Indice | Parole: Alfabetica - Frequenza - Rovesciate - Lunghezza - Statistiche | Aiuto | Biblioteca IntraText
Alfabetica    [«  »]
snudato 3
snudavano 1
snudò 15
so 1557
soai-nger’a 1
soai-ooi 1
soarez 40
Frequenza    [«  »]
1616 alcuni
1609 stava
1585 dall'
1557 so
1548 certo
1535 colpi
1524 appena
Emilio Salgari
Raccolta di opere

IntraText - Concordanze

so

1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-1557

Alla conquista della luna
     Capitolo
1 2 | cieco la vedrebbe, ma non so a che cosa potrebbe servire, Il Bramino dell'Assam Capitolo
2 1 | moto che gli davano un non so che di feroce, faceva tintinnare 3 1 | malfidi, signor Yanez».~«Lo so meglio di te, mio bravo 4 1 | munizioni abbondano».~«Non so se ci lasceranno sempre 5 2 | siano morti poi tutti, non so dire, signor Yanez».~«Corpo 6 2 | sacerdote bramino?»~«Io non so, ma ho i miei dubbi, Altezza» 7 3 | mille che lo ignori».~«Io so che il terreno che regge 8 3 | anche il tuo padrone». «Lo so, signore, l'ho veduto prima 9 3 | tutti sfuggita, io non lo so capire e me lo domando sempre». « 10 3 | Sapresti riconoscerlo?»~«Non so, signore, ma forse trovandomi 11 3 | i vostri parenti, e non so per quale miracolo voi siate 12 4 | famoso, il maharatto». «Lo so» disse Yanez, sorridendo. « 13 4 | lanterne, Altezza».~«Eh, lo so io, per Giove!... Noi non 14 5 | Eh, per Giove, se lo so!...» esclamò Yanez, il quale 15 5 | Io conosco quelle celle e so che non hanno uscite. Vi 16 5 | di me gli sikkari». «Non so nulla: dovete esservi ingannati 17 5 | cedessi delle miniere, non so più se di rubini o di smeraldi, 18 5 | indosso» disse il paria. «Non so come si trovasse nascosto 19 5 | di pietre preziose?»~«Non so di che cosa voi parliate, 20 5 | momento di esitazione e non so se la bella Surama avrebbe 21 6 | signor sacerdote di non so quale divinità. Ricòrdati 22 6 | trovato le catene... non so trovare la via per vedere 23 6 | demonio) quell'uomo?»~«Non so che cosa dire, ma io spero 24 7 | fanno paura a tutti, e lo so io che nelle fogne ho dovuto 25 7 | supplizio del sonno!»~«Non so niente io. Come te la sei 26 7 | disse il maharatto. «Io so che se voi uccidete un uomo 27 7 | maharajah a dirtelo». «Io non so nulla. Sono un disgraziato 28 7 | gettato entro di me non so quale malia... e sarò capace 29 8 | nastri di seta multicolori.~«So tutto» disse Yanez, avanzandosi 30 8 | pasto agli arghilah? Lo so... tu me lo hai comandato 31 8 | Non l'ho mai veduto. Io so solo che comandava qui prima 32 8 | chi hai agito?» «Non... so... nulla... acqua... acqua... 33 9 | le piante degli jihl, non so se per cercare i tuberi 34 9 | pronta ad esplodere».~«Io non so, padrone, ma da qualche 35 9 | deve aver parlato?»~«Non so» rispose il paria, mordendosi 36 9 | crudo o di banani? Io non so, ma temo che la rhani debba 37 9 | nostra insaputa?» «Io non lo so, poiché non ho mai parlato 38 9 | voce un po' commossa. «E so anche che cosa brucia. I 39 9 | legato nel sotterraneo!» «So io, padrone, quello che 40 10 | Timul sempre con noi».~«Lo so, ed è per questo che non 41 10 | buona volta a parlare». «Non so... non so...»~«E allora 42 10 | parlare». «Non so... non so...»~«E allora manda giù 43 10 | arrestare. Come faccia io non so, come non saprei spiegarmi 44 10 | suoi delitti. Timul, non so come, aveva scoperta la 45 10 | giovane cercatore di piste. «So che guida le navi che attraversano 46 11 | Yanez vostro marito?» «Non so... non so... Io dovevo obbedire 47 11 | marito?» «Non so... non so... Io dovevo obbedire ed 48 11 | livello aumenti ancora?»~«Non so che cosa dire, sahib. Bisognerebbe 49 11 | i paria». «Non... lo... so...» «Se sappiamo che eri 50 12 | traditore lo uccide sempre». «Lo so» rispose il vecchio. «E Il brick maledetto Par.
