1-500 | 501-562
Alla conquista della luna
Capitolo 1 1 | quando uno di loro li fermò, dicendo~– Vedo due uomini nel recinto!~
2 1 | con un gesto lo congedò, dicendo:~ ~~~ ~~~~~~Avevano già
3 2 | consegnò all'ex marinaio, dicendo:~Qui vi sono dei documenti
Il Bramino dell'Assam
Capitolo 4 2 | fermò dinanzi ad una porta, dicendo ai portatori delle lanterne: «
5 7 | rapidamente dal suo lettuccio, dicendo:~«Io li sento venire: con
6 7 | poi continuò a scendere, dicendo con voce spezzata: «È inutile...
7 8 | occupato dal prigioniero, dicendo: «Eccomi».~«Troppo tardi»
La caduta di un impero
Capitolo 8 6 | alzato precipitosamente, dicendo:~«Signori, scusatemi. Sono
9 6 | frontiere dell'AsSam».~Così dicendo il meticcio aveva fissato
Alla conquista di un impero
Capitolo 10 1 | avanzò verso le guardie, dicendo:~- Mylord degnare S. E.
11 3 | Pharaum alzò le spalle, dicendo poi:~- Chi può essersi occupato
12 3 | aprì ed un uomo comparve, dicendo:~- Buona sera, miei cari
13 4 | di sole colazioni. -~Così dicendo Yanez prese ad un dayaco
14 5 | afferrato il prezioso cofano, dicendo ai suoi compagni:~- Ed ora
15 5 | cofano e scese la gradinata, dicendo ai suoi due valorosi compagni:~-
16 6 | invece senz'altro la porta, dicendo:~- Entra, sahib: ti aspetta. -~
17 10 | un gesto di noia e s'alzò dicendo:~- Lasciami in pace quell'
18 10 | gesto lo aveva trattenuto dicendo:~- Non occorre. Intasca
19 10 | stoffa di seta damascata, dicendo:~- Ed ora possiamo riposare
20 10 | fece un legger inchino, dicendo in perfetto inglese:~- Ben
21 12 | malesi e seguì l'ufficiale dicendo:~- Prepariamoci ad una burrasca.
