | precipitò giù dalla passarella e gridò:~- Good God! chi ferma la
1578 1 | scintillanti.~- Corpo d'un tuono! - gridò il capitano. - Che cosa
1579 1 | cannone su quei vermi! - gridò il capitano.~L'armaiuolo
1580 1 | che cosa vuoi da noi? - gridò il capitano, furioso.~-
1581 2 | alla sala.~- Voi, poi - gridò Yanez volgendosi verso la
1582 2 | mio yacht.~- Assassino! - gridò l'inglese. - Mi private
1583 2 | Prima i fanciulli! - gridò - poi le signorine, poi
1584 2 | levante.~- È pronto tutto? - gridò Yanez imboccando il porta-voce
1585 2 | Forza in macchina! - gridò Yanez.~Lo yacht balzò sulle
1586 4 | Fece colle mani portavoce e gridò con quanta voce aveva in
1587 4 | sotto la scala.~- Monta! - gridò Yanez.~Il mastro salì lestamente
1588 4 | cabina di fondo.~- Padar! - gridò Yanez. - Sai che cosa devi
1589 5 | Vi si inganna, Altezza! - gridò John Foster, che pareva
1590 5 | il pugno verso Yanez, gli gridò:~- Non sarò contento finché
1591 6 | pescecane.~- Ah, sì, sì! - gridò il Sultano, battendo le
1592 6 | sottovoce alcuni ordini, poi gridò in macchina di arrestare
1593 6 | all'acqua.~- Issa adagio! - gridò Yanez.~Otto uomini si erano
1594 6 | terribile momento.~- Fermo! - gridò ad un tratto Yanez. - Lasciamolo
1595 7 | posto di combattimento! - gridò Yanez. - E tu, Mati, spara
1596 8 | passare un garzone, gli gridò dietro:~- Mandaci quella
1597 8 | Sultano.~- È un ladro! - gridò il cinese. - Non si può
1598 8 | l'ha detto, signor mio? - gridò Yanez, affrontando risolutamente
1599 8 | centomila pesci-cani! - gridò l'irascibile capitano. -
1600 8 | È comodo il signore? - gridò il capitano.~- Ho l'abitudine
1601 8 | fior d'acqua.~- Stop! - gridò il timoniere.~Yanez si era
1602 9 | Al fuoco! Al fuoco! - gridò. - In coperta la guardia
1603 9 | azzurrastra.~- Ah, furfanti! - gridò Yanez. - Me lo immaginavo
1604 9 | cosa mi credete capace?- gridò Yanez.~- Dopo quello che
1605 10 | Cinque!~- Come cinque? - gridò il capitano. - Voi avete
1606 10 | braccia.~- Su via, Mati, - gridò Yanez - spreca un po' di
1607 10 | immobile.~- Fuoco di bordata! - gridò il portoghese. - Fatti onore,
1608 10 | Mati! Un'altra scarica! - gridò Yanez. - Approfittiamo finché
1609 11 | fuggito.~- Corpo di Giove! - gridò il portoghese, facendo un
1610 11 | Una baleniera in mare! - gridò Yanez. - In caccia, ragazzi!
1611 11 | coltellaccio.~- Ah, cane! - gridò. - Ancora tu? Sei il diavolo,
1612 11 | È qui il furfante! - gridò in quel momento Kammamuri
1613 11 | semistorditi.~- Miserabili! - gridò. - Dov'è l'ambasciatore
1614 12 | vitali della nave.~- Mati! - gridò Yanez, il quale cominciava
1615 12 | piccola nave.~- Bravo Mati! - gridò Yanez.~- Questo non è ancora
1616 12 | battaglia.~- Lesto, Mati, - gridò Yanez. - Ricordati che oggidì
1617 12 | verso lo yacht.~- È lui - gridò Mati, mentre sparava un'
1618 13 | orizzontò sulla bussola e gridò:~- Macchina avanti! -~La
1619 13 | puntatori cannonieri.~- Via! - gridò Yanez. - Andiamo a ritrovare
1620 14 | fiorini a chi la salva! - gridò il Sultano.~Ci voleva ben
1621 14 | spari.~- Lasciali fare - gridò Yanez all'indiano. - Non
1622 14 | trazione.~- Eccomi Kammamuri! - gridò il portoghese.~Poi due colpi
1623 14 | detonazione sola.~- Toccato! - gridò l'indiano, il quale aveva
1624 14 | È morto, signor Yanez! - gridò Kammamuri, il quale si era
1625 15 | bianche.~- Signora Lucy! - gridò Yanez, chinandosi verso
1626 15 | battitori.~- L'albero cade! - gridò Kammamuri.~- Che nessuno
1627 15 | alto là o faccio fuoco! - gridò Yanez, il quale si teneva
1628 15 | di fucile.~- Camerati! - gridò il marinaio, tentando di
1629 15 | A te prima, allora! - gridò Yanez, facendo rapidamente
1630 15 | enorme pianta.~- A terra! - gridò Yanez, vedendo che i bricconi
1631 16 | Chi ve l'ha detto? - gridò il Sultano scattando.~-
1632 16 | fucili.~- E ceduti a chi? - gridò il tirannello, facendo un
1633 17 | Fece colle mani portavoce e gridò per tre volte con voce sonora:~-
1634 17 | Sparate anche voi! - gridò il portoghese. - Dobbiamo
1635 17 | pericoli.~- Signor Yanez! - gridò l'indiano.~- A me il più