51 - | una nave straniera, non so se portoghese o spagnuola?~– 52 - | hanno detto che è morta non so se in America od in Australia.~« La caduta di un impero Capitolo
53 1 | perdona» disse Yanez.~«Lo so, Altezza; ma le frecce si 54 1 | Corpo di Giove!... Lo so anch'io, ma io vorrei ora 55 2 | aspettare il cornac».~«Lo so, e so pure che senza un 56 2 | aspettare il cornac».~«Lo so, e so pure che senza un buon elefante 57 2 | nascosto accuratamente».~«Lo so: Sindhia non deve aver lasciato 58 2 | cosa io ho udito?» «Non so». «Il barrito d'un elefante». « 59 2 | vostri elefanti montati non so da quali briganti».~«Su, 60 2 | ruote del nostro impero, non so per quale motivo, stridono 61 2 | il cornac di Sahur, non so quando noi avremmo potuto 62 2 | guardando il baniano. «Non lo so, Altezza. Quando mi ha chiamato, 63 3 | chiese il maharatto. «Non lo so. Ho fatto un brutto sogno 64 3 | cercatore di piste. «Io non so, ma mi pare di vedere in 65 3 | po': fumano quei principi? So che gli assamesi sono tutti 66 3 | a Bogra dovendo fare non so quale inchiesta fra i sipai 67 3 | non ha nemmeno veduti».~«So bene che non gli si permetterebbe 68 4 | affumicare, sahib?» «Non so che cosa farci. Io non ho 69 4 | polmoni arsi» disse. «Non so come funzionino ancora, 70 5 | altro treno?»~«Sì, ma non so se verrà da Calcutta o dall' 71 5 | dentro i carrozzoni. Io non so ancora raccapezzarmi, ma 72 6 | altronde lo sapremo ben presto. So dove si trova la palazzina 73 6 | avermi conosciuto in non so quale angolo del mondo».~« 74 6 | Con quali forze?» «Non so». «Con quali denari?»~«Si 75 6 | una spia di Sindhia». «Non so più che cosa dire, sahib».~« 76 7 | qualche buon colpo. Io non so ancora chi siano, ma sono 77 7 | prima nell'Assam».~«Non so nulla. Di politica non mi 78 8 | incontrano mai».~«Io non so che cosa dirvi» disse l' 79 8 | quel celebre vino che non so da quale paese venga». « 80 8 | una grande nazione».~«Non so di dove venga, né m'interessa 81 9 | necessario, Surama. Io non so che cosa succederà qui, 82 10 | delitto, si garrottano». «Non so che cosa vuoi dire».~«Si 83 10 | settimane almeno». «Non so se i montanari li mangeranno» 84 11 | furiosamente all'attacco, non so che cosa accadrebbe di noi».~« 85 11 | abitudine di esitare mai. Non so però se Sindhia ci lascerà 86 11 | disse Tremal-Naik.~«Lo so io il perché. Abbiamo ancora 87 11 | bastioni sono alti».~«Lo so, ma noi, devo purtroppo 88 12 | gli occhi dei topi».~«Lo so che tu hai abitato moltissimi 89 12 | marabù e degli arghilah». «Lo so, e so ancora...» «Alto!...»~« 90 12 | degli arghilah». «Lo so, e so ancora...» «Alto!...»~«Hai 91 12 | nemmeno il pranzo, poiché io so quali luoghi preferiscono 92 12 | diventare inabitabile». «Non so che cosa dire».~«La notizia 93 12 | Hanno delle carabine ma non so se sapranno adoperarle». « Alla conquista di un impero Capitolo
94 2 | strangolò le due regine...~- Lo so.~- E Su... pa...~- Mi pare 95 2 | questi otto giorni, non so quanti indiani.~- Chi ce 96 3 | finire, quando il rajah, non so con quale scusa si ritirò 97 3 | improvvisamente serio.~- Non so. È morta poi?~- No, Eccellenza, 98 3 | ministro.~- Sì.~- Ma... io non so dove si trova. Solo i sacerdoti 99 3 | riprendendo animo. - Io non so nulla, mylord.~- Voi mentite, - 100 3 | chiamato? - chiese Yanez.~- So tutto: voi volete mantenere 101 3 | oro che gli davano un non so che di grazioso e di strano.~- 102 3 | dove è la pietra.~- Non lo so...~- Lo sai, - rispose l' 103 4 | Parla e sii breve.~- So che questa notte dinanzi 104 4 | scimmie del loro paese.~- Lo so, - rispose Yanez.~Indicò 105 4 | rispose Yanez.~- Non so perché ci tieni tanto. -~ 106 5 | e Tremal-Naik.~- Che ne so io?~- Saccaroa! Siamo stati 107 5 | disse Tremal-Naik.~- Lo so.~- Conduce anche quella 108 9 | sdraiandosi al suolo.~- Non so, ho udito tuttavia un lieve 109 9 | offrirgli ancora?~- Non lo so nemmeno io per ora.~- Il 110 10 | avevano tuttavia un non so che di falso che produceva 111 10 | qualche cosa sul suo conto?~- So solo che egli di quando 112 10 | molto qui, mylord?~- Non lo so, dipendendo dal minor o 113 11 | colle carabine a fianco. Non so che cosa possa accadere.~- 114 11 | con un bicchiere di non so quale liquore hanno mandato, 115 12 | Yanez. - Fortunatamente so come agiscono i signori 116 13 | che cosa desiderasse.~- Io so, - disse il fakiro, - che 117 13 | di quella pagoda?