22 13 | ritornava con un viso sgomentato dicendo:~- Entra subito gussain
23 14 | guardò tranquillamente, dicendo:~- Non ho più latte da vendere,
24 14 | si volse verso i malesi dicendo:~- Spazzate questi furfanti! -~
25 15 | Sandokan arrestò il drappello dicendo:~- Fermatevi qui, e che
26 15 | Bindar gli si parò davanti dicendo:~- Fermati, sahib.~- Che
27 16 | fortissime e scosse la testa dicendo con voce risoluta:~- No! -~
28 16 | colla sinistra il ventre dicendo:~- Anche questa minestra
29 17 | Si volse verso i malesi dicendo loro:~- Levate quest'uomo
30 18 | mezza rupia, e gliele porse dicendo:~- Per oggi queste, a patto
31 18 | tavolo che gli stava dinanzi, dicendo:~- Tu sei pagato per due
32 19 | e s'avviò verso la fune dicendo al sudra:~- Scendi pel primo
33 21 | quella miriade di tronchi, dicendo a Yanez:~- Non ha ancora
34 22 | tutto umile, si avanzò dicendo:~- Signore, è mezzodì.~-
35 22 | con un salto fu sulla riva dicendo:~- Vieni birbante.~- Un
36 23 | gettò con disprezzo a terra dicendo:~- Ecco che cosa ne faccio
37 24 | braccia strette sul petto, dicendo con un accento sardonico:~-
38 28 | sedersi, calmo come prima, dicendo con voce rauca:~- Aspettiamo
39 29 | Bindar di prendere il largo, dicendo:~- A domani notte: checché
Il corsaro nero
Capitolo 40 I | dialogo, poi tornò a sedersi, dicendo:~- Io temevo di giungere
41 II | altro puntava la pistola dicendo:~- Se ti muovi sei un uomo
42 III | poi entrò dietro Carmaux, dicendo:~- È questo l'uomo che ti
43 III | filibustieri che si erano alzati, dicendo a Wan Stiller:~- Tu rimarrai
44 IV | una peonia, poi impallidí, dicendo con voce rauca:~- Per tutte
45 IV | rapido gesto snudò la spada, dicendo con voce fremente:~- Il
46 IV | ad un tratto si rialzò, dicendo:~- Un momento, caballero.
47 V | fare invidia ad uno squalo, dicendo:~- Moko è astuto e sa strisciare
48 V | tornò rapidamente indietro, dicendo:~- Capitano, sta per giungere
49 V | volse verso il filibustiere, dicendo:~- Prepariamoci a piombare
50 V | precipitosamente nella stanza, dicendo:~- È sicuro il negro?~-
51 VI | quasi addosso a Carmaux, dicendo:~- Ben felice di vederti
52 VI | abbraccio da fratello.~Cosí dicendo il filibustiere aveva aperte
53 VI | momento il Corsaro Nero entrò, dicendo:~- V'è un uomo che forse
54 VI | si affrettò ad aprire, dicendo:~- Uh!... Che furia, signore!...~
55 VII | sulla guardia della spada, dicendo con voce collerica:~- Occorre
56 VII | scala, si volse bruscamente, dicendo:~- A te, compare!~Il negro
57 VII | tese la destra al Corsaro, dicendo:~- I miei compatrioti dicono
58 VII | indugiato ad accorrere, dicendo:~- Eccomi, mio comandante.~-
59 VIII | sedersi al desco improvvisato, dicendo loro:~- Tenetemi compagnia,
60 VIII | quando Carmaux comparve, dicendo:~- Presto, signori; fra
61 VIII | conte lo fermò con un gesto dicendo:~- Lasciate fare a me, cavaliere.~
62 VIII | volse verso i suoi uomini, dicendo:~- Partiamo: il tempo stringe.~ ~ ~ ~
63 XI | parole, si era fatto innanzi, dicendo:~- Grazie, comandante. Ricorderemo
64 XIII | Corsaro Nero alzò le spalle, dicendo:~- Eh! Io intendevo parlare
65 XIII | cassero e allontanò il pilota, dicendo:~- A me la barra!... La
66 XVI | subito si era arrestato, dicendo con voce triste:~- Forse
67 XVIII | cintola, si fece innanzi, dicendo:~- Chi siete voi?... Parlate
68 XIX | che lo avevano seguito, dicendo:~- Ci rivedremo a Gibraltar,
69 XXI | coricò ai piedi dell'albero, dicendo semplicemente:~- Se ritorna,
70 XXII | volse verso i filibustieri, dicendo loro:~- Prima che abbandoniamo
71 XXVII | precipitosamente verso i compagni, dicendo:~- Fuggiamo o fra cinque
72 XXIX | soldati si era risollevato, dicendo con un sorriso forzato:~-
73 XXX | piccolo campo trincerato, dicendo:~- Le scialuppe hanno circondata
74 XXX | vedrete, capitano.~Cosí dicendo il marinaio aveva snudata
75 XXXI | a correre loro incontro, dicendo:~- Ho udito un colpo di
76 XXXII | quando uno dei due si fermò dicendo:~- Ehi, Diego, hai udito
77 XXXIII | conte di Lerma lo arrestò, dicendo:~- Signor duca, siete risoluto
78 XXXIII | scosse Wan Stiller e Carmaux, dicendo:~- Partiamo amici.~- Partiamo! -
Attraverso l'Atlantico in pallone
Capitolo 79 20 | salvarci.”~Poi si allontanarono dicendo: “A domani.”~“Miserabili,”
80 26 | stupiti stendendo la mano e dicendo: “Sono felice di liberarvi
Capitan Tempesta
Capitolo 81 I | tre piume azzurre, entrò, dicendo con voce un po' ironica:~—
82 I | spalle, ed uscì dalla tenda, dicendo ai suoi uomini:~— Al bastione
83 II | Capitan Tempesta si alzò, dicendo:~— L'alba fra poco spunterà
84 VII | rapidamente la pistola, dicendo:~— Chi sei? Parla o faccio
85 VIII | largo mantello di lana, dicendo:~— Obbedisco, padrona.~S'
86 VIII | cani, e poco dopo ne usciva dicendo all'arabo:~— Seguimi: il
87 VIII | rassicurò con un gesto, dicendo subito:~— Non credere che
88 IX | s'avviò verso l'uscita, dicendo:~— Giuro sul Corano che
89 IX | duchessa, si levò il berretto, dicendo:~— È il signor Capitan Tempesta!
90 X | duchessa a salire in sella, dicendo:~— Correrà come il vento
91 X | tettoia quasi tutta sfondata dicendo:~— Alt!~— Sono il padrone, —
92 XI | scagliò in mare l'arma, dicendo:~— Obbedisco, padrona.~Poi
93 XI | Macchinalmente gli porse la destra dicendo:~— Stringete quella che
94 XIII | salutò colla scimitarra, dicendo:~— Il Profeta conceda mille
95 XIII | si sedette su un cuscino, dicendo al turco che aspettava di
96 XIV | una risata sgangherata, dicendo poi, con crudele cinismo:~—
97 XIV | monete le gettò al suolo, dicendo con voce altezzosa:~— Che
98 XIV | addio, spronò il cavallo, dicendo al capitano che pareva spaventato:~—
99 XIV | cacciò sotto il padiglione dicendo:~— Signora, vi è qui un
100 XVI | con un gesto imperioso, dicendo poi:~— La nipote di Alì
101 XVII | posto in mezzo alla sala, dicendo con voce un po' beffarda:~—
102 XVII | gettò a terra la spada, dicendo:~— No: Hamid Eleonora non
103 XVII | quattro o cinque passi da sè, dicendo:~— Questo sarà il regalo
104 XX | un tratto alzò le spalle dicendo:~— Turco o seguace della
105 XXIII | porta ed entrò nella cabina, dicendo:~— Permettete, signora.~
106 XXIV | volse verso i compagni, dicendo:~— Fermatevi qui, voi e
107 XXVII | della donna che tu ami.~Così dicendo aveva fatta scorrere una
La città del re lebbroso
Capitolo 108 1 | tek, adorna di dorature, e dicendo a se stesso con voce energica:~«
109 1 | dentellate, poi si scosse dicendo con voce quasi calma:~«Parla.»~«
110 4 | la seconda volta sorrise, dicendo a mezza voce:~«Mi basterà
111 4 | con un moto improvviso, dicendo:~«Perdonami, mia dolce Len,
112 4 | medico, poi gli tese la mano, dicendo:~«Lo straniero nostro vicino.
113 4 | strinse sorridendo, e uscì, dicendo: «La mia riconoscenza, finché
114 5 | sella e raccolse le briglie, dicendo:~«Lascia andare».~Il cavallo,
115 5 | facendo un profondo inchino e dicendo con una voce fessa, punto
116 8 | si volse verso i Malesi, dicendo loro:~«Andate a nascondervi
117 9 | fosco, poi alzò le spalle dicendo:~«Non so, frengi (europeo),
118 11 | balon a testa scoperta, dicendo:~«Che cosa desideri, mio
119 12 | fece risolutamente innanzi, dicendo:~«È al generale Lakon-tay
120 18 | lungo coltellaccio e s'alzò, dicendo al pilota:~«Andiamo, se
121 20 | letti, mentre il pilota, dicendo che preferiva dormire all'
122 22 | quell'ombra, alzò le spalle, dicendo:~«Dovete esservi ingannati.
123 22 | lo scosse vigorosamente, dicendo a mezza voce:~«Signore!
124 23 | Il capo alzò le spalle, dicendo:~«Il re del Siam è troppo
125 28 | lo portò sotto una tenda, dicendo:~«Lasciamolo tranquillo:
126 28 | Conosci questo?»~Così dicendo mostrava un cerchio d'oro
127 28 | trattenne invece violentemente, dicendo: «Gli abitanti dei boschi.
