1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-4000 | 4001-4500 | 4501-5000 | 5001-5500 | 5501-6000 | 6001-6500 | 6501-7000 | 7001-7500 | 7501-8000 | 8001-8500 | 8501-9000 | 9001-9500 | 9501-10000 | 10001-10500 | 10501-11000 | 11001-11500 | 11501-12000 | 12001-12500 | 12501-13000 | 13001-13500 | 13501-14000 | 14001-14500 | 14501-15000 | 15001-15452
grassetto = Testo principale
grigio = Testo di commento
(segue) Le figlie dei faraoni
Capitolo 5501 16 | della cripta aperta, vi era entrata con una certa rapidità,
5502 16 | separava la serdab dalla cripta era stata violentemente chiusa
5503 16 | violentemente chiusa e la fanciulla era scomparsa.~«Siamo stati
5504 17 | spettacolo terrificante era avvenuto nell'immensa cripta;
5505 17 | crescendo sinistro. Solo Mirinri era rimasto sul primo gradino,
5506 17 | del Sole.~Nemmeno Ata si era gettato più in difesa del
5507 17 | Con una brusca scossa si era liberato della stretta di
5508 17 | delle lampade.~Mirinri si era subito arrestato mandando
5509 17 | mandando un grido: «Nefer!»~Era proprio la maliarda che
5510 17 | compagni.»~Il giovane Faraone era rimasto silenzioso, guardando
5511 17 | del tesoro dei re nubiani era una favola, è vero Nefer?»
5512 17 | immenso salone la cui vôlta era sorretta da due dozzine
5513 17 | pavimento marmoreo, che era lucidissimo.~Fra i due ordini
5514 17 | profumi deliziosi di cui era impregnata la leggera veste
5515 17 | come nei nostri tempi e non era raro vedere nei templi le
5516 17 | aveva detto anzi che vi era una regina che comandava
5517 17 | Sole,» disse Nefer, che era diventata pensierosa. «Vi
5518 17 | nostri Faraoni. Egli non era più sul trono dorato: giaceva
5519 17 | piedi. Sul trono dorato vi era un giovane, bello, forte,
5520 17 | Nefer,» disse Mirinri che era in preda ad una viva eccitazione. «
5521 17 | quella fanciulla che si era inginocchiata dinanzi a
5522 17 | Non l'ho più veduta.»~«Chi era quel vecchio?»~«Un re di
5523 17 | morte.»~«E quel giovane che era sul trono?»~«Anche lui l'
5524 17 | lottare fra di loro.~Ma era sopratutto nel bere che
5525 17 | mastaba della famiglia e non era anche raro il caso che si
5526 17 | aveva offerto ai suoi ospiti era degno d'una grande principessa
5527 17 | rispondeva Mirinri che era ormai in preda ad una viva
5528 18 | Vinto dall'ebbrezza, si era lasciato cadere sulla splendida
5529 18 | troppo pesante e Nefer gli si era messa presso, agitando dinanzi
5530 18 | da conquistare.»~Nefer si era rizzata a metà, facendo
5531 18 | capo un cenno negativo.~«Era una Faraona anche quella,
5532 18 | dalle gote di rosa... chi era costei?»~«Una Faraona,»
5533 18 | gli occhi. «Continua.»~«Era la più bella e la più seducente
5534 18(10) | Nut, dal corpo stellato, era la dea del firmamento.~
5535 18 | d'un gran sacerdote e si era acceso d'amore per lei.»~«
5536 18 | la fanciulla...»~Nefer si era interrotta. Mirinri non
5537 18 | sorridente.~La Faraona si era alzata. Anche Ata, Ounis
5538 18 | fra le due ultime colonne, era comparso un uomo: il vecchio
5539 18 | angoscia.~Il sacerdote si era voltato verso la fanciulla
5540 18 | scricchiolavano.~Un sordo ruggito gli era uscito dalle labbra, mentre
5541 18 | bocca come per gridare, poi era caduto pesantemente al suolo,
5542 18 | macchiata di sangue, si era gettato addosso agli etiopi,
5543 18 | prendila!»~La fanciulla si era rapidamente curvata sul
5544 18 | signore! Ah! l'ureo!»~Si era nuovamente curvata sul vecchio
5545 18 | porta di bronzo, dalla quale era entrato poco prima Her-Hor,
