1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2093
grassetto = Testo principale
grigio = Testo di commento
(segue) I minatori dell'Alaska
Capitolo 1001 XI | ricevendo quelle masse con un vero fuoco di fila. Con loro
1002 XII | Abbiamo i nostri fucili.~- È vero, ma quei corpacci sopportano
1003 XII | due cacciatori videro, con vero terrore, il maschio ritto
1004 XIII | riusciranno a trovarci.~- È vero, però gli orsi possono azzannarvi
1005 XIV | ricavano migliaia di dollari, è vero signor Falcone?~- Potete
1006 XIV | destra ed a sinistra, con vero furore, i grandi imbuti
1007 XIV | manico, dipinta una coda.~- È vero, signor Bennie; quel furfante
1008 XV | ormai essere in preda a un vero panico, non avendo quei
1009 XVI | dei bisonti, facendo un vero macello di quelli che rimanevano
1010 XVI | un anno.~- Deve essere un vero martirio.~- Certo, - rispose
1011 XVI | Stati Uniti.~- Dunque non è vero che i pellerossa scompaiano
1012 XVI | rapidità impressionante.~- È vero, Bennie - disse il signor
1013 XVII | simbolo della fedeltà?~- È vero, signor Bennie.~- Vedrete
1014 XVIII | cacciatori della prateria. È vero questo, sì o no?~- Sì -
1015 XVIII | Vedi?... - gli disse.~- È vero, - rispose il sackem. -
1016 XVIII | qualunque vantaggio.~- È vero, signore - confermò Back.~-
1017 XVIII | Mancato!...~Era proprio vero: l'infallibile cacciatore,
1018 XIX | selvaggina che non fa per noi, è vero, signor Bennie?..~- No,
1019 XIX | ora si allontanano?...~- È vero; che inseguano qualche bisonte?...~-
1020 XIX | anziché una buona difesa, un vero pericolo per il povero cervo.
1021 XX | canadese, con apprensione.~- Un vero grizzly.~- Corna di bisonte!...
1022 XXI | la carne del grizzly; è vero, Bennie?~- Non ha nulla
1023 XXIV | usati dagli indigeni.~- È vero, signore, - disse Bennie,
1024 XXIV | pesci.~- Ditemi, zio, è vero che nel corpo dei lucci
1025 XXV | paura del fuoco.~- Questo è vero.~- Allora possiamo rimanere
1026 XXV | Bennie.~- Temono il fuoco, vero?~- Verissimo, signor Falcone.~-
1027 XXV | In un momento si vide un vero cumulo di dorsi, di teste
1028 XXV | là dei nostri fuochi.~- È vero, - disse Bennie, ridendo -
1029 XXVI | conosci le nostre bestie.~- È vero.~- Lasciaci andare al forte
1030 XXVI | fare, briccone. Sarà un vero miracolo se non ti romperai
1031 XXVII | prenderci, si ingannano, è vero Armando?~- Sono pronto ad
1032 XXVII | Un po' basso, a dire il vero, però potete passare per
1033 XXVIII | fiume. Non si trattava di un vero ponte, ma di tre lunghi
1034 XXIX | miniere del Klondyke.~- È vero, signore, - disse Bennie. -
1035 XXIX | per arrivare a Dawson.~- È vero, Bennie.~Quella notte il
1036 XXX | Avete detto derubarvi, è vero?~- Sfido chiunque a provare
1037 XXX | uccidervi a tradimento.~- È vero, - disse il messicano, ridendo.
1038 XXXI | meccanico.~- Anche questo è vero, signore. Ho visto dei minatori,
1039 XXXIII | giorno per ciascuno.~- È vero, - disse Pablo. - Se non
1040 XXXIII | affermato i miei compagni è vero.~I minatori, colpiti dall'
1041 XXXIV | era rimasto in piedi, da vero cavallo della prateria.
1042 XXXIV | è calata nel bosco.~- È vero. Volete che svegliamo Bennie?~-
1043 XXXIV | Falcone.~- Un grizzly, è vero. Armando? - chiese.~- Sì,
1044 XXXV | il filone aurifero.~- È vero, - disse Pablo. - Bisognerà
1045 XXXV | di quel vallone fosse un vero impasto di terriccio e di
1046 XXXVI | probabilmente assai profonda.~- È vero, Bennie.~- Ebbene, signore,
1047 XXXVII | balzò in piedi e aprì un vero fuoco di fila, sparando
I misteri della jungla nera
Parte, Capitolo 1048 1, 1 | strette fra l'Hugly, il vero Gange, ed il golfo del Bengala.
1049 1, 1 | Tu stai male.~- Non è vero.~- Eppure dormendo ti lagnavi.~-
1050 1, 1 | non eri così triste.~- È vero, Kammamuri.~- Qual dolore
1051 1, 1 | poteva scambiarsi per un vero ruggito. Kammamuri fremette
1052 1, 1 | della jungla si muovano?~- È vero, padrone.~Punthy fece udire
1053 1, 5 | quaggiù io tremava. Se fosse vero?... Scendiamo.~Si lasciò
1054 1, 5 | vago fiore della jungla! È vero adunque che tu mi ami? È
1055 1, 5 | adunque che tu mi ami? È vero dunque che tu venivi ogni
1056 1, 6 | entrata nella pagoda.~- È vero. Tu mi inviasti dei profumi
1057 1, 10 | rovinerà la capanna..~- È vero, - disse Aghur. - Se lo
1058 1, 12 | Kammamuri.~- E se fosse vero? E se quei mostri la uccidessero?
