Indice | Parole: Alfabetica - Frequenza - Rovesciate - Lunghezza - Statistiche | Aiuto | Biblioteca IntraText
Alfabetica    [«  »]
sanghir 1
sangor 3
sangore 1
sangue 1680
sangue-misti 1
sanguemisti 8
sanguigna 43
Frequenza    [«  »]
1734 meglio
1711 ormai
1681 notte
1680 sangue
1678 giovane
1672 via
1671 nulla
Emilio Salgari
Raccolta di opere

IntraText - Concordanze

sangue

1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-1680

                                                          grassetto = Testo principale
                                                          grigio = Testo di commento
(segue) La riconquista di Mompracem
     Capitolo
1001 8 | di che colore è il vostro sangue.~- Non ci tengo nemmeno 1002 8 | ritto, sputò una boccata di sangue mescolata a diversi denti, 1003 14 | non aveva perduto il suo sangue freddo, si voltò e fece 1004 14 | di pervenire fin lassù.~Sangue freddo e grande calma, perché 1005 17 | cacce e che possedeva un sangue freddo meraviglioso, che 1006 17 | con rapide pulsazioni, un sangue nero e spumeggiante che 1007 18 | facendo appello a tutto il suo sangue freddo per non tradirsi.~- 1008 18 | hanno pur essi nelle vene sangue indiano - osservò, non senza 1009 19 | vederle, facevano gelare il sangue nelle vene.~Per di più alcuni 1010 19 | cenare colle nostre polpe.~Sangue freddo e avanti! -~Si gettarono 1011 21 | avesse perduto molto del suo sangue freddo in quel supremo momento.~ 1012 21 | portoghese, che conservava un sangue freddo meraviglioso, riuscì 1013 21 | intorno a noi.~- Ecco il buon sangue del settentrione! - mormorò 1014 22 | sconquassato e coperto di sangue, aveva cominciato ad assalire 1015 22 | sempre il suo ammirabile sangue freddo.~Questa è l'ultima 1016 22 | dalla proboscide un getto di sangue spumoso.~Nel medesimo istante 1017 22 | quantunque molti perdessero sangue da varie ferite.~Non potendo La rivincita di Yanez Capitolo
1018 1 | kampilangs, già arrossati di sangue.~La vecchia moschea non 1019 2 | conservava sempre il suo sangue freddo meraviglioso.~- Tu 1020 3 | dai lunghi sputi color del sangue che di quando in quando 1021 5 | prontamente il suo straordinario sangue freddo - quanto potrebbe 1022 6 | ringuainando la scimitarra lorda di sangue e staccando dall'arcione 1023 7 | salti spruzzando i kâlam di sangue e sibilando orribilmente.~- 1024 7 | il quale conservava un sangue freddo meraviglioso.~- Che 1025 8 | dunque i mongoli di buon sangue?~- Sono più trottatori dotati 1026 8 | riacquistato prontamente il suo sangue freddo. - Il tuo cavallo 1027 8 | quasi triangolare, vomitando sangue, e sotto il suo ventre, 1028 8 | l'aveva infilzato, altro sangue inzuppava il suolo misto 1029 8 | bocca vomitando dell'altro sangue, poi sbadigliò facendo crocchiare 1030 8 | sbadiglio ed un nuovo getto di sangue spirò.~- Queste bestie fanno 1031 8 | Dentro questa buca piena di sangue?~- Chiama in tuo aiuto due 1032 9 | sempre carne palpitante e sangue caldo, sicché molte carogne 1033 9 | irriconoscibile, e perdeva sangue da dieci o quindici ferite.~- 1034 9 | la sua audacia ed il suo sangue freddo, dopo aver dato così 1035 9 | salvarlo!~Aveva ripreso il suo sangue freddo. Il suo cuore e le 1036 9 | prode maharatto possedeva il sangue freddo di Yanez, perciò 1037 9 | tremavano. Io non ho il sangue ardente del signor Sandokan.~ 1038 9 | pelle insieme, grondanti sangue.~Il rajaputo intanto teneva 1039 11 | perfino gli occhi iniettati di sangue come una bestia.~- Su, avanti! 1040 12 | volta.~- Ba', voi non avete sangue nelle vene! - disse il rajah. - 1041 13 | quale conservava sempre un sangue freddo ed una calma ammirabili. - 1042 14 | quelle minuscole ferite il sangue scorreva.~Kammamuri e gli 1043 15 | mascelle, già gorgoglianti di sangue per la ferita prodotta dal 1044 15 | contro il mostro che vomitava sangue dalle mandibole sgangherate 1045 15 | tratto soffiò dalle nari del sangue spumeggiante, e quasi subito 1046 19 | spaventava, e che colavano sangue da numerose ferite, poiché 1047 20 | feriti, tutti grondanti sangue, si erano scagliati con 1048 20 | Son certo che soffiano già sangue dalle loro proboscidi.~- 1049 20 | sulla mia persona che è di sangue principesco!~- Noi siamo La riconquista di Mompracem Capitolo
