1-500 | 501-673
Il Bramino dell'Assam
Capitolo 1 2 | manata di pezzi di zucchero.~«Sai, cornac», disse «che abbiamo
2 2 | Ora raccontami tutto».~«Tu sai, Altezza, che tre giorni
3 2 | parto mai solo, e poi tu sai che anche le tigri più feroci,
4 2 | stupidamente avvelenare? E poi tu sai che ho il sangue irrequieto
5 2 | diventato assai serio.~«Sai, mia piccola moglie, che
6 2 | annoiarsi mortalmente. Tu sai che quell'uomo non vive
7 3 | montanari di Sadhja? Tu sai quanto mi sono devoti e
8 4 | Tu corri troppo, amico. Sai che il popolo non ha l'abitudine
9 4 | affare si occuperà Kammamuri. Sai quanto vale e quanto è furbo».~«
10 4 | tenebre». «Lo credo anch'io, sai. Avanti!...»~Kammamuri raccolse
11 5 | Dove vanno a prenderlo?»~«Sai tu che mestiere faccia quella
12 5 | viaggio» disse Yanez. «Tu sai già il perché». «Ho capito,
13 5 | terribile gli chiese: «E tu, non sai dove si trova un altro passaggio?»~«
14 6 | bensì di affari di stato. Sai che siamo riusciti a scovare
15 6 | occhi di quella canaglia. Sai che ha già magnetizzata
16 7 | non è pura».~«Che cosa ne sai tu? Non hai veduto dentro
17 7 | Lascio a te la punta. Sai adoperarla meglio di me».~
18 7 | dormire tranquilla». «Come lo sai tu?» «Lo vedo». «Attraverso
19 9 | tentare nessuna fuga. Tu sai che i rajaputi sono buoni
20 9 | cinquemila rajaputi!»~«E sai tu, sahib, quanti ce ne
21 10 | abbandonate dagli altri». «Sai che comincio ad avere paura?»~«
La caduta di un impero
Capitolo 22 1 | cavallereschi, tu già lo sai. Avranno accettato di arruolarsi
23 1 | portarlo via ai rajaputi. Tu sai quanto sono affezionati
24 2 | nostra» disse Tremal-Naik. «Sai tu che cosa può succedere
25 2 | esserci più utile più tardi». «Sai che cosa io ho udito?» «
26 2 | assai. Lasciami andare. Tu sai che non conto mai sul sonno.
27 4 | fuggito col bramino?» «Ne sai qualche cosa tu? Tieni pronte
28 4 | Aspetteremo che il fuoco cessi».~«Sai tu quanto durerà? Io non
29 4 | quasi alcuna sofferenza. «Sai, Timul, che io sono stupito?» «
30 5 | che si avvicini un po'. Sai bene che non abbiamo che
31 5 | giovane spaventato. «Come lo sai tu, sahib?»~«Sono troppo
32 6 | era pure vestito. «Tu non sai leggere?» «No, sahib».~«
33 6 | cercatore di piste, sorridendo. «Sai bene che gli inglesi ti
34 7 | saresti ingannato?» «Tu sai che non scordo mai un viso
35 7 | poiché il decimo, come sai, l'ho spezzato io. Gliene
36 9 | poiché tutti gli altri, come sai, sono pur loro passati al
37 10 | Yanez, pure ridendo. «Tu sai, d'altronde, che noi siamo
38 10 | disgraziato paese, e tu sai quanto sono vendicativi
39 10 | poter tentare l'impresa.~«Sai che cosa credo io?» disse
40 10 | questo che temo».~«Come sai, Yanez, l'investimento è
41 11 | in mare e già da tempo. Sai che il tuo fratellino bruno,
42 12 | desiderate, Altezza?» «Tu sai che i paria conoscevano
Alla conquista di un impero
Capitolo 43 1 | miei uomini si annoiano; tu sai che la pazienza non è mai
44 2 | conquista d'un regno.~- Sai tu, innanzi a tutto, fratellino,
45 3 | moglie l'Inghilterra.~- Sai già perché ti abbiamo chiamato? -
46 3 | pietra.~- Non lo so...~- Lo sai, - rispose l'implacabile
47 5 | Non credo.~- Come lo sai, tu?~- Perché ho lavorato,
48 5 | coi tuoi sette colpi e poi sai che noi non abbiamo paura.~
49 6 | presentasse l'occasione.~- Uhm! Sai che il principe non vuol
50 8 | della dea Kalì che come sai si chiama anche la Nera.~-
51 8 | Non ama il sole, mylord.~- Sai approssimativamente dove
52 9 | darsi, - disse Yanez. - Tu sai che anche i dayachi dell'
53 10 | reale non è fatto per noi. Sai dove trovarci.~- Tengo con
54 10 | perché dovrei dubitarne?~- Sai da dove venga?~- Dal Bengala,
55 10 | smorfia.~- Uhm! - fece poi.~- Sai tu qualche cosa sul suo
56 11 | vuotarlo?~- Perché, mylord?~- Sai che con un bicchiere di
57 11 | tesoriere del principe.~- Sai che quell'uomo ha vuotato
58 12 | Io inglese, lui greco.~- Sai che vuole ucciderti?~- Aho!