5546 18 | mastaba, che in quel momento era deserta, spinse una porticina
5547 18 | porticina pure di bronzo che non era chiusa e si trovò dietro
5548 18 | schiava di Her-Hor!»~Nessuno era rimasto indietro; Mirinri,
5549 18 | quell'isola, della quale era la proprietaria e la principessa.~
5550 18 | gli etiopi, ai quali si era repentinamente destato l'
5551 18 | volgendosi verso Mirinri, che era sempre mezzo ebbro, aggiunse: «
5552 19 | poi il largo.~La corrente era diventata rapidissima, giacché
5553 19 | terminate le manovre si era accostato a Nefer che si
5554 19 | accostato a Nefer che si era portata a prora, guardando
5555 19 | mi comprendi? Her-Hor non era che un sacerdote, mentre
5556 19 | dinanzi ad una divinità, tale era la potenza di tutti coloro
5557 19 | ponte della barca.~Nefer si era lasciata cadere su un mucchio
5558 19 | re nubiani? Il tuo vino era squisito, ma troppo traditore
5559 19 | del cielo di Nun.»~«Chi era quel vecchio?» chiese Ounis.~«
5560 19 | sfuggire qualche cosa che gli era apparsa improvvisamente
5561 19 | rovinare i raccolti. Ora era una mucca Hathor che giganteggiava,
5562 19 | figurare l'astro solare; ora era Osiride, olimpicamente seduto
5563 19 | mezzo elmetto e Ounis si era sbarazzato della sua lunga
5564 19 | in punta sul dinanzi e si era coperta la testa con una
5565 19 | fattucchiera e di maliarda, era necessario che si mostrasse
5566 19 | Una viva agitazione si era improvvisamente impadronita
5567 19 | profonda e strana impressione. Era la speranza di poter rivedere
5568 19 | trono al Figlio del Sole!» Era il sangue del giovane innamorato
5569 19 | capitano della barca, si era avvicinata al giovane, che
5570 19 | grandezza che un giorno, quando era ancora bambino, gonfiò i
5571 19 | viso del vecchio sacerdote era diventato improvvisamente
5572 19 | che lo aveva udito, si era voltato vivamente ed era
5573 19 | era voltato vivamente ed era rimasto colpito dall'espressione
5574 19 | vista della flottiglia. Era formata da sei grandi barche,
5575 19 | Fortunatamente nessuno si era accorto della mossa del
5576 19 | mossa del giovane, tanto era stato ratto Ata nello strappargli
5577 19 | il superbo Faraone non si era nemmeno degnato di dare
5578 19 | che lo seguivano.~Mirinri era rimasto immobile, dardeggiando
5579 19 | Menfi!»~Il giovane si era slanciato impetuosamente
5580 20 | fosse per calare.~Ata, che era quasi sempre vissuto a Menfi,
5581 20 | lontani sobborghi la cosa era diversa ed in caso disperato
5582 20 | notte già calata, il molo era diventato deserto, sicché
5583 20 | addentrò in una viuzza che era fiancheggiata da piccole
5584 20 | di lasciare la barca si era munito di armi, non ignorando
5585 20 | serviva d'asilo agli stranieri era pure abitato da corporazioni
5586 20 | scherzando. «Veramente non era questa che mi aspettavo
5587 20 | che abitavo nel deserto era ben peggiore di questa,
5588 21 | vecchio Ounis, il quale si era procurato un tabl, ossia
5589 21 | attesa di Mirinri, non si era trovata imbarazzata a riprenderla
5590 21 | imbarazzata a riprenderla e si era senz'altro installata sulla
5591 21 | Una vecchia egiziana si era subito avanzata e, dopo
5592 21 | Nefer.~Un'altra donna si era fatta innanzi.~«Voglio conoscere
5593 21 | rispose Nefer.~Un vecchio si era a sua volta accostato, dicendo:~«
5594 21 | regno. Peccato che io non era fra il pubblico.»~«Perché?»~«
5595 21 | aveva abbassate le mani ed era balzate in piedi, guardando
5596 21 | E così?»~«E quel grido era tuo, mio signore. Sì, io
5597 21 | Ounis, che fino allora era rimasto nella stanza attigua,