~- No: so solo che è scavata in una 118 13 | indiani.~- Molti?~- Non lo so, - rispose Surama.~- Perché 119 13 | impunemente coll'oppio.~- Ne so abbastanza d'altronde, - 120 14 | rispose l'indiano.~- Ne so meno di prima: tu ti scordi 121 14 | torniamo presto. Io non so che cosa sia, eppure non 122 15 | ascoltava attentamente.~- Non lo so - rispose il pirata. - Tuttavia 123 15 | Sono indiano come te e so quali mezzi adoperano i 124 16 | balzando avanti.~- Ah! non lo so, - rispose Sandokan che 125 16 | ho già detto che io non so nulla, affatto nulla.~- 126 16 | Vi ho detto che io non so nulla! - strillò Tantia. - 127 16 | rispose Sandokan.~- Eh non so, amico! Tu dimentichi che 128 17 | se fosse mio figlio.~- Lo so: non potrebbe esistere una 129 17 | quella giovane donna non so quale miscela per farla 130 18 | che corre la città.~- Non so di che cosa si tratta.~- 131 18 | cosa vuoi tu, signore?~- Io so che il tuo padrone è potentissimo 132 19 | Dorme nessuna serva qui?~- So che ve ne sono due nella 133 19 | più di cinque giorni.~- Ne so abbastanza. Addio, Surama, 134 21 | lasciatemi tranquillo perché non so se questa sera avrò tempo 135 21 | rispose il maggiordomo. - Io so che quell'uomo ti odia a 136 22 | il rajah lo attendeva.~- So che tu hai vinto la prova, - 137 23 | principessa venuta da non so dove, la quale lo aiutava...~- 138 23 | congiura un principe di non so quale paese, non di razza 139 23 | è avvenuto?~- Lo ignoro: so solo che mi ha detto di 140 23 | breve silenzio. - Io non so di quali uomini vogliate 141 23 | Non li conosci tu?~- Non so chi siano, né per quale 142 24 | nati a Labuan.~- Io non so che cosa sia questo Labuan, - 143 24 | che io lo sappia.~- Io non so nulla, tuttavia secondo 144 24 | certo.~- Bene guardato?~- So che giorno e notte vegliano 145 28 | del forte montanaro.~E poi so che odia mortalmente Sindhia 146 28 | troveremo degli ostacoli. So che il rajah tiene una flottiglia Il corsaro nero Capitolo
147 I | dava a quel volto un non so che di malinconico, due 148 III | vegliano presso di lui.~- So che è coraggioso.~- Come 149 IV | streghe dell'inferno!... Non so chi mi tenga dal mandarvi 150 V | mia sciabola, capitano; io so adoperare quei lunghi coltelli.~ 151 V | ancora vivi o morti.~- Non so decidermi a lasciarvi, padrone; 152 VI | campagna e la costa, non so come potremo raggiungere 153 VIII | Delle vostre promesse non so che cosa farne, poiché so 154 VIII | so che cosa farne, poiché so che cosa valgono. Signore, 155 VIII | Mio nipote è inerme e poi so ormai quanto sia pericolosa 156 IX | che sia stato?~- Io non lo so, ma ti dico che sono impressionato.~- 157 XIII | le onde ed i venti.~- Lo so, ma...~- È inutile che insistiate 158 XIII | uragani delle Antille.~- Lo so, ed io sfiderò anche questo. 159 XVII | esclamò l'Olonese. - Io so, ed al pari di me lo sanno 160 XVII | attenderlo la morte?...~- Lo so, signora, ma il destino 161 XVII | ad un tempo.~- Io non lo so il perché, ma sento che 162 XVII | diventata triste.~- Io non lo so il perché, signora, ma io 163 XVIII | sul mio vascello?~- Non lo so... - rispose la duchessa, 164 XVIII | di freddo sudore.~- Non so, - disse, con voce rotta. - 165 XIX | È fuggito?~- , però io so dove, e vi condurrò sulle 166 XX | rispose il catalano. - So di che cosa si tratta.~Piegò 167 XX | boscaglia dalle loro scuri. So che tutti ne avevano una, 168 XXI | d'una nave, per fare non so quale manovra indiavolata. 169 XXII | leoni, questi animali.~- Non so come non mi abbia aperta 170 XXII | leste, comandante.~- Lo so, Carmaux; non scordiamo 171 XXIII | I cinghiali?...~- Non lo so; qualche animale si avvicina 172 XXV | pezzettino del suo cranio, non so se quel cane riderebbe ancora.~- 173 XXV | rimanere qui eternamente.~- Lo so, tuttavia non possiamo esporci 174 XXVII | Un maracaya.~- Ne so meno di prima.~- Un animale 175 XXX | rimanendo qui?~- Non lo so nemmeno io, Carmaux.~- Sentiamo, 176 XXX | sorprendere Gibraltar.~- Lo so.~- Dunque verrà e forse 177 XXXI | forze. Vi confesso che non so piú dove siano andati a 178 XXXI | a tanti uomini?~- Non lo so, Carmaux.~- Se tentassimo 179 XXXI | rispose il Corsaro, - ma io so che ci sono numerosi banchi 180 XXXII | qualche animale?~- Non lo so.~- O che vi sia qualche 181 XXXIII | lotta contro di voi.~- Lo so, - disse il vecchio, dopo 182 XXXIII | e tornarvene in Europa; so però che voi non accettereste 183 XXXIII | Il fiammingo è astuto, lo so, credo però che non oserà 184 XXXIII | nella scialuppa. - Io non so ancora se sia sveglio o 185 XXXIV | prendere il largo, Carmaux. So che il comandante ha dato 186 XXXV | delle perdite crudeli.~- Lo so.~- Ed i nostri uomini sono Attraverso l'Atlantico in pallone Capitolo