1636 17 | Mòstrati, se non sei un vile! - gridò Yanez.~- Allora eccomi! -~
1637 17 | decimare i cacciatori.~- Voi! - gridò Yanez, non poco impressionato
1638 17 | dell'inglese.~- Mati! - gridò. - Tieni testa agli elefanti,
1639 17 | Non ti mostri ancora? - gridò Yanez.~- Non ho nessuna
1640 17 | come me, dannato inglese! - gridò - se è vero che tu non hai
1641 17 | Allora eccomi, John Foster, - gridò il portoghese.~- Si era
1642 17 | tradimento.~- Ah, miserabile! - gridò il portoghese, il quale
1643 17 | briccone, o faccio fuoco! - gridò Yanez, il quale si spingeva
1644 17 | contro i pachidermi, poi gridò:~- Se vi preme la vita,
1645 18 | assalgono i nostri amici! - gridò Yanez.~- Non v'inquietate
1646 18 | Miserabili! Che cosa fate? - gridò il monarca, diventando grigiastro,
1647 19 | abbandonò.~- È nostra! - gridò l'indiano, il quale si preparava
1648 20 | sull'altura.~- Presto! - gridò Yanez.~- Getto la bestia?~-
1649 20 | fiume.~- Sbrighiamoci! - gridò Yanez. - Andiamo incontro
1650 21 | In quell'istante una voce gridò in inglese:~- Chi vive?~-
1651 21 | drappello.~- Che cosa succede? - gridò Yanez, il quale si era arrestato
1652 21 | diecimila marinai.~- Sì, là! - gridò Yanez, il quale teneva sempre
1653 22 | come catapulte.~- Amici, - gridò Yanez, che non aveva mai
1654 22 | Guardatevi dall'alberatura! - gridò Yanez, il quale non aveva
1655 22 | Lasciate fare a me! - gridò il portoghese, e fece subito
1656 22 | puntali.~- Tutti con me! - gridò Yanez, il quale conservava
1657 22 | più pericoloso.~- Sotto! - gridò Kammamuri, il quale se l'
1658 22 | imminente.~- Mirate da fermo! - gridò Yanez, il quale conduceva
1659 22 | Gettatevi dietro le murate! - gridò prontamente Yanez, mentre
1660 22 | inverosimile.~- Ferma! - gridò un altro uomo, che pareva
1661 22 | Varauni.~- Signor mio! - gridò Yanez, saltando sulla murata
1662 23 | volete dunque voi, ancora? - gridò il Sultano furioso. - Mi
1663 23 | della Malesia?~- Oh, mai! - gridò l'ambasciatore. - Andate
1664 23 | un dito verso Padar, gli gridò:~- Alza le vele e seguimi
1665 23 | nessuno lasci lo yacht! - gridò Yanez. - Se le cannoniere
1666 23 | resistenza.~- Eccoli, signore! - gridò ad un tratto Padar. - Ecco
1667 24 | Aprite il fuoco pei primi! - gridò Yanez, vedendo che le navi
La rivincita di Yanez
Capitolo 1668 1 | altri quattro elefanti, gridò con voce tonante:~- Pronte
1669 1 | armi da fuoco.~- Cornac! - gridò Sandokan. - Lanciate gli
1670 1 | kampilangs in pugno!... - gridò. - Sbarazzatemi la via ora
1671 1 | conigli?~Alzò la voce e gridò:~- Spingete, spingete, cornac!...
1672 1 | le tigri di Mompracem! - gridò Sandokan con voce tonante. -
1673 1 | tempo che tu giungessi!... - gridò una voce.~- Ah, sei tu,
1674 1 | riempito alla sorgente e gridò:~- Signor Wan Horn, vi presento
1675 2 | di rivedervi presto - gli gridò dietro il portoghese. -
1676 3 | Ah, il mio liquore! - gridò. - E non ne ho più!~Kiltar
1677 3 | Sono il dottore!... - gridò l'olandese a gran voce. -
1678 4 | carabina ad un montanaro, e gridò a pieni polmoni:~- Che cosa
1679 4 | Bella capitale!... - gridò il fakiro, con voce sardonica. -
1680 5 | invece a sinistra!... - gridò. - Ed ora via!... Alla battaglia!...~
1681 5 | il passaggio.~- Ah!... - gridò Sandokan. - Sindhia ci lancia
1682 5 | levate.~Poi alzando la voce gridò:~- Ohé, cornac, spingete
1683 6 | cavallo.~Poi a sua volta gridò con voce minacciosa:~- Fermi
1684 6 | posso lasciarvi passare - gridò l'uomo di Sindhia. - Ho
1685 6 | veramente dei rajaputi - gridò - tornate indietro. Il rajah
1686 7 | Sono sulla nostra pista! - gridò il maharatto, allentando
1687 9 | metri.~- Ah, il brav'uomo! - gridò Kammamuri. - È l'unico rajaputo
1688 9 | Colle mani fece portavoce, e gridò forte:~- Sei tu, rajaputo?~-
1689 9 | due cavalli.~- Attento! - gridò Kammamuri. - Bada che non
1690 9 | briglie, strinse la frusta, e gridò al rajaputo:~- Su, monta
1691 9 | imboscata fra i bambù.~- Via! - gridò il rajaputo, sparando a
1692 9 | grande squarcio.~- Sahib - gridò il rajaputo - ricordati
1693 9 | fossa.~- Morte di Siva! - gridò. - Che sia un rinoceronte?