5598 21 | semi di pianta del loto, si era affacciato alla porta, guardando
5599 21 | spero,» rispose Nefer, che era tornata a sedersi, appoggiando
5600 21 | orlo del tavolo.~«Di chi era quel grido?»~«Di Mirinri.»~«
5601 21 | fanciulla non rispose. Si era abbandonata addosso alla
5602 21 | dormendo.»~La fanciulla, che si era assopita, pareva che facesse
5603 21 | perdere una sola parola, si era alzato e, posando le sue
5604 22 | dei primi, Mirinri che non era molto paziente e sempre
5605 22 | aveva aperto e l'egiziano era entrato rapidamente, chiudendo
5606 22 | disse Nefer, che fino allora era rimasta silenziosa.~«Spezzerò
5607 22 | allontanò a rapidi passi.~Era già uscito dal quartiere
5608 22 | incontrò con un uomo che era improvvisamente sorto da
5609 22 | aveva mandato quel sibilo.~«Era proprio lui?» chiese uno
5610 22 | non lo dimentica più mai. Era proprio l'uomo che accompagnava
5611 22 | comprendere che il cavallo era adatto a lasciarsi montare.~
5612 22 | strada costeggiante il Nilo era deserta, avendo gli Egiziani
5613 22 | ad altezze straordinarie. Era il quartiere di Ambù, il
5614 22 | stranieri ammiravano stupiti. Era il tempio di Ptah, che era
5615 22 | Era il tempio di Ptah, che era il più vasto ed il più celebre
5616 22 | avesse Menfi.~Il carro si era appena fermato, quando due
5617 22 | loro freccie.~Maneros si era subito slanciato dinanzi
5618 23 | capo d'una nuova dinastia era quella di prepararsi un
5619 23 | cuore delle piramidi, non era altro che una piccola cella
5620 23 | di Menfi ed in quel tempo era ancora intatta, non avendo
5621 23 | nelle camere di scarico, era smossa. L'intonaco, quell'
5622 23 | ricetta per fabbricarlo, era stato levato con qualche
5623 23 | nella cripta?»~L'impresa non era davvero facile, poiché i
5624 23 | per di là e qualcuno si era sbarazzato di quella specie
5625 23 | non troppo ripida però. Era un corridoio abbastanza
5626 23 | sarcofago della bella regina era stato fatto scivolare nella
5627 23 | del pozzo il cui fondo non era visibile ed ascoltò attentamente.~
5628 23 | s'avvide che la piramide era stata ormai tutta circondata
5629 23 | archi.~La guardia non si era ingannata. Al di sopra del
5630 23 | Tendete gli archi!»~Un uomo era comparso attraverso il fumo,
5631 23 | salto immenso, sul gradino. Era sbucato dalla galleria di
5632 23 | galleria di ponente e si era subito fermato, facendo
5633 23 | aiutato dal nubiano, si era alzato, gridando: «Arrenditi
5634 23 | morte con le armi in pugno.»~Era stato Ata a lanciarlo.~Tosto
5635 23 | una valanga spaventevole. Era tutti armati di daghe, di
5636 23 | partigiani di Teti. La disfatta era completa.~Her-Hor, che aveva
5637 23 | avevo da temere, perché era mio amico.»~«Passa dunque!»
5638 24 | simile nel deserto dove era cresciuto, guardava con
5639 24 | sua mummia.»~«Rodope! Chi era costei?» chiese Mirinri. «
5640 24 | sue gote color di rosa, ma era già destinata a salire molto
5641 24 | bellissima fanciulla. Fu trovata: era Nitagrit. Il re, subito
5642 24 | alzava un immenso tempio.~Era il tempio chiamato della
5643 24 | immensa metropoli egiziana.~Era quello il monumento più
5644 24 | bronzo e di porcellana.~Nefer era diventata pallidissima.~«
5645 24 | nero, con le corna dorate. Era il famoso dio Api, a cui
5646 24 | il famoso dio Api, a cui era stato dedicato il tempio
5647 24 | emanazione d'Osiride e di Ptah.~Era di solito un animale giovane,
5648 24 | per quel fortunato animale era eguale a quella che hanno
5649 24 | bianco e allorquando moriva, era un lutto per tutto l'Egitto.