187 2 | Proprio certo, no; ma io so che al di di Terranova 188 4 | uomini”~“Sono graves”~“Ne so quanto prima,” disse O’Donnell.~“ 189 8 | sorprende forse?”~“No, perché io so che i pesci sono molto prolifici 190 8 | aringhe le più feconde. So che nelle baie della mia 191 9 | grave, Mister Kelly.”~“Lo so.”~“Sperate in un cambiamento?”~“ 192 9 | braccio.”~“Sarà un capodoglio. So che quei cetacei hanno delle 193 9 | volete che sia?” ~“Non lo so.”~“Che cosa decidete di 194 13 | non scomparvero più, e io so che una signora, in Svizzera, 195 14 | questa calma continua, non so che accadrà di noi.” ~“A 196 14 | gli chiese O’Donnell.~“Non so che cosa sia, ma vedo laggiù 197 19 | questo strano fenomeno. Io so che fu lanciato un pallone 198 20 | Donnell. Senza di voi non so cosa sarebbe accaduto di 199 23 | Donnell. L’idea è buona e non so come mi sia sfuggita. Affrettiamoci, 200 24 | informate.”~“Lo credete?”~“So quanto sono cocciuti gli 201 25 | da quei negri?”~“Non lo so, O’Donnell. Le Bissagos 202 25 | a me” disse O’Donnell.~“So nuotare, signore, e le onde 203 26 | stringendogli la mano.~“So chi siete.” riprese lo sconosciutoCapitan Tempesta Capitolo
204 I | levarci di dosso la pelle e so quanto valete. Dunque, signor 205 I | lasciarci massacrare, perchè so che il Sultano ha dato ordine 206 II | momento di silenzio.~— Lo so che tu mi sei devoto, El-Kadur — 207 II | temete, capitano?~— Non lo so, eppure il cuore delle donne 208 III | quella testa di legno, non so come ve la cavereste. Tuttavia 209 III | con voce sibilante. — Io so uccidere e forse meglio 210 III | Siete un prode.~— Non lo so. Guardatevi: vi attacco.~— 211 IV | un gesto desolato. — Non so il perchè si mantiene ostinatamente 212 IV | prigioniero?~— Questo non lo so, padrone.~Capitan Tempesta 213 IV | quelle masse enormi.~— Non lo so rispose la giovane duchessa. — 214 V | sarai più viva, perchè io so che il gran vizir ha ordinato 215 V | chiese con angoscia.~— Non lo so, signora, ma io non lo credo. 216 VIII | Il mio pascià.~— Non so se Muley-el-Kadel sarà ancora 217 VIII | le armi ottomane.~Io non so se tu, come arabo, sei un 218 IX | Capitan Tempesta?~— Non ne so nulla: suppongo che si sia 219 IX | il Leone di Damasco? Io so che El-Kadur lo guidava, — 220 IX | Vi ripeto che io non so nulla di El-Kadur, 221 X | da un vivo rossore.~— Io so dove si trova!~— Fuori di 222 X | disse Muley-el-Kadel. — So a chi affidarvi.~— A dei 223 XI | tono, riprese:~— Io non so, signora, come finirà la 224 XI | la vostra avventura, so come voi, donna, per quanto 225 XII | uno così bello!... Eh! Non so che cosa dire, ma se non 226 XIII | Hussière?~— Io lo ignoro.~— Non so però, signore, se la nipote 227 XIII | libertà d'un prigioniero.~— So che suo padre è uno dei 228 XIII | terribile, signore. Io ne so qualche cosa, essendo stato 229 XIII | vivo alla rada d'Hussif.~— So che cosa devo fare, — rispose 230 XVIII | avrai udito a parlare.~— Non so come si chiamasse.~— Ramaib.~— 231 XVIII | chiese la duchessa.~— Non lo so, — rispose Haradja.~Riaccese 232 XVIII | chi?~— Lui.~— Lui?... Non so chi sia.~Haradja s'avvicinò 233 XIX | presenza dello sciabecco.~— Lo so, signora. Vi è troppa gente 234 XX | sempre stata crudele; io lo so per prova, essendo stato 235 XX | potremmo perdere tutto.~— Lo so e per questo mi asterrò 236 XXI | egli mi deve la vita.~— Lo so: lo avete risparmiato, mentre 237 XXI | porci mussulmani. Huff! Non so perchè il buon Dio abbia 238 XXI | girar la testa alle donne. So che Haradja si era pazzamente 239 XXIII | nipote del pascià?~— Non lo so, signora, — rispose il turco. — 240 XXIII | disse il polacco.~— Non so se Haradja l'intenderà così, 241 XXIII | no, molto grave sì, e non so se potrà cavarsela. Quei 242 XXIV | averlo udito e proseguì:~— So che voi avete un acciarino 243 XXV | provare l'altro giorno!~— Non so che cosa dirvi: il fatto 244 XXV | Perpignano, papà Stake?...~— Non so dove siano. C'è una confusione 245 XXVI | mormorò Laczinki. — Non so come quando potrò liberarmi 246 XXVII | qui?~— Se fosse giunta non so, Leone di Damasco, se tu 247 XXVII | orgoglioso Leone di Damasco? Io so che tu me lo hai fatto a 248 XXVII | non te le narro; io sola so quante notti insonni ho 249 XXVIII | disse Ben-Tael. — Ma non so se lo sia ancora e noi non 250 XXVIII | correre in suo aiuto, non so se si salverà dalle zampe La città del re lebbroso Capitolo