128 29 | ad abbassare la carabina, dicendo: «Siamo amici: chiamatemi
129 29 | che lo avevano seguito, dicendo:~«Scavate una buca nella
130 32 | era bruscamente alzato, dicendo:~«Ehi, pilota, non ti sembra
I corsari delle Bermude
Capitolo 131 2 | quasi addosso al mastro dicendo:~- Eccomi!~- Ho una ghinea
132 3 | salito sul ponte di comando, dicendo al Corsaro:~- È finita.
133 4 | percorse a gran passi la tolda dicendo agli uomini che stavano
134 9 | Scorgendo il Corsaro si alzò dicendo:~- Buona sera, gentleman:
135 9 | scappò via colla bottiglia, dicendo:~- Scendo col lume, questa
136 10 | una sterlina fiammante, dicendo:~- Non occorre che ci dia
137 10 | lo prese sotto il braccio dicendo:~- Cadano pure le bombe
138 11 | tavola un'altra sterlina, dicendo a mastro Taverna:~- Dobbiamo
139 11 | additò all'assiano la porta, dicendo poi:~- Ora mi ricordo, lasciateci
140 11 | secondi dopo rientrava, dicendo: - Venite, marinaio: Mary
141 14 | Vedendolo, si era alzato dicendo:~- Pon giorno, patre! Aver
142 15 | giardino, si fece innanzi dicendo:~- Ehi, soldato, dove si
143 19 | Tuonante balzò sulla riva, dicendo:~- Voi, Testa di Pietra?
144 20 | sulle spalle del comandante, dicendo:~- Sir William, silenzio:
145 21 | frettolosamente disceso, dicendo:~- Sono pronto.~- Impiccatelo
146 21 | compagni dentro una casamatta, dicendo:~- Aspettiamo che il combattimento
La crociera della Tuonante
Capitolo 147 5 | alzò le spalle e sorrise dicendo:~«Farò come volete. Ma se
148 8 | dalle mani del cuciniere, dicendo con tono imperioso: «Dà
149 8 | uscì con Piccolo Flocco, dicendo con voce ironica:~«Buona
150 9 | poi si sedette alla barra, dicendo a Piccolo Flocco e al Tedesco:~«
151 17 | Pietra fu pronto a fermarlo, dicendo:. «So di che si tratta.
152 18 | terra, additando un punto e dicendo:~«Là, in mezzo a quel cespuglio!
153 21 | quel momento intervenne dicendo:~«Spara, spara Testa di
Le due tigri
Capitolo 154 1 | vigorosa stretta di mano, dicendo:~‑ Questa vale quanto un
155 4 | finalmente a settentrione, dicendo con voce solenne:~‑ Luci
156 4 | Yanez marcò la loro fronte, dicendo:~‑ Ora potete partire e
157 6 | le riallacciò il busto, dicendo:~‑ Per ora basterà. Dove
158 12 | insistette nella sua richiesta, dicendo che per un essere così piccolo
159 14 | segno di abbassare le armi, dicendo poi:~- Lasciate fare al
160 16 | lentamente e fece qualche passo dicendo in lingua inglese, nella
161 16 | fianco del luogotenente, dicendo poi:~- Io e Yanez rimarremo
162 16 | gettò via la sigaretta, dicendo:~- È una istoria un po'
163 21 | poi era sceso a terra, dicendo in buon inglese:~- Buon
164 24 | e la gettò ai compagni, dicendo:~- Presto: più su la scalata
165 25 | la Tigre della Malesia, dicendo:~- Aspettiamo i tuoi uomini,
166 29 | quarto d'ora, Bedar si alzò dicendo:~- Seguitemi, signori. Abù-Assam
167 29 | silenzio per qualche minuto, dicendo quindi, con voce nasale:~-
168 31 | appese alla cordicella, dicendo ai suoi compagni:~- Pensate
169 31 | fingendosi di pessimo umore e dicendo:~- Che non si possa dormire
170 32 | abbandonò fra le braccia, dicendo con voce semi-spenta:~-
171 32 | e s'avanzò verso di loro dicendo:~- Buona sera, sahib!~ ~ ~ ~
172 33 | fece rinchiudere la porta, dicendo:~- Aspettiamo la fine della
La favorita del Mahdi
Parte, Capitolo 173 2, III| Lascia che io lo liberi.~Così dicendo aveva estratto un coltello
174 2, XV | ticchio di servirsene e uscì dicendo:~- Seguimi?~- Sei sola?
I figli dell'aria
Capitolo 175 2 | volse verso i due russi, dicendo loro:~- Deve essere stato
176 3 | tese loro ambo le mani, dicendo con voce commossa:~- Grazie,
177 6 | si avvicinò ai facchini, dicendo:~- Andiamo.~- E dove? -
178 10 | le indicò al macchinista, dicendo:~- Andremo a riposarci lassù;
179 11 | in attitudine rassegnata, dicendo brevemente al vecchio:~-
180 13 | Non aveva però mentito dicendo di avere nella sua casa
181 18 | liquore color dell'ambra, dicendo:~- Ebbene, che cosa ne dite
182 19 | col sorriso sulle labbra, dicendo con una leggera ironia:~-
183 19 | che era tornato indietro, dicendo a Fedoro.~- Oh! mi ero dimenticato
184 20 | avvicinò allo «Sparviero», dicendo al capitano:~- Signore,
185 20 | Il monaco si era alzato dicendo:~- Ecco che la sulla comincia.
186 21 | e rientrò quasi subito, dicendo:~- I servi russano presso
187 21 | e le offrì ai calmucchi dicendo al mandiki:~- Questo è il
188 22 | maestro strappò la lingua, dicendo:~- Ecco un boccone da re.~
189 23 | della corda ai compagni, dicendo:~- Tirate, mentre io spingo.