5650 24 | annegarlo in una fontana che era consacrata a Osiride-Api;
5651 24 | comparsa del toro, la folla si era subito gettata a terra,
5652 24 | colori smaglianti.~Ogni carro era tirato da due vigorosi cavalli,
5653 24 | attraverso i campi di battaglia, era quanto mai pittoresco. Anche
5654 24 | il passaggio del toro si era rialzata, tornò a gettarsi
5655 24 | Sulla soglia del tempio era comparso un magnifico palanchino,
5656 24 | che udendo quel grido si era alzata, fissando con profonda
5657 24 | Fermi!»~Mirinri non si era mosso.~Stava sempre in ginocchio
5658 24 | attorno a Nefer, che si era spinta risolutamente innanzi,
5659 24 | ripreso la marcia. Mirinri era passato dietro allo splendido
5660 24 | immenso viale, il corteo si era diviso: quello del bue Api
5661 24 | bellissima figlia di Pepi, era tornata a coricarsi sul
5662 24 | umidi. Certo sapeva chi era il giovane che l'aveva strappata
5663 24 | che saliva dolcemente ed era fiancheggiato da superbi
5664 24 | possenti Faraoni.~Mirinri si era fermato guardando estatico
5665 24 | l'imponente palazzo dove era nato e dove aveva regnato
5666 25 | fittissime.~La splendida visione era scomparsa assieme alla lettiga
5667 25 | Morire!» gridò Mirinri, che era stato preso da un terribile
5668 25 | io ho ripresi i sensi vi era ancora un po' di luce qui
5669 25 | Cadere, quando ormai non mi era necessario che d'allungare
5670 25 | chiese Mirinri a Nefer che si era pure alzata.~«Non ne ho
5671 25 | un vecchio soldato, che era privo della mano sinistra
5672 25 | fissò a lungo Nefer, che si era accostata silenziosamente
5673 25 | azza,» rispose il soldato. «Era Teti il grande che ci guidava
5674 25 | alzandosi sempre più il sole, ma era sempre una luce scialba,
5675 25 | catene li scosse entrambi. Era il vecchio guerriero di
5676 25 | segni, a decifrare quanto vi era scritto:~«Nitokri veglia
5677 25 | qualche moto di contentezza, era diventato più triste del
5678 25 | delle catene e dei catenacci era tornato a farsi udire, poi
5679 25 | farsi udire, poi la porta si era violentemente aperta ed
5680 25 | aperta ed il veterano di Teti era tornato a mostrarsi, solo
5681 25 | senz'armi. Mirinri gli si era slanciato contro.»~«È vero
5682 25 | pena la morte.»~Mirinri era diventato pensieroso, e
5683 25 | Rodope.»~«L'appuntamento era per ieri sera.»~«Può darsi
5684 26 | ammirazione degli stranieri. Era un gigantesco parallelogramma,
5685 26 | sembra, la sua solidità era fittizia, perché non resse
5686 26 | giunti nel peristilio che era guardato da due dozzine
5687 26 | leggera come un uccello, era discesa, entrando in una
5688 26 | hai saputo che Mirinri non era solo?»~«Mi avvertì Her-Hor.»~«
5689 26 | alzando le spalle:~«Quand'era bambina ha giocato con te
5690 26 | partenza della povera Nefer si era lasciato cadere sulla sua
5691 26 | improvvisamente la bellissima Faraona, era balzato in piedi mandando
5692 26 | divino, ma anche il mio era divino.»~«Quando?»~«Non
5693 26 | sangue dei Figli del Sole si era inteso.»~«Io sono il figlio
5694 26 | mosse verso Pepi che si era fermato, guardandolo attentamente
5695 26 | da quell'accoglienza che era ben lungi dall'attendersi,
5696 26 | Ounis e dal sospettoso Ata, era rimasto muto, credendo d'
5697 26 | la bella Nitokri, che si era collocata dietro al padre.~«
5698 26 | primo ed il cui soffitto era sorretto da una doppia fila
5699 26 | catena libica.~Mirinri si era fermato sulla soglia, stupito
5700 26 | incontrato e che il mio corpo non era stato stretto dalle braccia
5701 26 | popolo. Il nostro sangue si era compreso: era sangue di
5702 26 | sangue si era compreso: era sangue di dèi.»~La fronte
5703 26 | dèi.»~La fronte di Pepi si era aggrottata. «Mi racconterai
5704 26 | alzarla. Anzi la sua fronte si era maggiormente abbuiata ed
5705 26 | tu,» disse a Nitokri, che era rimasta coricata presso