251 1 | degli Stienghi?»~«Che ne so io?» disse il ministro. « 252 1 | collera con noi?»~«Non lo so, signore.»~«E se invece 253 3 | qui la tua casa.»~«Non lo sorispose Lakon-tay. «Camminavo 254 4 | abbiate pensato a me. Non so se un altro medico, e specialmente 255 4 | cercare la morte?»~«Non lo so, signore. Era tornato questa 256 4 | riuscito a diventare, non so per quali male arti, puram3, 257 5 | sua persona c'era un non so che di falso e di ripugnante, 258 7 | raggiunto.~«E da chi?»~«Non lo so.»~«Che qualcuno abbia osato 259 8 | ramo si fosse spezzato, non so se sarei qui a raccontarti 260 8 | sospetti di me?»~«Non lo so, padrone.»~«Anche per la 261 8 | appagare la tua ambizione.»~«Lo so, padrone: la tua protezione 262 8 | A quale scopo?»~«Non so, forse per impedirvi di 263 9 | le spalle dicendo:~«Non so, frengi (europeo), che cosa 264 9 | solitari, scacciati, non so per quali motivi, dal loro 265 10 | Credete voi a ciò?»~«Non so, dottore. Quello che posso 266 11 | quegli squali d'acqua dolce, so che sono pessimamente armati.»~« 267 13 | con tanto coraggio, non so se avrei ancora mia figlia.»~« 268 14 | delle loro carabine.~«Non so, signorerispose Feng. « 269 16 | fiasche non ve lo saprei dire; so che pochi minuti dopo i 270 17 | salvato anche Lakon-tay.»~«Lo sorispose il puram, digrignando 271 18 | o pantera o lupo ucciso. So che l'anno scorso ha speso 272 18 | lanciare un tale grido.»~«Non so che cosa direrispose 273 19 | abbia seguiti?»~«Non ne so nulla,» rispose Kopom.~Saltò 274 19 | erano i bambù presso, non so, dottore, se sareste ancora 275 19 | venticinque miglia da qui.~Non so perché, mi venne il sospetto 276 19 | Erano Siamesi?»~«Non lo so: dei briganti forse, quantunque 277 20 | ai nostri agguati?»~«Non so, signore, se goda qualche 278 20 | protezionerispose Kopom. «So solo che egli è ancora vivo, 279 20 | maliziosamente Kopom.~«Sì, lo sorispose Mien-Ming a denti 280 23 | questa scialuppa?»~«Non sorispose lo Stiengo, con 281 23 | Chi mi attende colà?»~«Non so nulla.»~Si volse verso i 282 25 | Sicché siamo perduti?»~«Non so che cosa direrispose 283 25 | Roberto.~«Ah! Questo non lo so.»~«Accostiamoci alla riva 284 25 | non lo lascerò, e poi non so adoperare il tuo arco.»~ 285 25 | intorno al masso?»~«Non so nulla, uomo bianco. Ci sei 286 26 | per assalirci?»~«Non lo so.»~«Non costruiscono qualche 287 26 | quassù e ci prenderanno. Io so ormai che sono votato alla 288 27 | saperlo.»~«Ti ripeto che non so chi siano.»~«Perché eri 289 27 | sciabola, a quest'ora non so se sarei ancora vivo. Fortunatamente 290 28 | dormito sempre, signore. Non so che cosa abbia bevuto ieri 291 28 | Da dove viene?»~«Non lo so, padrone. Ho però un timore.»~« 292 28 | necessario cercare un rifugio. So quanto siano terribili le 293 29 | appartengono alla tribù di Feng. So per prova quanto siano pericolosi 294 29 | condurlo dove?»~«Io non lo so, tuttavia presto o tardi 295 30 | capo degli Stienghi, non so, mio caro dottore, se io 296 32 | lui starsene zitto.~«Non so di quale puram tu voglia 297 32 | parecchi uomini, io che so appena sparare col fucile?»~« 298 33 | che voi crediate, e non so come potremo cavarcela.~ 299 33 | morte al vostro fianco; e so che anche mio padre mi approverebbe...»~« 300 33 | generale e Len-Pra.~«Non so... venite... il nostro capo I corsari delle Bermude Capitolo
301 1 | un grave pericolo.~- Lo so... Va' a chiamare il comandante.~- 302 2 | eterna a Mac Lellan.~- Lo so - rispose il colonnello 303 4 | comandante. Conosco quel fiume e so che il fondo è buono anche 304 4 | sir William.~- Ma... non so...~In quell'istante la corvetta 305 7 | seppellire i loro morti, non so quale altra migliore occasione 306 7 | disse quest'ultimo. - Non so in quale stato sarà ridotta 307 7 | disse sir William. - Non so però quale sarà la notte 308 7 | mangiavo ve l'assicuro. Non so quante purghe mi abbia fatto 309 8 | a tornare indietro.~- Lo so.~- Che cosa decidete, capitano?~ 310 8 | non potete avanzare.