1-500 | 501-684
(segue) Il tesoro della montagna azzurra
Capitolo 501 9 | disse don Pedro.~- Sì, fratello, - rispose la giovane che
502 9 | armi. Mina, aiutata dal fratello, si era già messa al sicuro.
503 9 | esclamarono Mina e suo fratello~- Che ci offriranno un pasto
504 10 | poiché ero rinchiuso con mio fratello Koturé in una capanna e
505 10 | rispose Matemate. - Io e mio fratello Koturé siamo troppo abili
506 10 | imitarsi. Solo io e mio fratello possiamo attirare i piccioni
507 10 | Eccoli, - mormorò Koturé al fratello. - Vengono. ~ ~ ~ ~
508 11 | preparerò il letto.~Mentre suo fratello si lasciava scivolare lungo
509 11 | il rifugio che io e mio fratello ci siamo preparati.~In quel
510 11 | al sicuro, - rispose il fratello - Se sentirai il grido del
511 11 | volte al giorno.~- E tuo fratello?~- Verrà presto... Ah, eccolo!~
512 11 | tuffo lo avvertì che suo fratello era saltato nel canale.
513 11 | nel passaggio dove già suo fratello lavorava e attaccò risolutamente
514 11 | allargare il passaggio.~- Tuo fratello mi sembra allegro.~- E ne
515 11 | hai ancora?~- Il piccolo fratello bianco ha sempre il tabù
516 13 | villaggio sotto la guardia del fratello, che doveva assumere momentaneamente
517 13 | gridò Koturé. - È mio fratello che ritorna.~Pochi minuti
518 13 | Matemate scambiò con il fratello alcune parole. Subito il
519 13 | quei rami frondosi che suo fratello aveva tagliati. Si avvicinò
520 14 | aiutato dai Nuku e da suo fratello barricò l'apertura elevando
521 15 | Non temere per me. Mio fratello, che nuota come me, verrà
522 15 | gridò il capitano. - È tuo fratello?~- Sì, - rispose il kanako
523 15 | pronto intervento di suo fratello si era alzato un po' appoggiandosi
524 16 | essa era ancora con suo fratello e con il capitano José.~-
525 16 | andarle a dire?~- Che suo fratello ha liberato Reton, che i
526 16 | Ramirez! - esclamò il fratello di Mina. - Riconosco la
527 16 | divorare. Le dirai che suo fratello e il capitano sono prigionieri
528 17 | villaggio sulla sorte toccata al fratello, si era affrettata a uscire.
529 17 | te l'ha detto?~- Vostro fratello, don Pedro, - rispose Emanuel,
530 17 | mangiarlo. Il capitano e vostro fratello vi erano entrati con i loro
531 17 | prova che il capitano e mio fratello si erano ingannati sul tuo
532 17 | devo fare per salvare mio fratello e gli amici.~- Una cosa
533 17 | la navaja lasciatale dal fratello, poiché la sua carabina
534 17 | di noi? Il capitano e mio fratello?~- Ve lo dirò subito, -
535 17 | che vuol privare me e mio fratello del tesoro di mio padre.~
536 17 | ai miei per salvare mio fratello e il capitano dell'Andalusia
537 17 | dipendere la sorte di vostro fratello e anche quella di don Josè
538 17 | purché mi parliate di mio fratello e di don Josè Ulloa.~- Avete
539 17 | che cosa è accaduto a mio fratello, al capitano don Josè e
540 17 | bruciapelo:~- Sapete che vostro fratello, don Josè Ulloa e quel bosmano
541 17 | potrete abbracciare vostro fratello e rivedere don Josè Ulloa
542 18 | appartengono a me e a mio fratello.~- E perché non siete andati
543 18 | qualcosa? Voi forse? Vostro fratello? No, poiché ignoravate che
544 18 | Mina, ironicamente. - Mio fratello vi aveva fatto la proposta
545 18 | anche a restituirvi vostro fratello, il comandante dell'Andalusia
546 18 | nave accompagnata da vostro fratello, la vostra bellezza mi ha
547 18 | perché dividerei con vostro fratello il tesoro della Montagna
548 18 | Certo.~- E credete che mio fratello mi darebbe il consenso?~-
549 18 | cosa volete fare di mio fratello? - chiese Mina, che si sentiva
550 18 | piegare Mina. Fuggito il fratello, certo avrebbe opposta maggior
551 18 | dirai, da parte mia, che suo fratello è in mano mia, insieme a
552 18 | qui per dirvi che vostro fratello e il capitano erano in sua
553 18 | trovavano assediati.~- Mio fratello libero! - esclamò Mina,
554 18 | probabilità di incontrare vostro fratello e il capitano, poiché certamente