5706 26 | fanciulla bronzea e anche quello era un Figlio del Sole.»~«Ti
5707 26 | giovane. Quanto sei bella! Era la sua frase,» rispose Mirinri. «
5708 26 | Mirinri. «E anche quella era certo d'origine divina come
5709 26 | dalle corregge dorate che era il simbolo del potere e
5710 26 | Sono là!»~Il giovane si era slanciato verso l'ampia
5711 27 | spettacolo si fosse offuscato, era rimasto immobile, guardando
5712 27 | della risurrezione, che era stato rinchiuso nella piramide
5713 27 | avi: e quella fanciulla era Nefer!»~«Nefer!» gridò Pepi
5714 27 | e quella fanciulla!»~Non era più Mirinri ora che sembrava
5715 27 | che sembrava fulminato; era il possente re dell'Egitto,
5716 27 | Il giovane Faraone si era bruscamente scosso, staccandosi
5717 27 | contro cui fino allora si era appoggiato.~«Me!» aveva
5718 27 | sciacalli la sua mummia che non era la sua! Ah! Bisogna che
5719 27 | improvviso il fiero giovane era piombato, pari ad un leone
5720 27 | capo fracassato. L'anfora era piombata su di lui come
5721 27 | atterrandolo di colpo e la morte era stata istantanea.~Un secondo
5722 27 | cadde sulle ginocchia. Era preso!~Due lunghe fascie
5723 27 | e guardando Pepi che si era rialzato.~«Nessun di voi
5724 27 | una mano sulla fronte che era bagnata di sudore freddo; «
5725 27 | Afferrò un'anfora che era ancora semipiena di vino
5726 27 | voce dietro di lui.~Pepi si era vivamente voltato, afferrando
5727 27 | sacerdote del tempio di Ptah, era entrato silenziosamente
5728 27 | Nitokri, la bella principessa, era entrata impetuosamente nell'
5729 27 | il vecchio sacerdote, che era diventato livido. Poi, volgendosi
5730 27 | avesse nemmeno inteso. Si era appoggiato contro una colonna
5731 27 | medesima porta di bronzo da cui era entrata la fanciulla.~La
5732 27 | dei tuoi arcieri. Chi vi era dentro?»~Il re rimase per
5733 27 | Nitokri uscì, quasi correndo.~Era appena scomparsa quando
5734 28 | dopo la cattura di Mirinri, era fuggito bestemmiando, confondendosi
5735 28 | quasi correndo, finché si era arrestato sul magnifico
5736 28 | Ata! Il mio cervello si era dunque talmente sconvolto,
5737 28 | da doppi filari di palme, era quasi deserto, essendosi
5738 28 | maligno! Del sangue!»~Si era curvato verso il suolo e
5739 28 | presi.»~Rimase silenzioso: era un silenzio tragico. Un
5740 28 | moltissime ore. Quanto tempo era trascorso? La notte era
5741 28 | era trascorso? La notte era scomparsa ed il sole era
5742 28 | era scomparsa ed il sole era riapparso e forse da molto
5743 28 | forse da molto tempo, perché era quasi alla metà del suo
5744 28 | Per me e per te.»~Ounis si era alzato di scatto, come se
5745 28 | qui da questo soldato, che era incaricato di proteggermi.»~«
5746 28 | giovane gli avrebbe invidiata, era balzato in piedi, gridando:~«
5747 28 | origine divina!»~L'arciere era caduto in ginocchio, mentre
5748 28 | immensa sala, dove Mirinri era stato ricevuto ed aspirò
5749 28 | rivedo, ma non più mio!»~Si era voltato verso le guardie,
5750 28 | sotterraneo. Il capo intanto si era allontanato, salendo una
5751 28 | gradinata di marmo, che era nascosta da una immensa
5752 28 | sola nell'immensa sala, si era appoggiata ad una coppa
5753 28 | Nefer.»~«O meglio Sahuri: era questo il nome che portavi
5754 28 | rive dell'Alto Nilo. Nefer era nata sotto un raggio funesto
5755 28 | quelli che tocca.»~Nitokri era rimasta silenziosa. Una
5756 29 | dei naviganti greci e che era destinato a ricevere le
5757 29 | tutto il paese circostante.~Era un'opera meravigliosa, un
5758 29 | sorgeva il Labirinto, che era il più vasto palazzo del
5759 29 | L'ora dello spettacolo era stata fissata a tre ore
5760 29 | religiosi di metallo prezioso, era giunto all'ora fissata.~
5761 29 | candida facciata del Labirinto era stato innalzato per lui
5762 29 | principale, ove Mirinri era stato chiuso.~Un grande
5763 29 | chiuso.~Un grande silenzio si era fatto, rotto solo dal rumoreggiare