1059 1, 12 | Guardò il padrone. Pareva un vero cadavere: era coricato su
1060 1, 13 | disgrazia che tu sia vivo.~- È vero, - disse Tremal-Naik, con
1061 1, 13 | possibile! non è possibile!~- È vero... la tua Ada sarà bruciata...~-
1062 1, 14 | esagerato.~- Possa essere vero. Mia povera Ada, potessi
1063 1, 14 | parlare è imprudente.~- È vero, Kammamuri: silenzio.~Tremal-Naik
1064 1, 15 | Lo credi, padrone?~- Vero o no, non farò un passo
1065 1, 16 | condurrà all'aperto.~- Se fosse vero?~- Ritorniamo, padrone.~
1066 1, 16 | disse Tremal-Naik, - un vero valoroso.~Il maharatto cadde
1067 2, 1 | avessero ingannato.~- È proprio vero, capitano. Il miserabile
1068 2, 1 | disse il sergente.~- È vero, Bhârata, - rispose Macpherson
1069 2, 4 | prigioniero del capitano.~- È vero ciò che dici?~- Verissimo.~-
1070 2, 4 | tutto trasfigurato.~- È vero quello che dici?~- Sì, è
1071 2, 4 | quello che dici?~- Sì, è vero, - disse Kougli marcando
1072 2, 5 | do una prova che dico il vero. La nostra sede non è nella
1073 2, 5 | dalle labbra.~- Che sia vero che tu sei dei nostri? -
1074 2, 5 | ti ho dato le prove?~- È vero. Ma perché sei venuto qui?~-
1075 2, 6 | profondo pensiero.~- E se fosse vero? - si chiese egli d'un tratto.
1076 2, 6 | ricondurrà il brigante.~- Se è vero ciò, lo faccio fucilare.~-
1077 2, 6 | indiano. Era un thug, un vero strangolatore col petto
1078 2, 6 | sciogliere la lingua.~- È vero, - disse Nysa. - Con poche
1079 2, 6 | tempo fra i boschi.~- Non è vero.~- Eppure mi dissero che
1080 2, 6 | me. Ah!... ah!...~- Sì, è vero, voglio burlarmi di te.
1081 2, 10 | arrancavano allora con vero furore, piegando le pagaie
1082 2, 10 | usciva dal camino.~- Se fosse vero!... - mormorò egli con voce
1083 2, 10 | di acqua, suppongo.~- È vero.~- Sta bene. Invece di botti
1084 2, 12 | Possente Brahma!... Se fosse vero!... Una parola, capitano,
Le novelle marinaresche di Mastro Catrame
Capitolo 1085 1 | non ho mai saputo il suo vero nome, né in quale città
1086 1 | lupo di mare!~Procedeva, è vero, di traverso come i gamberi,
1087 1 | tempo, diventare il suo vero nome.~Chi aveva mai veduto
1088 2 | comandata da quel dannato, un vero dannato, ve lo dice papà
1089 8 | giorno, al punto di essere un vero pericolo non solo per me,
1090 8 | di essere al disotto del vero nello stimarne il numero
1091 9 | credo; ma qualche cosa di vero ci deve essere. Oh! perbacco!
1092 9 | frottole? Qualche cosa di vero, lo ripeto, ci deve essere,
1093 9 | più allegro, come fa il vero marinaio, intristiva sempre
1094 9 | poiché io lo ritenevo un vero pazzo...~Papà Catrame s'
1095 9 | slanciato innanzi come un vero pazzo, sporgendosi mezzo
1096 9 | testa!... Faceva buio, è vero, ma la spuma era bianca,
1097 10 | birgus latro (questo è il vero nome di quei granchi) col
1098 12 | nera nave. Cosa ci sia di vero in tutto ciò, io lo ignoro;
1099 12 | la nave-feretro esista è vero, poiché io l'ho incontrata
La perla sanguinosa
Parte, Capitolo 1100 1, 1 | rispose il malabaro.~«Non è vero, - urlò il cingalese. -
1101 1, 2 | sole aveva già tramutato in vero forno, incatenati l'uno
1102 1, 2 | tutti alla loro sorte.»~«È vero, signor Will, - rispose
1103 1, 2 | buddista nella baia d'Aripo. È vero?»~«È vero, - rispose il
1104 1, 2 | baia d'Aripo. È vero?»~«È vero, - rispose il malabaro con
1105 1, 2 | avvelenato la tua esistenza.»~«È vero, signore, - ripeté il pescatore
1106 1, 2 | mozzarti le gambe.»~«Sì, è vero, voi siete troppo buono,
1107 1, 2 | giallo come quello di un vero malato e il gioco sarà fatto!»~ ~ ~ ~
1108 1, 3 | disse:~«Su, vieni, se è vero che sei ammalato. Gran buon
1109 1, 3 | intelligenti.~«Non sono bello è vero, signor Will!» disse il
1110 1, 3 | dorso del condannato, un vero solco sanguinoso. Cinquanta
1111 1, 3 | grave. - Tutto è pronto, vero?»~«Non mi trovereste qui,
1112 1, 3 | il sole sia alzato.»~«È vero, - disse il quartiermastro,
1113 1, 4 | disse il Guercio.~«Già, è vero, - rispose Jody, - ma credo
1114 1, 4 | qualche cattiva notizia, è vero, Jody?» chiese Will, che
1115 1, 4 | Sottovoce, signor Will. È vero che Foster in questo momento
1116 1, 4 | signore,» rispose Jody.~«È vero; hai fatto bene a non mostrarti
1117 1, 4 | completamente rimarginate, è vero, - disse il malabaro. -
