1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-1557
(segue) I figli dell'aria
Capitolo 501 20 | cammelli, sette tende e non so quanti cofani pieni di pezzi
502 21 | scoppiare come una vescica?~- So che ne sareste capace, ma
503 21 | d'oro e d'argento.~- Lo so e anche l'Imperatore ricaverebbe
504 22 | rispose Fedoro, ridendo. - So che per una scommessa qualunque
505 22 | rispose il russo - e poi non so nuotare... grazie Rokoff.
506 24 | una viva commozione.~- Non so se sia quest'aria fredda
507 25 | spezzata sull'Hoang-ho.~- Lo so - rispose il comandante,
508 25 | Sapete dove ci troviamo?~- So che corriamo verso i Crevaux.~-
509 25 | chiese Rokoff.~- Non lo so, vedremo poi.~Lo «Sparviero»
510 25 | vi faremo dei regali.~- So che gli uomini bianchi sono
511 26 | la mitragliatrice.~- Lo so, tuttavia pensate che le
512 26 | Che cosa succede?~- Non so - rispose il cosacco, scavalcando
513 28 | convento... una fortezza... non so... là... guardate... guar...~
514 28 | catastrofe, un accidente, non lo so nemmeno io. Siamo stati
515 28 | E il capitano?~- Non ne so più nulla.~- E lo «Sparviero»?~-
516 29 | Siamo figli di Buddha!~- Non so ancora quale posizione veramente
517 29 | che bevono tiepida e non so davvero perché non ce l'
518 29 | cosa vogliono?~- Non ne so più di te - rispose Fedoro. -
519 30 | questa volta!~- Io non so il cinese; non parlo che
520 30 | dei Buddha viventi.~- Ne so meno di prima.~- Non hai
521 30 | appetito indiavolato. Non so più dove sia andata a finire
522 30 | colla predica?~- Non lo so, Rokoff.~- Chi è, innanzi
523 30 | una nuova religione, non so precisamente se per convinzione
524 31 | Che cosa dirai?~- Non lo so ancora; ci penserò.~- Ispirati
525 31 | ispirato il sonno?~- Non so, Rokoff, ma ho tante idee
526 31 | involontariamente.~- Non so se questa sia la lingua
527 31 | cosa è accaduto?~- Non lo so... disastro completo...
528 32 | lo ha portato alla riva. So dove si trova quel monastero
529 32 | disse.~- A cosa fare?~- Non so... vi erano due uomini bianchi
530 32 | che cosa sia successo... so però che dopo essere stati
531 34 | ancora.~- In Mongolia?~- Non so, vedremo - rispose il capitano. -
Le figlie dei faraoni
Capitolo 532 1 | Non saprei spiegartela: so solo che da quel giorno
533 3 | rispose, esitando: «Non so: a molte cose.»~«Al potere
534 3 | tristamente, gli disse:~«Io non so se gli altri uomini siano
535 3 | mi dici che io l'amo. Non so veramente comprendere questa
536 3 | potrà chiamarsi così. Io so che quando penso a lei mi
537 4 | poscia il giovane. «Ora che so di essere veramente il figlio
538 5 | impallidendo.~«Lo ignoro, ma io so che un giorno una barca
539 6 | guardando Ata.~«Non lo so,» rispose questi.~Le grida
540 7 | festeggiare Bast?»~«Non lo so.»~«Chi sono costoro?»~«Battellieri
541 7 | cattiva ventura perché io so leggere nel futuro. Mia
542 9 | suonavano presso di me non so quali istrumenti e mi servivano
543 9 | preoccupato, poi disse:~«Ma io so dove si trova quell'isola,»
544 9 | nelle sue meditazioni.~«Non so» rispose il giovane, «se
545 10 | disse Mirinri. «Io non so il perché, tutte le volte
546 11 | riuscita ad ammaliarlo?»~«Non so ancora nulla.»~«Non resisterà
547 11 | per una fanciulla, che non so se sarà tua amica.»~Mirinri
548 13 | quel tatuaggio?»~«Non lo so, mio signore,» rispose Nefer. «
549 13 | signore,» rispose Nefer. «So di avere un segno su una
550 13 | esitazione, poi disse: «Non lo so.~«Dove ti ha lasciato?»~«
551 13 | sogni o realtà? Io non lo so.»~«Cerca di ravvisare quell'
552 14 | barca?» chiese Mirinri.~«Non so, mio signore; però si direbbe
553 14 | guardava attentamente.~«Non lo so, mio signore,» rispose la
554 14 | rispose Nefer asciuttamente. «So io dove si trovano.»~«Dunque
555 16 | sfuggono?»~«Questo non lo so e può darsi che non si sentano
556 17 | Sarebbe questa?»~«Non lo so,» rispose Nefer. Mirinri
557 17 | gridò Mirinri.~«Che ne so io?»~«Non lo sai?»~«No,
558 17 | essere divino? Io non lo so, mio signore. Oggi sono
559 17 | piangeva.»~«Chi erano?»~«Non lo so,» disse Nefer.~«E quel giovane?»~«
560 17 | E quel giovane?»~«Non so chi fosse.»~«Io, forse?...»~«
561 17 | Io, forse?...»~«Non lo so,» ripeté Nefer.~«Mi hai
562 17 | giorni un simile scherzo, non so quale pessimo quarto d'ora
563 17 | che io ti guardi?»~«Non lo so...»~«Temi che il fuoco dei
564 18 | L'hai vinto?»~«Non lo so ancora.»~«Non l'hai affascinato?»~«
565 18 | hai affascinato?»~«Che ne so io?»~«Così vuole Pepi.»~«
566 19 | gonfiò i miei polmoni. Io non so, ma sento entro di me qualche
567 19 | po' sardonicamente.~«Non so se l'Egitto intero o la
568 21 | Sì.»~«Ma perché?»~«Non lo so... eppure nell'udirlo, il
569 21 | Ounis, con terrore.»~«Non lo so.»~«Guarda, guarda: fora
570 22 | venuto a fare qui?»~«Non lo so, Maneros. Ah! Se questa
571 23 | sa?»~«E Mirinri?»~«Che ne so io?»~«Erano con te.»~«Li
572 23 | nemico più terribile. Io solo so chi si nasconde sotto quel
573 23 | carnefici del re,» disse Ata. «So la sorte che mi attende.