~- Lo so, e perciò vi offro di scendere 311 9 | ma vent'anni fa. Ora non so più come siano le sue vie, 312 9 | volati in buon numero, non so se in cielo o all'inferno.~ 313 9 | cinquant'anni fa in non so quale distilleria gallese?~- 314 9 | chiese il bretone.~- Non so.~- La mia pipa è più forte.~- 315 9 | di secoli almeno!~- Non so se siano veramente due secoli, - 316 9 | esclamò Testa di Pietra. - So dove si trova, e vi saprei 317 10 | comperato questo vino?~- Non lo so... lo comprò mio padre.~- 318 14 | colpi di sterline.~- Lo so bene.~- Va'.~Si ravviò rapidamente 319 14 | quattro salsicciottì e non so quante pagnotte... Mastro 320 14 | capo, poi rispose~- Non so.~- E se fosse proprio morto?~- 321 15 | bel gruzzolo di dollari - so che nelle caserme vi sono 322 15 | americano forse?~- Ma!,... Non so!~- Dubitereste di me?~- 323 16 | ritorno ti pago da bere. So che i viveri scarseggiano 324 16 | improvvisamente ritornare.~- Lo so, per il Borgo di Batz! - 325 17 | pensi di fare?~- Non lo so: ho la testa vuota. Questo 326 17 | Piccolo Flocco.~- E non so trovare una via d'uscita 327 17 | accorgi? Sono di Batz io!~- Lo so - rispose il giovane gabbiere 328 17 | prigioni in Boston?~- Che ne so io?~- E la vostra padrona?~- 329 17 | chiese il giovane gabbiere.~- So tutto, e basta. Accendi 330 18 | contro di me un odio che non so nemmeno ora spiegarmi... 331 18 | Mistica.~- Comprendo, ma non so spiegarmi una cosa.~- Quale?~- 332 18 | tua assenza la taverna?~- So, gentleman, che ne hanno 333 18 | conciarli in quel modo non lo so davvero.~- Chi? Eh, mastro 334 20 | accordato credito a non so quanta gente.~- Vi pagheranno 335 21 | cosa voglia da voi non lo so - disse il sottufficiale. - 336 21 | come vecchi soldati, e non so se riusciremo a respingere 337 21 | la vecchia reliquia, non so per quale guasto, non tira La crociera della Tuonante Capitolo
338 4 | di Pietra.»~«Per ora ne so meno di voi, comandante. 339 4 | ho veduto uscire da non so dove questi galantuomini. 340 4 | di mandarmi diritto non so se all'inferno o nel purgatorio, 341 5 | richiedono il vostro aiuto.~«So di che si trattarispose 342 6 | campanile quella torre?»~«Che ne so io?» rispose il mastro. « 343 6 | cercarla tu, perché io non lo so davvero. Ma ora bastano 344 8 | classe.»~«Bretone...»~«Non so chi mi trattenga dal darti 345 8 | le navi americane.»~«Lo so, e la proteggeranno efficacemente. 346 8 | aria ingenua disse:~«Io non so nulla, perché sono un 347 8 | malaccio!» rispose il Bretone. «So che la marina inglese paga 348 9 | Pietra.~«La rotta?»~«Non lo so: scappiamo, ecco tutto!»~ 349 11 | corpo d'una pipa rotta! So ancora leggere un poco lo 350 11 | merluzzo secco e questo, non so quale scegliere. E poi non 351 11 | fregata?»~«Questo non lo so; ci vorrebbe un cannocchiale.»~« 352 12 | aferne feduti, patre?»~«Non so se due o più.»~«Brutto carico, 353 12 | Ah, ho capito; ma io so ancora distinguere se è 354 13 | essere ancora annegato.»~«Lo so, ma io... io sono Testa 355 14 | dannata nave!...»~«Ora che so che non governa più, non 356 15 | Che cosa fai, Hulbrik? So bene che se tu potessi avere 357 15 | Testa di Pietra, portata non so da quali lontani paesi.»~« 358 15 | Ah, io non me lo ricordo! So che è morto in un paese 359 16 | navighiamo sui frangenti?»~«Lo so.»~«Se ci sventrassero?»~« 360 17 | pronto a fermarlo, dicendo:. «So di che si tratta. Gl'Inglesi 361 19 | rapida di noi.»~«Altro se lo so!... Vola proprio come una 362 20 | nostri pezzi da caccia, non so come se la passerebbero 363 21 | specialmente in Scozia; ma ora io so che va a New York, deciso 364 21 | nostra prima cannonata. So bene che avremo un osso 365 22 | Ebbene, torna presto; ma non so se ci troverai vivi.»~«Perché, 366 22 | da una serie d'isolotti.~«So dove mi trovodisse il 367 23 | avvenimento avverrà: io lo so di sicuro.»~Il mastro sentì 368 23 | fucilano senza processo.»~«Lo sodisse Testa di Pietra, « 369 23 | Che cosa avverrà io non lo so, ma è certo che gli Americani Le due tigri Capitolo