1694 9 | banditi di Sindhia.~- Alto! - gridò il rajaputo.~Il maharatto
1695 10 | Sindhia.~- Il rajah pazzo! - gridò il gurù, mentre i suoi occhi
1696 11 | mani un paio di pistole, e gridò:~- Ormai vi abbiamo raggiunti
1697 11 | Come corri!~- Finiamola! - gridò il comandante. - O vi arrendete
1698 11 | Accoppiamoli tutti! - gridò.~La voce del comandante
1699 11 | occasione.~- Avete deciso? - gridò il comandante impazientito.~-
1700 11 | prigionieri.~- In alto le mani! - gridò.~- Noi non siamo traditori -
1701 11 | Tu vuoi soffocarci! - gridò il maharatto esasperato.~-
1702 11 | essere umano.~- Sotto! - gridò il comandante, vedendo apparire
1703 11 | Ma arrenditi, testardo! - gridò Kammamuri, che si trovava
1704 12 | ricorrere alla violenza! - gridò in quel momento Kammamuri. -
1705 12 | una morte troppo dolce - gridò sogghignando il principe
1706 12 | miserabili.~- Altezza! - gridò Kammamuri fremente. - Non
1707 12 | hanno dunque maledetto? - gridò Sindhia. - È troppo! Io
1708 12 | Lascia che vivano.~- No! - gridò il rajah. - Sotto la mia
1709 13 | Attenti al leopardo! - gridò Kammamuri. - Non lasciatelo
1710 13 | polvere.~- Luce, Timul! - gridò Kammamuri.~- La corda sta
1711 13 | gigantesco tara, quando Timul gridò:~- Spengo! spengo!~- Che
1712 14 | tara.~- È già caduto! - gridò il rajaputo, il quale non
1713 14 | che lo aveva nascosto e gridò al cavaliere:~- Ferma o
1714 14 | suo guidatore.~- A me! - gridò allora il rajaputo.~Intanto
1715 15 | Presto! presto! correte! - gridò. - Le nostre gambe sono
1716 15 | manca.~- Guardati! - gli gridò Kammamuri.~- Lascia fare
1717 15 | Lasciami il posto! - gridò il vecchio cacciatore della
1718 15 | stanno per circondarci! - gridò Timul, il quale faceva degli
1719 15 | Salviamoci su quelle piante! - gridò. - Via, via! E tu, Timul,
1720 15 | Parvati se lo portino via! - gridò Kammamuri. - Ne avevo abbastanza
1721 15 | cavallo!~- Eccolo! eccolo! - gridò in quel momento il giovane
1722 15 | il cavallo.~- A terra! - gridò Kammamuri. - Se non approfittiamo
1723 15 | fare a me ora, rajaputo! - gridò il vecchio cacciatore della
1724 16 | stallone!~- Non tutti! - gridò subito un'altra voce. -
1725 16 | trottola.~- Spara dunque! - gridò Kammamuri vedendo che il
1726 16 | spaventosamente.~- Ehi, Timul! - gridò il rajaputo.~Fu il gurù
1727 16 | avvertiti prima, sacerdote? - gridò Kammamuri stringendo i pugni. -
1728 16 | vista.~- Ai remi, ai remi! - gridò Kammamuri.~- Briganti! -
1729 16 | Kammamuri.~- Briganti! - gridò una voce che partiva dal
1730 16 | Sindhia è lontano! - gridò Kammamuri. - Non lo temiamo
1731 16 | coleroso.~- Tenete fermo! - gridò Kammamuri. - Non abbandonate
1732 16 | fiume.~- Siamo salvi! - gridò il gurù. - La torre si alza
1733 16 | rabbiosamente.~- Via di corsa! - gridò Kammamuri. - Lasciamoli
1734 17 | voce rauca, quasi sfiatata, gridò:~- È inutile che vi nascondiate.