1050 1 | altro waltzer di Strauss, Sangue Viennese.~Quattro uomini, 1051 1 | ripeterlo?~- Suonavo il Sangue Viennese, signor...~- Chiamatemi 1052 2 | sulle onde come un puro sangue che per la prima volta sente 1053 3 | ancora gli occhi iniettati di sangue per la lunga prigionìa.~ 1054 3 | povero animale che perdeva sangue in gran copia, era partito 1055 3 | del corpo.~Una pioggia di sangue fumante cadde su di loro, 1056 4 | su di lui, se avete del sangue nelle vene.~- Montate all' 1057 5 | straordinaria audacia e sul suo sangue freddo, per giuocare la 1058 5 | carta da giuocare.~Calma e sangue freddo, amico. -~Dopo d' 1059 5 | il quale conservava un sangue freddo meraviglioso.~- La 1060 5 | ma non perdette il suo sangue freddo.~- Fateli venire 1061 5 | pur conservando un gran sangue freddo, apparve piuttosto 1062 6 | verande.~- Ho nelle vene sangue arabo e malese, potete quindi 1063 6 | Dalla sua bocca usciva del sangue che si mescolava all'acqua.~- 1064 6 | dietro una lunga striscia di sangue.~Toccò la superficie, mostrandosi 1065 6 | perduto una bella quantità di sangue.~Ora cercava di affondare, 1066 6 | La sua bocca era piena di sangue gorgogliante ed era orribile 1067 6 | yacht un mezzo barile di sangue.~- È nostro! È nostro! - 1068 6 | Stiamo in guardia col sangue malese! -~ ~ 1069 7 | di avere nelle sue vene sangue di Sultano fuso con pietre 1070 7 | nessuno nemmeno una goccia di sangue. -~Mati scosse la testa.~- 1071 7 | Yanez. - Le sue furie di sangue ormai si sono calmate e 1072 8 | sera ed una buona cavata di sangue potrebbe salvarvi.~- Per 1073 8 | di Noè! A me cavare del sangue! Sarà il tuo che farò uscire 1074 8 | se nelle tue vene scorre sangue azzurro o rosso.~- Hai troppa 1075 8 | impaziente di vedere il vostro sangue principesco o piratesco 1076 8 | di che colore è il vostro sangue.~- Non ci tengo nemmeno 1077 8 | ritto, sputò una boccata di sangue mescolata a diversi denti, 1078 14 | non aveva perduto il suo sangue freddo, si voltò e fece 1079 14 | di pervenire fin lassù.~Sangue freddo e grande calma, perché 1080 17 | cacce e che possedeva un sangue freddo meraviglioso, che 1081 17 | con rapide pulsazioni, un sangue nero e spumeggiante che 1082 18 | facendo appello a tutto il suo sangue freddo per non tradirsi.~- 1083 18 | hanno pur essi nelle vene sangue indiano - osservò, non senza 1084 19 | vederle, facevano gelare il sangue nelle vene.~Per di più alcuni 1085 19 | cenare colle nostre polpe.~Sangue freddo e avanti! -~Si gettarono 1086 21 | avesse perduto molto del suo sangue freddo in quel supremo momento.~ 1087 21 | portoghese, che conservava un sangue freddo meraviglioso, riuscì 1088 21 | intorno a noi.~- Ecco il buon sangue del settentrione! - mormorò 1089 22 | sconquassato e coperto di sangue, aveva cominciato ad assalire 1090 22 | sempre il suo ammirabile sangue freddo.~Questa è l'ultima 1091 22 | dalla proboscide un getto di sangue spumoso.~Nel medesimo istante 1092 22 | quantunque molti perdessero sangue da varie ferite.~Non potendo I Robinson Italiani Capitolo
1093 1 | spezzato le catene ». ~« Sangue di Mercurio!... Portatemi 1094 4 | colpo sordo e uno spruzzo di sangue schizzò in aria. Il mostro 1095 5 | si sentì rimescolare il sangue e rizzare i capelli. ~« 1096 5 | se gli si succhiasse il sangue a forza. ~Non si era però 1097 5 | avresti più una goccia di sangue in corpo. Che braccia!... 1098 5 | destinate a succhiare il sangue delle vittime, con un becco 1099 5 | si applicano succhiano il sangue, e se tu non fossi stato 1100 7 | felino, abbeveratosi del sangue caldo della vittima, si 1101 9 | introdotto nella circolazione del sangue, ha un effetto più rapido, 1102 11 | feroce, da agghiacciare il sangue. ~« Tuoni di Genova! » esclamò 1103 11 | sibilava di rabbia, perdeva sangue dalle due estremità, ma 1104 16 | dall'orbita in un cerchio di sangue, e il pelo, poco prima liscio, 1105 18 | pressione, schizzar fuori il sangue; poi, raccolta la torcia 1106 18 | ragazzo gli porgeva e lavò il sangue che continuava a sgorgare 1107 18 | uscivano ancora poche gocce di sangue. ~« Ecco chi ha salvato 1108 19 | poiché se si mescola al sangue per mezzo di qualche piccola 1109 23 | pel marinaio, che aveva il sangue bollente. Dimenticando ogni 1110 31 | signore. Vedo delle gocce di sangue sui vostri calzoni ». ~« Le stragi delle Filippine Capitolo