370 1 | orecchi gli davano un non so che di grazioso e strano.~ 371 3 | sorvegliato dai Thugs, lo so.~‑ T'aspettiamo. Yanez, 372 4 | uomini, o stregoni?.~‑ Non so che cosa dire, ‑ rispose 373 6 | acque del Gange», ma non so dove egli possa trovarsi, 374 7 | continuamente da bere non so quale bevanda infernale, 375 7 | mia storia, sahib bianco. So che ero nata presso i gradini 376 7 | posseggono delle navi?~‑ Non lo so, sahib ‑ rispose la fanciulla. ‑  377 9 | avevano che dei gonga. Non so quindi se Suyodhana in questi 378 9 | le nostre leggende?~‑ Io so che sono generalmente bellissime 379 11 | ammalate, e hanno un non so che d'infinitamente triste 380 12 | quelle due sciabolate non so come ce la saremmo cavata.~‑  381 14 | rispose Sandokan. - Non so come sia riuscito a colpirla 382 16 | chiese Sandokan.~- Non ne so nulla, tuttavia dubito che 383 17 | guarnigione a Lucknow, e ne so qualche cosa della violenza 384 18 | degli intingoli. - Non so se Giove ed Eolo ci lasceranno 385 20 | cima delle scale.~- Non so, sahib... un animale...~- 386 22 | sangue delle vittime. Io so che voi andate a portare 387 22 | stregone, un demonio, che ne so io? Il fatto è che non è 388 24 | salto fulmineo di Darma non so se sareste giunti in tempo.~ 389 28 | almeno fino agli avamposti. So che il generale Bernard 390 29 | Lui qui! - esclamò. - So che i Thugs hanno abbracciata 391 30 | è successo dunque?~- Non so nemmeno io, - rispose il 392 30 | facendosi innanzi.~- Non lo so.~- Te lo dirò io allora: 393 30 | chiese Tremal-Naik.~- Non so, - mormorò il subadhar.~- 394 30 | filare più che in fretta non so come finirà questa fermata, 395 30 | perfettamente calma.~- Non lo so, tuttavia...~- Continuate 396 31 | Sandokan.~- Da quei due uomini. So che vi sorvegliavano strettamente 397 33 | e salvi in seguito a non so quale miracolo.~- Perché 398 33 | disse Tremal-Naik. - So quanto è terribile quell' La favorita del Mahdi Parte, Capitolo
399 1, I | più forte che mai e non so come lo vinceremo.~- Bah! 400 1, I | vivacità. Dove abita?~- Non so chi sia. È giunta a Machmudiech 401 1, II | gli hai lasciati soli non so se li troveremo ancora. 402 1, II | attentamente e con sospetto.~- Non so, mi pareva...~- Non ho alcuna 403 1, II | Uh! fe' il greco. Non so come un sasso possa trovarsi 404 1, III | Sono pazzo, amico mio, lo so, a dubitare di te. Orsù, 405 1, III | dove venga?~- L'ignoro. So che chiamasi Fathma e nulla 406 1, III | cerchi nascondermelo.~- Non so nulla.~- Tieni a mente che 407 1, III | dovrei tener conto. Non so, ma Abd-el-Kerim mi ha parlato 408 1, IV | una urì del Profeta.~- Lo so, e poi?~- E poi non ne so 409 1, IV | so, e poi?~- E poi non ne so di più. Ti interessa molto 410 1, IV | Elenka, adunque?~- Forse. Non so, per quanto mi sforzi, non 411 1, IV | mosso in curiosità.~- Che so io? Ho veduto passare un 412 1, V | affettando la massima calma.~- So che si chiama Abd-el-Kerim 413 1, VII | piegherai dinanzi a lei. So quanto sia vendicativa mia 414 1, VII | simili imprudenze?~- Non so di chi dovrebbe aver paura, 415 1, VII | con un bel pugno d'oro?~- So che alle ruine di El-Garch 416 1, VII | Siate prudente, col danaro, so non volete venire assassinato 417 1, VII | temere, Tahir; rispose Notis. So cosa è il beduino.~- Allora 418 1, VII | saltargli addosso.~- Lo so, ma non sarà tanto facile.~ 419 1, VIII| Hassarn? gli chiese.~- Non so quale pericolo possa correre 420 1, IX | freddi.~- Nelle mie ire non so dominarmi, tu lo sai, Notis. 421 1, IX | avessi in tua mano?~- Non lo so... Dove si trova egli?~- 422 1, IX | egli beffardamente.~- Non so se l'odio o lo ami, so solamente 423 1, IX | Non so se l'odio o lo ami, so solamente che voglio trovarmi 424 1, IX | pazzo di Abd-el-Kerim. Non so cosa darei per tuffare le 425 1, IX | per me. Fui colpevole, lo so, fui miserabile, fui terribile 426 1, X | ma tutto fu inutile. Non so poi il come, seppe che fu 427 1, X | per lei una felicità.~- Io so più di quello che tu credi, 428 1, XIII| liberare la prigioniera.~- Lo so, ma Abd-el-Kerim lo terrò 429 1, XIII| mai, disse Hassarn.~- Non so, continuò l'almea, ma ho 430 1, XIII| che accusarti?~- Che ne so io? Sono sì mostruosi quel 431 2, I | Quando?....~- Che ne so io! Non conosco gli uomini 432 2, I | uomini che la conducevano, so da dove venissero,~- I beduini 433 2, III | cerca.~- Basta così. Ora so cosa devo fare.~Egli drizzò 434 2, IV | colui che tanto amo. Non so più nulla di lui e non lo 435 2, VI | credi che siano?~- Non lo so.~- Che sia il greco?~- Non 436 2, VI | fianco dei tuoi uomini,~- Lo so che le arabe sono intrepide.~- 437 2, IX | l'abbiano occupata.~- Lo so bene io, ma non c'è altra 438 2, IX | questo? Chi te lo disse?~- Lo so perchè ti vidi cento e più 439 2, IX | Ah!...