1735 17 | Ora prendi questo tu! - gridò Kammamuri.~Il maharatto
1736 18 | eccellente.~- È impossibile! - gridò il capo della banda. - Voi
1737 18 | pronta.~- Getta dunque! - gridò il capo. - Abbiamo fame
1738 18 | fame di riso.~- Eccolo! - gridò il maharatto, balzando rapidamente
1739 18 | delle fiamme.~- Giù! giù! - gridò Kammamuri. - La nostra salvezza
1740 18 | morello.~- Eccomi, Khampur! - gridò il maharatto, il quale era
1741 18 | imponente.~- Ah!... Kammamuri! - gridò la bella principessa, la
1742 18 | vigorosa difesa.~- Via! - gridò la rhani. - Andiamo a salvare
1743 19 | a portarci il colera, - gridò Sandokan, il quale vegliava
1744 19 | del rajah dell'Assam? - gridò Yanez con voce ironica,
1745 19 | capitale.~- La mia capitale! - gridò Yanez, rompendo in una fragorosa
1746 19 | combattere.~- In ritirata! - gridò Tremal-Naik.~Tutta la pianura
1747 19 | soldati.~Poi alzando la voce gridò:~- Non vi trattengo più!
1748 19 | tizzoni ardenti.~- Via! - gridò Sandokan, riprendendo il
1749 19 | tromba.~Poi alzando la voce gridò:~- Su, tigri della Malesia,
1750 20 | d'argento.~- Indietro! - gridò vedendo Khampur e gli altri
1751 20 | collina.~- Ah, canaglia! - gridò una voce. - Anche questo
1752 20 | pistole.~- Arrenditi! - gridò il portoghese. - Ormai tutto
1753 20 | rimanderemo a Calcutta! - gridò una voce femminile dall'
1754 20 | accento metallico.~- Surama! - gridò Yanez.~- Sì, sono io, sposo
1755 20 | cervella.~- Disgraziato! - gridò la rhani.~Sandokan e Yanez
La riconquista di Mompracem
Capitolo 1756 1 | precipitò giù dalla passarella e gridò:~- Good God! chi ferma la
1757 1 | scintillanti.~- Corpo d'un tuono! - gridò il capitano. - Che cosa
1758 1 | cannone su quei vermi! - gridò il capitano.~L'armaiuolo
1759 1 | che cosa vuoi da noi? - gridò il capitano, furioso.~-
1760 2 | alla sala.~- Voi, poi - gridò Yanez volgendosi verso la
1761 2 | mio yacht.~- Assassino! - gridò l'inglese. - Mi private
1762 2 | Prima i fanciulli! - gridò - poi le signorine, poi
1763 2 | levante.~- È pronto tutto? - gridò Yanez imboccando il porta-voce
1764 2 | Forza in macchina! - gridò Yanez.~Lo yacht balzò sulle
1765 4 | Fece colle mani portavoce e gridò con quanta voce aveva in
1766 4 | sotto la scala.~- Monta! - gridò Yanez.~Il mastro salì lestamente
1767 4 | cabina di fondo.~- Padar! - gridò Yanez. - Sai che cosa devi
1768 5 | Vi si inganna, Altezza! - gridò John Foster, che pareva
1769 5 | il pugno verso Yanez, gli gridò:~- Non sarò contento finché
1770 6 | pescecane.~- Ah, sì, sì! - gridò il Sultano, battendo le
1771 6 | sottovoce alcuni ordini, poi gridò in macchina di arrestare
1772 6 | all'acqua.~- Issa adagio! - gridò Yanez.~Otto uomini si erano
1773 6 | terribile momento.~- Fermo! - gridò ad un tratto Yanez. - Lasciamolo
1774 7 | posto di combattimento! - gridò Yanez. - E tu, Mati, spara
1775 8 | passare un garzone, gli gridò dietro:~- Mandaci quella
1776 8 | Sultano.~- È un ladro! - gridò il cinese. - Non si può
1777 8 | l'ha detto, signor mio? - gridò Yanez, affrontando risolutamente
1778 8 | centomila pesci-cani! - gridò l'irascibile capitano. -
1779 8 | È comodo il signore? - gridò il capitano.~- Ho l'abitudine
1780 8 | fior d'acqua.~- Stop! - gridò il timoniere.~Yanez si era
1781 9 | Al fuoco! Al fuoco! - gridò. - In coperta la guardia
1782 9 | azzurrastra.~- Ah, furfanti! - gridò Yanez. - Me lo immaginavo
1783 9 | cosa mi credete capace?- gridò Yanez.~- Dopo quello che
1784 10 | Cinque!~- Come cinque? - gridò il capitano. - Voi avete
1785 10 | braccia.~- Su via, Mati, - gridò Yanez - spreca un po' di
1786 10 | immobile.~- Fuoco di bordata! - gridò il portoghese. - Fatti onore,
1787 10 | Mati! Un'altra scarica! - gridò Yanez. - Approfittiamo finché
1788 11 | fuggito.~- Corpo di Giove! - gridò il portoghese, facendo un
1789 11 | Una baleniera in mare! - gridò Yanez. - In caccia, ragazzi!