555 18 | E sei convinto che mio fratello sia partito anche lui per
556 19 | chiese don José.~- Sì.~- Tuo fratello è un abile nuotatore?~-
557 19 | Matemate scambiò con il fratello alcune parole, poi esaminarono
558 19 | Io parto subito con mio fratello per i villaggi dei nuku.~-
559 19 | uscì dalla capanna con suo fratello, scomparendo rapidamente
560 23 | la vostra porta.~- E mio fratello? E don Josè?~- Non attende
561 23 | la giovane. - Contro mio fratello forse?~- Tutti i nostri
562 23 | è vero, señorita? Vostro fratello mi ha detto che sapete nuotare.~-
563 25 | dintorni in compagnia del fratello, si accostò al capitano,
564 25 | rispettato, parlerà e Koturé, mio fratello, confermerà le parole, i
565 26 | brutto tiro. Il tuo giovane fratello bianco ha sempre il simbolo
566 26 | sorga sarò qui, con mio fratello e con le tribù dei krahoa.~-
La tigre della Malesia
Capitolo 567 I | aveva finito col chiamarlo fratello. Tra lui e il pirata non
568 I | pirata sorrise guardando suo fratello, il Portoghese, come lo
569 I | mia, nol saprei.~- Ebbene, fratello mio, quest'audace sarò io,
570 I | parlato bene?~- Troppo bene, fratello mio.~- E che recarsi a Labuan
571 I | gesto imperioso. - Silenzio, fratello mio. Così voglio!...~ ~ ~
572 II | tua idea?~- Fermissimo, fratello mio - rispose il pirata.~-
573 II | burlarmi, Sandokan.~- Zitto là, fratello mio. I prahos, non sono
574 II | verso Yanez:~- Hai udito, fratello? - domandò egli.~- A meno
575 II | aspettano, lo sai. Addio, fratello.~- Addio, Sandokan. Che
576 V | come direbbe il mio buon fratello Portoghese. Saremo a Mompracem
577 VII | specialmente a Schaja dove mio fratello è ragià. Mi chiamo Whu-Pulau
578 VII | mandato in questi mari da mio fratello con un prahos carico di
579 X | compagni, il mio stesso fratello Yanez e il pirata, la Tigre
580 XIV | Riconobbe a prima vista suo fratello, il Portoghese.~Apri pian
581 XIV | chiederà il tuo amico, il tuo fratello d'armi, poi farai ciò che
582 XIV | quello che io chiamava mio fratello? Dimmi, quale scopo avevi
583 XV | avesse perduto l'amico, il fratello e persino il figlio. Quegli
584 XV | Portoghese... capisci, il mio fratello, verrà con noi, ci difenderà!...
585 XV | gravemente feriti.~- Ebbene, fratello - disse Sandokan. - Da dove
586 XV | altri sei o sette. Orsù, fratello mio, andiamo alla capanna
587 XV | inseguita?~- Aspetta un po', fratello mio, che abbiamo del tempo
588 XVI | tempesta? - chiese Yanez.~- Sì, fratello mio, e una tempesta che
589 XVI | più oscurandosi.~- Orsù, fratello, a che vai pensando? - chiese
590 XVI | L'uragano si addensa, fratello mio. Sarai tu capace di
591 XVII | tanto a te che a lei. Vedi, fratello mio, io sono bianco e la
592 XVII | negativo.~- Ma certamente, fratello mio. Fra due giorni al più,
593 XVII | per rapirla. Lo vedrai, fratello mio, questa notte andremo
594 XVII | la porta.~- Non muoverti, fratello mio. Tu devi sapere dov'
595 XVIII | darai la scalata. Allora fratello mio, potrai parlare a tuo
596 XVIII | faccenda diventa seria, fratello mio, e che tu ragioni meglio
597 XVIII | Sandokan.~- Non ne ho speranza, fratello mio; arriveranno sempre
598 XVIII | affare di un momento.~- Orsù, fratello mio, lascia i prahos sott'
