Indice | Parole: Alfabetica - Frequenza - Rovesciate - Lunghezza - Statistiche | Aiuto | Biblioteca IntraText
Alfabetica    [«  »]
megaterii 1
megeol 1
megianin 1
meglio 1734
mehari 100
meharì 1
mei 3
Frequenza    [«  »]
1755 tutte
1747 avete
1740 né
1734 meglio
1711 ormai
1681 notte
1680 sangue
Emilio Salgari
Raccolta di opere

IntraText - Concordanze

meglio

1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-1734

                                                               grassetto = Testo principale
                                                               grigio = Testo di commento
(segue) Il tesoro della montagna azzurra
     Capitolo
1501 6 | Se però il bosmano avesse meglio sorvegliato, avrebbe potuto 1502 6 | catturare. Voi lo sapete meglio di me.~- E così?~- Io dico 1503 6 | lamenteremo.~- Mi spiegherai meglio queste oscure parole, - 1504 6 | il coltello.~- Spiegati meglio, miserabile! - tuonò don 1505 7 | tranquillamente il nostro pasto. Meglio un braccio di Hermos a me 1506 7 | Io li conosco!~- Tanto meglio, - disse un marinaio. - 1507 8 | Reton aveva orientato alla meglio la vela, aiutato da Emanuele 1508 8 | naufraghi dell'Andalusia o meglio degli ultimi superstiti 1509 9 | Maneggio la carabina meglio di quanto credete e se apparirà 1510 10 | le nostre speranze. Sarà meglio che ritorniamo al nostro 1511 10 | scavare qualche cosa di meglio dalla testa di questo selvaggio.~ 1512 11 | Lo sospetto e perciò è meglio che ci affrettiamo a raggiungere 1513 11 | parecchie ore del giorno. È meglio però prendere un bagno, 1514 11 | potremo sfuggire alla morte.~- Meglio morire affogati che arrostiti 1515 11 | non aveva ancora ceduto, o meglio non aveva ancora cominciato 1516 11 | non ci sia più.~- Spiegati meglio.~Matemate non rispose e 1517 11 | siete ancora crepati! Tanto meglio! Mi pagherete la morte di 1518 12 | Krahoa. Che cosa vorreste di meglio.~- E io principessa antropofaga, - 1519 13 | tua vita?~- Non chiedo di meglio.~- Guidaci alla caverna 1520 15 | presto con pochi uomini.~- È meglio risparmiare i colpi di tuono, - 1521 16 | ricompensarti.~- Io non domando di meglio che di lavorare capitano. 1522 16 | laccio come merlotti, tanto meglio. Portami dunque , Nargo.~ 1523 16 | la più bella e anche la meglio fabbricata, e il pirata 1524 16 | cominciano a camminare un po' meglio, - disse il capitano dell' 1525 17 | con flemma.~- Spiegatevi meglio!~- Era appunto quello che 1526 18 | per ingiuriarmi, fareste meglio ad ascoltarmi, señorita. - 1527 18 | poi furono interrotte. Era meglio organizzare una grande battuta 1528 19 | osservò il bosmano.~- Meglio dieci o venti morsi, che 1529 19 | dei krahoa?~- Chi lo sa? Meglio per noi se ritarda, poiché 1530 20 | compagni fu eretta alla meglio una piccola capanna con 1531 20 | quando non hanno altro di meglio. Stavano per rinunciare 1532 22 | arruolerà.~- Non chiedo di meglio, - rispose Reton. - Sono 1533 22 | giovanotto e forse nessuno meglio di me conosce il Pacifico. 1534 22 | questa? Spiegati un po' meglio, camerata, perché io ho 1535 22 | selvaggio. Quattro occhi vedono meglio di due.~Prese una lanterna 1536 24 | cadaveri o medicavano alla meglio i feriti, gli altri, sotto 1537 25 | Ramirez non si troverà meglio di noi, - disse don José.~- 1538 25 | piacimento. Noi ti aiuteremo meglio che potremo.~Le cinque scialuppe 1539 26 | il capitano. - Ramirez, o meglio i suoi uomini, tenteranno 1540 26 | numero dei nuku e anche meglio armati e disciplinati, caricavano La tigre della Malesia Capitolo