59 12 | scelta a tuo favorito.~- Sai dove vi misurerete?~- Io
60 12 | A proposito di commedie, sai che tutti i miei attori
61 12 | d'acciaio del Borneo e tu sai che è il migliore che si
62 12 | inglese innanzi tutto e tu sai, forse meglio di me, che
63 13 | coloro che lo abitano e tu sai quali conseguenze fatali
64 13 | fatali può produrre.~- Non sai chi è quel vecchio?~- Prima
65 13 | alzando la voce proseguì:~- Sai il nome di quella pagoda?~-
66 14 | rajah o dei suoi ministri.~- Sai dove abita? - chiese Tremal-Naik.~-
67 14 | occhio.~- È appunto perché tu sai togliere le occhiate fatali,
68 16 | santoni.~- Dunque tu non sai nulla di quel rapimento.~-
69 17 | non siamo ancora morti. Tu sai di che cosa sono capace
70 17 | se io non lo voglio e tu sai anche quanto io amo Yanez
71 17 | lesto ad accorrere.~- Tu sai dove si trova la piazza
72 18 | gussain è vero?~- Che cosa ne sai tu, sahib?~- Me lo hanno
73 19 | Tutti.~- Ma come?~- Tu sai ancora adoperare il laccio?~
74 20 | mio caro Tremal-Naik, e tu sai meglio di me quanto sono
75 20 | la bella assamese. - Tu sai quanto io ami il sahib bianco.~-
76 21 | assalgono e scappano, e tu sai che una palla sola non basta
77 22 | crepare asfissiato.~Tu non sai che quantunque io sia un
78 22 | più anziano gli disse:~- Sai di che cosa si tratta, mylord?~-
79 23 | diceva quel mylord.~- Non sai dunque che ha vinto?~- Purtroppo, -
80 23 | viceré del Bengala, e tu sai che gli inglesi sono abituati
81 23 | Quali altri?~- I complici. Sai che cosa credo? Che faccia
82 25 | Surama e a Kammamuri.~- Tu sai che ho sempre delle strane
83 25 | cosa importantissima. Tu sai dove rivedere Kubang?~-
84 28 | agguato.~- Nel tuo caso sai che cosa farei, amico Sandokan?
85 29 | disse con voce stridula. - Sai che la Tigre della Malesia
86 30 | giorno? - chiese Yanez. - Sai che noi, quantunque di tinta
Il corsaro nero
Capitolo 87 I | la vista piú acuta di me. Sai che si tratta di vita o
88 I | di farvi prendere.~- Tu sai chi è il Corsaro Nero?~-
89 II | vi crederà?~- Chi?... Ma sai chi sono io?~- Un filibustiere.~-
90 V | pure di avermi in sua mano. Sai che fra me e lui si è impegnata
91 VI | risolutamente Carmaux. - Sai bene che noi siamo lesti
92 VII | Ci sarò anch'io e tu sai che le mie braccia sono
93 VIII | Nemmeno uno, padrone.~- Sai dove possiamo discendere?...~-
94 XVI | vederti, - disse il Corsaro. - Sai che sono entrato in Maracaybo?~-
95 XVI | d'intermediari.~- No, tu sai che preferisco far le cose
96 XVI | Egli è un soldato, tu lo sai, avendo guerreggiato negli
97 XVI | tua improvvisa agitazione. Sai che tu sei livido?...~-
98 XVII | seicento filibustieri? Tu sai quanto valgono i nostri
99 XXIV | che mi rivolta lo stomaco? Sai che mi sembra che il cranio
100 XXV | Ventre di pesce-cane, tu ne sai una piú del diavolo!~- Me
101 XXVIII | mi hanno corazzato e tu sai che quelle producono il
102 XXX | Dovrebbe essere già qui: tu sai però che egli è avido e
103 XXXI | tempo a Maracaybo, e tu sai che non possiamo contare
104 XXXIV | Conte?~- Sí, Pietro, però tu sai quanto egli sia astuto.
105 XXXIV | promesso di aiutarti, e tu sai che l'Olonese non ha mai
Capitan Tempesta
Capitolo 106 II | dove l'hanno condotto? Lo sai, El-Kadur?~L'arabo fece
107 VIII | urgente al Leone di Damasco. Sai dirmi dove si trova alloggiato?~—
108 X | accento un po' beffardo.~— Sai chi sono io?~— Per Bacco! —
109 X | Che cosa vuoi ora che sai chi sono io?~— Per la distruzione
110 XIII | la fai chiamare, ora che sai chi io sono?~— Non si trova
111 XV | e tu che sei pure arabo, sai meglio di me che i tuoi
112 XVI | continuare.~— Allora, giacchè sai che cosa è accaduto nei
113 XVI | tagliare le labbra od il naso. Sai che Selim ha proibito l'
114 XVIII | sarebbe la medesima cosa.~— Tu sai, Haradja, che Mustafà vuole
115 XVIII | Ti stupisci, effendi?~— Sai guidare dunque una nave?~—
116 XVIII | esclamò.~— Sì, lo voglio.~— Tu sai, Haradja, che è mio amico:
117 XIX | lo hai promesso.~— Ma tu sai, Haradja, che la vita umana
118 XXII | nostra rada di rifugio, tu lo sai.~— Sì, signora. Vi aspetterò
119 XXIII | capitano, — disse poi. — Non sai dunque che Haradja, forte
120 XXVII | ora.~— Ma più tardi? Tu sai che cosa regala il Sultano
121 XXVII | sia lieta di rivedermi. Tu sai che mi ha lungamente amato
122 XXVII | coi tuoi occhi.~T'amavo, sai, Muley-el-Kadel, t'amavo
123 XXVII | Haradja che per te ha pianto, sai Muley-el-Kadel, ha pianto,
124 XXVII | lo giura sul Corano e tu sai se io sono donna da mantenere
125 XXIX | giungerà per raccoglierci.~— Sai questo? — disse Perpignano,
126 XXIX | Vuoi che ti porti? Tu sai che le mie braccia sono
127 XXIX | questo momento cristiano e sai quanto ti amo. . .~. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .~
La città del re lebbroso
Capitolo 128 2 | risposte del suo ministro.~«Tu sai, o mio signore, che molti
129 5 | premurosamente da Mien-Ming.~«Sai, sancrato, che il S’hen-mheng
130 6 | ne ho udito parlare.»~«Sai dove sarebbe stato sepolto?»~«
131 8 | ancora, Lakon-tay, e non sai di che cosa sono capace
132 8 | qualche guardia notturna.~Tu sai come io ricompenso i tuoi
133 16 | chiese Lakon-tay. «Tu sai, Feng, che sono eccessivamente
134 17 | alcun effetto su di lui. Sai che ha salvato anche Lakon-tay.»~«
135 17 | che di tutti gli altri.»~«Sai dove si dirigono?»~«Da un
136 20 | banditi delle foreste.»~«Sai che ho perduto due dei miei
137 20 | le potenze estere, e tu sai che non sono troppo tenere
138 20 | di riprendere fiducia.»~«Sai dove si trovano le rovine
139 22 | cosa devo fare, padrone? Sai bene che sono sempre ai
140 25 | cose che m'interessano. Sai dirmi anzitutto dove ci
141 25 | fornito di due lunghi remi.~«Sai guidarlo, uomo bianco?»~«
142 25 | Roberto.~«Non importa. Tu sai remare; sali il corso fino
143 25 | inquietarti per quello; tu sai che gli uomini bianchi sono
144 26 | penzolare lungo la parete, e tu sai che quelle piante sono resistentissime.