574 25 | scomparve,» disse Mirinri.~«Lo so e si diceva che fosse morto.»~«
575 25 | Mirinri con angoscia.~«Non lo so.»~«Guarda bene!»~«È impossibile!
576 25 | chiese con ansietà.~«Non so che cosa dirti.»~«Che abbia
577 25 | occhi lagrimosi.~«Io non lo so, mia signora,» rispose il
578 26 | breve agitazione, disse:~«Lo so.»~«Forse un'amante di Mirinri?»
579 26 | d'un re: ti saluto!»~«Io so chi tu sei,» disse Pepi, «
580 26 | Dove sono?»~«Io solo lo so e non te lo dirò per ora.»~«
581 27 | sacerdote del tempio di Ptah, lo so,» rispose Nitokri, con voce
582 27 | rispose il re.~«Dove?»~«Non lo so. Forse egli non voleva essere
583 27 | l'hai fatto tradurre? Io so che poco fa una lettiga,
584 28 | si chiese Ounis. «Io non so ove sia l'entrata che conduce
585 28 | idee ancora offuscate.~«Non so,» disse poi. «Mi è sembrato
586 28 | stato un giorno? Io solo lo so. Vieni fanciulla: andiamo
587 28 | alterata.~«Chi sia non lo so,» disse Ounis. «È una Faraona
588 30 | mani di tuo padre?»~«Non lo so.»~«Lo so ben io,» disse
589 30 | padre?»~«Non lo so.»~«Lo so ben io,» disse Nefer. «Ero
590 30 | posto di Mirinri.»~«Sì, lo so, Pepi ha ceduto stupidamente
Il figlio del corsaro rosso
Parte, Capitolo 591 1, 2 | Martin, che se chiacchiero so anche lavorare bene di spada
592 1, 2 | conosco questo giardino e so anche dove si trova un bellissimo
593 1, 3 | Pueblo-Viejo, mi hanno detto. So che nei dintorni di quella
594 1, 3 | tre giorni fa.~- Ora ne so più di quanto desideravo,
595 1, 4 | E andrete...?~- Che ne so io? Certo non a bordo della
596 1, 4 | casa sarà abitata e non so come ci accoglieranno gli
597 1, 4 | il prudente Mendoza.~- Lo so, ed è questo che mi dà noia.
598 1, 4 | meglio d'un pesce e che so anche percorrere dei tratti
599 1, 4 | lunghissimi sott'acqua.~- Lo so bene - rispose il conte. -
600 1, 4 | dobbiamo occuparci. Io non so che cosa aspettino i galeoni
601 1, 5 | signor di Ventimiglia. Non so se un'altra nave se la sarebbe
602 1, 5 | i tori non mancano, e vi so dire io se sono pericolosi
603 1, 5 | signore, ve ne prego. Io so come sono pericolose queste
604 1, 6 | bucaniere, sorridendo. - So quanto vale quella signora.~-
605 1, 6 | colpo di archibugio, non so se la signora di Montemilar
606 1, 7 | di Ventimiglia.~- Non lo so e non sono affatto tranquillo.~-
607 1, 7 | mettervi le mani addosso, non so, mio caro signor soldato,
608 1, 7 | l'arrosto di maiale non so più dove si trovino. Probabilmente
609 1, 8 | camminava da vicino.~- Non so, - rispose evasivamente
610 1, 8 | villa della marchesa; non so però se potremo facilmente
611 1, 8 | prendevano le cose.~- Non so nulla per ora. Addio, signor
612 1, 8 | verso la savana!~- Io non so quante cinquantine si siano
613 1, 9 | cento di quei bucanieri, non so come finirebbero le cinquantine -
614 1, 9 | appariva preoccupato.~- Non lo so - rispose la marchesa. -
615 1, 9 | quest'ora dev'essere pronta; so da questo bravo bucaniere
616 1, 9 | conte, gli chiese: ~- Io non so che cosa darei per conoscere
617 1, 9 | gentiluomo.~- Buttafuoco?...~- Io so chi è! - disse la marchesa.~-
618 1, 9 | rispose il conte. - Ormai so dove si trova; poi spero
619 1, 9 | molto tranquillo. - Non so se la marchesa potrà resistere
620 1, 9 | venire a scoprirci e non so che cosa succederebbe allora
621 1, 12 | sfuggiti al naufragio?~- Non lo so.~- È inutile che cerchiate
622 1, 12 | dandomi alla luce. Io non so in quale epoca egli sposò
623 1, 12 | Panama o dove? Questo non lo so; ve lo affermo solennemente,
624 1, 12 | sapere dove si trova.~- Lo so di già - rispose il conte.~-
625 1, 12 | Montelimar, non è vero? Oh!... lo so che ha sempre odiato suo
626 1, 12 | odiato suo cognato, come so pure che ha favorito la
627 1, 12 | affidata ad un mayoral e non ne so di più.~- Me lo dirà il
628 1, 12 | Potremo noi trovarli?~- Io so di positivo che, dopo la
629 1, 12 | simile forza non mi stupirei! So quanto valgono quegli uomini.