190 25 | avvicinato al capitano, dicendo:~- Se cercate il capo del
191 28 | a loro alzando le mani e dicendo in cinese:~- Pace!... Pace!...~
192 29 | volse verso i due europei, dicendo:~- Seguitelo e avrete cena,
193 29 | lembi delle loro tonache, dicendo:~- Spero di rivedervi presto:
194 30 | Nondimeno si fece animo, dicendo:~- Parlate, spiegatevi meglio.~-
195 33 | e si era recato a prora dicendo:~- Guardate il Nigkorta:
196 34 | della pianta, si fermò, dicendo:~- La bestia che sta lassù,
197 35 | parole, poi cambiò discorso dicendo seccamente al macchinista
198 35 | strinse le loro destre, dicendo in buona lingua russa:~-
199 35 | verso il russo e il cosacco, dicendo:~- Aspettiamo che il macchinista
Le figlie dei faraoni
Capitolo 200 1 | una mano verso il cielo, dicendo poi:~«Guarda: non la vedi
201 2 | invitò il giovane a bere, dicendo:~«Che l'impuro demonio della
202 3 | mani il braccio armato, dicendo:~«No, tu non puoi esporti
203 4 | inferiore della candida veste, dicendo:~«A te l'omaggio del tuo
204 4 | nella parete della piramide, dicendo con voce ironica:~«Servirà
205 5 | fattura, e versò della birra, dicendo:~«Alla grandezza e alla
206 5 | due dei suoi battellieri, dicendo loro:~«Guardate se hanno
207 6 | maliarda e la trasse via, dicendo:~«Sulla mia barca nessuno
208 10 | cospiratore aggrottò la fronte, dicendo:~«Vorrei sapere perché quella
209 15 | s'allontanò bruscamente, dicendo:~«Addio, mio signore: che
210 17 | convitati più o meno ubriachi, dicendo loro: «Getta gli occhi su
211 21 | era a sua volta accostato, dicendo:~«Nel mio giardino v'è un
212 22 | slanciato dinanzi ai buoi, dicendo:~«Fate largo a Her-Hor,
213 25 | testa dal busto, comparve, dicendo:~«Che cosa vuoi, giovane?»~«
214 26 | piegato un ginocchio a terra, dicendo con voce tremante:~«Mirinri,
215 28 | la daga stillante sangue, dicendo con ironia: «Non uccido
216 30 | Nitokri si volse alla scorta dicendo:~«Mandate un gran grido
Il figlio del corsaro rosso
Parte, Capitolo 217 1, 2 | tratto ruppe la guardia, dicendo:~- Vi siete fatto annunciare
218 1, 2 | una guardia di seconda, dicendo: ~- Vi aspetto, conte!~Il
219 1, 3 | sulle ginocchia il volatile dicendo:~- Lo conserverete per mio
220 1, 3 | stappata, ed empì due bicchieri dicendo:~- Alla vostra bellezza,
221 1, 5 | allungò fra le fresche erbe, dicendo:~- Nulla: possiamo riposarci.~
222 1, 7 | un gigantesco tamarindo dicendo: ~- È inutile nascondervelo,
223 1, 7 | issò a forza di braccia, dicendo:~- Cercate d'imitarmi. ~-
224 1, 8 | sicurissimo sulla costa, dicendo sempre ai suoi compagni:~-
225 1, 8 | la legò sotto le ascelle, dicendo:~- Levatemi da questa tomba
226 1, 8 | bucaniere si fermò di colpo, dicendo rapidamente:~- Abbassatevi!~
227 1, 8 | cinque minuti, poi si alzò dicendo:~- Tenete pronti gli archibugi!
228 1, 9 | il bicchiere del conte, dicendo: ~- Bevete, signore: l'aguardiente
229 1, 9 | di porcellana dilatati, dicendo: ~- Sono qui, signora: sono
230 1, 9 | la cannella della botte, dicendo precipitosamente al compagno: ~-
231 1, 10 | presentava ai filibustieri, dicendo: ~- Signori, la mia padrona
232 1, 10 | Buttafuoco si fece avanti dicendo: ~- È la signora marchesa
233 1, 10 | movimento rapido gliela porse, dicendo: ~- Quando voi, signor conte,
234 2, 1 | mise bravamente in guardia, dicendo a Mendoza:~- Avanti i guasconi!~
235 2, 1 | tazza, ancora quasi piena, dicendo:~- Ma che!... Io sono un
236 2, 1 | terra la sua draghinassa, dicendo con voce irata:~- Mi pare
237 2, 1 | destra a quella sinistra, dicendo al guascone, che aveva sempre
238 2, 1 | s'avvicinò al guascone, dicendo:~- M'avete vinto: uccidetemi!... ~-
239 2, 2 | aveva vinto, poi si alzò, dicendo:~- È giunto il momento d'
240 2, 2 | stropicciò allegramente le mani, dicendo:~- Per bacco!... Il signor
241 2, 4 | Mendoza entrò risolutamente, dicendo:~- Eccomi, capitano.~- Finalmente! -
242 2, 4 | ancora quasi pieno di Porto, dicendo:~- Basta, camerati!... Non
243 2, 6 | intorno alla fiasca, si fermò, dicendo:~- È così che voi combattete?~-
244 2, 6 | esattamente, poi alzò i tacchi, dicendo:~- Alla larga!... Non saltiamo
245 2, 6 | palle, poi aperse una porta, dicendo:~- Entrate, conte: qui non
246 2, 8 | vescovo scrisse infatti dicendo che il rifiuto del Presidente
247 2, 9 | fece un galante inchino, dicendo:~- Bella signora, io vi
248 2, 10 | servo entrò nel gabinetto, dicendo:~- Signore, vi è una persona
249 2, 10 | gli ordini, poi rientrò, dicendo:~- Il messo è già a cavallo;
250 2, 10 | quando un servo negro entrò, dicendo al Consigliere:~- Padrone,
251 2, 11 | deposta sullo scrittoio, dicendo:~- Vi anticipo quaranta
252 2, 11 | alzò leggermente le spalle, dicendo a voce alta.~- Mi avete
253 2, 11 | poi trasse la sua spada, dicendo:~- Mi basterà un colpo per
254 2, 13 | bruscamente il suo andaluso, dicendo:~- Fermi tutti!...~- Avete
255 2, 13 | poi Mendoza la rallentò, dicendo:~- Ci siamo.~Cinquanta passi
256 2, 13 | rapidamente verso la riva, dicendo:~- Seguitemi, signor conte.~-
257 2, 13 | gettò le braccia al collo, dicendo:~- Il cuore ed il sangue
258 2, 14 | le due pistole d'arcione, dicendo:~- Ora vedremo!~I sei cavalieri,
259 2, 14 | cappellaccio chi paglia, dicendo:~- Seguitemi, señor: troverete
260 2, 14 | fronte all'ultima gettata, dicendo:~- Ecco la scialuppa, caballero.