1111 1 | banda di fiere assetate di sangue.~ Delle donne, travolte 1112 1 | pubblici sferzano i cavalli a sangue e corrono dietro alla folla, 1113 1 | che fanno agghiacciare il sangue, scoppiano dalla parte del 1114 1 | cogli occhi iniettati di sangue, colla spuma, ma di color 1115 1 | mormorare, fra i fiotti di sangue che lo soffocavano:~— Valgame 1116 1 | loro armi, di già tinte nel sangue.~Sull'angolo d'una strada 1117 1 | nella polvere, vomitando sangue.~Ma al grido d'orrore della 1118 1 | formata dall'incrocio del sangue europeo con quello degli 1119 1 | sai. Non ho nelle vene il sangue puro degli spagnuoli e sono 1120 1 | avessi, nelle mie vene, il sangue di questi superbi dominatori?... 1121 3 | dipinte a peonie color del sangue, e preso un bacino di porcellana 1122 3 | facendo uscire alcune gocce di sangue.~— Sono morti i tuoi parenti? — 1123 3 | bevanda alcune gocce di sangue raccolte sulla spalla del 1124 3 | nelle nostre vene scorre il sangue di tante valorose razze 1125 3 | La patria chiede il mio sangue, la mia vita e sia!...»~— 1126 4 | ribellioni, soffocate nel sangue e tramandate di padre in 1127 4 | della popolazione bianca.~Il sangue di quegli insorti non era 1128 4 | nelle mie vene non scorre il sangue puro della razza bianca, 1129 4 | scorrono pure delle gocce del sangue dei bianchi, di sangue spagnuolo.~— 1130 4 | del sangue dei bianchi, di sangue spagnuolo.~— È vero ed è 1131 4 | frappone fra noi due come se il sangue tagalo di mia madre non 1132 5 | derivato da un incrocio di sangue arabo e spagnuolo, e diede 1133 6 | rossastra che pareva mescolata a sangue.~Romero, conoscendo la cocciutaggine 1134 6 | esponeva per lui, con un sangue freddo straordinario ed 1135 6 | diventano tigri assetate di sangue al pari dei juramentados 1136 6 | pallidissima, come se tutto il sangue le fosse ritornato al cuore.~— 1137 7 | Coraggio amici!... Il sangue dei martiri non va perduto.~ 1138 7 | una calma ammirabile, un sangue freddo da muovere ad invidia 1139 7 | difesa e già bagnata del sangue di tanti compagni gli sembrava 1140 8 | hanno nelle vene lo stesso sangue a distruggersi l'un l'altro 1141 9 | comprenderai quante stille di sangue abbia costato questo perdono 1142 9 | due volte quest'uomo. Il sangue spagnuolo è generoso e non 1143 9 | avete nelle vostre vene sangue di spagnuoli, ad abbracciare 1144 9 | molto e saranno lagrime di sangue.~Poi s'allontanò frettolosamente 1145 9 | con amarezza. — Io sono un sangue misto, un meticcio.~— No, 1146 9 | alla Spagna torrenti di sangue. Senza di voi, fra quindici 1147 10 | delicato e quasi privo di sangue, doveva possedere una resistenza 1148 11 | solo raggio di sole. Il sangue dei bianchi lo ucciderà, 1149 12 | Tung-Tao,4 un meticcio di sangue europeo dal lato del padre 1150 12 | derivanti da incroci di sangue europeo col tagalo, o col 1151 13 | pari di fiere assetate di sangue. I selvaggi malesi ululano 1152 14 | sostenuto. Forse la perdita del sangue gli esauriva rapidamente 1153 15 | la camicia era lorda di sangue dietro la spalla sinistra, 1154 15 | dolorosissima ed ha perduto molto sangue.~— Temo della sua vita, 1155 15 | sognata si spegnerà nel sangue, ma Hang saprà morire da 1156 15 | te lo dissi, morrà. Il sangue dei martiri non andrà forse 1157 19 | impazienti di vedere il mio sangue.~Hang-Tu non rispondeva. 1158 20 | pagare, con un fiume di sangue, il grido lanciato su queste 1159 20 | ho dato perfino il mio sangue… Forse che non ho il diritto 1160 20 | comprenderai quante gocce di sangue sarà costata ad Hang-Tu, 1161 21 | che gli agghiacciarono il sangue nelle vene.~— Le sabbie 1162 24 | aveva conservato il suo sangue freddo. — Le armi da taglio 1163 27 | colla presenza ed il loro sangue freddo i difensori.~A mezzodì, 1164 27 | voce cupa. — Morire, ma sul sangue degli spagnuoli.~L'indomani, 1165 28 | detto il fiero chinese, sul sangue spagnuolo, quando sull'opposta 1166 28 | immersi in vere pozzanghere di sangue.~— Avanti!… — ripeteva sempre 1167 30 | dell'insurrezione ed il sangue dei martiri non va perduto!…~ Straordinarie avventure di Testa di Pietra Capitolo
1168 1 | meticcio con molte gocce di sangue irochese o algonchino nelle 1169 1 | però avere nelle loro vene sangue indiano a giudicare dalla 1170 1 | povero barile che ha dato del sangue bianco e polveroso invece 1171 3 | canaglie sempre assetate di sanguedisse Testa di Pietra.~ 1172 4 | nelle vostre vene scorre sangue francese.»~ Una rapida commozione 1173 4 | fuggito?»~ «Forse perché il sangue francese aveva parlato. 1174 4 | meticcio con ben poche gocce di sangue di uomini bianchi. Vedendo 1175 5 | sapete, Davis è un mezzo sangue indiano.»~ «E poi, se si 1176 6 | nelle sue vene, se scorre sangue inglese, scorre pure sangue 1177 6 | sangue inglese, scorre pure sangue francese.»~ «Mastrodisse 1178 7 | Avrete dunque nelle vene buon sangue. Vi vedremo alla prova.»~ « 1179 7 | aveva gli occhi iniettati di sangue e la schiuma alle labbra.~ « 1180 8 | chiarore che aveva bagliori di sangue.~ I cinque bestioni dapprima 1181 8 | nelle sue vene scorreva il sangue degli Halifax, poiché era 1182 9 | assalitore, il quale perdeva già sangue in abbondanza da una ferita 1183 9 | sulla neve larghe macchie di sangue.