145 27 | territori gli appartengono e tu sai che tutti quei grossi animali
146 28 | quella giusta osservazione.~«Sai, padrone, che cosa penso
147 29 | Chi sei tu dunque che sai tante cose?» chiese il servo
148 30 | dottore~«Tranquillizzati: sai che non siamo tipi da preoccuparci
149 33 | senza opporre resistenza.~Tu sai bene che Feng un giorno,
I corsari delle Bermude
Capitolo 150 1 | cattivo umore.~- Taci: non sai nulla dei segreti di sir
151 2 | di bere un bicchiere, ma sai che i bicchieri della marina
152 11 | la gente ti osserva?~- E sai perché?~- Perché dimeni
153 16 | bretone.~- Che domanda!... Sai bene che i gabbieri ne hanno
154 16 | strappate, ma si rifarà a bordo. Sai bene che abbiamo più di
155 17 | Per il borgo di Batz! Non sai che sarei ben lieto di trovarmi
156 17 | Mi annoio enormemente e sai perché?~- Manca l'odore
157 17 | sparire il carnefice.~- Sai almeno dove potremo trovarlo? -
La crociera della Tuonante
Capitolo 158 5 | torna se non si chiama. Sai, d'altronde, che il nostro
159 10 | gli chiese il mastro.~«Non sai che i Bretoni del Pouliguen
160 11 | portava, e si mise a sedere.~«Sai nuotare?» gli chiese Testa
161 11 | chiese Piccolo Flocco.~«Non sai che cosa bevono gl'Inglesi?»~«
162 12 | in quella borgata!»~«Lo sai ora dopo quattro anni che
163 14 | chiese il giovane gabbiere.~«Sai chi corre sulla nostra rotta
164 15 | abbia create.»~«Che cosa ne sai tu dei Turchi?» chiese il
165 17 | occorre un prigioniero. Sai tu dove andrà il marchese
166 17 | disse il gabbiere.~«E sai chi è il sonatore?»~«Un
167 19 | e ci fugga al largo. Tu sai che è più rapida di noi.»~«
168 23 | prima,» rispose il Boemo.~«Sai che si sia sposato?»~«Con
Le due tigri
Capitolo 169 3 | disse Sandokan. ‑ Tu sai che cosa è stata capace
170 3 | chiese l'indiano.~‑ Tu sai che la Tigre della Malesia
171 6 | necessario. Ma tu, fanciulla, non sai dirci dove hanno il loro
172 6 | e di Darma-Ragia.~‑ Non sai dove potremmo trovare il
173 7 | sahib, l'hanno medicata.~‑ Sai che tu non ci hai detto
174 9 | tornato a Rajmangal, come sai che mia figlia si trova
175 9 | pericolose più di quelle bianche. Sai con che cosa sono state
176 18 | abbiano seguiti i Thugs. Tu sai quanto sia intelligente
177 20 | a stento fra i calamus. Sai che cos'era?~- Non ho avuto
178 22 | il suo coraggio.~- Come sai tu che noi andiamo a Rajmangal? -
179 25 | rispose Sandokan. - Tu sai quanto sono terribili i
180 25 | e palle in abbondanza.~- Sai che una volta in una di
181 26 | della Tigre dell'India e tu sai se io e Yanez siamo uomini
La favorita del Mahdi
Parte, Capitolo 182 1, I | ritornare da lei fedele.~- Tu sai già come sono le donne che
183 1, I | totalmente di artiglierie e tu sai che senza queste non si
184 1, II | neanche in sogno.~- Ed io sai a chi penso?~- Leggere il
185 1, II | amano cacciare il leone e tu sai meglio di me che quest'animale
186 1, II | che vuol dir questo?~- Non sai... lo monta una donna, un
187 1, III | Fathma.~- Come vuoi Notis.~- Sai innanzi a tutto chi è e
188 1, III | rivale? Abd-el-Kerim, tu sai qualche cosa e cerchi nascondermelo.~-
189 1, III | dirò io, giacchè tu nol sai, che facevi, disse Notis,
190 1, III | nome dell'almea!~- Ah! tu sai questo?...~- Abd-el-Kerim,
191 1, IV | guardò sorpreso.~- Come sai tu questo?~- Bah! fe' Hassarn,
192 1, IV | stato qualche scimiotto. Tu sai che in queste foreste abbondano.~-
193 1, IV | Abd-el-Kerim.~- Come lo sai tu?~- È una donna, io l'
194 1, IV | lo tenne fermo.~- Tu non sai di quale donna io intenda
195 1, V | diventava imbarazzante.~- Sai dove ti trovi?~- Nelle foreste
196 1, V | Bahr-el-Abiad. E che vuol dir ciò?~- Sai che vi sono dei ribelli
197 1, V | prendendo una mano dell'arabo:~- Sai tu, innanzi a tutto, chi
198 1, V | sospirando. Sono araba, se tu nol sai, e un dì fui la favorita
199 1, V | che schizzavano fuoco.~- Sai chi era quell'uomo che ti
200 1, VII | sono a tua disposizione.~- Sai di che si tratta? chiese
201 1, VII | linea degli avamposti. Tu sai che hanno paura dei ribelli
202 1, VIII| tenda dell'arabo.~- Se tu sai, Abd-el-Kerim, trovasi solo
203 1, VIII| mandar me, ecco tutto.~- E sai che vuole da me? Corre forse
204 1, VIII| giornata di cammino.~- Come sai tu che io sono un bandito?