1790 11 | coltellaccio.~- Ah, cane! - gridò. - Ancora tu? Sei il diavolo,
1791 11 | È qui il furfante! - gridò in quel momento Kammamuri
1792 11 | semistorditi.~- Miserabili! - gridò. - Dov'è l'ambasciatore
1793 12 | vitali della nave.~- Mati! - gridò Yanez, il quale cominciava
1794 12 | piccola nave.~- Bravo Mati! - gridò Yanez.~- Questo non è ancora
1795 12 | battaglia.~- Lesto, Mati, - gridò Yanez. - Ricordati che oggidì
1796 12 | verso lo yacht.~- È lui - gridò Mati, mentre sparava un'
1797 13 | orizzontò sulla bussola e gridò:~- Macchina avanti! -~La
1798 13 | puntatori cannonieri.~- Via! - gridò Yanez. - Andiamo a ritrovare
1799 14 | fiorini a chi la salva! - gridò il Sultano.~Ci voleva ben
1800 14 | spari.~- Lasciali fare - gridò Yanez all'indiano. - Non
1801 14 | trazione.~- Eccomi Kammamuri! - gridò il portoghese.~Poi due colpi
1802 14 | detonazione sola.~- Toccato! - gridò l'indiano, il quale aveva
1803 14 | È morto, signor Yanez! - gridò Kammamuri, il quale si era
1804 15 | bianche.~- Signora Lucy! - gridò Yanez, chinandosi verso
1805 15 | battitori.~- L'albero cade! - gridò Kammamuri.~- Che nessuno
1806 15 | alto là o faccio fuoco! - gridò Yanez, il quale si teneva
1807 15 | di fucile.~- Camerati! - gridò il marinaio, tentando di
1808 15 | A te prima, allora! - gridò Yanez, facendo rapidamente
1809 15 | enorme pianta.~- A terra! - gridò Yanez, vedendo che i bricconi
1810 16 | Chi ve l'ha detto? - gridò il Sultano scattando.~-
1811 16 | fucili.~- E ceduti a chi? - gridò il tirannello, facendo un
1812 17 | Fece colle mani portavoce e gridò per tre volte con voce sonora:~-
1813 17 | Sparate anche voi! - gridò il portoghese. - Dobbiamo
1814 17 | pericoli.~- Signor Yanez! - gridò l'indiano.~- A me il più
1815 17 | Mòstrati, se non sei un vile! - gridò Yanez.~- Allora eccomi! -~
1816 17 | decimare i cacciatori.~- Voi! - gridò Yanez, non poco impressionato
1817 17 | dell'inglese.~- Mati! - gridò. - Tieni testa agli elefanti,
1818 17 | Non ti mostri ancora? - gridò Yanez.~- Non ho nessuna
1819 17 | come me, dannato inglese! - gridò - se è vero che tu non hai
1820 17 | Allora eccomi, John Foster, - gridò il portoghese.~- Si era
1821 17 | tradimento.~- Ah, miserabile! - gridò il portoghese, il quale
1822 17 | briccone, o faccio fuoco! - gridò Yanez, il quale si spingeva
1823 17 | contro i pachidermi, poi gridò:~- Se vi preme la vita,
1824 18 | assalgono i nostri amici! - gridò Yanez.~- Non v'inquietate
1825 18 | Miserabili! Che cosa fate? - gridò il monarca, diventando grigiastro,
1826 19 | abbandonò.~- È nostra! - gridò l'indiano, il quale si preparava
1827 20 | sull'altura.~- Presto! - gridò Yanez.~- Getto la bestia?~-
1828 20 | fiume.~- Sbrighiamoci! - gridò Yanez. - Andiamo incontro
1829 21 | In quell'istante una voce gridò in inglese:~- Chi vive?~-
1830 21 | drappello.~- Che cosa succede? - gridò Yanez, il quale si era arrestato
1831 21 | diecimila marinai.~- Sì, là! - gridò Yanez, il quale teneva sempre
1832 22 | come catapulte.~- Amici, - gridò Yanez, che non aveva mai
1833 22 | Guardatevi dall'alberatura! - gridò Yanez, il quale non aveva
1834 22 | Lasciate fare a me! - gridò il portoghese, e fece subito
1835 22 | puntali.~- Tutti con me! - gridò Yanez, il quale conservava
1836 22 | più pericoloso.~- Sotto! - gridò Kammamuri, il quale se l'
1837 22 | imminente.~- Mirate da fermo! - gridò Yanez, il quale conduceva
1838 22 | Gettatevi dietro le murate! - gridò prontamente Yanez, mentre
1839 22 | inverosimile.~- Ferma! - gridò un altro uomo, che pareva
1840 22 | Varauni.~- Signor mio! - gridò Yanez, saltando sulla murata
1841 23 | volete dunque voi, ancora? - gridò il Sultano furioso. - Mi
1842 23 | della Malesia?~- Oh, mai! - gridò l'ambasciatore. - Andate
1843 23 | un dito verso Padar, gli gridò:~- Alza le vele e seguimi