5764 29 | molto larga e molto pesante: era Ounis!~Il vecchio, quantunque
5765 29 | sulle labbra.~La belva, che era stata probabilmente tenuta
5766 29 | udendo l'urlo della folla si era arrestata, poi, vedendo
5767 29 | fenomeno succedeva? L'aria si era fatta rapidamente oscura,
5768 29 | Uno spavento indicibile si era impadronito di tutti gli
5769 29 | spettatori. Perfino Pepi si era alzato, guardando l'astro
5770 29 | che gli stava dinanzi. Si era accovacciato, rannicchiandosi
5771 29 | capito che quel fenomeno non era altro che una eclissi totale
5772 29 | profondo silenzio. La notte che era piombata, l'audacia del
5773 29 | rientrò in Menfi, la città era in subbuglio.~La voce che
5774 29 | molti avevano dubitato, era ricomparso, si era divulgata
5775 29 | dubitato, era ricomparso, si era divulgata colla rapidità
5776 29 | specie di guardia reale si era formata, avvolgendo Teti,
5777 29 | aveva chiuse, il popolo si era già riversato con terribili
5778 29 | Il popolo si arrestò ed era diventato muto. Quei simboli
5779 30 | anche se non corrisposta, era triste e faceva sforzi supremi
5780 30 | che mi diceva che egli non era un uomo comune.»~Erano ormai
5781 30 | immensa estensione di terreno. Era l'immensa necropoli di Menfi,
5782 30 | necropoli sotterranea, si era fermato. I nubiani deposero
5783 30 | assalita vigorosamente; ma non era cosa facile spezzarne i
5784 30 | Il disgraziato giovane si era smarrito nelle tenebrose
5785 30 | accesso di disperazione si era spaccato il cranio contro
5786 30 | Una vivissima ansietà si era impadronita di tutti. La
5787 30 | impadronita di tutti. La pietra si era già spostata e cominciava
5788 30 | bronzo e nessun grido si era ancora udito, eppure la
5789 30 | guardato Nefer, la quale era diventata smorta, come se
5790 30 | cacciato qui dentro?»~«No.»~«Era abbattuto?»~«Oh sì!»~«Accendete
5791 30 | Al di là dell'apertura vi era una scala che scendeva sotto
5792 30 | il capo degli arcieri. «Era una voce umana quella, ben
5793 30 | Avanti sempre, noi...» Si era bruscamente interrotto,
5794 30 | quando Mirinri, che si era slanciato a corsa sfrenata
5795 30 | erano preoccupati, Nefer era sempre triste. Già cominciavano
5796 30 | un vecchio sacerdote, che era uscito rapidamente da una
5797 30 | circondato da pochi soldati, era comparso sul viale. I suoi
5798 30 | Il magnifico corteo si era disciolto.~«Il re fugge!»
5799 30 | Grazia per lui!»~Mirinri era comparso, seguito da Nitokri,
5800 30 | Un urlo di belva ferita era sfuggito dal petto di Teti.~«
5801 30 | Mirinri, prima di tutti, era già piombato sul grande
5802 30 | di Mirinri, il quale si era inginocchiato presso al
Il figlio del corsaro rosso
Parte, Capitolo 5803 1, 1 | teste nelle poche ore che si era mostrato per le vie di San
5804 1, 1 | personaggio annunziato comparve.~Era un bellissimo giovane di
5805 1, 1 | tutto di seta rossa.~Rossa era la casacca, rossi gli alamari,
5806 1, 1 | anche la guaina della spada era di cuoio rosso.~Il conte,
5807 1, 1 | marchesa di Montelimar si era affrettata a farsi largo
5808 1, 1 | bella vedova di S. Domingo! Era una splendida castigliana,
5809 1, 1 | palmo più del giovane conte, era ancora molto corrucciato.~-
5810 1, 1 | cadenti alla chinese, gli si era fermato a pochi passi come
5811 1, 1 | questo delizioso fandango.~- Era quello che volevo proporvi.~-
5812 1, 1 | uomo di mare.~Il fandango era appena finito e il conte
5813 1, 1 | Montelimar, un po' pallida, si era alzata.~- Che cosa volete,
5814 1, 1 | capitano degli alabardieri si era passata una mano sulla fronte
5815 1, 1 | un sedici.~Il capitano si era alzato di cattivo umore,
5816 1, 1 | i servi annunciavano che era la mezzanotte e che perciò
5817 1, 1 | mezzanotte e che perciò la festa era finita.~- Vi manderò domani
5818 1, 1 | della Nuova Castiglia si era invece fermato, appoggiandosi