1541 I | di Mompracem.~Quest'uomo, meglio conosciuto sotto il nome 1542 I | dove si è cacciato.~- Tanto meglio! Tanto meglio! - ripeté 1543 I | cacciato.~- Tanto meglio! Tanto meglio! - ripeté Sandokan sorridendo.~- 1544 I | Sandokan. Sai, che io darei il meglio del mio bottino della settimana 1545 II | Avevano doppi timoni per meglio dirigerli, un casotto sul 1546 II | poter gareggiare colle navi meglio armate.~Al comando di Sandokan, 1547 III | Mare? Pensa bene e parla meglio. Chi l'uccise?~Il Malese 1548 IV | scoperti con rara sagacità, il meglio da farsi era quello di assalirlo. 1549 IV | coraggioso. Ci aspetta.~- Tanto meglio, si danzerà nel sangue - 1550 V | profonda tenebrìa.~- Tanto meglio! - esclamò Sabau, alzando 1551 V | fatto di artiglierie. Il meglio era di incontrarlo evitando 1552 V | dovea scomparire. Tanto meglio: vi sarebbe stato più sangue 1553 V | da un nemico dieci volte meglio armato e che diventava ognor 1554 VI | potente energia e camminò o meglio barcollò fino al rivoletto 1555 VI | all'indomani stesse assai meglio della sera.~Trovò un posto 1556 VI | cespugli dove si accomodò alla meglio a pochi passi dal ruscelletto, 1557 VI | sforzi da gigante camminò o meglio si trascinò fino alla spiaggia.~- 1558 VII | Inglese che lo raccoglieva, meglio; il gioco non sarebbe riuscito 1559 VII | Tuttavia, per ingannar meglio il valentuomo, cercò di 1560 VIII | vide lady Marianna seduta o meglio abbandonata su di un tronco 1561 IX | cento tigri.~- Che adoperano meglio il kriss che la carabina. 1562 IX | dividersi in due colonne per meglio tirar innanzi, quando si 1563 IX | rimpiangete il vostro colpo, o meglio la pelle della tigre. Ebbene, 1564 XI | lascierà prendere viva. Meglio cader pugnando da eroe coll' 1565 XI | Continuò così a camminare, o meglio a strisciare, per più di 1566 XII | i pantani se non troverà meglio d'inerpicarsi sulle cime 1567 XIII | non sapesse procurarsi di meglio nel mezzo della foresta. 1568 XIII | uopo.~L'interno non valeva meglio dell'esterno, tutto riducendosi 1569 XIII | per poterla guadagnare o meglio strappare agli indigeni, 1570 XIII | bordo della canoa. Nulla di meglio d'approfittare dell'occasione.~- 1571 XIV | Credi a me, sarebbe il meglio che potesse toccarti, e 1572 XIV | potesse toccarti, e sarebbe meglio per noi.~- Lasciarmela rapire?... 1573 XIV | per passare sotto costa.~- Meglio così: avrà agio di vedermi 1574 XV | figlio. Quegli uomini o meglio quei tigrotti si sarebbero 1575 XV | raddrizzati e raggiustati alla meglio. Solo si vedevano le traccie 1576 XV | del mare verso Labuan e meglio ancora alla villa. Rimase 1577 XVI | compatrioti se non trovano di meglio di battere in ritirata fino 1578 XVI | Dormiranno con un sol occhio o meglio ancora, saranno svegli con 1579 XVI | un vero pesce guizzante, meglio ancora pareva un gigantesco 1580 XVII | la giovanetta. Nulla di meglio adunque che aspettare come 1581 XVII | volano senza dar l'avviso, meglio ancora, senza farsi vedere. 1582 XVIII | fratello mio, e che tu ragioni meglio di me quantunque tu sii 1583 XVIII | pirati accomodatisi alla meglio, chiusero gli occhi e mentre 1584 XIX | saprà cavarsi d'impiccio meglio di noi. Lascia che le cose 1585 XIX | imboscati dietro le palizzate. È meglio che sia passata così liscia.~- 1586 XX | ritornare, per assicurarsene meglio alla luce del giorno.~Un 1587 XXII | lord James, mi conoscerai meglio!~- Vorresti impicciarti 1588 XXIV | farò saltare le cervella. Meglio la morte che il disonore.