1844 23 | nessuno lasci lo yacht! - gridò Yanez. - Se le cannoniere
1845 23 | resistenza.~- Eccoli, signore! - gridò ad un tratto Padar. - Ecco
1846 24 | Aprite il fuoco pei primi! - gridò Yanez, vedendo che le navi
I Robinson Italiani
Capitolo 1847 3 | sommersa. ~« Su le gambe », gridò Albani. ~« Fulmini!... » ~«
1848 4 | Ehi, Piccolo Tonno!... » gridò il marinaio. ~« Vuoi farti
1849 4 | abbracci, signor Albani!... » gridò il marinaio, che pareva
1850 4 | fondo. ~« In acqua!... » gridò il signor Emilio. ~Il marinaio
1851 5 | caverna. ~« Fuggite! '' gridò il signor Emilio. ~Sul fianco
1852 5 | acqua. ~« Buon viaggio! » gridò il marinaio, respirando
1853 11 | istante la voce di Enrico gridò: ~« In piedi! Il terremoto! » ~
1854 11 | questo?.. » ~« Indietro! » gridò Albani, con voce alterata. ~«
1855 11 | ci romperemo le gambe! » gridò il mozzo. ~Il signor Albani,
1856 13 | Ehi, Sciancatello! » gridò il marinaio. « Che le banane
1857 15 | scambiare il nome; gli gridò: "lo mi chiamo datou Rienzi"
1858 16 | Ohe!... marinaio! » gridò il mozzo. ~« Presente »,
1859 22 | Marinaio!... Piccolo Tonno! » gridò. ~« Fuggite, signore »,
1860 25 | Alla finestra, signore », gridò Piccolo Tonno. ~« Potremo
1861 25 | v'inghiotta tutti!... » gridò il marinaio. « Ecco il mio
1862 26 | rotang e con voce commossa gridò: ~« Viva la nostra "Roma"!... » ~«
1863 29 | cadavere ». ~« Ehi, Marino! » gridò il marinaio, che pareva
1864 29 | Fermati, disgraziato », gridò il veneziano. ~« Non ti
1865 29 | Attenzione, signor Albani! » gridò d'improvviso Enrico, che
1866 29 | sì, signore ». ~« Vira! » gridò Albani. Aveva appena lanciato
1867 30 | Signor Albani!... » gridò. « Siete voi?.. » ~« Chi
1868 30 | Eccolo laggiù, Enrico » gridò. « Lo vedo nuotare a cinquanta
1869 30 | Mille milioni di fulmini! » gridò Enrico. ~« Che il signor
1870 30 | onde. ~« Signor Albani! » gridò Enrico. « Siete voi?.. » ~«
1871 30 | pareti. ~« Signor Albani! » gridò Enrico. « Siete qui? » ~«
1872 30 | siete voi, signor Albani? » gridò. ~« Aiutatemi, Enrico »,
1873 32 | è la nostra scialuppa », gridò Marino. ~« Ora la riconosco
1874 33 | di ~cannone. ~« Presto! » gridò Albani. « È una nave!... » ~
1875 33 | terribile. ~« A terra! » gridò il signor Albani, agitando
1876 33 | scogliera. ~« Coraggio! » gridò il veneziano. « Veniamo
Le stragi delle Filippine
Capitolo 1877 7 | suo viso.~— Romero!... — gridò.~— Sì, Hang-Tu. — rispose
1878 9 | Seguitemi.~— Padre mio! — gridò Teresita, mettendosi dinanzi
1879 10 | Espana e Luzon!... — gridò il chinese.~Poi volgendosi
1880 10 | di Fo!... Chi è caduto? — gridò Hang-Tu, arrestando il proprio
1881 10 | uomini gialli.~— Avanti!... — gridò, stringendo le ginocchia
1882 11 | pugno.~— Di galoppo, Hang! — gridò Romero, che si trovava dieci
1883 11 | Passa avanti, Than-Kiù, — gridò Hang. — Lascia a me e a
1884 11 | basta.~— Di galoppo!... — gridò Hang. — cerchiamo di guadagnare
1885 11 | fuggiaschi.~— A te, Romero! — gridò Hang, preparandosi a ricaricare
1886 11 | risparmiamo invece i cavalieri, — gridò Hang, esasperato.~— Che
1887 16 | alzò.~— Uomini di quarto! — gridò.~— Capo, — risposero le
1888 19 | fucile.~— Io sono Hang-Tu, — gridò, — capo degli uomini gialli
1889 20 | di ribellione.~— Vili! —gridò con voce tuonante. — Io
1890 20 | atroce risata.~— Issa!… — gridò il sotto-capo dei chinesi.~
1891 20 | chiudendogli il passo.~— Hang!… — gridò Romero, che pareva in preda
1892 20 | obbedire.~— Vattene!… — gli gridò Hang.~— No, capo, — rispose
1893 20 | bene…~— Le vuoi bene!… — gridò Hang, balzando in piedi.~—
1894 21 | disperdersi.~— A terra, — gridò ai suoi uomini. — Occupate
1895 22 | brigata.~— In acqua!… — gridò Hang-Tu.~In quel momento
1896 22 | sulla riva.~— Romero!… — gridò.~— Eccomi! — rispose una
1897 24 | impallidì:~— Badate!… — gridò ai compagni. — Sono ben
1898 26 | In acqua il canotto!… — gridò Hang-Kai.~Una piccola barca
