Indice | Parole: Alfabetica - Frequenza - Rovesciate - Lunghezza - Statistiche | Aiuto | Biblioteca IntraText
Alfabetica    [«  »]
kabay 1
kabili 1
kabilia 1
kabra 22
kadangsa 2
kadar 11
kadarigsa 1
Frequenza    [«  »]
22 isoletta
22 istintivamente
22 juga
22 kabra
22 kordofan
22 ladrone
22 lascialo
Emilio Salgari
Raccolta di opere

IntraText - Concordanze

kabra

I predoni del Sahara
   Capitolo
1 5 | attraversare il deserto fino a Kabra, sul Niger. Me lo riferì 2 23| molto alti sui mercati di Kabra, di Tombuctu e di El-Mabruk.~ 3 28| El-Melah è partito per Kabra.”~I Tuareg si scambiarono 4 29| manderò uno dei miei uomini a Kabra per acquistarvi una buona 5 29| inoltrare i cammelli fino a Kabra, dai nostri beduini,” disse 6 29| incaricherà di condurlo a Kabra coi cammelli. Non tremate, 7 32| Una scialuppa ci aspetta a Kabra e quattro rapidissimi mehari 8 32| fra poco partiranno per Kabra. Ho fatto portare qui sei 9 32| il moro. “Vi attenderò a Kabra.”~“E caricherai le casse 10 32| meno di un'ora noi saremo a Kabra,” disse Ben, regalando una 11 33| 33 - A Kabra~ ~Il Niger, la cui esistenza 12 33| anch'essi la direzione di Kabra. Erano una ventina per lo 13 33| scialuppe non mancano a Kabra e quei kissuri ci faranno 14 33| segnale per le autorità di Kabra,” disse il marchese, aggrottando 15 33| È carico.”~“Avanti!”~Kabra, che è il porto naturale 16 33| Ghergo e anche da Bamba.~È a Kabra che si accumulano le mercanzie 17 33| Senegal.~Se il porto di Kabra cessasse di venire frequentato, 18 33| Presso i terrapieni di Kabra si vedeva una certa animazione 19 34| El-Haggar. “Il canale di Kabra è terminato.”~“Ed i kissuri?”~“ 20 34| siamo ancora troppo vicini a Kabra?”~“Vi ho detto che ci nasconderemo.”~“ 21 34| Niger, quantunque prima a Kabra dividesse la sua corrente 22 37| viaggio.~Anche dal canale di Kabra erano uscite delle imbarcazioni,


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2008. Content in this page is licensed under a Creative Commons License