630 2, 1 | queste bottiglie?~- Che ne so io? L'aritmetica non è mai
631 2, 1 | agili come i cervi.~- Lo so, - rispose l'omaccio barbuto,
632 2, 2 | conosco l'oste d'El Moro e so che è sempre stato un galantuomo.~-
633 2, 2 | padrone, avendo saputo, non so come, che io ero un conte,
634 2, 2 | quello morto sei anni fa e so che era ricchissimo. Oh!...
635 2, 3 | abbia con sé molte forze.~- So che ha mandato un corriere
636 2, 3 | Tiro troppo breve.~- Lo so, signor basco. Io continuo
637 2, 3 | cesseranno di perseguitarci. Io so quanto sono testardi quei
638 2, 4 | giaguaro affamato.~- Non so che cosa sia un giaguaro
639 2, 4 | signor Mendoza?~- Non lo so, - rispose il basco. - La
640 2, 4 | che le botti vuote. Io ne so qualche cosa della sete
641 2, 7 | hanno i duchi di Savoja.~- So che erano ricchissimi.~-
642 2, 7 | duca?~- Veramente non lo so: l'America centrale è troppo
643 2, 7 | stata raccolta da voi, io lo so. A Pueblo-Viejo d'altronde
644 2, 7 | marchese di Montelimar.~- Non so che cosa farci, signor conte, -
645 2, 7 | rimasto silenzioso. - Io so che una partita di filibustieri,
646 2, 10 | posada dei sobborghi, che non so nemmeno come si chiami.~-
647 2, 10 | possibile sarebbe meglio.~So dove abita: manderò un uomo
648 2, 11 | avendo quella giovane, non so per quale motivo, numerosi
649 2, 11 | di filibustieri?~- Non lo so.~- Si dice che preparino
650 2, 11 | non sono stati assaliti. So dove si trova la lanterna:
651 2, 12 | o piombo o argento.~- Lo so purtroppo.~- E vi lagnate?~-
652 2, 12 | calle d'Aramejo. Io non so veramente dove si trovi,
653 2, 12 | chiuda gli occhi. Per ora so quanto desideravo.~Il trattore
654 2, 13 | Guayaquil prima di noi, non so se noi potremo poi fare
Jolanda la figlia del corsaro nero
Capitolo 655 5 | di Maracaybo. Tu sai che so essere gentiluomo come il
656 6 | Non siete stato voi.»~«Lo so, però il vostro comandante
657 6 | giuocate la vostra vita.»~«Lo so ed è per questo che io non
658 7 | signora di Ventimiglia.»~«Lo so» rispose il piantatore,
659 9 | Gibraltar senza perdere tempo. So che la squadra spagnola
660 9 | governatore?»~«No.»~«Eppure io so che meditava di farvi sparire.»~«
661 9 | Queste parole mi sorprendono. So che il governatore insisteva
662 11 | della situazione.~«Non lo so ancora» rispose il filibustiere «
663 11 | Un fiammingo, venuto non so da dove, che la mia parente
664 11 | di quell'uomo?»~«Non lo so. Scomparve dopo l'abbordaggio
665 11 | fatto prigioniero, io non lo so.»~«Ecco il traditore» disse
666 12 | uscita dalla sua cabina, non so se voi avreste vinta la
667 12 | darvi una notizia che non so se vi farà piacere o dispiacere.»~«
668 13 | paura» rispose Jolanda. «So che uomo siete.»~«Lasciate
669 14 | corrugando la fronte.~«Io non so che cosa il razzo di mare
670 15 | fissate il mio riscatto? So che voi assalite città e
671 16 | verso lo spagnolo.~«Non lo so, signore.»~«Quando lo avete
672 16 | con un soffio di voce. «Ne so abbastanza; però metterò
673 19 | tornare alla Tortue?»~«Non lo so, signora; per ora non pensiamo
674 19 | dinanzi a Jolanda.~«Non lo so, signore» rispose il marinaio,
675 19 | Che siano vicini?»~«Non lo so» rispose l'indiano. «Da
676 20 | No, d'una bernaca.»~«Ne so meno di prima.»~«Di un'oca
677 20 | di condurre il canotto. So guidare una scialuppa.»~«
678 21 | piante» rispose Jolanda «e so come fanno gl'indiani per
679 23 | chiese il filibustiere.~«Non so, una bestia assai grossa,
680 23 | che possono fornirne; non so dove si troveranno. «Gli
681 23 | provviste?»~«Chi?»~«Non so, vi sono due animali sbucati
682 24 | liana del mio canotto e non so come fare a ritornare.»~«
683 24 | recisa la corda?»~«Non lo so, eppure temo che qualcuno
684 26 | ora il capo?»~«Io non lo so. È fuggito nella foresta
685 27 | chiese il filibustiere.~«Non so, degli uomini bianchi s'
686 29 | cannoni!...» esclamò.~«Io non so ancora se sarà necessario
687 29 | un servizio urgente.»~«Lo so, miei bravi» rispose Morgan. «
688 32 | Tabacco o parole?»~«Io non so per quale motivo, compare
689 35 | rimasti dentro.~«Non lo so, signore» rispose il servo,
Le meraviglie del duemila