~- 1589 XXIV | Tirreno, ma infine sarà sempre meglio di una palla di pistola 1590 XXIV | grave. - Fu il destino, o meglio la fatalità che precipitò 1591 XXIV | di aver pensato che sarà meglio attendere qui il baronetto. 1592 XXVI | Sandokan. - D'altronde è meglio così tanto pel nostro prahos 1593 XXVII | essi, il più grande e il meglio armato, portava la maggior 1594 XXVIII | egualmente mia. Forse sarebbe meglio così. Va, fra poco, vinto 1595 XXVIII | mercantili per forma, ma meglio armati dei vascelli da guerra, 1596 XXVIII | Sandokan? - chiese egli.~- Meglio così - risposte la Tigre 1597 XXVIII | feroce. - Sono forti, tanto meglio: danzeremo addirittura fra 1598 XXVIII | guadagnare qualche manata d'oro e meglio ancora, se vi era da vuotare 1599 XXVIII | sinistra, la più forte e la meglio armata, esposta al tiro 1600 XXIX | favoriva la fuga; nulla di meglio che effettuarla, finché 1601 XXX | Credo d'altronde che sarebbe meglio per voi morire senza vederla. 1602 XXXI | proprietà di addormentare o meglio di sospendere la vita per 1603 XXXI | impiccio a bordo, nulla di meglio che sbarazzarsene in fretta 1604 XXXI | assicurarvelo.~- Forse è meglio così - mormorò il luogotenente. - 1605 XXXI | libera di fare quello che meglio vi piacerà - rispose il 1606 XXXII | che io l'osservi un po' meglio.~Tornò ad arrampicarsi sulle 1607 XXXIII | mandò fuori un sospirone.~- Meglio così - mormorò egli. - Meglio 1608 XXXIII | Meglio così - mormorò egli. - Meglio così.~- Ti sta ancora a 1609 XXXIV | di essersi camuffati alla meglio tanto da passare per marinai 1610 XXXIV | e sopra vi accumulò alla meglio tavolini, cassetti e scranne, Le tigri di Mompracem Capitolo
1611 1 | fermare la sua nave per meglio contemplarla, a rischio 1612 4 | Rasenteremo prima la spiaggia, per meglio confonderci colla massa 1613 4 | tradirci - disse Sabau.~- Tanto meglio - rispose Sandokan con un 1614 4 | capitano - rispose il malese. - Meglio morire colle armi in pugno 1615 4 | assaliva pure, cannoneggiando meglio che poteva.~La partita però, 1616 5 | Cercava di riposare alla meglio per riprendere lena. Ad 1617 8 | Una palla talvolta vale meglio del kriss più temperato. 1618 8 | tenebre attorno a me che è meglio non squarciare, per ora. 1619 9 | verso l'ufficiale.~- Tirerò meglio - rispose questi, lasciando 1620 10 | raggiungere la costa più vicina. È meglio deviare dalla linea retta, 1621 11 | mancò il tempo di osservarlo meglio.~Lo vide però cacciarsi, 1622 12 | Sì, ma forse sarebbe meglio per me di non riveder più 1623 12 | comprendo mio capitano.~- Meglio così. A tavola Giro-Batol. 1624 12 | vedeva anche di notte forse meglio dei gatti e poi era pratico 1625 13 | Non ho potuto trovare di meglio.~- Badate, perché vi sono 1626 15 | raddrizzati e accomodati alla meglio. Solo si vedevano le tracce 1627 15 | uno dei più grossi e dei meglio armati.~- Dove l'avevi mandato?~- 1628 15 | saliti sui bastioni per meglio osservare quel veliero che 1629 16 | ed il suo equipaggio.~- Meglio così, Sandokan - disse Yanez. - 1630 16 | gravissimo pericolo. Era meglio sfidare l'ira del mare aperto 1631 16 | smisurate, che ci proteggeranno meglio d'una tenda e aspettiamo 1632 17 | oscurità ci siamo guidati meglio che in pieno giorno - disse 1633 17 | piante ci ripareranno alla meglio.~- Meglio costruire un attap, 1634 17 | ripareranno alla meglio.~- Meglio costruire un attap, Yanez.~- 1635 17 | risolutamente.~- Sarebbe meglio sorprenderlo ed imbavagliarlo. 1636 17 | radice di un vicino pombo per meglio osservare.~- Dove vanno?...~- 1637 17 | dintorni?...~- Lo temo.~- Meglio per noi.