261 2, 14 | giunse qualche giorno dopo, dicendo che per tutto ciò che rimaneva
262 2, 14 | Si opposero molti altri, dicendo che una tale crudeltà nessun
Jolanda la figlia del corsaro nero
Capitolo 263 1 | fece due mucchi eguali, dicendo:~«Centocinquanta per ciascuno,
264 1 | lanciarlo sulla tavola, dicendo:~«Su, mio bravo.»~Aveva
265 3 | braccia al prigioniero, dicendo:~Don Raffaele, a cui la
266 7 | profondamente. Ad un tratto si alzò dicendo:~«Sì, non può essere stata
267 7 | inoltrò colla spada in pugno, dicendo con voce un po' ironica: «
268 8 | pavimento, e si fece innanzi, dicendo:~«A te il soldato, a me
269 8 | si slanciò verso Carmaux, dicendo:~«Vengo in tuo aiuto, compare.»~
270 8 | ginocchio e la spezzò in due, dicendo:~«Sono vostro prigioniero.»~«
271 8 | verso i due filibustieri, dicendo:~«Una stretta, eroi del
272 8 | mise fra i due corsari, dicendo al capitano con accento
273 11 | batté la fronte colla mano, dicendo:~«Fritz...»~«Fritz!...»
274 11 | Folgore i vari comandanti, dicendo loro:~«Volete voi accettare
275 15 | gettarono i loro istrumenti, dicendo:~«Non opponiamo resistenza.»~«
276 17 | spinto innanzi due sedie, dicendo con voce secca:~«Sedete,
277 19 | tucano, fece qualche passo, dicendo in cattivo spagnolo:~«Che
278 19 | avanzò verso i naufraghi, dicendo:~«Voi che siete uomini così
279 20 | quando tornarono a fermarsi, dicendo:~«Sentiamo il fiume che
280 21 | pose una mano sulla fronte, dicendo:~«No, signor Morgan, non
281 26 | pericolo, abbassò la spada, dicendo con voce minacciosa:~«Che
282 26 | avanzò di qualche passo, dicendo pure in lingua spagnola:~«
283 27 | dinanzi alla jupa di Jolanda, dicendo:~«La bella fanciulla bianca
284 27 | inchinarsi profondamente, dicendo:~«Allora, signora, rimarrete
285 27 | si slanciò nella capanna, dicendo:~«Eccomi, signor conte.»~«
286 28 | grosso ramo e s'allontanò, dicendo:~«Se mi uccideranno, mi
287 30 | accomodarsi alla tavola, dicendo:~«Se credete, tenetemi compagnia.»~
288 30 | vino e riempì i bicchieri, dicendo:~«Bevete pure. Poi mi direte
289 30 | lo aveva subito imitato, dicendo al piantatore: «Se credete,
290 34 | loro le torri di Panama, dicendo:~«Ed ora non ci rimane che
Le meraviglie del duemila
Capitolo 291 1 | fermò dinanzi al coniglio, dicendo:~«James, ti piacerebbe vedere
292 1 | con una certa sorpresa, dicendo:~«Vorrei sapere che cosa
293 1 | tratto il dottore si scosse, dicendo:~«Non ti penti della parola
294 2 | in una delle due fiale, dicendo:~«Una iniezione in direzione
295 6 | incontro ai visitatori, dicendo:~«Buon giorno, dottore;
296 8 | verso una di quelle porte, dicendo:~«Presto, salite!».~I due
297 9 | aveva aperto gli occhi, dicendo ai suoi amici:~«Siamo sulle
298 10 | aveva seguiti, lo fermò, dicendo:~«Aga-aga-mantuk».~«Che
299 17 | lo getto in mare.»~Così dicendo il comandante, prima che
I minatori dell'Alaska
Capitolo 300 III | improvvisamente fra le piante, dicendo, con voce perfettamente
301 III | capo un cenno affermativo, dicendo brevemente:~- Sia.~- Ecco
302 IV | formata da qualche bosco, dicendo:~- Su, Caribou, allunga
303 V | dinanzi a una vasta radura, dicendo:~- Ecco il campo.~Bennie
304 VI | volse verso il cow-boy, dicendo:~- No, i Corvi non tradiranno
305 VI | accoccolarsi accanto al fuoco, dicendo:~- Il Gran Cacciatore si
306 VI | dal carro, poi s'arrestò, dicendo ai due indiani: - Voi aspetterete
307 VI | Bennie alzava le spalle, dicendo:~- Sì, se mi troverai!...~ ~ ~ ~
308 VII | lo scotennato, comparve dicendo:~- Vedo che vi preparate
309 VII | tornò indietro al galoppo, dicendo ad Armando:~- Ci siamo;
310 VII | lasciare il suo giaciglio, dicendo con voce ferma:~- Datemi
311 XII | folto cespuglio di cornioli, dicendo:~- Ci siamo.~Erano giunti
312 XII | puntato rapidamente il fucile, dicendo precipitosamente ad Armando:~-
313 XIV | con viva soddisfazione, dicendo:~- Sembra acqua con miele.~-
314 XVII | il petto del disgraziato, dicendo quindi, che quella pietruzza
315 XVIII | la mano ai suoi compagni, dicendo loro di conservare, durante
316 XXVI | incrociò le braccia sul petto, dicendo:~- Io ho ricevuto l'ordine
317 XXVII | chiamò i suoi compagni, dicendo:~- Bisogna approfittare
318 XXX | vincitore uno sguardo bestiale, dicendo con voce rauca, sibilante:~-
319 XXX | Uno però scosse il capo, dicendo seccamente.~- No.~- Io ho
320 XXX | sdegnosamente le spalle, dicendo:~- Non è l'oro che rimpiango:
321 XXX | appoggiò le mani sulla tavola, dicendo:~- Io dico, gentleman, che
322 XXX | canadese uno sguardo feroce, dicendo:~- Di che cosa vi immischiate,
323 XXXIII | affollati sotto la tenda, dicendo:~- Voi tutti venite dai
I misteri della jungla nera
Parte, Capitolo 324 1, 1 | ritornare, ma Hurti si rifiutava dicendo che la tigre era ferita