Capitolo 690 1 | invece negli sguardi un non so che di triste e di vago
691 1 | esclamò Brandok, con stupore. «So che tu da molti anni ti
692 2 | chiese il notaio.~«Non so che dire; ora ho una lontana
693 3 | Provo un turbamento che non so spiegarmi e mi pare di essere
694 4 | invadere qualche pianeta, non so come se la caveranno i nostri
695 6 | scienziati europei» disse Toby. «So che se ne occupavano molto,
696 6 | nascondo.»~«Perché?»~«Non so se potremo farci l'abitudine.»~«
697 7 | siamo ormai abituati.»~«Non so se noi ci riusciremo» disse
698 15 | di alcool destinato non so a quali combinazioni chimiche.»~«
699 15 | scrollando la testa. «Non so se la mia povera nave potrà
700 15 | dormo,» disse Brandok. «Non so da che cosa possa derivare,
701 15 | Holker, spaventato.~«Non lo so» rispose Toby, che non era
702 15 | chiese Brandok.~«Che ne so io? Ignoro se galleggi ancora
703 15 | pare che abbiano fatto, non so se volontariamente o per
704 17 | lontano dalle Canarie.»~«Non so che cosa vogliate dire con
705 18 | leopardi, i giaguari, e non so come ce la caveremo, signori
706 18 | completamente accasciato. «Io non so che cosa mi prenda: le mie
707 18 | facendo un salto.~«Non so, comandante, se sia un grosso
708 18 | chiese Tompson.~«Non lo so» rispose il capitano del
709 18 | accento premuroso.~«Non so...» balbettò il giovine. «
I minatori dell'Alaska
Capitolo 710 I | ascia di guerra?...~- Non lo so, ma ti dico, Back, che sulle
711 I | bestiame possono far gola.~- Lo so.~- Tanto più che non devono
712 I | indemoniati scotennatori.~- Lo so, tuttavia preferisco per
713 III | dire?...~- Uhm!... Non lo so nemmeno io. Ehi!... Corna
714 III | verrebbe vendicata?...~- Lo so, - rispose il cow-boy, -
715 IV | dei capi valorosi.~- Lo so, - disse Bennie. - Ne ho
716 IV | suoi guerrieri?...~- Non lo so.~- È lontano il campo di
717 IV | il ferito. Amico Back, ne so abbastanza ormai e ti dico
718 V | amici degli uomini rossi, lo so, ma quelli che sono stali
719 VI | guerrieri della mia tribù.~- Lo so.~- Io non voglio che muoia.~-
720 VI | Mio zio!...~- Io non so se sia vostro zio, vi dico
721 VI | C'è un ma?...~- Io non so, ma due ore or sono ho udito
722 VIII | altri agguati?~- Io non lo so; apriremo bene gli occhi
723 IX | esagerano nè mentono.~- Lo so che mio nipote è coraggioso, -
724 X | a corto di viveri.~- Lo so, ma abbiamo fame e la carne
725 X | Il diavolo mi porti se lo so.~- Qualche indiano forse?...~-
726 XIII | quassù da tre ore?~- Lo so.~- E che rosicchierei un
727 XIII | cosa temete?...~- Non lo so, ma vi dico che qualcosa
728 XIII | cacciatore?...~- Non lo so, ma ho dei sospetti.~- E
729 XIV | Chi?... Chi?... Lo so io?...~- Qualche animale
730 XV | balzando verso Bennie.~- Non lo so ancora - rispose questi. -
731 XVII | sembra, signore, poiché so che le Teste Piatte rispettano
732 XVII | castori in seguito a non so quali malvagità commesse
733 XVIII | disse il meccanico a Back. - So che è coraggioso, ma quell'
734 XVIII | capigliatura ti appartiene.~- Non so che cosa farne.~- Potrà
735 XIX | difendono e in che modo!... Lo so io, che per poco un giorno
736 XX | dei sordi brontolii.~- Ora so chi è l'inquilino, - disse
737 XXIII | dunque Kocth-a-Kutchin?~- Non so chi sia.~- È lo stregone,
738 XXVI | capo sta assai male.~- Lo so, uomo bianco, ma tu lo guarirai.~-
739 XXVI | era fermato.~- Ma... non so... pare che sia morto qualche
740 XXVII | affacciato alla porta. - Non so chi mi tenga dal mandare
741 XXVII | stregone della tribù.~- Lo so, ma sai tu perché lo ha
742 XXVII | apparteneva ai Tanana?~- Io non lo so.~- Allora te le dico io.~-
743 XXVII | messi i nostri cavalli?~- Lo so io - disse Back. - Sono
744 XXIX | auriferi - disse Bennie. - Non so che cosa sia, ma comincio
745 XXXV | abbiamo scoperto.~- Io non so se sia la febbre dell'oro
746 XXXVI | chiese il meccanico.~- Non lo so.~- Qualche indiano, forse?...~-
I misteri della jungla nera
Parte, Capitolo 747 1, 1 | Oh! ma soffro molto.~- Lo so, padrone.~- Come lo sai
748 1, 1 | in sua presenza?~- Non lo so, ma il cuore mi batteva
749 1, 1 | quella visione.~- L'amo! Non so cosa significhi questa parola.