5819 1, 1 | suo viso si capiva che non era meno preoccupato del conte
5820 1, 2 | della pelle. Mentre il primo era appena abbronzato, l'altro
5821 1, 2 | appena abbronzato, l'altro era nero e non aveva un pelo
5822 1, 2 | due marinai, alzandosi. Era infatti il conte de Miranda,
5823 1, 2 | Assicuratisi che la via era deserta, l'attraversarono
5824 1, 2 | illuminava vivamente.~Non vi era però alcuna persona; tuttavia
5825 1, 2 | subito il giovane conte. Era la veste di seta guernita
5826 1, 2 | durante la festa, e che era stata gettata su un piccolo
5827 1, 2 | di Sant'Iago il quale si era esposto ai raggi della luna
5828 1, 2 | giardino: il capitano invece era interamente illuminato.~
5829 1, 2 | buona stoccata! Paratela!~Era partito a fondo con velocità
5830 1, 2 | Ratto come un lampo si era allungato tutto, facendo
5831 1, 2 | facendo due salti innanzi ed era piombato sull'avversario,
5832 1, 2 | del signor di Ventimiglia era nuovamente scattata e la
5833 1, 2 | nuovamente scattata e la lama era entrata più di mezza nel
5834 1, 2 | sangue non lo soffocasse. Era appena trascorso un minuto,
5835 1, 2 | giunsero sul prato, il capitano era svenuto, ma teneva le mani
5836 1, 2 | vestaglia di seta azzurra, era subito scesa, e chiedeva
5837 1, 2 | grandi alamari d'argento, era squarciato per una lunghezza
5838 1, 2 | gente entrare.~La porta si era aperta ed un vecchio, vestito
5839 1, 2 | disse il medico, il quale si era curvato sul ferito.~Il capitano
5840 1, 2 | dolore che lo tormentava, si era quasi alzato a sedere, esclamando
5841 1, 2 | morte... Ah!~Il capitano era ricaduto sui guanciali.
5842 1, 2 | degli alabardieri di Granata era morto.~- Maestro, - disse
5843 1, 2 | rispose Escobedo. - La ferita era terribile.~- E non vi ha
5844 1, 3 | loro divertimenti favoriti era la corsa al gallo, inventata
5845 1, 3 | quelle marittime.~Il giuoco era semplicissimo, tuttavia
5846 1, 3 | una mano strapparli.~Non era una manovra facile, poiché
5847 1, 3 | Il premio ordinariamente era un bacio sulla mano o sulla
5848 1, 3 | del palazzo, il conte si era levato il feltro rosso adorno
5849 1, 3 | una lunghissima piuma e si era chinato sul cavallo.~La
5850 1, 3 | corsa.~Il pubblico, che era diventato numerosissimo,
5851 1, 3 | tutti a mani vuote. Nessuno era stato fortunato, in quella
5852 1, 3 | di oltre trenta metri, ed era solo, mentre gli altri galoppavano
5853 1, 3 | ciascuno. La vittoria peraltro era rimasta al conte, il quale
5854 1, 3 | voi.~- Ah, conte!... ~Si era alzata. Fece con la mano
5855 1, 3 | dorato.~Nel mezzo una tavola era imbandita con posate e piatti
5856 1, 3 | sulla cui bella fronte era apparsa una leggera ruga.~-
5857 1, 3 | quei due corsari, ma ve n'era anche un altro, che poi
5858 1, 3 | Corsaro Rosso, il quale era diventato cupo. - Mi avete
5859 1, 3 | credo, conte; il capitano era un uomo violentissimo ed
5860 1, 3 | temevano, perché si sapeva che era una fortissima lama~- Eh,
5861 1, 3 | riguardava me solo. Il capitano era un gentiluomo, non già un
5862 1, 3 | il capitano.~Il conte si era alzato e guardava la marchesa
5863 1, 3 | esclamò la marchesa, la quale era diventata pallidissima.~-
5864 1, 3 | avviò ad un caminetto che era chiuso da una lastra di
5865 1, 3 | ottenerla?~- La lama che era rimasta infissa nel petto
5866 1, 4 | prendere quell'avventura, si era lanciato su per la gradinata.~
5867 1, 4 | la Marchesa, quella scala era stata costruita nello spessore
5868 1, 4 | saccheggiato San Domingo. Era così stretta peraltro, che
5869 1, 4 | vecchio marinaio.~Il conte si era appoggiato al davanzale
5870 1, 4 | volta la marchesa che si era affacciata alla finestra. -
5871 1, 4 | Fortunatamente il palazzo era unito nella parte posteriore
5872 1, 4 | mio zio, il Corsaro Nero, era toccato una volta di dover
5873 1, 4 | fuggire su pei tetti e che era riuscito a cavarsela magnificamente.