325 2, 6 | che ti farà bene.~Così dicendo gli porse la tazza. Tremal-Naik
326 2, 13 | Tremal-Naik saliva a bordo, dicendo al capitano:~- È fatto:
Le novelle marinaresche di Mastro Catrame
Capitolo 327 3 | Allora ti battezzo».~- Così dicendo, prendeva una tinozza piena
328 8 | l'uditorio e si allontanò dicendo:~- A domani sera, se non
La perla sanguinosa
Parte, Capitolo 329 1, 1 | fece due passi indietro, dicendo: «Aspetterò il mio turno;
330 1, 1 | a sua volta bruscamente, dicendo:~«Ti ho compreso, Guercio:
331 1, 1 | fece qualche passo innanzi, dicendo con voce grave:~«Spero,
332 1, 5 | piuttosto maligno e si levò, dicendo con studiata noncuranza. «
333 1, 7 | quartiermastro lo prevenne, dicendo:~«Parleremo di ciò più tardi.
334 1, 11 | intensamente.~La vedova si alzò, dicendo ai tre prigionieri:~«La
335 1, 11 | momento entrò uno schiavo; dicendo:~«I ministri.»~Quattro vecchi
336 1, 18 | Ad un tratto Will s'alzò dicendo:~«Coraggio, amici: è ora
337 1, 19 | colme di eccellente arak, dicendo nel suo inglese fantastico:~«
338 2, 3 | qualche minuto dopo rientrò dicendo:~«È dinanzi alla porta.»~«
339 2, 3 | sul davanti della cassa, dicendo al ragazzo:~«Avanti!»~I
340 2, 4 | insetto al dito pollice, dicendo:~«Mordi pure.»~Lo scorpione,
341 2, 4 | coricò presso il mandah, dicendo:~«Mi lascerà dormire tranquillo.
342 2, 5 | somma e la divise con Will, dicendo:~«È meglio che abbiate una
343 2, 13 | orecchio ferito al malabaro, dicendo:~«Già, qualche centimetro
344 2, 14 | pesce, poi Palicur si alzò, dicendo:~«Ho appena il tempo di
345 2, 15 | porse la borsetta d'acciaio, dicendo:~«Ecco la perla.»~Il sovrano,
I pescatori di balene
Capitolo 346 10 | Imitami, Koninson.~Così dicendo il tenente si era messo
347 16 | in mezzo ai suoi ghiacci, dicendo che a tutti i palazzi della
I pirati della Malesia
Parte, Capitolo 348 2, 3 | gliela strin se vigorosamente dicendo:~- Grazie, Altezza, di quanto
349 2, 8 | tavolo e impugnò le pistole dicendo:~- Yanez non ucciderà lo
350 2, 12 | avermi liberato!...~Così dicendo Tremal-Naik si era precipitato
351 2, 12 | accolse fra le sue braccia dicendo:~- Sei mio amico!~In quell'
352 2, 15 | selvaggia, si fece innanzi dicendo:~‑ Devo mettere la prua
353 2, 16 | la fronte nella polvere, dicendo:~- Comanda: per Sivah, Visnù
354 2, 17 | giovanetta con viva curiosità, dicendo:~- Siate i benvenuti nella
355 2, 17 | agilmente in groppa a un altro dicendo: - Al galoppo!...~Il drappello,
Il re del mare
Parte, Capitolo 356 1, 5 | del prigioniero e uscì, dicendo:~- Saliamo in coperta.~Sul
357 1, 6 | pilota s'arrestò bruscamente, dicendo:~- Fermi tutti.~- I dayachì? -
358 1, 6 | seconda volta si arrestò, dicendo precipitosamente:~- Gettatevi
359 1, 14 | gradini e salì rapidamente, dicendo al comandante della nave,
360 1, 15 | poi il capitano e Yanez, dicendo a quest'ultimo col suo solito
361 2, 2 | scendere nella scialuppa dicendo loro:~- Il capitano Moreland
362 2, 3 | forzava la sue macchine e dicendo:~- È una grossa nave anche
363 2, 4 | rajah, levò il turbante, dicendo con voce grave:~- Onore
364 2, 5 | americano, a Yanez e a Sandokan, dicendo loro:~- Grazie di avermi
365 2, 6 | pensierosa, poi si riadagiò, dicendo al dottore, con un lungo
366 2, 9 | l'invito e si era alzato, dicendo con voce beffarda:~- Buon
367 2, 9 | appoggiati ai loro moschetti, dicendo loro:~- Ve li affido e badate
368 2, 13 | babordo e balzò in coperta, dicendo:~- Vi aspettavo, capitano.~-
369 2, 14 | sotto il ponte di comando, dicendo al capitano dello steamer,
370 2, 16 | avvolse fra le sue pieghe, dicendo:~- È così che muore la Tigre
371 2, 16 | sigaretta quasi finita, dicendo:~- Va' ad aspettarmi in
I predoni del Sahara
Capitolo 372 3 | Il governatore si alzò dicendo:~“Vi farò servire la cena
373 5 | strisce, offrendone a tutti e dicendo: “Il signore sia lodato.”~
374 5 | primo ne bevette un sorso, dicendo “Alla vostra salute.”~“Dio
375 8 | levò il bambino da terra, dicendo:~“Và, tu guarirai presto;
376 11 | vendetta dei francesi.” Così dicendo si allontanò.~“Signore,
377 12 | fanciulli e li mandò innanzi, dicendo che li avrebbe presto raggiunti
378 13 | trombe di sabbia.”~Così dicendo si spinse verso l'apertura,
379 26 | davanzale, quando si volse, dicendo~“El-Melah?”~“Non si vede,”
380 30 | il marchese si arrestò, dicendo:~“E se ci sorprendono? Ben,
381 31 | s'arrestò bruscamente, dicendo~“Fermi!”~Aveva udito una
382 35 | arrestò improvvisamente, dicendo:~“I rapitori ci sono più
383 35 | era prontamente alzato, dicendo:~“Seguitemi.”~“Potremo fidarci
La regina dei Caraibi
Capitolo 384 1 | verso i suoi tre compagni, dicendo:~«Andiamo a trovare l'amministratore
385 1 | che pendevagli al fianco, dicendo:~«Avanti, uomini del mare!