1118 1, 4 | aspettare un po' troppo, è vero, signor Foster?» disse Jodv.~
1119 1, 4 | terreste più d'occhio, è vero, signor Foster?»~L'irlandese
1120 1, 5 | a me quella storia?»~«È vero, sono uno stupido, - disse
1121 1, 6 | piccola sega circolare, un vero capolavoro di meccanica,
1122 1, 6 | tranquillo: ho ucciso, è vero, e mi hanno condannato;
1123 1, 6 | qualcuno desse l'allarme.»~«È vero ed in questo momento io
1124 1, 7 | il Nizam a costituire il vero pericolo, almeno pel momento,
1125 1, 7 | in buono stato a dire il vero, ma certo ben provvisto
1126 1, 8 | bassifondi di Manaar; è bensì vero che le mie non erano così
1127 1, 8 | uccidono sovente.»~«Ah! È vero, anzi tu hai corso il pericolo
1128 1, 8 | di venire dissanguato, è vero Palicur?»~«Sì, Jody, e ti
1129 1, 9 | rispettare gli europei.»~«È vero che hanno la coda, signor
1130 1, 10 | fame e di sete. Era bensì vero che più al sud le isole
1131 1, 11 | considerare sotto il suo vero aspetto quell'avventura
1132 1, 12 | voi.»~«Questo Will è un vero maestro di furberia, - mormorò
1133 1, 13 | disse Palicur. - Se è vero che sono così squisite,
1134 1, 14 | molto ammaccato a dire il vero, adorno d'un immenso ciuffo
1135 1, 14 | che pareva in preda ad un vero delirio, prendeva d'assalto
1136 1, 14 | darci la caccia. È bensì vero che tutte le altre piroghe
1137 1, 15 | un brigantino. Era bensì vero che l'oceano si prestava
1138 1, 15 | qualche cosa sul Guercio.»~«È vero, - disse il macchinista. -
1139 1, 15 | pescatori di perle.»~«È vero, - disse il quartiermastro. -
1140 1, 16 | quello, mi hanno detto, è vero, signor Will?» chiese Jody..~«
1141 1, 17 | La carena è larga, è vero, ma le onde ci faranno rotolare
1142 1, 17 | cerchio di sangue. Era un vero diavolo di mare, un pesce
1143 1, 17 | piuttosto raro, a dire il vero, che difficilmente si trova
1144 1, 17 | macchinista.~«I pesci volanti, è vero?» disse il quartiermastro.~«
1145 1, 18 | un po' spostata, questo è vero, pure non mi sembra che
1146 1, 18 | finora si sia abbassata.»~«È vero, signor Will, - disse Palicur. -
1147 1, 18 | Jody, - forse è proprio vero che quando dei pescicani
1148 1, 18 | quattro o cinque ore, è vero, Palicur?»~«Anche pel doppio,
1149 1, 19 | certo a tanta fortuna, è vero, Guercio?»~«Non mi sono
1150 1, 19 | sotto il vostro controllo è vero, e mi ha concesso di agire
1151 2, 2 | due parti della pesca, è vero?»~«Sì,» rispose Palicur.~«
1152 2, 2 | pescatori giocano una carta.»~«È vero, e disgraziatamente qualche
1153 2, 2 | il ladro si è annegato, è vero?»~«Conosco il posto preciso.
1154 2, 3 | un pescatore di perle, è vero?»~«Sì,» rispose Moselpati,
1155 2, 3 | trascorsi molti mesi, è vero, ma tu devi avere ancora
1156 2, 3 | quegli uomini è un inglese, è vero?»~«Sì, un bravo pilota.»~«
1157 2, 4 | a chiudere gli occhi, è vero?»~«Sì, mi sento spossato
1158 2, 4 | nella coscia quella perla, è vero?»~«Sì.»~«Ne sei certo?»~«
1159 2, 4 | dalle labbra gli sfuggì un vero urlo.~«No! No!»~«Parla dunque,»
1160 2, 4 | forzati, a me la perla, è vero?»~«Ti ho promesso d'aiutarti.»~«
1161 2, 5 | destare qualche sospetto.»~«È vero, Palicur. Quest'oggi sono
1162 2, 5 | desto?»~«Mi credevi morto, è vero? - disse il pescatore di
1163 2, 5 | gli sono sfuggito per un vero miracolo.»~«Non sei stato
1164 2, 6 | il mandah.~«Se ciò fosse vero, le probabilità di ritrovarla
1165 2, 6 | a respirare, come può è vero, tuttavia i polmoni non
1166 2, 6 | porgendogli una fiaschetta. - È vero gin e vi rimetterà meglio
1167 2, 6 | gomene è fuggita subito, è vero?» chiese, volgendosi verso
1168 2, 7 | mio bravo Palicur.»~«È vero, - rispose il malabaro con
1169 2, 9 | delle nostre braccia, è vero, Jody?»~«La macchina russa
1170 2, 9 | scarseggiavano sempre.~È bensì vero che erano ancora lontani
1171 2, 10 | dalle loro frecce, se è vero che i Vadassi fanno uso
1172 2, 12 | zampe delle scimmie.»~«È vero che sono enormi i pitoni
1173 2, 12 | vegetazione non ha rivali.~È bensì vero che, secondo studi ed investigazioni
1174 2, 13 | che a pochi passi e fu un vero miracolo se non caddero
1175 2, 13 | niente affatto pericolosa. È vero che se la palla fosse giunta
1176 2, 13 | Tuttavia era un uomo, è vero?»~«Di questo non dubito.»~«
1177 2, 14 | batte forte il cuore, è vero, mio povero amico?» gli