750 1, 1 | vada a vendicarlo.~- Non lo so, padrone.~- Narra tutto.~-
751 1, 3 | noi tutti partiremo.~- Lo so, che voi siete bravi figli, -
752 1, 4 | quegli uomini?~- Non lo so, ma lo saprò, Kammamuri,
753 1, 4 | vecchio?~- Sì, padrone.~- Non so, ma mi parve che parlasse
754 1, 5 | e tutto mi svelerà. Non so, ma una voce interna mi
755 1, 6 | passione infranta?~- Non so cosa sia l'amore, - disse
756 1, 9 | isola?~- L'ignoro, Aghur. So che sono uomini terribili
757 1, 9 | lasciarli avvicinare.~- Lo so, ma vegliamo attentamente.
758 1, 10 | Che ora era?~- Non lo so, perché m'ero addormentato.~-
759 1, 11 | tengono in loro mano, non so il come, né il perché. Io
760 1, 12 | scampata per miracolo?~- Lo so, Kammamuri. Ed Aghur?...
761 1, 12 | teneva sempre coperto, e non so il perché.~- Per nascondere
762 1, 12 | condanna.~- Quale?~- Non lo so, ma un giorno svelerò il
763 1, 13 | Lo ignoro io stesso. So che sono molti e che obbediscono
764 1, 13 | loro. Odimi, Manciadi. Io so che il banian sacro conduce
765 1, 13 | ricominciare? - chiese Kammamuri.~- So quanto mi occorre, - disse
766 1, 13 | mai più nella jungla?~- Lo so, padrone.~- Sai che a Raimangal
767 1, 13 | ci attende la morte?~- Lo so, padrone. Tu vai a sfidarla
768 1, 14 | superare ogni ostacolo.~- Lo so, padrone, ma bisogna agire
769 1, 15 | tu!~- Eppure è così. Non so se sia la febbre o la profonda
770 1, 15 | queste tenebrose cavità.~- Lo so, Kammamuri; tieni la tigre.~
771 1, 15 | conduce alla pagoda?~- Non lo so, Kammamuri. Darei mezzo
772 1, 15 | questo mormorìo?~- Non lo so, taci ed ascolta.~Tesero
773 1, 15 | denti stretti.~- Sì, lo so, è il capo di questi uomini.~-
774 1, 16 | forse ci scopriranno.~- Non so cosa dire.~- Se forzassimo
775 2, 1 | questo! - esclamò.~- Sì, so che tu sei il capitano Harry
776 2, 3 | con nobile gesto.~- Non so che farne dell'oro, - dissegli.~-
777 2, 3 | E dove vai ora?~- Non lo so. Non ho patria, né famiglia;
778 2, 3 | sentii quasi commosso. Non so, ma quel volto somiglia...
779 2, 4 | nulla di Negapatnan?~- Sì, so che è prigioniero del capitano.~-
780 2, 4 | Chi te lo disse?~- Non so nulla; taci e cammina.~L'
781 2, 4 | la strada è lunga.~- Lo so, amico mio. Come sono andate
782 2, 4 | allontanato dal bengalow?~- Non lo so. Del resto mi ha accordato
783 2, 4 | uomo ha cent'occhi.~- Lo so.~- Narrami qualche cosa
784 2, 4 | notte al bengalow.~- Lo so, nessuna cosa sfugge al
785 2, 4 | ancora, ma lo conoscerò. So che ha le pareti di uno
786 2, 4 | parlato Negapatnan?~- Non lo so.~- Se quell'uomo parla,
787 2, 4 | dormireste sotto terra.~- Lo so. Ma perché rammentarmi quella
788 2, 5 | capitano Macpherson?~- Non lo so ancora.~- È il nemico più
789 2, 5 | Kougli!- esclamò. - Non so chi sia.~- Sei prudente,
790 2, 6 | irresistibile sonnolenza?~- Non so nulla.~- Non fu introdotto
791 2, 6 | cercatore di orme.~- Lo so, e farai bene a metterti
792 2, 6 | con Negapatnan?~- Non lo so, capitano, ma lo sapremo
793 2, 6 | il suo covo?~- Sì, che lo so.~- Dove?~- A... a...~- Parla,
794 2, 8 | Tremal-Naik. - Tu lo sai?~- Lo so.~Tremal-Naik alzò la rivoltella
795 2, 8 | il loro covo?~- Sì che lo so. L'ha detto Saranguy.~-
796 2, 8 | faceva il suo effetto.~- So quanto volevo sapere, -
797 2, 9 | sparare così presto. Ora non so come finirà.~- Rimarremo
798 2, 9 | maledetto e ucciderlo.~- Lo so.~- Questo è affar tuo.~-
799 2, 9 | affar tuo.~- Anche questo lo so.~- Se non lo uccidi, la
800 2, 9 | cinquanta passi da noi.~- Lo so.~- Io calo il fantoccio.