~ «Due di meno,» disse il 1184 9 | grido terribile del nostro sangue versato, alzando sui nostri 1185 9 | asce. Inondate del loro sangue i boschi testimoni della 1186 10 | piedi. Un largo getto di sangue gli scendeva sul volto, 1187 11 | simpatico di Macchia di Sangue, un grosso e robusto guerriero, 1188 11 | boschi, guidati da Macchia di Sangue e giunse, dopo il mezzodì, 1189 11 | fortino.»~ Chiamò Macchia di Sangue e gli diede l'ordine di 1190 11 | già si trovava Macchia di Sangue con venti dei miglior battellieri. 1191 11 | accompagnato da Macchia di Sangue, da Hulrik e dal giovane 1192 11 | da Hulrik e da Macchia di Sangue.~ Gl'indiani avevano già 1193 11 | batteria. Dov'è Macchia di Sangue?»~ «S'è messo a capo degl' 1194 12 | obbedirgli. Dov'è Macchia di Sangue?»~ «Senza dubbio nella batteria 1195 12 | brigantino. «Macchia di Sangue, miei bravi Mandani... risalite 1196 12 | occhi torvi, sporchi di sangue. Alcuni stringevano fra 1197 12 | Il sottocapo, Macchia di Sangue, aveva il volto insanguinato, 1198 12 | striscia e macchiata di sangue. Giudicai che essa aveva 1199 12 | del mio bravo capitano, il sangue mi un tuffo.»~ Attraverso 1200 12 | del vice sackem Macchia di Sangue, che aveva più pratica del 1201 13 | all'apparire di Macchia di Sangue, che correva innanzi a tutti 1202 13 | solito.~ «Ecco Macchia di Sangue che lo sta facendo,» soggiunse 1203 13 | un segnale.»~ «Macchia di Sangue si avvicina.»~ «Egli viene 1204 13 | bravo sottocapo Macchia di Sangue.»~ Il bravo guerriero mandano 1205 13 | fratello minore Macchia di Sangue. Egli ha vinto l'Orso delle 1206 13 | Come?» chiese Macchia di Sangue, poco familiare all'oratoria 1207 13 | bianco il prode Macchia di Sangue?»~ «Che quel colpo era stato 1208 13 | ditemelo, prode Macchia di Sangue, perché nominerei subito 1209 13 | mostrarsi.»~ Macchia di Sangue scosse il capo.~ «No,» soggiunse 1210 13 | la faccia di Macchia di Sangue che attestava, con la fissità 1211 13 | voluto dire.~ Macchia di Sangue lanciò allora un grido gutturale, 1212 13 | Guidati da Macchia di Sangue, che era un bravo guerriero, 1213 13 | Il sottocapo Macchia di Sangue era formidabile a vedersi.~ 1214 13 | intorno a sé Macchia di Sangue, il primo di essi si fece 1215 14 | ferocia e, tutto grondante sangue, marciò contro il suo avversario 1216 14 | tingendo la neve del suo sangue, aveva aggredito Davis con 1217 14 | armi, gemiti e lamenti.~ Il sangue correva a rigagnoli sul 1218 14 | vittoria, dalla vista del sangue, dall'esaltazione selvaggia 1219 14 | pareva completa.~ Macchia di Sangue doveva essere morto o gravemente 1220 15 | hanno nelle vene lo stesso sangue. E sia. Ancora una volta 1221 15 | rinvenuto quello di Macchia di Sangue.~ Lo si credeva cadavere, 1222 16 | succedere a voi Macchia di Sangue.»~ «Sta bene.»~ «E poi non 1223 17 | destrezza, d'agilità, di sangue freddo, per salvarsi da 1224 18 | tesoro accumulato a prezzo di sangue.»~«Avete ragioneTesta 1225 20 | contorceva al suolo nel suo sangue, rantolando in modo penosissimo.~ 1226 20 | vedere ancora una volta il sangue di quell'uomo, per misurarne 1227 20 | due uomini dello stesso sangue che nutrivano in sé si mortale 1228 21 | siete della mia razza; il sangue di coloro che ci generarono 1229 21 | servito, lo aveva colpito a sangue, suscitandogli nell'animo 1230 21 | baronessa che aveva in sé il sangue fiero e generoso dei loro 1231 23 | uomini che avevano lo stesso sangue, non furono lunghi.~ Dalla 1232 23 | vedere, prima di morire, il sangue del mio fratello bastardo.»~ 1233 23 | Il ferito, bruttato di sangue, già invaso dai geli della Il tesoro della montagna azzurra Capitolo
1234 1 | cileno, con tre quarti di sangue spagnolo nelle vene e un 1235 4 | il caso di guastarci il sangue per ora. Forse quel galeotto 1236 4 | il coltello grondante di sangue. - Il maledetto pesce lo 1237 4 | anni tentando di frenare il sangue che sgorgava dalla ferita. 1238 4 | vitrei, poi un fiotto di sangue gli irruppe dalle labbra 1239 5 | che un largo cerchio di sangue salì alla superficie. Qualche 1240 6 | che aveva nelle vene più sangue indiano che europeo. Apparentemente 1241 6 | insieme ad una boccata di sangue anche alcuni denti. Un urlo 1242 7 | pulsazioni, due getti di sangue spumoso che si spandevano 1243 7 | di tutto di arrestare il sangue.~- Non fate altro che prolungare 1244 7 | disgraziato, ma per fermare il sangue e farlo soffrire meno. Sapeva 1245 7 | causava una nuova uscita di sangue, indicava che lo sventurato 1246 7 | mordendosi le labbra a sangue. Il vento, una fresca brezza 1247 9 | galla una larga macchia di sangue.