599 XVIII | a fuoco. Non ho che mio fratello, il Portoghese, il buon
600 XVIII | e che Yanez, il mio buon fratello, veglia sotto i miei piedi.
601 XVIII | separazione è giunta; mio fratello ha mandato il segnale. Dei
602 XIX | nemico.~- Nemmen sognarlo, fratello mio! - esclamò il Portoghese,
603 XIX | Affrettiamoci a battere in ritirata, fratello mio, finché la via è libera.
604 XIX | della Malesia. Andiamo, fratello mio, entra pel primo.~-
605 XIX | allontanarsi dal chiosco, fratello mio. Rimani e lascia che
606 XX | tentare nulla.~- Benissimo, fratello mio, a meraviglia! Agiremo
607 XX | anche di bel mezzogiorno, fratello mio. Sono impaziente di
608 XX | miseria dinanzi agli occhi, fratello mio - disse il Portoghese.~-
609 XX | a questa parte. Guarda, fratello mio, a me occorre quest'
610 XX | un lamento.~- Prudenza, fratello mio - rispose il Portoghese,
611 XX | ad esso. Non far rumore, fratello mio, io vado a spiare il
612 XX | Non perdiamo tempo allora, fratello mio, filiamo raccomandandoci
613 XX | nostre traccie. Spicciati, fratello mio, io li sento venire
614 XX | fronte.~- Che facciamo, fratello mio? - chiese il Portoghese
615 XXI | svignarsela dal parco. - Sai, fratello mio, che noi siamo proprio
616 XXI | diavolo hai trovato tu, fratello mio, che vai osservando
617 XXII | rapir Marianna, lo capisci fratello mio?~- Tu vuoi ancora rapirla,
618 XXII | salvato, mi hai chiamato fratello, devo ubbidirti: è mio dovere.~-
619 XXII | Ecco il più difficile, fratello mio, tuttavia scriverò.
620 XXII | tirandosi da un lato.~- Bene, fratello mio, e vedrai che mi comporterò
621 XXIII | gliela avesse descritta suo fratello Sandokan.~- Da parte di
622 XXIII | parlato sovente di me, di suo fratello il Portoghese, di Yanez,
623 XXIII | parlava sovente del suo buon fratello il Portoghese, ma parlatemi
624 XXIII | felice accanto al mio buon fratello Sandokan.~- Che volete fare
625 XXIII | Aveva ben ragione mio fratello di chiamarla ammirabile,
626 XXIII | a meno che non segua mio fratello e l'adorabile sua sposa.
627 XXIII | lord.~- Mezzi pericolosi, fratello mio. Credi a me, non adoperiamo
628 XXIII | in breve tempo.~- Ebbene, fratello mio, che te ne pare dei
629 XXIV | padre suo, dal mio buon fratello, che mi raccomandò di farle
630 XXIV | vi difenderò, sarò vostro fratello. Volete che io vi rapisca
631 XXV | lievemente commossa, gli disse:~- Fratello mio, lascia gli amplessi
632 XXV | esclamò Sandokan.~- Senti, fratello mio - disse il Portoghese. -
633 XXV | era saltata in capo a suo fratello.~Voleva forse egli farsi
634 XXV | non già per sé, ma per suo fratello e per Marianna. Per quanto
635 XXV | Ma che vuoi tu fare, fratello mio, vuoi che una palla
636 XXV | incrociatore:~- Tocca a te, fratello mio, compi la tua impresa
637 XXVI | creduto capace.~- Ascolta, fratello mio, quando noi giungeremo
638 XXVI | più per noi. Non credere, fratello, che io ciò faccia perché
639 XXVI | perderai il tuo amico, il tuo fratello, rimarrai solo! Tu piangi,
640 XXVI | Uhm! Siamo debolucci, fratello mio. Non vorrei che il nostro
641 XXVI | cadaveri.~- Sta in guardia, fratello - disse Yanez. - Non sono