386 3 | volse verso i suoi uomini, dicendo:~«Non abbiamo un istante
387 7 | valorosa nave, respirò a lungo, dicendo:~«Ora non mi prendete più,
388 10 | alla piccola piattaforma, dicendo:~«Siate i benvenuti a bordo
389 13 | combatteva sotto i loro piedi, dicendo:~«Preparate le granate.»~«
390 13 | che gli veniva offerta, dicendo con nobiltà:~«Conservate
391 14 | scese rapidamente la scala, dicendo con una voce brusca:~«Addio.»~
392 17 | sera, il Corsaro s'alzò, dicendo:~«È l'ora della vendetta:
393 17 | Corsaro snudò la spada, dicendo ai suoi uomini:~«Avanti
394 19 | esitazione, al Corsaro, dicendo:»~«L'ho ricevuto due ore
395 20 | porse il foglio al Corsaro, dicendo:~«Trovate il modo di farlo
396 23 | verso i due filibustieri dicendo loro:~«Recatevi subito al
397 24 | fece schierare l'equipaggio dicendo:~«Il nostro capitano è in
398 29 | il Corsaro si era fermato dicendo:~«Non accostatevi!... È
399 29 | Il Corsaro era ritornato dicendo con voce breve:~«Partiamo!»~
400 30 | rumore si rimise in cammino dicendo:~«Se n'è proprio andato.»~«
401 31 | indiano si avvicinò a loro, dicendo sempre in un pessimo spagnuolo:~«
La riconquista di Mompracem
Capitolo 402 1 | uomini come alle signore, dicendo:~- Nulla, nulla: sono affari
403 1 | portoghesi, sul capitano dicendo:~- Buona sera, comandante. -~
404 1 | all'altezza del colletto, dicendo:~- Accontentatemi, dunque!
405 2 | la passò ai suoi uomini, dicendo al disgraziato ambasciatore:~-
406 3 | indiano saliva sul ponte, dicendo:~- Sono ai vostri ordini,
407 3 | segretario salì a bordo, dicendo:~- Milord, il Sultano vi
408 4 | aprì la porta della cabina, dicendo: - Signor ambasciatore,
409 5 | il bicchiere del Sultano, dicendo:~- Lunga vita a Vostra Altezza.~-
410 5 | momento si era fermato, dicendo:~- Passate dietro di me,
411 6 | disposizione dei suoi ospiti, dicendo:~- Signori, la caccia è
412 7 | champagne e lo vuotò d'un fiato, dicendo poi:~- Anneghiamo quella
413 8 | ritornò verso la scialuppa dicendo:~- Nulla, signor Yanez.~-
414 11 | spianò le sue due pistole, dicendo:~- Getta quell'arma, o ti
415 11 | cadere il coltellaccio, dicendo:~- Grazia, rajah.~- Dimmi
416 16 | tavola ed empì due tazze, dicendo:~- Alla vostra salvezza
417 18 | petto della bella olandese dicendo:~- O mi seguite o faccio
418 18 | ai piedi del portoghese, dicendo:~- Ecco.~- Non basta dire
419 19 | carabina e si allontanò, dicendo a Tremal-Naik:~- Vieni,
420 19 | la macchia, poi si alzò dicendo:~- È dinanzi a noi.~- E
421 21 | buttò dentro animosamente dicendo:~- È questo il momento di
La rivincita di Yanez
Capitolo 422 1 | dietro alla mitragliatrice, dicendo al cornac che si era coricato
423 4 | carabina, ma si arrestò dicendo:~- Ba', lo ucciderò un'altra
424 6 | Wan Horn si avvicinò loro, dicendo colla sua solita voce tranquilla:~-
425 6 | colla sinistra la fronte dicendo:~- Noi siamo degli stupidi.~
426 7 | meritano nessuna pietà!...~Così dicendo si slanciò, e poiché aveva
427 12 | comparve dinanzi al rajah, dicendo con voce un po' ironica:~-
428 19 | vecchio capo dei malesi, entrò dicendo:~- Si vede nelle pianure
La riconquista di Mompracem
Capitolo 429 1 | uomini come alle signore, dicendo:~- Nulla, nulla: sono affari
430 1 | portoghesi, sul capitano dicendo:~- Buona sera, comandante. -~
431 1 | all'altezza del colletto, dicendo:~- Accontentatemi, dunque!