801 2, 9 | fiamme l'attendono?~- Lo so, - disse Tremal-Naik con
802 2, 9 | è ancor terminata.~- Lo so - disse Tremal-Naik, sospirando.~-
803 2, 9 | sia l'odio,- disse.~- Lo so, non temerlo, Kougli! -
804 2, 10 | conquista la cannoniera.~- Lo so.~- Cosa imbarcano ora?~-
805 2, 11 | impadronirsi della cannoniera.~- Lo so. Hai un piano tu?~- Sì.~-
806 2, 12 | corri un gran pericolo!~- Lo so, Hider.~- Il capitano potrebbe
807 2, 12 | forse qualche cosa tu?~- Non so nulla, - disse il thug,
808 2, 13 | è perduta!...~- Ora che so dove si trova e che tu mi
809 2, 13 | donna non è la mia.~- Lo so, ma quella donna è possente,
Le novelle marinaresche di Mastro Catrame
Capitolo 810 1 | Allora vi dirò quanto so di questo marinaio d'antico
811 1 | presto, e a consumare non so quanti pacchetti di tabacco.~
812 1 | grugnito di mastro Catrame, non so poi se di contentezza per
813 2 | abbia affrontato di poi non so quanti uragani.~- L'equipaggio,
814 2 | della fata morgana?~- Non so cosa volete dire.~- Allora
815 3 | beffardo, che aveva un non so che di strano, e che parve
816 3 | strano, un fenomeno, non so se maremoto o cos'altro,
817 3 | confusamente d'aver veduto non so quante onde precipitarsi
818 4 | borbottando fra sé non so quali parole.~- Non lo rividi
819 4 | vide, mi disse: «Catrame, so che sono condannato, perché
820 4 | né conventi colà.~- Lo so.~- E nemmeno uomini.~- Lo
821 4 | E nemmeno uomini.~- Lo so.~- E dunque? Che l'abbiano
822 4 | cosa si mette?~- Non lo so, - rispose il mastro brusco
823 5 | rispose il capitano. - So che fu sollevato da una
824 5 | Manica, un vecchio di non so quanti anni, per la prima
825 5 | poi mi sono trovato, non so ancora come, sotto le onde.
826 5 | antenne, casse, botti e non so quanti altri oggetti.~-
827 5 | cacciavano in corpo non so quanti bicchieri d'acqua,
828 5 | lunghe un paio di metri, non so più se fossero cocchi artocarpi
829 5 | d'un gelido sudore. Non so quante ore rimasi accasciato
830 5 | mi avessero veduto, non so di quanto si sarebbero allungati
831 6 | per scopo di esplorare non so quali isole dell'Oceano
832 6 | da secoli e secoli.~- Lo so, - rispose il capitano ridendo
833 6 | innanzi a gonfie vele. Non so dirvi con precisione dove
834 6 | specie e più voraci? Io so che al polo o nelle terre
835 6 | bocche immani; poi, non so se avessero preso paura
836 6 | tombok! tombok!...~- Io non so che cosa significassero
837 6 | barche e scomparvero non so dove, poiché più non si
838 6 | capo, borbottò fra sé non so che cosa e se ne andò senza
839 7 | a me poco cale, giacché so che non credereste a ciò
840 7 | racconto pauroso.~- Che ne so io! - rispose papà Catrame. -
841 7 | largo di mala voglia. Non so cosa avesse, ma camminava
842 7 | aveva nei suoi fischi un non so che di strano, che faceva
843 8 | formaggi affidatici da non so quale negoziante danese.
844 8 | mi sentii correre un non so che sotto la pelle.~- Mi
845 8 | venire in mio aiuto, non so come sarebbe finita, non
846 8 | cipolla senza fermarmi e non so quanti piatti di carne.~-
847 9 | lui molti riguardi.~- Non so il perché, fino dal primo
848 9 | profondamente, borbottare non so quali parole in una lingua
849 9 | al mio ufficialetto non so quale ordine, lo sorpresi
850 9 | sui tizzoni ardenti e non so che cosa avrei fatto per
851 9 | stretti.~- «Lei!...»~- Non so chi mi trattenne dal rispondergli
852 9 | dire che ero ammalato. Non so se credesse alla mia malattia,
853 9 | Catrame? - disse poi.~- Non lo so, - rispose il mastro, bruscamente.~-
854 10 | quel serpente?~- Non ne so più di voi, - rispose serio
855 10 | E come mai?~- Io non lo so; il cuoco di bordo mi disse
856 10 | perdeva verso il Nord. Non so quanto misurasse tutto intero
857 10 | strozzata per l'emozione.~- Non so come, in meno di venti secondi
858 10 | fortuna!...~Quella notte, non so per qual capriccio, il vecchio
859 11 | sempre manifestato, non so per quale motivo, una avversione
860 11 | a dirigere la rotta, non so dove quella povera giunca
861 11 | sapevano il motivo o no? Non ne so più di voi.~- Intanto la
862 11 | fratelli stati allattati da non so quale bestia: e voi, dopo
863 11 | bestia: e voi, dopo non so quante migliaia d'anni che
864 11 | arrestare una nave di non so quale condottiero romano,
865 11 | romano, mentre inseguiva non so quale principe, o console,
866 11 | mani. La bizzarria di non so più quale imperatore romano
867 11 | fermata, vuoi dire. Io non so per quale motivo e fenomeno,
868 11 | goccioloni di sudore, non so se caldi o freddi, prese
869 12 | torturato il cervello non so quante volte. Voglio vedere
870 12 | capitano - Se è vera, non so come potrò spiegarla.~-
871 13 | cacciare lontano da sé non so quale doloroso ricordo,
872 13 | mi lasciò, mormorando non so quali parole.~- L'indomani,
873 13 | sognato forse, quantunque so che ero desto; ma una notte
874 13 | deliravo. Caddi ammalato, non so se per lo spavento o per
875 13 | Ma... è che... non so...~- Parlate, perbacco!
876 13 | grattandosi il capo:~- Io so... che voi scrivete... Se
La perla sanguinosa
Parte, Capitolo 877 1, 1 | dai quali trapelava un non so che di profonda tristezza.