205 1, IX | non so dominarmi, tu lo sai, Notis. Sono quattro giorni
206 1, IX | con un fare misterioso. Tu sai già in qual modo Abd-el-Kerim
207 1, X | sarà difficile, tu ben lo sai.~- Non ti dico di no, ma
208 1, X | Abd-el-Kerim! esclamò l'almea. Che sai tu del mio fidanzato? Dove
209 1, X | saprò trovarlo da me.~- Sai chi io sono? disse la greca
210 1, XI | codarda.~- Non me ne importa. Sai dove trovasi il tuo amante
211 1, XI | rapito, guai!~- Se tu nol sai, Abd-el-Kerim trovasi in
212 1, XIV | vi andranno pel fiume. Tu sai che vi sono delle bande
213 1, XIV | diventare una favorita e tu sai quanto sono possenti le
214 1, XIV | tenebre stanno per calare e tu sai che di notte, ora che il
215 2, I | vi riuscirai. E di Elenka sai nulla?~- Assolutamente nulla,
216 2, II | Impallidì orribilmente.~- Tu non sai adunque fino a qual punto
217 2, II | passione furiosa. Tu non sai adunque quanto io soffersi
218 2, III | della darnas di Daùd.~- Sai a chi appartiene quel bel
219 2, III | Notis, non è vero?~- Come sai questo? esclamò il reis.
220 2, III | Ah! mio caro Notis, non sai ancora quanto possono fare
221 2, IV | Ma, disgraziato, non sai dunque che vi sono quindici
222 2, VI | che costeggia il fiume. Tu sai già che siamo in un paese
223 2, IX | chiese alfine Fathma. Come sai il mio nome?~Un sorriso
224 2, IX | Mohammed-Ahmed.~- Come tu sai questo? Chi te lo disse?~-
225 2, IX | Non chiedermelo se non lo sai, disse con aria tetra l'
226 2, IX | fatalità forse?~- Forse.~- Sai che quel giorno che tu sparisti
227 2, IX | compiere?~- Sono araba.~- Ma sai almeno dove puoi trovare
228 2, IX | Lo vuoi proprio?~- Tu lo sai? Ah!...~- Sì Fathma, lo
229 2, X | il Mahdi duecentomila80 . Sai che ho una paura maledetta
230 2, X | vigliacchi diventano leoni.~- Sai tu quali idee abbia Hicks
231 2, XIV | padrona, non lo farai.~- Ma sai Omar che ho il sangue che
232 2, XIV | il sangue che mi bolle? Sai che per ucciderla darei
233 2, XV | leggiero tremito nella voce. Sai alfine qualche cosa?~- Sì,
234 2, XV | vomiteranno acqua.~- Ma non sai che siamo in undicimila
235 2, XV | Chartum non è vero? Elenka, sai che vengo a fare io qui?~
236 2, XV | scroscio di risa~- Elenka, sai tu, cosa vengo a fare qui?~-
237 2, XV | Ho sete del tuo sangue, sai, ma una terribile sete,
238 3, II | arabo, nativo di Berber.~- Sai chi io sono?~- Mohammed
239 3, II | prigioniero?~- Presso El-Dhuem.~- Sai cosa è accaduto dell'armata
240 3, II | portando un sacco legato.~- Sai cosa contiene questo sacco?
241 3, II | sultano dei turchi.~- Ma sai, Ahmed, che abbiamo gl'inglesi
242 3, II | bruscamente la testa:~- Sai quale morte ti attende?
243 3, II | rincrescerebbe il morire? Sai, Ahmed, ho perduto una donna
244 3, II | malinconico, quasi tenero.~- Sai che tu mi piaci? gli disse,
245 3, IV | cambiato idea. A proposito, sai nulla della donna che io
246 3, IV | udire quello che narrerai.~- Sai già che io non sono un beduino.~-
247 3, IV | che tu sei un bianco.~- Sai che ho rinnegato la mia
248 3, IV | Sicuro.~- E quale sarebbe?~- Sai che io vengo a denunciare
249 3, IV | contrassero mostrando i denti.~- Sai che tu sei ben ardito per
250 3, IV | con ira.~- Lo saprai dopo. Sai tu, con chi fuggì?~- Se
251 3, IV | Perchè ingannarti?~- Ma sai che non ti credo? Tu odi
252 3, V | uno sforzo straordinario. Sai perchè ti feci arrestare
253 3, V | leggo i tuoi pensieri, Tu sai la terribile accusa che
254 3, V | guardò in maniera strana.~- Sai di che donna intendo parlare?
255 3, V | non era più tua.~- Ma non sai adunque, miserabile, che
256 3, VI | perchè dovrei tacere?~- Sai che ti trovo ben ardito?~-
257 3, VI | E di Osman Digma, ne sai nulla tu?~- Si trova sulle
258 3, VI | trovarla!~- Ebbene?~- Non sai nulla adunque, cosa è accaduto
259 3, VII | volta che ti risparmio. Sai il perchè?~- Non mi curo
260 3, VII | Fathma!... Fathma!... che ne sai tu di lei?... È viva?..