432 2 | la passò ai suoi uomini, dicendo al disgraziato ambasciatore:~-
433 3 | indiano saliva sul ponte, dicendo:~- Sono ai vostri ordini,
434 3 | segretario salì a bordo, dicendo:~- Milord, il Sultano vi
435 4 | aprì la porta della cabina, dicendo: - Signor ambasciatore,
436 5 | il bicchiere del Sultano, dicendo:~- Lunga vita a Vostra Altezza.~-
437 5 | momento si era fermato, dicendo:~- Passate dietro di me,
438 6 | disposizione dei suoi ospiti, dicendo:~- Signori, la caccia è
439 7 | champagne e lo vuotò d'un fiato, dicendo poi:~- Anneghiamo quella
440 8 | ritornò verso la scialuppa dicendo:~- Nulla, signor Yanez.~-
441 11 | spianò le sue due pistole, dicendo:~- Getta quell'arma, o ti
442 11 | cadere il coltellaccio, dicendo:~- Grazia, rajah.~- Dimmi
443 16 | tavola ed empì due tazze, dicendo:~- Alla vostra salvezza
444 18 | petto della bella olandese dicendo:~- O mi seguite o faccio
445 18 | ai piedi del portoghese, dicendo:~- Ecco.~- Non basta dire
446 19 | carabina e si allontanò, dicendo a Tremal-Naik:~- Vieni,
447 19 | la macchia, poi si alzò dicendo:~- È dinanzi a noi.~- E
448 21 | buttò dentro animosamente dicendo:~- È questo il momento di
I Robinson Italiani
Capitolo 449 1 | gli si precipitò incontro, dicendo con voce rotta: ~« Capitano...
450 7 | vigorosamente Albani e il mozzo, dicendo: ~« Presto, uscite!... Un
451 14 | fune, gliela legò al collo, dicendo: ~« Adagio, mio caro; abbiamo
452 14 | larghe foglie d'un bel verde, dicendo con voce allegra: ~« Ecco
453 24 | al veneziano e ad Enrico, dicendo: ~« Presto, in piedi ». ~«
454 29 | restituì la fiaschetta, dicendo:~« Grazie, Enrico: ecco
455 29 | veneziano lo rialzarono, dicendo: ~« Non se ne parli più;
Le stragi delle Filippine
Capitolo 456 1 | muore.~Il meticcio, così dicendo, aveva fatto un passo indietro
457 1 | dalla pelle gialla lo seguì, dicendo:~— Sono proprio morti, Romero.~—
458 2 | due rivoltelle, comparve, dicendo:~— Eccomi, Hang-Tu.~— I
459 2 | quando Hang-Tu rientrò dicendo:~— Vieni, Romero: i fratelli
460 4 | davanzale e si slanciò nella via dicendo ad Hang:~— Eccomi!... Appartengo
461 5 | certo momento si arrestò, dicendo:~— Ma dove andiamo?... Questa
462 5 | del meticcio s'arrestò, dicendo:~— Che cosa desidera il
463 5 | arrestò il proprio cavallo dicendo:~— Taci: ascolta!...~Attraverso
464 5 | Than-Kiù scosse il capo, dicendo:~— No: attenderemo la notte
465 5 | casupola mezzo diroccata, dicendo:~— Ecco il rifugio degli
466 6 | aveva sbarrato il passo dicendo:~— No, padrone. Bisogna
467 6 | poco dopo tornò a sedersi, dicendo:~— Tornano.~Romero respirò.
468 7 | tratto spronò il cavallo, dicendo:~— So dove trovare un rifugio.~—
469 8 | margine superiore della cinta, dicendo ad Hang-Tu:~— Porgimi la
470 8 | fatto un passo innanzi, dicendo:~— La mia donna, — mormorò. —
471 8 | saltare il chiavistello, dicendo, con una voce che pareva
472 9 | che nascondevano Romero, dicendo con voce soffocata per la
473 9 | si diresse verso l'uscita dicendo:~— Partiamo, o noi non rivedremo
474 9 | sul petto la rivoltella e dicendo:~— Vi uccido, signor Ruiz.~
475 9 | slanciata fra il padre e Romero, dicendo con voce quasi minacciosa:~—
476 10 | sarmentose del pepe selvatico, dicendo:~— Avevo sospettato in voi
477 10 | peso, si era arrestato, dicendo a Sheu-Kin:~— Dove andiamo?...
478 12 | fabbricate con rami d'albero, dicendo, con un sorriso:~— Non ho
479 13 | meticcio per le briglie, dicendo:~— Vieni, mio signore. Tutto
480 14 | si era subito rialzato, dicendo:~— Non è nulla, Than-Kiù.~
481 14 | Than-Kiù li aveva respinti dicendo:~— No, non toccatelo.~Poi
482 17 | gialli.~Si voltò rapidamente, dicendo al mulatto che gli stava
483 18 | ai due uomini di guardia, dicendo loro:~— Non inquietatevi
484 18 | lasciò cadere nel cortile, dicendo con voce commossa:~— Addio…
485 19 | preso di mira col moschetto, dicendo:~— Alt!…~— Sono un parlamentario, —
486 21 | banda si fecero innanzi, dicendo:~— Siamo pronti a partire.~—
487 21 | me.~— Taci!…~Poi si alzò, dicendo con voce tranquilla:~— Non
488 23 | si scosse, poi si rialzò dicendo:~— Vieni, mio signore. L'
489 23 | passi si era arrestata, dicendo con voce dolce:~— Il mio
490 25 | meticcio, ma tosto li riabbassò dicendo:~— Sì, Manilla non è che
491 25 | il discorso con Hang-Kai, dicendo:~— Quando credi che potremmo
492 29 | inseguitori, s'arrestò, dicendo al chinese:~— Attendimi
493 30 | scendeva a precipizio le scale, dicendo:~— La mia padrona vi attende.~—
494 30 | spagnuola si era raddrizzata, dicendo:~— Parlate!… Voglio saper
Straordinarie avventure di Testa di Pietra
Capitolo 495 5 | affrettato a muovergli incontro, dicendo:~ «Signor Oxford, fate conto
496 10 | il berretto e s'inchinò dicendo:~ «Io sono commosso di dover
497 10 | fece tre passi innanzi, dicendo con voce irosa:~ «Tu chiacchieri
498 12 | Ecco fatto.»~ E così dicendo, Piccolo Flocco si regalò
499 12 | con questo buio.»~ E così dicendo emise un sospirone.~ «Che
500 13 | il capo supremo?»~ E così dicendo Testa di Pietra gonfiò il
1-500 | 501-562 |