~- Sì Fathma, lo so, giacchè a noi nulla può 440 2, IX | raggiungere Hicks pascià, ora che so dove trovasi.~- Ti preme 441 2, XII | pronunciare il suo nome. Non so, ma ho un funesto presentimento.~- 442 2, XII | qualche cosa voi?...~- No, non so niente, ve lo giuro.~La 443 2, XIII| completa ruina, che non so comandare, che mi curo degli 444 2, XIII| Delira, rispose Omar. Non so chi sia, Potrà riaversi 445 2, XIII| credete che sia ancor vivo.~- So che parecchi ufficiali egiziani 446 2, XIII| saputo?~- Nulla fino ad ora. So però che fu fatto prigioniero 447 2, XIII| ti spezzo il cranio.~- Lo so, ed è per questo che non 448 2, XV | ai denti?~- Sicuro che lo so.~- Faremo di voi tutti un 449 2, XV | Abd-el-Kerim.~- Ho udito tutto e so tutto, Elenka; non riescirai 450 2, XV | che pende sul tuo capo. So dove trovasi Abd-el-Kerim, 451 3, I | Morremo tutti e quattro, lo so, ma assieme a noi morrà 452 3, II | denti stridettero.~- Lo so, che il vice-re Tewfik mi 453 3, III | inglese.~- A ogni modo non so capacitarmi come abbia abbandonata 454 3, III | venticinque guerrieri, e so che ieri sera ebbe un colloquio 455 3, IV | conosco bene quell'uomo e so che ama ancora quella donna.~- 456 3, IV | per seguire la tua?~- Lo so e ringrazio Allàh che ti 457 3, IV | esitare.~- Sta bene; ora so cosa devo fare dell'uomo 458 3, V | peggio di un nemico?~- Non ne so nulla. Ahmed deve avere 459 3, V | Abd-el-Kerim, smarrito. Non so.... non capisco.... ignoro 460 3, V | esaltazione indicibile.~- Non lo so... credo che sia morto...~- 461 3, V | Ahmed, rispose il beduino. So cosa devo fare di quest' 462 3, VI | in luogo alcuno. Ora che so che è nelle tue mani, gli 463 3, VII | influenza su Ahmed? Uhm! Non so, ma ho il presentimento 464 3, VII | questo abisso165  poichè so che sarebbe impossibile, 465 3, VIII| in quel tugurio?~- Non lo so, rispose il guerriero. Una 466 3, VIII| sia il greco dipinto? Non so ma il cuore mi batte forte 467 3, IX | faccenda è seria, e grave.~- Lo so bene. Che facciamo? Fra I figli dell'aria Capitolo
468 1 | quantunque abbia mandato giù non so quante terrine di riso, 469 1 | pasticci inqualificabili e non so quante migliaia di chicchere 470 2 | anfitrione di ripicco:~- So, bene che la mia tavola 471 2 | imperatori malvagi e non so quanti spiriti maligni. 472 2 | bene ai nostri pranzi, lo so.~- Ho assistito ad altri, - 473 3 | ci ha portati qui?~- Non so... non so nulla... è tutto 474 3 | portati qui?~- Non so... non so nulla... è tutto un mistero 475 4 | interrogato la servitù e so molte cose a quest'ora che 476 4 | Fedoro, impallidendo. - So già che si cerca di gettare 477 5 | ci faranno morire?~- Non so... ma ho paura e sento che 478 6 | Noi siamo innocenti.~- Non so che cosa risponderti, mio 479 6 | negoziante di .~- Non so spiegarmi il motivo per 480 6 | chiese Rokoff.~- Non so - rispose Fedoro, il quale 481 7 | solamente qualche minuto, non so se la vostra testa si troverebbe 482 7 | per derubarlo?~- Io non so a quale delitto volete alludere - 483 8 | signore... - disse Fedoro.~- So che cosa volete chiedermi - 484 8 | nelle prigioni cinesi.~- Lo so, anzi si corre sovente il 485 8 | apprezzarvi e d'altronde so che voi siete uno dei più 486 8 | esclamò Fedoro.~- Lo so e basta, è vero, signor 487 9 | andremo in Siberia.~- Non lo so - rispose il giovane, quasi 488 9 | Vale a dire?~- Che non lo so.~- Ecco una risposta strana. 489 9 | si fosse sacrificata, non so se i cinesi, per quanto 490 11 | chiese Fedoro.~- Non lo so.~- Venite - disse il capitano.~ 491 13 | il russo.~- I pe-lah! Ne so meno di prima.~- Sono insetti 492 15 | fosse stato pronto, non so se a quest'ora saremmo ancora 493 16 | hai veduta fuggire?~- Non so se sia rimasta sul ponte 494 18 | Comincio a essere convinto. Non so; quell'uomo deve essere 495 18 | conservare l'incognito?~- Non so che cosa rispondere, Rokoff.~- 496 18 | ci spia.~- Chi?~- Non lo so, ma ho veduto un'ombra nascondersi 497 18 | rispose il russo.~- Ne so meno di prima.~- Uno dei 498 18 | cosa ne dici. Fedoro?~- Non so che cosa risponderti, amico 499 18 | nominassero loro cantiniere, non so quali vuoti farei nelle 500 20 | ride a crepapelle.~- Io non so, ma vedo una cosa.~- Quale?~-


1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-1557

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2008. Content in this page is licensed under a Creative Commons License