261 3, X | negro invece più volte.~- Sai chi è quella donna?~- L'
262 3, X | nominarmi più. Dimmi come tu sai ciò, chi sei e chi ti mandò
I figli dell'aria
Capitolo 263 3 | uccisori?~- Scomparsi.~- E non sai dirmi chi ci ha trasportati
264 5 | se siete colpevoli.~- Tu sai meglio di noi che noi non
265 6 | Mettici subito in libertà! Tu sai che siamo stati condannati
266 11 | essere pericoloso.~- Ma sai che questi cinesi sono delle
267 11 | commerciale della donna, e tu sai che qui le spose si comperano.
268 18 | quello strano comandante. Sai che deve essere un bell'
269 19 | Siberia - disse Fedoro. - Tu sai e te lo dico senza che tu
270 23 | tentare la prova.~- Se non sai nuotare!~- Hai la corda.~-
271 28 | No, caduto.~- Come lo sai tu? - chiese Rokoff sorpreso.~-
272 29 | fatto perdere l'appetito. Sai che son ben brutti questi
273 30 | motivo di spaventarci.~- Non sai tu che cosa sono i Buddha...?~-
274 31 | ho tante idee pel capo. Sai che ho sognato di vedere
Le figlie dei faraoni
Capitolo 275 2 | un grosso riscatto.~«Tu sai che i pastori nostri, che
276 3 | amarezza.»~«Che cosa ne sai tu?»~«I tuoi occhi non hanno
277 5 | Quali?» chiese Ounis.~«Tu sai che sul nostro fiume le
278 5 | trovato quei passaggi chiusi e sai come? Quando ho fatto tagliare
279 7 | è divino.»~«Che cosa ne sai tu?»~«Nefer legge il futuro.»~
280 8 | mio signore?»~«Che cosa ne sai tu?» chiese Mirinri, aggrottando
281 9 | esclamò Mirinri. «Che cosa ne sai tu?»~«Tutto il Basso e Alto
282 9 | quel tesoro. Vuoi venire?»~«Sai tu innanzi a tutto chi abita
283 10 | tempio meraviglioso.»~«Non sai chi sono costoro?» chiese
284 10 | Menfi,» disse Ata.~«Come lo sai tu?» chiese Mirinri.~«Non
285 13 | carni un tale segno e tu lo sai meglio di me Ounis, tu che...»~«
286 13 | vissuto alla corte di Pepi sai bene quante figlie ha?»~«
287 13 | il sole di asciugarmi.»~«Sai che il coccodrillo che ti
288 15 | necessario che t'ami, tu lo sai. Forse non hai tentato tutte
289 15 | amarti: Pepi lo vuole, tu sai che ogni volontà del re
290 15 | non lo amerà mai!»~«Che ne sai tu, Her-Hor?» chiese Nefer. «
291 15 | antichi re Nubiani! Va'! Tu sai che cosa devi fare.»~Nefer
292 16 | ne aveva veduto uno. «Lo sai tu, Nefer?»~«Entra,» gli
293 16 | perché sa scongiurarli, tu lo sai.»~«Dunque?» chiesero Ounis
294 17 | dall'alto corso del fiume.»~«Sai perché ti ho fatto questa
295 17 | guardò con stupore.~«Non lo sai?»~«No.»~«Mi aveva detto
296 17 | Che ne so io?»~«Non lo sai?»~«No, Figlio del Sole,»
297 22 | rovesciare il re.»~«Come lo sai tu?» chiese il vecchio vivamente.~«
298 23 | passaggio a me sconosciuto. Tu sai, grande sacerdote, come
299 25 | signore?»~«Taci, Nefer! Sai tu dove siamo?»~«Nei sotterranei
300 25 | che sorga l'alba. Tu non sai ancora quello che deciderà
301 25 | Che cosa devo fare?»~«Sai dirmi innanzi a tutto a
302 25 | fanciulla.~«E perché no? Tu sai che io sono una indovina
303 26 | ama essere disturbato, lo sai, Figlia del Sole.»~«Bisogna
304 26 | Sì: fu più lesto di te.»~«Sai tu, padre, chi sia quella
305 26 | sono il figlio di Teti! Lo sai tu?»~Nitokri, invece di
306 26 | audacemente Mirinri. «Tu sai che appartiene a me.»~«Perché?»~«
307 27 | nell'isola delle ombre.»~«Sai tu dove si trova Ounis?»~«
308 27 | nella sala. «Ti basta? E tu sai chi sono io? Una Faraona
309 28 | non obbedisci! Giù! Tu non sai chi è l'uomo che te lo comanda!»~
310 30 | precedici al palazzo reale. Tu sai che cosa deve fare mio padre
311 30 | Nitokri. Lo ha graziato, ma sai a quali condizioni?»~«Le
Il figlio del corsaro rosso
Parte, Capitolo 312 1, 5 | sussurrò il conte. - Sai che le cinquantine non desiderano
313 2, 4 | anch'io, signor conte.~- Sai quanti soldati vi sono in
314 2, 4 | conte, risolutamente. - Sai che ho ricevuto dei rinforzi?~-
315 2, 4 | se vuoi salvare la pelle. Sai che i filibustieri non sono
316 2, 9 | palazzo del Viceré.~- Lo sai tu, Mendoza?~- Saprò trovarlo, -
Jolanda la figlia del corsaro nero
Capitolo 317 3 | tutte quelle zucche? Ne sai qualche cosa tu?»~«No, servono
318 3 | Parlo da senno. Come tu sai tutti gli uccelli marini
319 5 | spagnoli di Maracaybo. Tu sai che so essere gentiluomo
320 9 | implacabile nei suoi odii. Sai dove si è rifugiato?»~«Tutti
321 10 | l'abbiano impiccato! Tu sai che i governatori spagnoli
322 13 | eco, muggendo sordamente.~«Sai che cosa mi ricorda questa
323 16 | coste del Venezuela.»~«Non sai dirmi da dove veniva quell'
324 22 | Jolanda.~«Sì, è stato lui, sai, Carmaux? Bisogna impiccarlo
325 26 | avrai nulla da temere. Tu sai che i caraibi sono oggi