1899 28 | canale.~— Miei prodi, — gridò, rivolgendosi verso le bande
1900 28 | Hanno assalito i nostri!… — gridò poi. — Romero, andiamo a
1901 28 | Parla!… Affrettati!… — gridò Hang-Tu, vedendo che il
1902 30 | impallidendo.~— Padre mio!… — gridò Teresita, gettandosi fra
1903 30 | Disgraziato!~— Padre mio!… — gridò Teresita, piangendo. — Tu
Straordinarie avventure di Testa di Pietra
Capitolo 1904 1 | Canta!... Canta!...» gridò Testa di Pietra, il quale
1905 1 | uomini.~ «Mastro Davis!...» gridò Testa di Pietra, la cui
1906 1 | Bretagna, io non le ho!...» gridò Testa di Pietra facendo
1907 1 | uomini prenda il timone!...» gridò Davis che diventava sempre
1908 1 | lotta.»~ «Finitela!...» gridò Davis mentre una seconda
1909 1 | privi d'armi da fuoco?» gridò, digrignando i denti lunghi
1910 1 | centomila balene sventrate!...» gridò il bretone. «Mi è scappato
1911 1 | Poi, alzandosi tutto, gridò con voce tonante:~ «In ritirata
1912 1 | tedeschi.~ «Mastro Davis!...» gridò allora. «Hai finito di caricare
1913 1 | Mastro Testa di Pietra!...» gridò Davis il quale aveva finito
1914 1 | Ma che!... Impiccare!...» gridò Piccolo Flocco, il quale
1915 1 | mastro Testa di Pietra?» gridò a piena voce, per vincere
1916 1 | Non va bene un corno!...» gridò in quel momento Piccolo
1917 1 | campanili della Bretagna...» gridò Testa di Pietra. «Che si
1918 1 | padroni noi della barca!...» gridò Testa di Pietra, il quale
1919 2 | costa.~ «Ah, canaglie!...» gridò Testa di Pietra. «Volevano
1920 2 | Ci fanno dei segnali!...» gridò Testa di Pietra. «Né gl'
1921 2 | giganteschi alberi.~ «Gambe!...» gridò Testa di Pietra. «Se giunge
1922 2 | una voce grossa, rauca, gridò:~ «Chi siete e dove andate?»~
1923 3 | e fior di canaglie!...» gridò Testa di Pietra. «Avevano
1924 3 | Ah!... Il brigante!...» gridò.~ «Che cosa hai scoperto?»
1925 3 | Ehi, Piccolo Flocco!...» gridò. «Non ti pare di vedere
1926 4 | me date del brigante!...» gridò il signor Riberac.~ «E ve
1927 4 | Corpo d'un tuono!...» gridò Testa di Pietra. «Siete
1928 4 | il passo.~ «Briganti!...» gridò il trafficante furioso. «
1929 5 | Muovetevi, ubriaconi!...» gridò il segretario del marchese. «
1930 5 | il marchese.»~ «Ohé!...» gridò in quel momento il capo
1931 5 | pagheremo nemmeno uno scellino,» gridò il graduato. «Siamo in sei
1932 5 | furiosa.~ «Gli americani!...» gridò Riberac. «Fuggite!... Hanno
1933 5 | segreto.~ «Piccolo Flocco,» gridò Testa di Pietra, uscendo.~ «
1934 6 | in tasca.»~ «E osereste?» gridò il segretario impallidendo.~ «
1935 6 | Jor.~ «Miei signori!...» gridò. «Si può sapere dove andate?
1936 6 | Avanti, miei marinai!...» gridò l'ufficiale. «Abbiamo i
1937 6 | abbordaggio.~ «Signore!...» gridò Testa di Pietra. «Credete
1938 7 | quando una voce sonora gridò, in un francese abbastanza
1939 7 | spaventare.»~ «Bum!...» gridò Testa di Pietra. «Siamo
1940 7 | lasceranno più.»~ «Tue!...» gridò l'indiano che aveva gli
1941 8 | troppi!...»~ «Patre!...» gridò in quel momento Hulnk che
1942 8 | suolo.~ «Ah furfanti!...» gridò Piccolo Flocco. «Hanno l'
1943 8 | rifugio.~ «Gli orsi!...» gridò. «Riprenderemo più tardi
1944 9 | canaglia si mostrasse!...» gridò Testa di Pietra furibondo. «
1945 9 | Tacete!... Tacete!...» gridò Jor. «Una tribù indiana
1946 9 | orsi.~ «Muori, cane!...» gridò il terribile marinaio. «
1947 9 | sono Orso delle Caverne,» gridò, «e comando a più di cinquecento
1948 10 | nemici.»~ «Stupido!...» gridò Testa di Pietra. «Sono un
1949 10 | fronte.~ «Camerata, bada!...» gridò Piccolo Flocco. «Noi fidiamo
1950 10 | Io sono una donna...» gridò il bretone. «È troppo!...»~
1951 11 | calibro.~ «Siamo scoperti!...» gridò il mastro. «Asini!... Mitraglia
1952 11 | ammiraglio?»~ «Il marchese!» gridò Testa di Pietra. «Noi non
1953 11 | Abbassate le scale!...» gridò. «Noi visiteremo la nave.