878 1, 3 | Ci daranno la caccia, lo so, ma noi saremo lontani allora,
879 1, 5 | osservava attentamente.~«Non so, era una mia idea, - rispose
880 1, 5 | disse il cingalese. - So ormai come si prendono e
881 1, 5 | strappino un braccio se io so che cosa tu voglia dire,»
882 1, 5 | in quel monastero.»~«Non so nulla io.»~«E si dice che
883 1, 7 | picco... chissà!»~«Ma io lo so, signor Will, - rispose
884 1, 7 | vorrei dilucidare.»~«Io lo so, - disse Jody. - Me lo ha
885 1, 8 | specialmente nelle braccia. Io lo so per averlo provato.»~«Dove?»
886 1, 11 | Sono mezzo arrostito.»~«Non so che cosa sia, - rispose
887 1, 11 | istruzione del mio esercito. Io so che gli uomini bianchi e
888 1, 13 | giù dalle gabbie. - Non so se sia effetto dell'aria
889 1, 15 | la mia fidanzata.»~«Non so gran che, - rispose Jody. -
890 1, 17 | diventati ormai rari.~«Non so se questa sera potremo avere
891 2, 2 | inquietarmi, - mormorò. - Non so spiegarmi quella ostinazione,
892 2, 4 | cingalese.~«Ti ripeto che io non so nulla, te lo giuro.»~«È
893 2, 4 | inutile che tu giuri: non so che cosa farmene delle chiacchiere.
894 2, 4 | confessare?»~«Ti ho detto che non so nulla!»~«Un bel ragno nero, -
895 2, 4 | cadavere?»~«Questo non lo so.»~«L'aveva nella coscia
896 2, 4 | possa discendere.»~«Non lo so.»~«Uh! Tu sei un volpone
897 2, 4 | Se ti dico che non lo so!»~«Anche prima giuravi d'
898 2, 4 | d'uomini bianchi. Io non so veramente che cosa sia,
899 2, 4 | mio povero vecchio. Ne so abbastanza.»~Il pescatore
900 2, 4 | anch'io un tempo marinaio. So anzi che ve ne sono di perfezionati,
901 2, 5 | con voce alterata. - Non so più dove rivolgere le mie
902 2, 9 | che fare con lui.»~«Non so se a torto od a ragione,
903 2, 10 | signore, e apriamo gli occhi. So che certe tribù di Vadassi
904 2, 10 | approfittano dell'oscurità, non so quando potrebbero agire.»~«
905 2, 11 | Dove avete mirato?»~«Non lo so nemmeno io; ho fatto fuoco
906 2, 14 | una festa religiosa.»~«Lo so.»~«Se tu, sacerdote, acconsenti,
I pescatori di balene
Capitolo 907 1 | fallirà una sola volta.~- Lo so che la tua è un'arma terribile,
908 1 | È una balena?~- Non lo so poichè, come ben vedi, l'
909 2 | attaccata alla lenza.~- Lo so ma io so pure che vi sono
910 2 | alla lenza.~- Lo so ma io so pure che vi sono dei balenieri
911 2 | dritto fino al polo.~- Lo so, tenente, che voi non avete
912 5 | cinquecento.~- Che strage!~- E so pure, ma non mi ricordo
913 9 | crederei, tenente.~- Io so che anche un cannone scoppiò.~-
914 10 | cos'è successo?~- Non ne so più di voi, signor Hostrup.
915 13 | intendete fare?~- Non lo so ancora, tenente! - rispose
916 13 | speranza, signor Hostrup.~- Lo so, ma non ne abbiamo un'altra
917 13 | Il canale è largo.~- Lo so, ma i ghiacci potrebbero
918 14 | nelle regioni polari.~- Lo so e farete bene anzi a prendere
919 15 | energicamente la destra.~- Non so, - disse con un tono di
920 16 | capanne di ghiaccio, non so perchè dovremo gelar noi.~-
921 16 | disse Koninson. - Non so chi potrà essere quell'uomo
922 16 | seriamente, Koninson, e ti so dire che un eschimese condotto
923 19 | lungo urlo che aveva un non so che di lugubre.~- Che razza
924 20 | buoi muschiati?~- Non lo so meglio di te - rispose il
925 21 | lontano questo fiume?~- So che scorre verso sud, attraverso
926 21 | distanza precisamente non lo so.~- A qualche migliaio di
927 22 | Che sperate di trovare?~- So che gli abitanti di queste
928 23 | Ma dove sono?~- Non lo so, ma vi sono e qualcuno ne
929 23 | terre siano cattivi.~- Però so che parecchie volte hanno
930 23 | ti ha inseguito?~- Non lo so, poichè non ardii voltarmi
931 23 | per che farne?~- Non lo so davvero, Koninson.~- Che
932 24 | qualche tuo guerriero. Io so che è entrato nel tuo campo
933 25 | si adopera il fucile. Non so il perchè non si sia mai
934 28 | bisognerà venire alle mani e non so come la finirà. Noi siamo
935 28 | vendere cara la vita. - Non so come la finirà, se quei
I pirati della Malesia
Parte, Capitolo 936 1, 2 | Ma io devo andarci.~- Non so cosa dirti. Il vascello
937 1, 2 | faccia, che aveva un non so che di feroce, divenne tetra.~-
938 1, 3 | capricci, amico mio.~- Lo so, Tigre della Malesia.~-
939 1, 3 | con accento d'odio.~- Non so chi sia questo James Brooke.~-
940 1, 4 | rispose il pirata, - ma so cos'è il delta di un fiume.