642 XXVI | albero senza pennoni?~- Sì, fratello mio, e vi ha di più, che
643 XXVI | dimenticare che sulla testa di mio fratello Tigre pesa una taglia di
644 XXVI | anche i compatrioti di mio fratello, quantunque non troppo calorosamente,
645 XXVI | dopo di me, veglierà mio fratello Yanez. Sarà l'ultima notte
646 XXVI | fanali della cannoniera. - Fratello, dei pericoli vagano fra
647 XXX | avvenuto di te? Yanez, mio buon fratello, compagni, tigrotti miei,
648 XXXII | cento miglia per trovare mio fratello Portoghese.~- Ecco che voi
649 XXXII | crederò mai, Inioko. Mio fratello Yanez non può averci abbandonati,
650 XXXII | capace di lasciare così tuo fratello!...~- Voi parlate a rovescio -
651 XXXII | petto.~- Ah! mio povero fratello!... Credeva non rivederti
652 XXXIII | due grandi tazze.~- Orsù, fratello mio - disse questi. - Per
653 XXXIII | soffriva la povera Tigre.~- Fratello! - disse Yanez. - Noi la
654 XXXIV | legni inglesi.~- Ti credo, fratello mio, ma non do due piastre
655 XXXIV | Lascia stare le lodi, fratello mio - disse il Portoghese
656 XXXIV | subitamente.~- È giusto, fratello mio. Orsù allora, spicciamoci.
657 XXXIV | completamente nelle braccia di mio fratello?~- Sempre, Yanez, sempre! -
Le tigri di Mompracem
Capitolo 658 1 | specie di sordo ruggito.~- Fratello mio, - riprese il portoghese, -
659 2 | tua rovina.~- Non temere, fratello mio; le palle hanno paura
660 2 | quattro malesi.~- Addio, fratello - disse Sandokan, abbracciando
661 6 | Varauni, da parte di mio fratello.~- Ma chi è vostro fratello?~-
662 6 | fratello.~- Ma chi è vostro fratello?~- Il sultano di Shaja.~-
663 14 | Yanez lo udisse.~- Ebbene, fratello - disse, dopo qualche istante. -
664 14 | ti ha stregato? Rispondi fratello mio, che l'impazienza mi
665 14 | nel suo mutismo.~- Ebbene, fratello?- chiese.~- Parla.~- Mi
666 14 | A domani, Yanez.~- Addio fratello - rispose il portoghese,
667 16 | pericolo.~- Di che temi, fratello mio? - chiese la Tigre.~-
668 16 | Yanez.~- Sta' in guardia, fratello.~In quel momento un lampo
669 16 | al fianco.~- Non temere, fratello.~- Bada alle scogliere.~-
670 22 | chiese il portoghese.~- Sì, fratello - rispose la Tigre della
671 23 | Yanez!~- Yanez, l'amico, il fratello di Sandokan! Ah signore,
672 23 | mio buon amico, dal mio fratello.~- Avete fatto fin troppo
673 23 | ma quel birbone di mio fratello sposerà la fanciulla dai
674 23 | veduta? Parlami di lei, fratello mio!... Raccontami!... Io
675 24 | istante una voce disse:~- Fratello, il nemico ci insegue!~Il
676 26 | un brutto colpo per loro, fratello.~- Lo so, ma se vorranno
677 28 | tagliò la frase:~- Ehi, fratello!~- Cosa vuoi, Yanez? - chiese
678 31 | frenesia:~- Ah! mio povero fratello!... - esclamò. - Credevo
679 32 | Parla, spicciati, fratello. Se hai un progetto, gettalo
Gli ultimi filibustieri
Capitolo 680 2 | conte di Ventimiglia, suo fratello e la Marchesa di Montelimar
681 5 | tramonto, andrai a chiamare tuo fratello. Egli è forte e grosso come
682 5 | a Panchita che il di lei fratello era grosso e forte come
683 5 | solo istante di cadere.~Il fratello di Panchita e don Barrejo,
684 18 | Barrejo come se fosse suo fratello.~– E subito, – aveva soggiunto
1-500 | 501-684 |