1178 2, 14 | quartiermastro che lo osservava.~«È vero, signor Will, - rispose
1179 2, 14 | sempre in mano nostra.»~«È vero, eppure ho paura, signor
1180 2, 14 | persuasero che qualche cosa di vero ci doveva essere nelle sue
1181 2, 14 | per meglio trafugarla.»~«È vero! Dove l'hai, quella perla?»~«
1182 2, 15 | rappresentante del governo inglese. È vero, Jody?»~«Sì, - rispose il
I pescatori di balene
Capitolo 1183 1 | Sì, tenente.~- Se fosse vero! - esclamò l'ufficiale mordendosi
1184 2 | si era ingannato.~Era un vero capodolio, pesce enorme,
1185 2 | raggiungeremo e ben presto, è vero, capitano?~- Lo spero -
1186 5 | le era toccata, gettò un vero ruggito.~Con un vigoroso
1187 6 | fiociniere.~- Ditemi, tenente, è vero che questo stretto ha una
1188 9 | gran campo di giaccio, un vero «ice-fìeld», sopra cui splendeva
1189 9 | capitano Weimar gettò un vero ruggito e il tenente, malgrado
1190 11 | A tutti e due non pareva vero di essere giunti colà e
1191 11 | no... vie...ni..., po...vero... ragazzo... vie...ni -
1192 11 | balenieri e gli indigeni.~- È vero, tenente, che queste otarie
1193 12 | alla superficie del mare un vero vortice e poco dopo riappariva
1194 13 | poche parole li informò del vero stato delle cose, lasciando
1195 15 | un lauto banchetto. Non è vero, capitano?~- Sì, sì! - risponde
1196 15 | una rapida occhiata.~- È vero – confermò il fiociniere.~-
1197 16 | tutti e due solidi.~- È vero, Koninson.~- Contate di
1198 16 | Se dite ciò, deve essere vero. Ed ora cosa facciamo?~-
1199 16 | osservato abbastanza bene.~- È vero, fiociniere! - rispose il
1200 16 | alla sua dispersione.~- È vero, signor Hostrup, che l'aurora
1201 17 | animale era grande quanto un vero elefante, quantunque non
1202 18 | inquietudini. Oramai filava come un vero uccello, percorrendo non
1203 19 | fiociniere, ciò che dico è vero; ma non intendo con ciò
1204 19 | Labrador? Ma se oggi è un vero deserto di ghiaccio, appena
1205 19 | abbastanza mite, tanto è vero che vi cresceva la vite
1206 20 | in siffatto modo, che un vero affamato avrebbe esitato
1207 20 | Ma, se devo dirti il vero, non mi trovo bene in questa
1208 21 | una solenne smentita.~- È vero! - disse il tenente. - Ora
1209 21 | fiancheggiato e seguito da un vero esercito di massi di ghiaccio
1210 23 | addosso ai bianchi.~- È vero, Koninson, ma per difendere
1211 25 | il tenente. ~- Se fosse vero, guai a loro!~- Bah! Sarà
1212 25 | derubati!~E pur troppo era vero. I Tanana, approfittando
1213 25 | curiosità. Consisteva in un vero canotto indiano di corteccia
1214 26 | gran lastra di ghiaccio, un vero «stream» lungo una cinquantina
1215 27 | dalle rive dell'Oceano.~- È vero, ma talvolta si addentrano
1216 27 | nitrito che parve anzi un vero urlo e tornò a sommergersi,
1217 28 | fatti passare attraverso un vero labirinto di bastoni sostenenti
I pirati della Malesia
Parte, Capitolo 1218 1, 3 | sorpreso che mi domando se è vero che sono ancora vivo.~-
1219 1, 3 | di eroi dunque?~- Dite il vero, Tigre della Malesia - disse
1220 1, 6 | piangete! - esclamò.~- Non è vero - disse Yanez.~- Perché
1221 1, 6 | appena giunti a tiro.~- È vero, Sandokan, che quel diavolo
1222 1, 6 | le coste di Sarawak?~- È vero, Yanez. Col suo piccolo
1223 1, 9 | estrema rabbia. - Sarebbe vero?... Eppure non lo credo.~-
1224 2, 1 | vicini, ai quali non parve vero di aver trovato un europeo
1225 2, 2 | stento un gesto di gioia.~- È vero che la Tigre è qui? - domandò.~-
1226 2, 2 | delle brave spie.~- Dimmi, è vero che alcuni mesi or sono
1227 2, 2 | pareti scomparivano sotto un vero strato d'armi di tutte le
1228 2, 3 | vivendo di frutta come un vero selvaggio.~Il rajah lo guardò
1229 2, 3 | tratta come se fossi un vero lord. Ti farò vedere mio
1230 2, 5 | testa, ma portava indosso un vero arsenale. La terribile cerbottana
1231 2, 5 | prigioniero nel forte.~- È vero.~- Credi di poter entrare
1232 2, 6 | Tremal-Naik con voce triste.~- È vero che tu sei un thug?~- No.~-
1233 2, 6 | strangolato delle persone.~- E vero, ma non sono un thug.~-
1234 2, 9 | ora: dov'è mia nipote? È vero ch'ella è morta?~- Vostra
1235 2, 9 | che quanto vi ho detto è vero, mi credereste voi?~- Un
1236 2, 9 | Sarawak.~- Tu non dici il vero, Yanez.~- Sì, dico il vero.