~- Ecco l'effetto delle 1248 9 | conservava un meraviglioso sangue freddo. - Comincio a trovare 1249 9 | da cui uscivano fiotti di sangue nerastro. Mina si impadronì 1250 13 | attratte dall'odore del sangue, usciranno in massa. Non 1251 13 | fosse stata intaccata, il sangue sgorgò subito, formando 1252 13 | attratte dall'odore del sangue e svegliate dal franare 1253 13 | rapidamente verso la pozza di sangue, impazienti di mordere e 1254 13 | disgraziato erano coperte di sangue. I maledetti insetti gli 1255 13 | fiaschetta piena d'acqua lavò il sangue, poi offerse al prigioniero 1256 14 | incaricato di offrire il sangue a Tiki.~- A quel brutto 1257 14 | come tigri assetate di sangue, sui loro feroci avversari. 1258 15 | bosmano. - Fulmini! Del sangue!... Ecco qui, sulla coscia 1259 16 | impallidì, poi un'ondata di sangue gli montò alla testa.~- 1260 16 | resistesse? - si chiese. - Sangue di Belzebù!... L'antico 1261 17 | iniettarono gli occhi di sangue.~- Chi sono io? Un bandito, 1262 17 | avete nelle vostre vene sangue indiano.~- Sapete chi era 1263 17 | creatura così splendida! Che sangue avevano i Belgrano!~Mina, 1264 18 | corpo e ha dato fuoco al mio sangue? Vivaddio! Sono un uomo 1265 18 | per far versare lagrime di sangue a quell'orgogliosa fanciulla. 1266 18 | carattere poco dolce io. Ho sangue indiano nelle vene. Ho bisogno 1267 19 | suo braccio che grondava sangue.~- Ti hanno morso? - chiese 1268 19 | aveva riacquistato il suo sangue freddo. - Hai sentito?~- 1269 20 | abbia pur nelle vene del sangue indiano, come si dice. Egli 1270 23 | ballare con la smorfiosa, sangue di pescecane!~- Dorme e 1271 26 | spaventosamente, poi un flusso di sangue ali montò al cervello.~- La tigre della Malesia Capitolo
1272 I | piccozze e pugnali, bruttati di sangue e di resti di cervella!~ 1273 I | quasi assaporasse allora il sangue umano!~Da dove mai era uscito 1274 I | volta era stato visto bere sangue umano, e, orribile a dirsi, 1275 I | sfilacciando la bandiera color di sangue che ondeggiava sulla cima 1276 I | fino alle nubi. Si sudava sangue per impedire che il legno 1277 I | come tigri, che fiutano del sangue.~Sandokan si fece più attento. 1278 I | abbandonò. Tutti volevano vedere sangue.~- E l'hanno veduto? - domandò 1279 I | nostri tigrotti potranno bere sangue.~- Bene, e poi dove si andrà? - 1280 I | saprebbe bere tutto il sangue delle loro vene!~- Lo so, 1281 I | gli occorrono fiumi di sangue, e almen cinquanta abbordaggi.~- 1282 II | Certamente. Dove vedo sangue, e dove c'è occasione di 1283 II | impazientano. Hanno sete e sete di sangue.~Il Portoghese cacciò fuori 1284 II | lagni sempre di aver sete di sangue?~- Sì, Tigre della Malesia. 1285 II | prigionieri? Te li porterò. Vorrai sangue da bere? Te ne porterò una 1286 II | affannato ci spia, tutto il mio sangue bolle e quello dei miei 1287 II | Quando l'incontreremo, il sangue diverrà fuoco, e voi sapete 1288 II | che le pugne, i fiumi di sangue, e i monti di cadaveri. 1289 II | pugnare finché restava sangue nelle vene e poi soccombere.~ 1290 II | senza spargere goccia di sangue. La Tigre si avvicinò al 1291 III | vittime, tuffarle in nuovo sangue, ubbriacarsi al fumo della 1292 III | vedono né le ombre né il sangue.~Tutta la notte i due prahos 1293 III | salti da tigre. - Vedo del sangue!~I due pirati in cinque 1294 IV | Tanto meglio, si danzerà nel sangue - disse un Malese mordendo 1295 IV | moschettata. Una volta sul ponte, sangue e cadaveri!~- Sangue! Sangue! - 1296 IV | ponte, sangue e cadaveri!~- Sangue! Sangue! - urlarono come 1297 IV | sangue e cadaveri!~- Sangue! Sangue! - urlarono come un sol 1298 IV | promettendosi reciprocamente morti e sangue. Non occorreva di più per 1299 IV | spruzzando i compagni di sangue e di cervella. - Vedete 1300 IV | furiosamente inebbriandosi nel sangue dell'estinto compagno.~- 1301 IV | pirati che succhiavasi il sangue colante da un dito mozzato.~- 1302 IV | ferite uscivano torrenti di sangue spumoso, gli altri coi fianchi 1303 IV | tigri affamate, assetate di sangue che calpestavano i cadaveri 1304 IV | innanzi, che guazzavano nel sangue, che agitavano le armi, 1305 IV | furore, occhi iniettati di sangue che schizzavano fuoco a 1306 IV | terra. Darei tutto il mio sangue per misurarmi petto a petto 1307 IV | farò vedere ruscelli di sangue umano scorrere pei boschi, 1308 V | portato fino al prahos.~- Sangue di Satana, siamo scoperti! - 1309 V | meglio: vi sarebbe stato più sangue e più cadaveri!