~- Sì, forse. Ed 1638 17 | appoggiato al suo fucile.~- Tanto meglio, Yanez. Vieni e sii pronto 1639 18 | cenere e la fuliggine per meglio sfuggire agli sguardi di 1640 19 | destra ed a sinistra per meglio accertarsi cosa si nascondeva 1641 19 | tranquilli, si accomodarono alla meglio in mezzo ai rosai di Cina 1642 19 | potevano ritornarvi per meglio assicurarsi, alla luce del 1643 21 | sappiamo lavorare di kriss meglio dei malesi. Avviciniamoci 1644 21 | quello i loro fucili per meglio mirare, quando videro l' 1645 22 | donna ti ha stregato.~- O meglio mi ha dannato, Yanez. Chi 1646 22 | Hai ragione, Sandokan. È meglio che io gli dica ciò che 1647 23 | prossimo al tramonto.~- Meglio così, milord.~- Non avete 1648 23 | fermarsi e, orizzontandosi alla meglio, si cacciò in mezzo ad un 1649 25 | Sandokan con voce sorda.~- O meglio l'amore della fanciulla 1650 27 | grande ridotto centrale, il meglio armato e il più robusto.~ 1651 28 | sulla murata poppiera per meglio osservare i due punti luminosi.~- 1652 29 | piombo dei massacratoti!...~«Meglio sarebbe stato che anch'io 1653 29 | botti, ma poi, guardando meglio, scorse una forma umana 1654 29 | E poi credo che sarebbe meglio per voi e per lady Marianna, 1655 29 | Sì, onde ne disponga come meglio le piacerà. Tenente, quando 1656 29 | Vi credo.~- Avrei fatto meglio ad affondare il mio praho 1657 30 | Fuggiamo.~- Non domando di meglio.~Estrasse la scatoletta 1658 30 | di fare di loro ciò che meglio vi aggrada, ma voglio darvi 1659 31 | saltare gli ultimi bastioni.~- Meglio così - mormorò Sandokan Gli ultimi filibustieri Capitolo
1660 1 | volatili variopinti!...~«Sarà meglio che chiami mia moglie. Chissà 1661 2 | del Corsaro Rosso.»~– O meglio sua sorella, – disse Mendoza.~– 1662 2 | cercarlo.~– Io ho trovato di meglio, – rispose il guascone.~– 1663 3 | mia idea?»~– Se non c'è di meglio, cacciamolo pur dentro la 1664 3 | Buttafuoco lo aiutavano alla meglio, non essendo pratici in 1665 3 | conosceva ormai a fondo, forse meglio d'un bottaio.~– Il nido 1666 4 | pregarvi se non sarebbe meglio rimettere a domani questa 1667 4 | sua volta la spada.~– O meglio pagato da qualcuno per darci 1668 4 | abbondanza.~La fasciò alla meglio, aggiungendo:~– Ci occuperemo 1669 4 | aggiungendo:~– Ci occuperemo poi meglio di quest'uomo. Spiegaci 1670 4 | impadronirsene, per rimettersi meglio da tante emozioni passate.~– 1671 5 | la botte.»~– Tu ragioni meglio del curato del mio villaggio, 1672 5 | Tu sai che io maneggio meglio il randello e me ne sono 1673 5 | gridò don Barrejo. – Vale meglio di tutti i satanelli dell' 1674 5 | Manica e che valgono talvolta meglio delle spade e delle draghinasse.~– 1675 5 | duecento passi, ma sarà meglio che quegli individui che 1676 6 | aggiungere, come per far meglio comprendere loro che erano 1677 6 | rispose il basco.~– Sarà meglio rimandare a domani l'interrogatorio. 1678 6 | noi di schiacciare alla meglio un sonnellino.~«Ne abbiamo 1679 6 | vi darò qualche cosa di meglio.~Prese una ciotola di terra, 1680 6 | dalle labbra.~– La va un po' meglio ora, compare Arnoldo? – 1681 6 | pensateci voi a cavarvela come meglio potrete.~– Ed io vi prometto 1682 8 | spadone. – Non~chiedo di meglio.~– Contro chi? – domandò 1683 8 | in modo da equilibrare il meglio che era possibile la scialuppa 1684 8 | sua testaccia, non andò meglio.~Aveva avuto il torto di 1685 9 | Pacifico, il quale si prestava meglio alle lunghe corse ed alle 1686 9 | Avevano accomodata alla meglio la nave, ma non possedevano 1687 10 | cosí presto.~– Spiegati meglio, Buttafuoco.