326 27 | finirà la sua fortuna?~«Sai, Kumana, dove si sono recati?»~«
327 29 | quel maledetto conte? Tu sai come noi tutti ti amiamo
Le meraviglie del duemila
Capitolo 328 1 | abbia assai viaggiato?»~«Sai bene che io di botanica
329 1 | sembra» disse il dottore. «Sai che cosa sono i fakiri?»~«
330 1 | dimenticassero di risvegliarci? Sai che io non ho nessun parente.»~«
331 8 | deve portare a Quebec.»~«Sai, Toby, che io a forza di
332 9 | Toby!»~«Cos'hai, James?»~«Sai che fra questi ghiacci non
333 18 | questa interminabile storia. Sai a che cosa penso io?»~«Pensi
334 18 | Inghilterra ed in Francia. Sai che avevano osato assalire
I minatori dell'Alaska
Capitolo 335 I | urlo di un lupo?...~- Sì, e sai che cosa significa?...~-
336 VI | possibili conflitti. Tu sai che fra i volti pallidi
337 VII | chiese.~- Sì, Bennie.~- Sai dove si trova l'insenatura
338 XI | in quell'istante Back. - Sai a che cosa rassomiglia quella
339 XVIII | dei cattivi alleati e tu sai che i Grandi Ventri sono
340 XXVII | della tribù.~- Lo so, ma sai tu perché lo ha ucciso?
341 XXIX | chiese Armando. - Tu sai zio, che se ne sono scoperte
I misteri della jungla nera
Parte, Capitolo 342 1, 1 | dolce apparizione... soffro, sai, soffro ed anelo l'istante
343 1, 1 | Lo so, padrone.~- Come lo sai tu?~- Da quindici giorni
344 1, 1 | suonare il ramsinga e tu sai che talvolta qualche cacciatore
345 1, 2 | disgrazia?~- Si, padrone.~- Sai chi è che lo suona?~- Non
346 1, 5 | dolce rimprovero. - Tu non sai ancora, i tremendi pericoli
347 1, 5 | cuore una speranza vana? Non sai tu adunque, che questo luogo
348 1, 5 | dei profumi.~- Come, tu sai questo? Chi te lo disse?~-
349 1, 6 | piangendo di rabbia. - Non sai adunque cosa sia una passione
350 1, 8 | paura no, io, non tremo, sai, Ada, sono il cacciatore
351 1, 8 | molto forte! L'ho visto sai quell'uomo, quello che ti
352 1, 8 | sorridi, ma io fremo. Tu sai quanto ti ama il cacciatore
353 1, 8 | maharatto.~- Ah tu... non sai chi sono? Kammamuri, mi
354 1, 9 | È difficile il dirlo. Tu sai che il padrone voleva rivedere
355 1, 9 | disse Aghur.~- Pazzo!... Non sai tu che i suoi uomini mi
356 1, 9 | e parve confuso.~- Come sai tu che è ferito, per farmi
357 1, 10 | guardati ben d'attorno. Sai tu dove trovasi uno stagno?~-
358 1, 11 | Follia tu dici?... Non sai tu adunque chi ho lasciato
359 1, 12 | cacciatori di serpenti! Sai, padrone, che l'hai scampata
360 1, 12 | me la uccidano.~- Ma non sai che laggiù v'è la morte?
361 1, 12 | laggiù v'è la morte? Non sai che a Raimangal vi sono
362 1, 12 | maharatti sono furbi, tu lo sai.~- Cosa vuoi dire? - chiese
363 1, 13 | mordendosi le mani. - Tu sai qualche cosa. Oh! parlerai,
364 1, 13 | potrò seguirti.~- Kammamuri, sai che forse non ritorneremo
365 1, 13 | jungla?~- Lo so, padrone.~- Sai che a Raimangal ci attende
366 1, 14 | Sì, accanto al falò.~- Sai dove si brucierà la Vergine?~-
367 1, 16 | smarrita la via?~- Lo temo.~- Sai dove andiamo?~- Credo di
368 1, 16 | chiese Kammamuri.- Ne sai nulla, Ada?~- Questo rumore
369 2, 1 | volto al capitano.~- Ah! Tu sai questo! - esclamò.~- Sì,
370 2, 1 | giacché hai cambiato nome.~- Sai perché ti feci qui condurre?~-
371 2, 3 | imboscata fra i bambù. Tu sai che quegli animali sono
372 2, 4 | aspettiamo? - gli chiese.~- Sì.~- Sai chi ti aspetta?~- Kougli.~-
373 2, 4 | fa?~- Non saprei dirlo.~- Sai nulla di Negapatnan?~- Sì,
374 2, 4 | che dici?~- Verissimo.~- E sai dov'è nascosto?~- Nei sotterranei
375 2, 4 | notte dinanzi alla porta.~- Sai più di quanto speravo. Lascia
376 2, 4 | rispose l'indiano Saranguy.~- Sai se ha parlato Negapatnan?~-
377 2, 4 | egli, con strano accento.~- Sai perché ti ho chiamato?~-
378 2, 4 | I thugs, - disse - tu lo sai, amano Negapatnan, che è
379 2, 5 | rinoceronti?~- Li disprezzo.~- Sai, giovinotto, che hai del
380 2, 5 | Ma perché sono qui?~- Sai chi è il capitano Macpherson?~-
381 2, 5 | siamo perduti.~- Non ancora. Sai gettare il laccio?~- Giammai
382 2, 6 | prima di tutti.~- E non sai la cagione di quella irresistibile
383 2, 6 | si riesce a tutto.~- Tu sai che sono più cocciuti dei
384 2, 6 | allontanare ogni sospetto. Non sai che io volevo entrare al
385 2, 6 | tanto peggio per te. È bella sai, molto bella. Farebbe impazzire
386 2, 6 | È il capo dei thugs.~- E sai dove ha il suo covo?~- Sì,
387 2, 8 | scoppio di risa.~- Pazzo, non sai che il capitano non è più
388 2, 8 | Non te lo dirò.~- Ma non sai adunque, che io ho giurato
389 2, 8 | esclamò Tremal-Naik. - Tu lo sai?~- Lo so.~Tremal-Naik alzò