~Entrambi 1310 V | dodici uomini assetati di sangue, guidati da un capo il cui 1311 V | rottami, vomitando torrenti di sangue a ogni scossa, si sforzarono 1312 V | ferita che mandava fiotti di sangue, si avventò contro una delle 1313 V | suo corpo impoverito di sangue. Egli non gemeva ad onta 1314 V | quali usciva un filo di sangue che si mesceva coi flutti 1315 V | sfinito per la perdita del sangue, quell'uomo aveva dei momenti 1316 V | irrigidivano per la perdita del sangue e per la spossatezza, il 1317 V | ancora qualche goccia di sangue dalle labbra rigonfie.~Per 1318 VI | facendone uscire un rivoletto di sangue, dapprima leggermente tinto 1319 VI | roteavano un cerchio di sangue, strinse i denti nuotanti 1320 VI | vi penso sento ardermi il sangue dalla vendetta!...~Una spaventevole 1321 VI | porgendo orecchio al sibilo del sangue impoverito, al battito precipitoso 1322 VI | spossato, ammalato; il sangue gli affluiva in testa e 1323 VI | essi berranno il vostro sangue... essi succieranno le midolle 1324 VI | cento leoni contro essa!... sangue di Maometto; io soffro per 1325 VI | balenar dei cannoni! Del sangue, del sangue io ho sete... 1326 VI | cannoni! Del sangue, del sangue io ho sete... datemi del 1327 VI | io ho sete... datemi del sangue di loro... traetelo dalle 1328 VI | scheletri, dei fiumi di sangue.~- Via di qua, via!... Che 1329 VI | sono Sandokan io forse? Sangue... fiumi di sangue e monti 1330 VI | forse? Sangue... fiumi di sangue e monti di cadaveri... sempre 1331 VI | monti di cadaveri... sempre sangue e fantasmi. Ah! Sei tu Patau... 1332 VI | non sognò che fiumi di sangue dove cercava invano di spegnere 1333 VI | donde uscivano fiotti di sangue e coi corpi traforati, scarnati 1334 VI | le forze e rinnovare il sangue, quindi la necessità di 1335 VI | mormorò egli. - Il mio sangue è povero, bisogna rinnovarlo. 1336 VII | rammentava i suoi fiumi di sangue e era illuminata da due 1337 VII | sognando non già fiumi di sangue, fantasmi dagli occhi di 1338 VII | giacche rosse... ecco del sangue, dei teschi riboccanti di 1339 VII | membra lacerate... ovunque sangue, armi, armati, morti, moribondi!... 1340 VII | Britanni assetati del suo sangue.~- Oh! non ho paura io... 1341 VII | poi, quei cadaveri, quel sangue, quel nome di Tigre che 1342 VII | intorno a lui e dei fiumi di sangue.~- Bevete questa tazza - 1343 VII | Sì, avete parlato di sangue, di navi, di scheletri, 1344 VII | siano sempre arrossate di sangue. In quanto a Mompracem è 1345 VII | delle armi arrossate di sangue, cercarono su quel fiore 1346 VIII | vendetta. Vedrò fuoco e sangue!...~Se l'Inglese avesse 1347 VIII | giurava di guazzare nel sangue inglese.~- Vedete - continuò 1348 VIII | importava, se non assaporava sangue, quando assaporava la felicità 1349 VIII | Malesia. È un uomo che ha del sangue nelle vene, un uomo che 1350 VIII | celeste visione: tutto il sangue gli affluì in volto e rimase 1351 IX | che aveva bagnati di tanto sangue.~Aveva il fuoco nelle vene, 1352 IX | una tempesta di ferro, del sangue, i miei uomini, il Portoghese! 1353 IX | queste due vie? Tutto il mio sangue bolle, quando penso a quella 1354 IX | emozioni, non aveva gustato che sangue e sangue... e ora, non gusto 1355 IX | aveva gustato che sangue e sangue... e ora, non gusto che 1356 IX | tropicale; egli sentì il sangue rimescolarsi, turbinargli, 1357 IX | fronde e il sibilar del sangue negli orecchi.~- Se io fuggissi? - 1358 IX | dell'odio, perché ha del sangue di loro! Ritornerei libero 1359 IX | dite mai? Ha nelle vene del sangue di due razze. Non ha paura 1360 IX | lama scorgevansi tracce di sangue.~- Vedete - disse egli sorridendo, - 1361 IX | da una strana febbre, il sangue gli affluiva tutto in viso. 1362 IX | la vostra voce, sentii il sangue bollirmi, quando respirai 1363 IX | smarrisce, sento che il sangue mi arde il cuore e le vene. 1364 X | abilità senza esempi, sul suo sangue freddo veramente straordinario, 1365 X | come la tigre assapora il sangue. - Ecco un brindisi ben 1366 X | e cento volte tinto nel sangue del nemico. Egli si mise 1367 X | kriss, appena tinto nel sangue della tigre di Labuan, era 1368 X | libare nella tazza colma di sangue umano!... Chi, chi avrebbe 1369 X | mare, che considero come sangue delle mie vene!... Il terribile 1370 X | avrà orrore del fiume di sangue umano che mi circonda, lo 1371 X | come assaporasse di già il sangue delle nuove vittime che 1372 X | cento volte il suo ferro nel sangue, vi ha un uomo in questi 1373 X | questa carriera piena di sangue e di vittime. Sì, fui assassino, 1374 X | tigre che avevano bevuto sangue umano, si apersero ad un 1375 X | lasciato dietro torrenti di sangue e la gentile Perla di Labuan, 1376 X | compatrioti hanno sete del tuo sangue e ti tendono un agguato.