~– Noi siamo 1688 10 | grossa sia.~«Spiegati però meglio, perché di tutto questo 1689 10 | paraggi, si accomodarono alla meglio sotto e sopra i banchi e 1690 11 | Mendoza. – Certo che si stava meglio alla taverna d'El Moro, 1691 11 | trincee e fortificano, come meglio possono, il loro campo, 1692 11 | Ventimiglia.~Per ingannare poi meglio gli spagnuoli sui loro disegni, 1693 12 | Vi prego di spiegarvi meglio.~– Io dico che quando un 1694 12 | cavalli quanto aveva di meglio.~In tutte le case si udivano 1695 12 | castigliana vale un Perú.~– Sto meglio qui, per ora. Ne avevo fin 1696 12 | disse il guascone. – Sarà meglio che andiamo a tirare il 1697 12 | Silenzio per ora. Farai meglio a portarci da bere, se ti 1698 12 | campo, ed un campo vale meglio d'una cantina.~«Se vuoi, 1699 13 | Tusignala, affinché si persuada meglio che io non posso soccorrerlo 1700 13 | Vi prego di spiegarvi meglio, caballero.~– Domandò invece 1701 13 | cercando di orizzontarsi come meglio potevano.~Si sentivano ormai 1702 13 | che dell'aguardiente.~– Meglio, amico! – esclamò don Barrejo. – 1703 13 | troppa paura.~– Sicché è meglio ritornare fra i nostri.~– 1704 14 | avranno pensato che era meglio salvare trecento uomini, 1705 14 | Lasciami correre: è il meglio che possiamo fare.~Avevano 1706 14 | al latte.~– Questo vale meglio dei poponcelli, – disse, 1707 15 | freschissima, accomodandosi alla meglio per prendere un po' di riposo.~ 1708 16 | Gussac, il quale conosceva meglio dei suoi compagni quei formidabili 1709 17 | disse il guascone. – Sarebbe meglio che lasciassi quei due abitanti 1710 17 | Cerchiamo di cavarcela alla meglio.~Il vecchio sergente, che 1711 17 | mai stata ricca.»~– Lo so meglio di voi, signore.~– Che cosa 1712 18 | don Barrejo; vi servirà meglio della vostra spada, – disse 1713 18 | male, noi non ci troviamo meglio.»~– Che cosa fare ora?~– 1714 18 | per difendere la mia pelle meglio che potrò.~– Possiamo dare 1715 18 | ha strappato la testa o meglio gliel’ha tagliata con un 1716 19 | mancano assolutamente, sarà meglio che approfitti anch’io della 1717 19 | vorrete.»~– Sarebbe stato meglio che quel cotoniere portasse 1718 19 | dirà Mendoza che conosce meglio di me le bestie che abitano 1719 19 | brutta avventura.~– Spiegati meglio, amico, – disse il terribile 1720 20 | Chiamali, se ti piace meglio, armadilli.~– Ora ho capito. 1721 20 | Barrejo. – Ci spiegheremo meglio piú tardi.~«Tu conosci queste 1722 20 | Gussac, che conoscevano meglio gl'indiani, lo seguivano 1723 20 | questi indiani!...~– Varrà meglio delle tue canne da fuoco, – 1724 21 | De Gussac. – Ci vedremo meglio.~Si aprirono frettolosamente 1725 22 | qualche parola a quest'uomo o meglio strappargliela?~«La mia 1726 22 | sento» ed un »odo».~«È meglio che pensiamo noi a trarci 1727 22 | Ed allora noi faremo di meglio, – rispose don Barrejo. – 1728 22 | largo.~Un alligatore, o meglio un jacarè, come vengono 1729 22 | i jacarè non trovano di meglio che di seppellirsi nel fango 1730 23 | Mendoza.~– Troveremo di meglio, – disse l’indiano. – Aspettate 1731 24 | tuo fucile.~– Sarà forse meglio, – rispose Mendoza.~Tornò 1732 24 | gentiluomo.»~– Cosí imparerete meglio a conoscere i guasconi, 1733 24 | finissima, amico.~– Tanto meglio.~– E bucherà terribilmente.~– 1734 25 | cercavano di dirigersi alla meglio e soprattutto di non perdere


1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-1734

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2008. Content in this page is licensed under a Creative Commons License