1237 2, 9 | vero, Yanez.~- Sì, dico il vero. E nessuno lo sa meglio
1238 2, 10 | curvandosi su di lui. - È proprio vero, capitano, che non è morto?~-
1239 2, 10 | è forse prigioniero.~- È vero.~- Se noi c'impadronissimo
1240 2, 12 | uomini sono coraggiosi.~- È vero, ma sono pochi e...~- Che
1241 2, 12 | Non ci lasceremo più, è vero?~- No, Kammamuri, mai più.~-
1242 2, 12 | abbiamo fatto noi.~- Non è vero, padrone. Nessun uomo potrà
1243 2, 13 | dunque? - chiese. - È proprio vero quello che dite? Voi che
1244 2, 13 | salva - disse Yanez.~- Fosse vero! - esclamò Tremal-Naik che
1245 2, 14 | della capanna, mandando un vero ruggito.~- Il nemico qui!... -
1246 2, 14 | cugina di tua moglie.~- È vero! è vero!~- Arrendiamoci,
1247 2, 14 | tua moglie.~- È vero! è vero!~- Arrendiamoci, Sandokan.~
1248 2, 14 | occhi del vecchio lord.~- È vero che tua moglie è morta? -
1249 2, 14 | questo mio nuovo nipote.~- È vero, ma non posso trasgredire
1250 2, 14 | rendere la libertà.~- È vero, Ada - disse lord Guillonk. -
1251 2, 14 | pur voi mio nipote.~- È vero, zio mio - disse la Tigre
1252 2, 15 | noi potremmo salvarli.~‑ È vero, padrona, ‑ diceva il maharatto. ‑
1253 2, 15 | partiti per l'India.~‑ t vero, ‑ disse Lord James, colpito
1254 2, 15 | deboli brezze.~Lord James, da vero gran signore, l'aveva fatto
1255 2, 15 | difenderà terribilmente.~È vero, ma non potrà resistere
1256 2, 15 | E dareste l'allarme~- È vero. Agiremo con prudenza.~-
1257 2, 16 | Kammamuri. - Se tu fossi un vero maharatto saresti libero
1258 2, 16 | il capo, mormorando:~- È vero.~- Vattene - disse Kammamuri. -
1259 2, 17 | il governatore ridendo.~- Vero thè fiorito, ve lo assicuro:
1260 2, 17 | molto lontani.~- Dunque è vero che voi siete venuta qui
1261 2, 17 | trono dei miei avi?~- È vero!~- Ma per quale motivo?...
Il re del mare
Parte, Capitolo 1262 1, 1 | figlia Darma corrano un vero pericolo?~- Il messo che
1263 1, 2 | non abbiamo indovinato il vero motivo che ha deciso i dayaki
1264 1, 2 | e magrissimo, un tipo da vero pellegrino che ha fame e
1265 1, 2 | abbondanza da regalare, è vero Sambigliong?~- La provvista
1266 1, 3 | le nostre forze. È bensì vero che i miei Tigrotti si battono
1267 1, 4 | scambiare il malese per un vero morto, essendo anche la
1268 1, 5 | non muore di spavento è un vero miracolo, - disse Tangusa.~-
1269 1, 5 | a cui non pareva ancora vero di trovarsi vivo e che batteva
1270 1, 5 | anche molto denaro.~- È vero che un giorno una nave inglese
1271 1, 5 | cosa dirvi, signore.~- Se è vero quello che ci hai narrato,
1272 1, 5 | ucciderne più che potremo, è vero, Tangusa?~- Sì, signor Yanez, -
1273 1, 5 | paio d'ore vi giungeremo, è vero? - disse Tangusa guardando
1274 1, 7 | diffidenza.~- Sospettate di me, è vero? - disse il malese, sorridendo. -
1275 1, 7 | quello che vorrai, anche un vero fanatico, ma non un thug.~-
1276 1, 8 | misterioso ha portato con sé un vero arsenale e perfino dei lilà
1277 1, 8 | dei dayaki.~- Può essere vero, - rispose Yanez, che aveva
1278 1, 8 | situazione non migliorerebbe.~- È vero, - rispose l'indiano. -
1279 1, 9 | Appartenevano ai tuoi uomini, è vero mio povero amico? - disse
1280 1, 9 | un essere superiore, un vero discendente del gran Profeta?
1281 1, 9 | assolutamente un semi-dio, un vero discendente del grande Profeta.~
1282 1, 9 | disse il guerriero.~- Ah! È vero, dovevo darti una risposta, -
1283 1, 10 | rispose l'indiano. - Un vero piatto infernale che li
1284 1, 10 | producevano ferite mortali, è vero, ma mettevano i guerrieri
1285 1, 10 | spingersi così vicini. È bensì vero che non sono ancora sulle
1286 1, 11 | gravissime, avevano cominciato il vero assedio, sperando che la
1287 1, 11 | Sandokan.~- Anche questo è vero. Vorrei sapere come si svolgono
1288 1, 11 | viva irrequietezza ed un vero senso di malessere.~Anche
1289 1, 11 | accennava a calmarsi, anzi! È vero che non doveva durare molto;
1290 1, 11 | rispose il nuovo arrivato, - è vero padrone?~- In tempo per
1291 1, 11 | signor Yanez, ed è stato un vero miracolo se i vostri uomini
1292 1, 12 | mancano a Mompracem.~- È vero, signor Yanez, ma anche
1293 1, 12 | dayaki sono buoni bevitori, vero?~- Come tutti i popoli selvaggi.~-
1294 1, 13 | terribile una sbornia di bram, è vero, Tremal-Naik?~- Dura almeno
1295 1, 13 | pronte. Vi è un villaggio è vero, Kammamuri, allo sbocco
1296 1, 15 | può resistere, questo è vero, ma non si corre alcun pericolo
1297 1, 15 | appoggio degli inglesi, se è vero quanto voi sospettate.~-
1298 2, 1 | un'altura il fortino, è vero?~- Di fronte a noi, - rispose
1299 2, 2 | dei prodotti europei?~- È vero, - rispose il capitano, -