390 2, 8 | spettacolo bellissimo.~- E sai tu dov'è il loro covo?~-
391 2, 9 | Perché ci hai tradito? Ma non sai tu che la tua Ada è sempre
392 2, 9 | sempre in nostra mano? Non sai tu, che le fiamme l'attendono?~-
393 2, 9 | vilmente la gente. È orribile, sai, ciò che io dovrò commettere,
394 2, 9 | alzò le spalle.~- Tu non sai cosa sia l'odio,- disse.~-
395 2, 10 | viso stravolto.~- Ma non sai tu, miserabile, che se i
396 2, 10 | Macpherson?~- Forse più di te.~- Sai dove conduce la fregata?~-
397 2, 12 | Non lo saprei dire.~- Sai forse qualche cosa tu?~-
398 2, 12 | infernale di Suyodhana.~- E tu sai dov'è mia figlia? - chiese
Le novelle marinaresche di Mastro Catrame
Capitolo 399 1 | storie, le più belle che sai - e ne devi sapere, veh! -
400 2 | maledetto, il quale, se non lo sai, non è mai esistito, era
401 4 | faro che avverta le navi, sai che cosa si mette?~- Non
402 6 | Sì, papà Catrame. Dimmi: sai cos'è il miraggio?~- Sì,
403 6 | che non esistono e...~- Sai come si chiama il miraggio
404 9 | le spalle.~- «Era bella, sai?»~- «Ne ho piacere».~- «
405 9 | il suo riso beffardo.~- Sai cos'era quella testa, papà
406 11 | bassifondi dello stretto, e tu sai che in quello di Torres
407 13 | carico di ferri per un mese. Sai il proverbio: «Uomo avvisato...»
La perla sanguinosa
Parte, Capitolo 408 1, 3 | che sei stato marinaio, sai già come accarezza bene
409 1, 4 | mentre gli altri bevono? Tu sai che gli irlandesi hanno
410 1, 5 | pacatamente. - Sono eccellenti, sai Jody quei pesci. Li conosci
411 1, 5 | guardandolo sospettosamente.~«Sai che ho saputo una bella
412 1, 5 | invitarti a cenare con me; sai che domani dovrò tornare
413 1, 12 | perle. - Il mio cuore, tu lo sai, non batte che per Juga.»~
414 1, 15 | Nizam.»~«Narra dunque quanto sai su quel furfante, - disse
415 1, 18 | mare il meno possibile. Sai che gli squali non ci hanno
416 1, 19 | alla pagoda.»~«E tu non lo sai?»~«Lo ignoro, non essendo
417 2, 2 | certo di ritrovarla?»~«Tu sai dove il ladro si è annegato,
418 2, 3 | presto certi uomini. Dunque sai chi sono?»~«Sì, - rispose
419 2, 3 | un ragazzo? Giacché non sai chi sono, ti dirò io dunque
420 2, 4 | figliola di Chital.»~«Allora se sai tutto, è inutile che secchi
421 2, 4 | ero immaginato! Tu allora sai dove si trova. Dimmelo o
422 2, 4 | Tu sei un volpone e lo sai meglio di me, ma non vuoi
423 2, 4 | ritrovato la perla.»~«Ma tu sai ormai dove si trova!»~«Non
424 2, 5 | entrare nella galleria.»~«Sai a che cosa penso in questo
425 2, 5 | dominare il rombo della marea:~«Sai che è scomparso? Non ha
426 2, 7 | una scialuppa a vapore. Sai che ho dato ai nostri amici
427 2, 12 | ma certo un bufalo, e tu sai se questi ruminanti sono
428 2, 14 | nostro dio e che, come tu sai, fu rubata da quel sacrilego
429 2, 14 | dell'uomo che la rubò. Tu sai meglio di me, gran sacerdote,
I pescatori di balene
Capitolo 430 2 | egualmente, fiociniere. Tu sai che questi mostri sono sempre
431 6 | feroci. I capodolii, come ben sai, assalgono le balene tutte
432 8 | chiamarono quella terra Vinland. Sai come si chiama oggi quel
433 8 | lunghissimo e dalle grandi corna. Sai perchè oggi questi ruminanti
434 9 | loro di allargarsi. E tu sai quanti vascelli colarono
435 10 | tabacco, Koninson, e tu sai che assieme a queste due
436 18 | Hostrup.~- E se tu non lo sai, fiociniere, ti dirò che
437 20 | vi sono abituati e poi, sai bene che hanno dei ventricoli
I pirati della Malesia
Parte, Capitolo 438 1, 3 | Ti dispiace, forse?~- Tu sai che rispetto i tuoi capricci,
439 1, 5 | passato, Sandokan. Tu lo sai, ti fa soffrire. Dimmi,
440 1, 6 | solo ottanta uomini!~- Ma sai tu quali uomini sono i nostri?~-
441 2, 1 | scoprire le nostre tracce.~- Sai, Kammamuri, che siamo stati
442 2, 5 | Tigre della Malesia.~- Tu sai, Yanez, di quanto io sia
443 2, 6 | mio caro James Brooke, non sai ancora di che cosa sono
444 2, 9 | nascosto Sandokan?~- Non lo sai?... ah!... ah!... Non sa
445 2, 9 | chiese il rajah. - Tu non sai dunque dove si trova?~Yanez
446 2, 9 | morto?~- Chi?... Non lo sai? È Tremal-Naik, il thug
447 2, 10 | scesero verso il recinto.~- Sai precisamente dove fu sepolto? -
448 2, 11 | James Brooke. Ti odio, sai, ma ti odio come sa odiare
449 2, 16 | nell'animo, gli disse:~- Sai che io odio il rajah?~-
Il re del mare
Parte, Capitolo 450 1, 1 | sul fiume?~- Non credo.~- Sai che abbiano buone armi?~-
451 1, 1 | guardando obliquamente.~- Sai dirmi se quei dayaki posseggono
452 1, 2 | Possibile, signor Yanez!~- Sai la voce che corre a Labuan?