~ 1377 X | foreste anelanti del tuo sangue. Ah! Sandokan, bisogna che 1378 X | Sandokan impallidì e sentì il sangue affluirgli al viso. La giovanetta 1379 X | Ritirate quella mano lorda del sangue di cento vittime e gettate 1380 XI | anelavano di vedere il suo sangue, non gli restava che di 1381 XI | cogli occhi iniettati di sangue, col kriss alzato. Egli 1382 XI | inoffensiva, mai bevette il sangue di un uomo che non fu suo 1383 XI | guardatevi. La Tigre ha sete di sangue umano.~- A noi due adunque, 1384 XI | esclamò Sandokan, che sentì il sangue ribollirgli per l'ira.~- 1385 XI | in quella di Marianna.~- Sangue!... Sangue!... - urlò egli, 1386 XI | di Marianna.~- Sangue!... Sangue!... - urlò egli, e scaraventò 1387 XI | tuffar le armi nel loro sangue e sotto gli occhi di lei, 1388 XI | vendetta, che volevano il suo sangue. Che importava a lui che 1389 XII | Tigre ha sete beve sempre sangue - rispose Sandokan con voce 1390 XII | indietreggiò prendendolo di mira.~- Sangue, Willis! Sangue! - urlò 1391 XII | mira.~- Sangue, Willis! Sangue! - urlò il pirata alzando 1392 XIII | far scorrere un fiume di sangue, Giro Batoë - disse Sandokan 1393 XIII | goccia a goccia tutto il mio sangue pur di rivederla, purché 1394 XIII | della Malesia assetata di sangue e anelante la vendetta!~- 1395 XIV | mare faceva parte del suo sangue, respirò, e forse per un 1396 XIV | che la ferita che vomitava sangue l'hanno curata colle loro 1397 XIV | abbandonare il mare, il mio sangue, ho tentato di spezzarlo, 1398 XIV | galleggiante in un mar di sangue, e qui lei; mi son trovato 1399 XIV | miei uomini, né fiumi di sangue, né monti di cadaveri, sarebbero 1400 XIV | anelanti di vedere il tuo sangue.~- E che? Crederesti tu, 1401 XIV | Dio e quel berrò il tuo sangue!~Si vedevano allora un centinaio 1402 XV | ruggito, ferro per ferro, sangue per sangue. Quel giorno 1403 XV | ferro per ferro, sangue per sangue. Quel giorno tigri e leoni 1404 XV | lotteranno fino all'ultimo sangue e i tigrotti di Mompracem 1405 XV | tremendo da tutti i petti:~- Sangue! Sangue! Sangue!...~- E 1406 XV | tutti i petti:~- Sangue! Sangue! Sangue!...~- E sangue sia! - 1407 XV | petti:~- Sangue! Sangue! Sangue!...~- E sangue sia! - rispose 1408 XV | Sangue! Sangue!...~- E sangue sia! - rispose Sandokan.~ 1409 XV | aprì.~- Darei mezzo del mio sangue per poter cantar pur io 1410 XV | Vedo tutto rosso, tutto sangue!... Avanti, fantasmi, avanti, 1411 XV | miei pirati abbiano bevuto sangue, poi verrò da te. Aspetta 1412 XV | chiedono vendetta, che chiedono sangue... Io sono forte, sono l' 1413 XV | io ti ami perché hai del sangue... del sangue inglese. Sì, 1414 XV | perché hai del sangue... del sangue inglese. Sì, deve essere 1415 XV | porta un vestito rosso!~- Sangue di Maometto! - esclamò Giro 1416 XV | sarebbe capace di bere il tuo sangue e di strapparti il cuore 1417 XV | facendone uscire una goccia di sangue. Il prigioniero gettò un 1418 XV | staccare il kriss che beveva sangue.~- Parlerò, lasciatemi! 1419 XV | il pirata, che sentì il sangue montargli alla testa. - 1420 XVI | scimitarre e scuri.~- Vendetta! Sangue! Sangue! Abbiamo sete Tigre! 1421 XVI | scuri.~- Vendetta! Sangue! Sangue! Abbiamo sete Tigre! moriamo 1422 XVI | gelosia che mi avvelena il sangue, mi sembra avere mille serpi 1423 XVI | che mi faccia ribollire il sangue. Bisogna che la faccia mia, 1424 XVI | che la getti in mezzo al sangue, che le mostri per ogni 1425 XVII | puntare uno dei cannoni.~- Sangue di Maometto, giù un albero! - 1426 XVII | una parola di più, ma col sangue infiammato dalla passione 1427 XVIII | mani verso di lui. Tutto il sangue gli affluì alla testa.~- 1428 XVIII | che era vissuto fra il sangue e le stragi, in quel momento 1429 XVIII | Gli si rimescolò tutto il sangue.~- Sei tu Sandokan? - chiese 1430 XVIII | che volevan bere il mio sangue, e per ritornare alla mia 1431 XVIII | lagrime con goccie del mio sangue. Non aver paura, amor mio, 1432 XVIII | ti libererò e berrò il sangue dei miserabili che ti hanno 1433 XVIII | se il nemico anela il mio sangue, che importa a me se egli 1434 XVIII | villa hanno sete del tuo sangue.~- Lo so, ma nol berranno, 1435 XVIII | il mare che tu chiamavi sangue delle tue vene e tutto ciò 1436 XIX | asserì che la ferita gettava sangue eguale al nostro. Ora ammetti 1437 XIX | che gli spiriti abbiano sangue?~- No.~- Allora non è più 1438 XX | dare cento goccie del mio sangue per risparmiarle una sola 1439 XX | facendo scorrere veri fiumi di sangue e formar trincee a furia 1440 XX | le dita e farne uscire il sangue.