1300 2, 2 | vi lascerete catturare, è vero? - chiese l'anglo-indiano,
1301 2, 2 | comportato verso di noi come un vero gentiluomo.~- Zitto: ecco
1302 2, 3 | bene andarci anche noi, è vero Yanez?~- E senza pagarlo, -
1303 2, 3 | portoghese.~- Noi vinceremo, è vero?~- Come abbiamo vinti i
1304 2, 4 | comandante.~- Egli è morto, è vero? - chiese con voce rotta.~-
1305 2, 5 | figlio di Suyodhana.~- È vero, - rispose Sandokan. - Combattere
1306 2, 5 | evitare qualsiasi sforzo. È vero, mio caro Held?~- La ferita
1307 2, 5 | Brooke.~- Un indiano, è vero?~- Non lo so, - rispose
1308 2, 6 | guasta i nostri progetti.~- È vero, Yanez perché saremo costretti
1309 2, 6 | cicatrizzando rapidamente, è vero dottore?~- Fra otto o dieci
1310 2, 6 | avrebbe battuto assai, è vero, sir Moreland? - disse l'
1311 2, 6 | è immenso, Sir.~- Sì, è vero, ma quando dieci o venti
1312 2, 7 | delle onde mostruose, è vero, signor Yanez?~- Di quindici
1313 2, 7 | esista nel nostro globo.~- È vero dottore, perché la sua popolazione
1314 2, 7 | in novantanove. È bensì vero che anni sono aveva raggiunto
1315 2, 8 | piccolo deposito di carbone, è vero?~- È vero, ma non appartiene
1316 2, 8 | di carbone, è vero?~- È vero, ma non appartiene a noi,
1317 2, 8 | sir Moreland.~- Ah, sì! E vero, - rispose Yanez. - Sono
1318 2, 9 | uomo è vostro amico?~- È vero, - disse sir Moreland. -
1319 2, 10 | Volete un consiglio da vero amico? Prendete subito il
1320 2, 11 | corseggiavano più.~- Ed era vero, signor mio. Il vostro governo
1321 2, 11 | noi la riconquisteremo, è vero Sandokan?~- Sì, - rispose
1322 2, 11 | ed al nostro sperone.~- È vero, signor Yanez, - disse una
1323 2, 12 | possibilmente i quindici.~Era ben vero che il carbone se ne andava
1324 2, 13 | Con noi si è mostrato un vero gentiluomo, quand'io e Darma
1325 2, 13 | se fosse stato ucciso, è vero Darma?~- Sì, - sospirò la
1326 2, 15 | il cervello esaltato, è vero signore? O per lo meno che
1327 2, 15 | vi sembra inverosimile, è vero, comandante? - disse lo
1328 2, 15 | della sua nave, come un vero uomo di mare.~- Lo farò,
1329 2, 15 | non vi abbandoneremo, è vero Surama?~- Io sarò felice
1330 2, 16 | Sandokan.~- sir Moreland, è vero? - disse Tremal-Naik. -
I predoni del Sahara
Capitolo 1331 1 | cinquantina e tutti in preda ad un vero furore religioso: appartengono
1332 1 | elegante; l'altro invece era un vero gigante, alto quanto un
1333 1 | non l'abbiamo una casa, è vero, Rocco?”~“No, signor marchese.
1334 2 | E voi avete paura, è vero?”~“No, signore, ve lo giuro.
1335 3 | Viene in buon punto, è vero, Rocco?”~“Lo credo,” rispose
1336 3 | vivo, noi lo ritroveremo, è vero, mio bravo amico?”~“Sì,
1337 4 | delle Sabbie.~Cosa c'era di vero in quelle voci? Nessuno
1338 4 | guardato dal far sospettare il vero scopo della sua spedizione,
1339 4 | incaricato di accompagnarmi, è vero?”~“Sì.”~“Conosci il deserto?”~“
1340 4 | può negare; è però anche vero che mettono a dura prova
1341 5 | Era un capitano, è vero?”~“Sì.”~“Che fece parte
1342 5 | colonnello è vivo o morto, è vero?”~Il marchese esitò a rispondere.~“
1343 6 | e anche agli ebrei.”~“È vero, signore, ma mio padre vi
1344 6 | E noi assaliremo lui, è vero, Rocco?”~“Lo uccideremo.”~“
1345 6 | fucile quanto mio fratello, è vero, Ben?”~“Tu anzi tiri meglio
1346 8 | si metteva in marcia.~“È vero,” rispose il marchese. “
1347 8 | anche nel Sahara piove, è vero, Ben?”~“Sì, marchese, fra
1348 8 | perderà le sue foglie. È bensì vero che si compenserà facendo
1349 8 | costretti a fuggire.”~“Un vero disastro!” disse Ben.~“Anche
1350 8 | il colera o la peste.”~“È vero, marchese,” disse Ben Nartico.~“
1351 9 | non sono perenni, questo è vero, e che tuttavia in certe
1352 9 | sinistra del Nilo.~Quello è il vero deserto, caldissimo, senz'
1353 9 | troppo allegra qui.”~“È vero, marchese,” rispose l'ebreo. “
1354 10 | stava per tramontare in un vero oceano di fuoco.~L'astro,
1355 10 | Hanno della tristezza, è vero, ma quale calma maestosa
1356 10 | toccassero uno strato umido?”~“È vero, marchese, ed è stato osservato
1357 10 | però molte oasi.”~“Questo è vero, Ben; ma quali vantaggi
1358 11 | sciroppo di datteri, un vero manicaretto per gli abitanti
1359 11 | esattore. Spinto però o da vero zelo religioso o da eccessiva
1360 11 | Che Bascir abbia detto il vero?”~“Uhm! Ne dubito, signore.”~“
1361 12 | disputandosele.~Era il vero deserto, senza un albero
1362 12 | vicinanze delle oasi.~Era un vero oceano di sabbia e di fuoco,
1363 12 | essere stata una donna, è vero?”~“E una delle più belle
1364 13 | come il vento rugge?”~“È vero, Esther, pure non devo rimanere
1365 13 | dovete essere stanca.”~“È vero, marchese; mi reggo appena.