453 1, 5 | casse piene d'armi.~- Non sai a che razza appartiene quell'
454 1, 5 | disse il portoghese, - sai tu che la fattoria di Pangutaran
455 1, 7 | briccone.~- Io? Mai!~- Non sai nemmeno tu chi è? - chiese
456 1, 8 | sembra assai robusto. Tu sai che i selvaggi generalmente
457 1, 9 | rispose il portoghese.~- Non sai tu che quegli intrepidi
458 1, 12 | abbastanza ricco e ho, tu lo sai, delle fattorie anche nel
459 1, 16 | Tom, - disse lo yankee. - Sai dove sono state condotte
460 2, 5 | torri poppiere, disse:~- Sai che il capitano va migliorando?~-
461 2, 13 | stringendogliela fortemente.~- Che cosa sai tu?...~- Ho sentito tutto.~-
I predoni del Sahara
Capitolo 462 23 | ben lontano da Tombuctu.”~“Sai qualche cosa tu?” chiese
463 24 | entrare in Tombuctu?”~“Tu sai che non sono persone da
464 24 | sospetto?”~“No, almeno finora. Sai perché l'uomo bianco che
465 24 | continuò il sahariano.~“Come lo sai tu?” chiese il vecchio con
466 26 | le stanze del sultano.”~“Sai chi è quell'uomo?”~“Un colonnello
La regina dei Caraibi
Capitolo 467 3 | capace d'ucciderci.»~«Non sai che i soldati sono giunti?»~«
468 8 | comparsa dei suoi fratelli. Tu sai che quando il mare scintilla
469 9 | Ed il capitano?»~«Tu sai che dopo quella notte terribile
470 9 | voluto lacerarla.~«Tu dunque sai?»~«Che il duca ha assassinato
471 9 | misericordia di Dio.»~«Tu sai dunque tutto?»~«Tutto, cavaliere.»~«
472 10 | salvarsi nell'interno. Tu sai già che a Gibraltar ed a
473 24 | di nostri ordini.»~«Come sai tu questo?» chiese Morgan.~«
474 28 | indiani,» disse l'amburghese. «Sai che queste tribù hanno una
La riconquista di Mompracem
Capitolo 475 4 | Vediamo Mati che cosa sai fare ora. Hai a tua disposizione
476 4 | Padar! - gridò Yanez. - Sai che cosa devi fare.~Ti aspetto
477 14 | coppia di pantere nere.~- Sai dove hanno il loro covo?~-
478 19 | della preda vivente? Tu sai che io non sbaglio mai.~-
La rivincita di Yanez
Capitolo 479 1 | saranno capaci di fermarci? Sai come ho chiamato la banda
480 1 | me n'ero quasi scordato. Sai che sono tre lunghissimi
481 4 | con un paio d'uomini. Tu sai già che io non spreco una
482 5 | dai cattivi incontri. Tu sai che nelle jungle si nascondono
483 6 | ed anche a mitraglia. Tu sai meglio di me che queste
484 7 | fino a noi?~- E subito; e sai perché?~- Spiegamelo, sahib, -
485 8 | dilatati dallo spavento. - Lo sai tu, sahib?~- Io so che senza
486 8 | macchia.~- Tu dunque non sai se sulla nostra corsa troveremo
487 9 | per lanciarsi all'attacco. Sai come fanno quelle bestiacce
488 9 | ingannassi? - disse Kammamuri. - Sai bene che i mangiatori d'
489 9 | bestie per le narici, e tu sai se io sono forte.~- Tieni
490 9 | Disgraziatamente io non li posseggo.~- Sai che nel fondo della fossa
491 12 | colera fulminante.~- Come lo sai tu? Sei un medico forse?~-
492 13 | rispose il sacerdote.~- Tu non sai mai nulla - disse il maharatto
493 13 | sole armi da fuoco?~- Tu sai che le pistole che si fabbricano
494 13 | solita risposta. Tu non sai mai nulla, gurù. Lo sappiamo
495 14 | calcio della pistola. Tu sai che io picchio sodo.~- Anche
496 14 | denari.~- Tu, sahib, lo sai dove quelle ricchezze si
497 15 | quella torre?~- Non credo.~- Sai davvero guidarci?~- Lo spero.~-
498 16 | rispose Kammamuri. - Tu sai che brontolano sempre.~-
499 16 | incontreremo degli altri! Sai bene che quando non possono
500 16 | saremo ben lontani. Gurù, sai dove sbocca questo fiume?~-
1-500 | 501-673 |