~- Per Giove! Siamo stati 1441 XX | frettolosamente le macchie di sangue, si affrettò a imitarlo 1442 XX | terribile uomo che beve sangue umano avesse rapito il nostro 1443 XX | vaso occupato a bere il sangue del povero Harry.~- Ma io 1444 XX | odore che lo si direbbe di sangue caldo. To'! Cos'è questo 1445 XX | porta?~- Per mille bombe, sangue! - esclamò un soldato che 1446 XX | inseguirà uno spirito che beve sangue umano e che si nasconde 1447 XX | lentezza.~- Dio! Dell'altro sangue che va sino alla stufa! - 1448 XXI | a uno spirito che succia sangue e che tiene relazioni collo 1449 XXI | distinte e delle macchie di sangue ancora visibili sulle erba 1450 XXI | appoggio, delle traccie di sangue che è mio, uscitomi dalla 1451 XXII | Yanez che non aveva più sangue nelle vene. - Come andò 1452 XXII | membra, come il mare era sangue delle sue vene, e sui quali 1453 XXII | nomea che a prezzo di tanto sangue aveva acquistato.~Si levò 1454 XXII | dopo aver guazzato nel sangue di coloro che mi morsero 1455 XXII | rumore, ma con torrenti di sangue.~Caricatisi dei viveri, 1456 XXII | Se fosse il baronetto? Sangue di Maometto, guai a lui, 1457 XXII | tazza!~- Si dice che tu beva sangue umano, sarebbe più giusto 1458 XXII | serberò ricordo finché avrò sangue nelle vene.~- Sono tuo, 1459 XXIII | occorreva la maggior audacia e sangue freddo per ingannare i due 1460 XXIII | flemmaticamente. - Abbi prudenza e sangue freddo per sostenere la 1461 XXIII | hanno giurato di vedere il sangue della Tigre.~- Chi sa? Luogotenente, 1462 XXIII | meditabonda che fece ribollire il sangue al cavaliere rimasto 1463 XXIII | cancelleremo il passato, lurido di sangue.~Fra il Portoghese e Marianna 1464 XXIII | quelle lagrime in fiotti di sangue. Dimmelo, Yanez, ché la 1465 XXIV | dieci anni di assassini e di sangue, incapace di arrischiare 1466 XXIV | Il Portoghese sentì il sangue gonfiarsi nelle vene e la 1467 XXIV | pronto a dare tutto il mio sangue per voi. Vi amo come una 1468 XXIV | invadermi dall'ebbrezza nel sangue, sarei capace di diventare 1469 XXIV | pentirete, milady. Credetelo, il sangue dei conti Guillonk vale 1470 XXIV | Guillonk vale quanto il sangue di Sandokan.~- Ma chi è 1471 XXIV | lui quartiere. Assaporò il sangue, s'inebbriò della polvere 1472 XXIV | alzate tinte e ritinte nel sangue del nemico.~Per dieci minuti 1473 XXV | mani e il mio ferro nel sangue delle vittime, fino ad oggi 1474 XXV | passata mia vita, lurida di sangue, frenerò l'impeto della 1475 XXV | ti ho veduta, sentii il sangue gonfiarmisi nelle vene, 1476 XXV | ricambiare con goccie del mio sangue. Ah! quanto ti amo!~«Non 1477 XXV | ho bagnato questi mari di sangue di cento e cento vittime, 1478 XXV | mi rammenta una goccia di sangue, ove ogni scoglio mi rammenta 1479 XXV | armati, assetati del mio sangue.~- Mio Dio! Ho paura, Sandokan - 1480 XXV | a sfidar la Tigre se hai sangue nelle vene, di' a tuoi cannoni 1481 XXV | che agghiacciava sempre il sangue.~- Aspetta un po', maledetto 1482 XXV | tigrotti di Mompracem: vi ha sangue da bere.~- Sandokan! Sandokan! - 1483 XXV | Tigre, e parevano assaporare sangue umano. Pareva ingigantito 1484 XXV | preda per dissetarsi nel suo sangue.~Egli si piantò fieramente 1485 XXV | terribile loro capo, avidi di sangue, trepidanti di cominciare 1486 XXVI | Non lo vuole, ha paura del sangue, trema al fragor del cannone, 1487 XXVI | mare che amava come fosse sangue delle mie vene, che idolatrava, 1488 XXVI | mia anima, non ti darò più sangue delle mie vittime, perché 1489 XXVI | sarai più accresciuto dal sangue delle vittime, non sarai 1490 XXVI | mezzo ai miei trionfi di sangue, non le proverò più, mai 1491 XXVI | cento vittime e di fiumi di sangue, dimenticherò i miei poveri 1492 XXVI | lotta, non più massacri e sangue da bere, non più armi, non 1493 XXVI | quando sol trattavasi di sangue e di saccheggi, sono ancora 1494 XXVI | e senza vittime e senza sangue.~Il pirata si mise a girare 1495 XXVI | Tigre berrebbe tutto il loro sangue! Tutto, fino all'ultima 1496 XXVI | mani, la Tigre assetata di sangue e affamata di carne umana. 1497 XXVII | scheletri e con un fiume di sangue!~- Tigre della Malesia - 1498 XXVII | che avremo una goccia di sangue nelle vene e la forza di 1499 XXVII | Tigre gli berrebbe tutto il sangue delle vene dopo avergli 1500 XXVII | favorito, il colore del sangue, col turbante verde sul


1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-1680

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2008. Content in this page is licensed under a Creative Commons License