1366 14 | trovare.~“Siamo perduti, è vero!” disse ella finalmente. “
1367 14 | aveva mai veduto. Era un vero caos.~“Il deserto ha cambiato
1368 15 | questi.~“Dei ruggiti, è vero?”~“E anche delle grida umane.”~“
1369 16 | ordinario.~“Questo simun è un vero flagello,” disse il marchese,
1370 16 | amarlo questo deserto, è vero, marchese?” chiese Esther.~“
1371 17 | più una voce umana, era un vero ruggito di belva.~Poi era
1372 18 | voi che devo la vita, è vero?” chiese, dopo qualche istante
1373 18 | spingersi a Tombuctu, è vero?” continuò il marchese.~“
1374 18 | Ah!”~“Confessatelo.”~“È vero.”~“Era quella che noi cercavamo
1375 18 | marcia verso Tombuctu. Se è vero che il colonnello è stato
1376 18 | al marchese ed a Ben un vero banchetto per festeggiare
1377 18 | si sarebbe nascosto.”~“È vero,” mormorò Ben. “Cosa fare,
1378 19 | paura indiavolata di loro, è vero, El-Haggar?” rispose il
1379 19 | astutissimi, costituiscono un vero pericolo per tutti gli abitanti
1380 20 | Sì, e due ex sphai, è vero, El-Haggar?”~“Sì, signore,
1381 20 | a una simile strage.”~“È vero, signore,” disse il sahariano. “
1382 22 | maltrattamenti, né ingiurie.~È però vero mehari è più nobile, più
1383 22 | domandò Ben.~“Sì, signore.”~“È vero che i Tuareg lo hanno fatto
1384 23 | sapremo la verità. Se è vero che il colonnello è stato
1385 23 | altro a Tombuctu. Signora, è vero che il marchese vi ama?”~“
1386 23 | dune, la giovane provò un vero sollievo. “Che uomo strano
1387 24 | lasciò i pozzi di Marabuti, vero?”~“Mi parve.”~“Perché lo
1388 24 | francese ama l'ebrea, è vero?”~“Può darsi,” rispose El-Haggar. “
1389 24 | appurare quanto vi è di vero riguardo al colonnello,”
1390 24 | il fratello di Esther, è vero?”~Il moro udendo quei nomi
1391 24 | nell'oasi di Eglif.”~“È vero,” confermò il moro.~El-Melah
1392 25 | Parlerò arabo come un vero algerino e pregherò come
1393 25 | casa è diroccata, questo è vero, però alcune stanze sono
1394 25 | parte.”~“Assieme a voi, è vero, marchese?” chiese Ben,
1395 26 | d'attendervi.”~“Dici il vero, El-Melati?” domandò il
1396 27 | giustificazione.~“Sono dei kafir, è vero, ed io sono un fedele mussulmano.”~
1397 29 | colonnello e che il suo vero nome era El-Aboid.”~“Meritava
1398 29 | avremmo potuto fare.”~“È vero, El-Haggar. Che riesca a
1399 30 | superbo volteggio. Fu un vero miracolo se il disgraziato
1400 30 | possiamo spostare una lastra, è vero, Rocco?”~“Ci riuciremo,
1401 32 | Rocco.”~“Noi siamo pronti, è vero, Ben?”~“Ci metteremo alla
1402 35 | marchese.~“Se ha detto il vero, i negri del villaggio sono
1403 35 | altro per non cadere.~Era vero che non vi erano più pantani
1404 36 | minuti, quando Rocco, che da vero bersagliere precedeva i
1405 36 | avevano potuto scorgere.~Fu un vero miracolo se non sfuggi loro
La regina dei Caraibi
Capitolo 1406 1 | suoi passi.»~«È un brik, è vero, Alonzo?»~«Sì, signor Vasco.
1407 1 | alberatura molto alta, un vero legno da corsa. Dieci sabordi,
1408 1 | di statura gigantesca, un vero ercole, armato d'una scure
1409 2 | Voi sapete chi sono io, è vero? - chiese il filibustiere.~«
1410 2 | guarnigione non molto numerosa, è vero, però superiore al vostro
1411 2 | Corsaro con voce sibilante. «È vero che un pescatore del Mare
1412 3 | camminare sempre dritti.»~«Sarà vero quello che voi dite, ma
1413 3 | è grave però.»~«Questo è vero, signore, - rispose Carmaux. -
1414 5 | detonazione.~«È il cannone, è vero, Yara?» le chiese il Corsaro.~«
1415 6 | Con pioggia d'oro, è vero?»~«Sì, capitano.»~«Guarda
1416 6 | vostro posto non era qui.~«È vero, capitano,» rispose il luogotenente. «
1417 7 | Credevo di aver sognato! È vero che sono a bordo della mia
1418 7 | infiammabili a bordo, è vero?»~«Non manchiamo né di zolfo,
1419 9 | padre ed ai tuoi fratelli, è vero? Forse tu sospiri le grandi
1420 9 | tua razza sono forti.»~«È vero, mio signore, ma certe immani
1421 9 | aiuterai a vendicarmi, è vero, mio signore?»~«Ti vendicherò,
1422 10 | fiamminga, mio signore, è vero?» gli disse.~«Sì,» rispose
1423 10 | di quelle due città.»~«È vero, Yara. Tu conosci Vera-Cruz?»~«
1424 10 | allora non saremo soli, è vero signor Morgan?»~«Ci saranno
1425 11 | bruno, e molto muscoloso, vero tipo di marinaio; Wan Horn
1426 11 | azzurri e carnagione rosea, il vero tipo della flemmatica e
1427 12 | siete il suo luogotenente, è vero?»~«Ho questo onore.»~«E
1428 12 | al cassero.~«Rifiutano, è vero?» chiese questi, scorgendolo.~«
1429 13 | conoscete il duca Wan Guld, è vero?»~«Sì, cavaliere.»~«Egli
1430 13 | spagnuoli, mio signore.»~«È vero, Yara.»~«Se li avessi vinti,
1431 13 | molta fretta.»~«Questo è vero, tanto più che la squadra
1432 14 | amburghese.~«È febbre, è vero Moko?»~«E gialla,» rispose
1433 14 | aveva, sul rugoso dorso, un vero giardinetto. Fra le scaglie