941 1, 4 | era stato mescolato non so quale narcotico. Appena
942 1, 5 | terribilmente i pirati.~- Lo so, ma i nostri uomini si chiamano
943 1, 5 | chiese Yanez.~- Non lo so - rispose il maharatto.~
944 1, 6 | uomini sono i nostri?~- So che sono coraggiosi, ma...~-
945 1, 6 | astuzie di quel lupo di mare. So che talvolta, per attirare
946 1, 6 | sotto qualche cosa.~- Lo so, fratello.~- Quella cannoniera
947 1, 9 | povero Tremal-Naik.~- Lo so, e sarò prudente.~- Toh,
948 1, 9 | tintinnavano graziosamente.~- Non so che cosa farne. Ti domando
949 1, 9 | Dove fu rinchiuso?~- Non lo so, ma può dirtelo un pescatore
950 1, 9 | costretti a lasciare la nave. So che tu sei il miglior nuotatore
951 2, 1 | Che brutte facce! Non so come quel briccone di James
952 2, 1 | sicuro dunque.~- Non lo so. Ho visto delle guardie
953 2, 1 | un uomo assai furbo.~- Lo so, ma noi siamo più furbi
954 2, 1 | E quattro penny, lo so: ma io non ti pagherò, briccone...
955 2, 2 | qui? - domandò.~- Non lo so, ma si dice che i pirati
956 2, 4 | che voi avete pagato, non so che cosa vi accadrebbe fra
957 2, 5 | passato tu lo conosci.~- Lo so, Sandokan, che tu hai sfidato
958 2, 5 | arma potente, terribile.~- So che durante il nostro soggiorno
959 2, 5 | intera del Portogallo.~- Lo so, Sandokan, che il denaro
960 2, 6 | indiano è un pirata.~- Lo so, ma con me fu assai gentile.
961 2, 7 | in questo tuwah?~- Non lo so - disse il maharatto che
962 2, 7 | seppellirlo nel cimitero!~- Non lo so. Giriamo il bosco, ma bada
963 2, 8 | È ammalato?~- Non lo so.~- Posso recarmi a visitarlo?~-
964 2, 9 | alcuni minuti.~- Ma sì che lo so - rispose poi. - È in Sarawak.~-
965 2, 10 | diffidare. James Brooke, io lo so, è un uomo perspicace e
966 2, 10 | Molto profondo?~- Non lo so. Io e il capitano Yanez
967 2, 11 | farete di lui?~- Non lo so, ma vi penserò.~- Ci penserete? -
968 2, 13 | al portoghese.~- Non lo so, Tremal-Naik; ma senza dubbio
969 2, 13 | dubbio.~- Ma dove?~- Non lo so.~- Sono ricchi i thugs?~-
970 2, 14 | salvare, Sandokan!...~- Lo so...~- E questa donna è la
971 2, 14 | è tutta circondata.~- Lo so. Seguitemi, amici. -~- Ascoltatemi,
972 2, 14 | lord James.~- Sì, zio. Io so che sta congiurando per
973 2, 14 | cooperato alla sua cattura.~- Lo so milord.~- Ha salvato Ada
974 2, 14 | Corishant, Altezza.~- Lo so, ma nulla può fare colui
975 2, 15 | anima infranta, zio. lo non so, ma si direbbe che su di
976 2, 15 | che avevano ancora un non so che di fierezza selvaggia,
977 2, 16 | nipote di Muda-Hassin.~- Non so chi sia.~- Il nipote del
978 2, 16 | signor Yanez - disse - e so per esperienza quanto siano
979 2, 16 | nipote di Muda-Hassin.~- Non so chi sia.~- Un rivale del
Il re del mare
Parte, Capitolo 980 1, 1 | scopo, signore?~- Che ne so io? Potrebbe darsi che tu
981 1, 1 | fiducia in quel pilota?~- Non so, capitano, - rispose il
982 1, 2 | tratterranno, capitano.~- Eh, non so, mio caro. I loro kampilang
983 1, 3 | Tangusa.~- Accesi dove?~- Non so, signore.~- Su dei tronchi
984 1, 5 | ucciderete egualmente?~- Non so che cosa farne della tua
985 1, 5 | promesso, io lo ignoro. So solo che pochi giorni dopo,
986 1, 5 | fanatici mussulmani.~- Non so che cosa dirvi, signore.~-
987 1, 5 | disse il pilota. - Io so che ha fatto giurare ai
988 1, 6 | subito raggiunto.~- Non lo so, signore.~- Hai udito qualche
989 2, 1 | venuto a far qui?~- Non lo so, signore; pare che siasi
990 2, 1 | del governatore di Labuan. So che comanda una bella nave
991 2, 5 | su di lui.~- Quali?~- Non so ancora nulla per ora, -
992 2, 5 | carbone del rajah.~- Non lo so ancora.~- Signor Sandokan,
993 2, 5 | indiano, è vero?~- Non lo so, - rispose sir Moreland. -
994 2, 7 | prigioniera.~- Perché?~- Non lo so: mi sentivo felice presso
995 2, 7 | riprese il capitano, - non so che cosa farei per infrangere
996 2, 7 | crociera in questi paraggi e so quanto diventano terribili
997 2, 11 | salutando ironicamente.~- So che i pirati di Mompracem
998 2, 14 | Un momento prima e non so come ce la saremmo cavata, -
999 2, 14 | isole Natuna e Bunguran.~So bene che lassù le navi da
I predoni del Sahara
Capitolo 1000 3 | quanto agli ebrei?”~“Lo so, signore, ma io devo recarmi
1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-1557 |