1954 11 | vicina.~ «È proprio Jor,» gridò il mastro.~ «Sì, è Jor,»
1955 12 | Siamo in un bel pasticcio,» gridò. «Se Jor è venuto fin qui
1956 12 | segretario.~ «Ci siamo tutti?» gridò il bretone.~ «Salvo quelli
1957 12 | pareva scendere dal cielo, gridò: <Io sono il Grande Spirito,
1958 13 | del campanile di Batz!...» gridò Testa di Pietra che non
1959 13 | francesi.»~ «Eccomi, mastro,» gridò Piccolo Flocco, slanciandosi
1960 14 | bestemmie.~ «Come, come?» gridò Piccolo Flocco.~ «Eccolo
1961 14 | Per centomila diavoli!...» gridò. «Cosa sono quelle due masse
1962 14 | abbandonerò, Testa di Pietra,» gridò con entusiasmo Piccolo Flocco. «
1963 19 | uscire.~ «Fermati!...» gli gridò il padrone. «Dove corri?»~ «
1964 20 | Ah, pel nome di Dio,» gridò balzando innanzi e ponendosi
1965 21 | gentiluomo onesto e leale, gridò:~ «Giacché non mi è possibile
1966 21 | fazzoletto bianco.~ «Voi!...» gli gridò. «Mi cercate forse?»~ «Sì,
1967 21 | alzando le mani disarmate, e gridò:~ «Cessate il fuoco, noi
1968 22 | Patrick, signor Howard,» gridò Mac-Lellan avanzandosi fin
1969 22 | alta gabbia del trinchetto gridò nel portavoce:~ «Attenti,
1970 22 | fino a portata di voce, e gridò:~ «Chiedo di parlare col
Il tesoro della montagna azzurra
Capitolo 1971 1 | lassù, taci imbecille! - gridò il bosmano.~- No, no, -
1972 2 | rispose don Pedro.~- Quali? - gridò il capitano.~- Abbiate la
1973 2 | serio, señor de Belgrano? - gridò il comandante dell'Andalusia.~-
1974 3 | señorita Mina, don Pedro! - gridò. Poi volgendosi verso i
1975 3 | fiammeggianti. ~- Don Josè! - gridò don Pedro che teneva stretta
1976 3 | Vivi! Ancora vivi! - gridò don Pedro.~- Vivi per perderci
1977 4 | Amici, le carabine! - gridò il bosmano. - Doppia razione
1978 6 | dei cannibali, capitano! - gridò Emanuel.~- Decidetevi, comandante, -
1979 6 | gruppo.~- Mi avete inteso? - gridò don Josè, vedendo che i
1980 7 | coltellata, capitano! - gridò il pilota. - Non vedete
1981 7 | impedisce di sfamarci! - gridò Hermos, levando la navaja
1982 7 | scricchiolio di ossa.~- Reton! - gridò. - Mangiano i morti!~Afferrò
1983 7 | pesci d'Egitto!~- Stupido! - gridò Reton. - Hai mai pescato
1984 7 | capitano è impazzito! - gridò John. - Raccogliete, camerati,
1985 7 | pancia piena.~- Stupidi! - gridò il bosmano. - Volete morire
1986 7 | non toccare quei pesci, - gridò il capitano cercando di
1987 8 | La colazione è pronta! - gridò in quel momento Emanuel,
1988 9 | ci assalgano da sotto! - gridò il capitano.~Il bosmano
1989 9 | Spingete! Spingete - gridò don José. - Fuoco, señorita!
1990 9 | bel colpo, comandante! - gridò il bosmano, spingendo la
1991 10 | fuggissero~- Amici, avanti! - gridò don José.~Tutti si erano
1992 11 | contro chi hai fatto fuoco? - gridò don Pedro, lanciandosi verso
1993 11 | sì o no?~- Chi siete - gridò don Josè alzando la carabina
1994 11 | capitano, prima di tutto! - gridò don Josè.~Uno scoppio di
1995 11 | tua faccia, mascalzone! - gridò, don Pedro, esasperato. -
1996 11 | mostrandolo ai selvaggi, gridò per tre volte, con voce
1997 13 | distanza.~- Fermi tutti! - gridò Koturé. - È mio fratello
1998 13 | pilù-pilù...~- Cosa hai detto? - gridò il capitano, balzando in
1999 14 | avanti.~- Ah! signore! - gridò Reton, che aveva le lagrime
2000 14 | sugli uomini.~- Fuggite! - gridò Matemate che aveva provati
1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2210 |