1434 14 | precisamente con noi.»~«È vero, compare bianco,» rispose
1435 15 | popolano l'India.~«Questo è il vero paradiso dei cacciatori,»
1436 16 | di vegetazione, bensì un vero brano di terra solida, molto
1437 16 | preferiresti invece riposarti, è vero marinaio?» disse il Corsaro.~«
1438 17 | lo credi imprendibile, è vero?»~«Si dice che sia la rocca
1439 17 | numerose sentinelle?»~«È vero, Carmaux,» disse il Corsaro. «
1440 18 | si erano attaccati con vero furore, decisi a non accordarsi
1441 18 | primo colpo di trave.»~«È vero, Carmaux,» disse il Corsaro,
1442 19 | È perduta la città, è vero, cavaliere?» disse la marchesa,
1443 19 | è più tornato.»~«Dite il vero?»~«Ve lo giuro.»~«Dove si
1444 21 | notte per la Florida.»~«È vero, signore.»~«Non si fermerà
1445 21 | siete il Corsaro Nero, è vero?» chiese il fiammingo, coi
1446 22 | acqua, né un biscotto.»~«È vero!» esclamò Carmaux, con un
1447 22 | Sandorf, con due pollici di vero acciaio di Toledo.»~«Non
1448 24 | soldato con voce fioca.~«È vero, però non siamo qui venuti
1449 24 | disse Wan Stiller.~«Questo è vero,» rispose lo spagnuolo. «
1450 24 | parli lo spagnuolo come un vero castigliano.»~La barca da
1451 25 | tranquilli.»~«E glielo daremo, è vero signore?~«Ecco che siamo
1452 27 | Cercate la Folgore, è vero capitano?» chiese Carmaux
1453 27 | Atlantico.»~«Era senz'alberi, è vero?»~«Sì, capitano. L'esplosione
1454 27 | essere molto lontana, è vero Carmaux?»~«Cinque o sei
1455 28 | amburghese.»~«E senz'armi, è vero?»~«Io ho il mio coltello
1456 29 | naufraghi di quella nazione.»~«È vero, capitano,» disse Carmaux.~«
1457 29 | come un indemoniato.~«È vero,» disse Carmaux. «Pare impossibile,
1458 29 | pareva provenisse da un vero tamburo. A volte però cessava
1459 30 | zattera, molto incomoda è vero, ma sufficiente per sostenere
1460 30 | della notte.~«È l'orso, è vero Moko?» chiese Carmaux.~«
1461 31 | abbiamo dei compagni.»~«È vero, compare,» rispose il negro.~«
1462 31 | dei due giganti.~Diceva il vero poiché alcuni istanti dopo
1463 32 | gridò il capo.~«E se fosse vero che il genio del mare ci
1464 32 | di voi.»~«Ci mangerete, è vero?»~«La tribù è impaziente
La riconquista di Mompracem
Capitolo 1465 1 | terribile uomo, che comandava da vero padrone su una nave non
1466 2 | morte, non avrei esitato.~È vero che un portoghese non è
1467 3 | Mascate un non si sa se vero discendente degli imani
1468 4 | per altro dinanzi a sé un vero corridore del mare, capace
1469 5 | fidatevi del Sultano.~- Uh! Un vero fanciullone! -~Prese una
1470 5 | argento scolpito, bicchieri di vero cristallo scintillavano
1471 5 | si fosse sbarazzato del vero ambasciatore!~Il capitombolo
1472 5 | che cosa ci può essere di vero in quelle dicerie che vi
1473 5 | muovendole incontro - è vero che quattro settimane or
1474 5 | ancora in un suo dito. È vero?~- Verissimo - rispose l'
1475 5 | dice che siano salangane, è vero?~- Sì, milord.~Voi mi permettete
1476 7 | Yanez.~La baia di Gaya è un vero nido di pirati e anche là
1477 7 | della costa, sgombre, per un vero caso, di quelle migliaia
1478 7 | che la nave, presa da un vero ciclone, fu subito gettata
1479 7 | leggermente ed i capelli neri, è vero, signora? - disse Yanez.~
1480 8 | Andiamo al kampong cinese, è vero?~- Sì, mi preme vedere un
1481 8 | accaduti.~Voi siete Kien-Koa, è vero?~- Sì, milord.~- Avanti
1482 8 | vi trovavate lontano, è vero, signor Yanez?~- Io sono
1483 8 | aver qualche dubbio sul vero essere di Yanez, non si
1484 8 | taglieggerà più.~- Fosse vero! - esclamò il cinese alzando
1485 8 | affondare anche le navi, è vero, signor nababbo straccione?~-
1486 9 | loro.~- Cattive notizie, è vero, signor Yanez? - disse l'
1487 9 | così terrà compagnia al vero console inglese.~- E come
1488 10 | palle finché vorremo.~- È vero, signor Yanez. Mi dimentico
1489 10 | accaduto dell'ambasciatore vero.~Io ti scorterò per un bel
1490 12 | battaglia.~Si trattava di un vero incrociatore, superiore
1491 12 | Camminando sull'acqua?~- È vero, signor Yanez.~- Una flottiglia
1492 13 | frangenti ed i banchi. ~Era vero che Kammamuri e Mati sondavano
1493 13 | Vi vedo in forze!~- È vero, Altezza. La mia nave aveva
1494 13 | fors'anche i rajaputi.~- È vero - rispose il portoghese. -
1495 14 | da sé e costituiscono un vero pericolo per coloro che
1496 14 | la macchia, facendovi un vero squarcio.~Un momento dopo
1497 15 | quantunque fosse trattenuto da un vero ammasso di piante parassite.~-
1498 15 | Da parte dei naufraghi; è vero?~- Sì, signor Yanez.~- Ed
1499 16 | rispose il portoghese. - Un vero boccone da Sultano, ve lo
1500 16 | dei vostri scikari.~- È vero che là, nella mia capitale,
1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2093 |