5874 1, 4 | abbaino, la cui finestra era chiusa solamente da una
5875 1, 4 | per lui che Mendoza gli si era posto dietro, sicché fu
5876 1, 4 | lasciate prima passare me.~Era troppo tardi. Il corsaro
5877 1, 4 | troppo tardi. Il corsaro era già sceso in una stanzetta
5878 1, 4 | mormorò il basco.~Il conte si era accostato al letto con la
5879 1, 4 | frettolosi d'imbarcarsi. La via era quasi deserta, poiché gli
5880 1, 4 | quasi deserto.~Il conte si era bruscamente fermato e borbottava
5881 1, 4 | disse Mendoza.~E l'affare era veramente grave.~Quattro
5882 1, 4 | portando né camicia né mutande, era rimasto completamente nudo.~-
5883 1, 4 | dalla riva un punto scuro era comparso sulla superficie
5884 1, 4 | solamente il naso, poi si era rituffato, nuotando sempre
5885 1, 4 | nuotando sempre sott'acqua.~Era impossibile che i soldati,
5886 1, 4 | poi più nulla. La distanza era ormai troppo considerevole
5887 1, 4 | della fregata.~Il conte si era alzato e si era messo a
5888 1, 4 | conte si era alzato e si era messo a passeggiare nervosamente
5889 1, 4 | calma del vecchio marinaio era più apparente che reale,
5890 1, 4 | caravelle.~La battaglia era cominciata.~ ~
5891 1, 5 | dalla parte di terra, si era messa arditamente in marcia,
5892 1, 5 | altre ne aveva vedute e che era rotto a tutte le astuzie,
5893 1, 5 | con un'abile manovra, si era spostata in modo da far
5894 1, 5 | verso le case del porto.~Era vero che a questo modo si
5895 1, 5 | luogotenente del conte non era uomo da esporre lungamente
5896 1, 5 | destra della squadra dove c'era ancora abbastanza spazio
5897 1, 5 | ai galeoni di muoversi.~Era un topolino che tentava
5898 1, 5 | nel fossato e anche... ~Si era interrotto, guardando il
5899 1, 5 | accorsa sulle calate, non vi era anima viva nei dintorni,
5900 1, 5 | alla Puerta del Sol, che era in quel tempo una delle
5901 1, 5 | uscita a qualunque persona.~- Era per i borghesi, quello.~-
5902 1, 5 | fuggito da San Domingo, mentre era stato dato l'ordine d'impedire
5903 1, 5 | viaggiatori. Chi invece era incerto e non poco era Mendoza,
5904 1, 5 | invece era incerto e non poco era Mendoza, il quale, quantunque
5905 1, 5 | cannoni.~Il guascone si era arrestato, bestemmiando
5906 1, 5 | splendida passeggiata notturna! Era molto meglio restarcene
5907 1, 5 | avanzano.~Un grosso drappello era sbucato di fra le canne
5908 1, 5 | nessuna bocca da fuoco. Era composta tutta di alabardieri
5909 1, 5 | grosse palle dei bucanieri.~Era preceduta da un doz di Cuba.
5910 1, 5 | grosso albero del cotone, si era fermato, aspirando fragorosamente
5911 1, 5 | aria, e la cinquantina, che era guidata da un ufficiale,
5912 1, 5 | guidata da un ufficiale, si era subito disposta su quattro
5913 1, 5 | possiamo riposarci.~Non era però troppo facile socchiudere
5914 1, 5 | pure d'un quarto d'ora.~Era però molto tardi, e l'alba
5915 1, 5 | purissimo, perché l'intimazione era stata fatta in quella lingua. -
5916 1, 6 | La loro grande ambizione era d'avere un buon archibugio,
5917 1, 6 | potendo sempre avere del sale, era il loro cibo giornaliero
5918 1, 6 | quella strana società tutto era in comune e chi sopravviveva
5919 1, 6 | restava erede d'ogni cosa.~Vi era però anche una certa comunanza
5920 1, 6 | permesso, ed il rifiutarlo era tenuto come una gravissima
5921 1, 6 | alle loro abitudini.~Strano era in essi il modo con cui
5922 1, 6 | giungesse il padrone.~Il colpo era quasi sempre sicurissimo
5923 1, 6 | gettare a terra la selvaggina, era quella di tagliarle il garretto.~
5924 1, 6 | il garretto.~Se la ferita era leggera e la bestia infuriava
5925 1, 6 | midollo ancora caldo e quella era ordinariamente la loro colazione!~
5926 1, 6 | sconfitte che subivano, ma era ben difficile di snidare,
5927 1, 6 | cadere l'archibugio e si era fatto innanzi, col cappellaccio
5928 1, 6 | disse Mendoza, il quale si era accorto del malumore del
5929 1, 6 | secche serviva da letto, ed era tutto il mobilio di quel
5930 1, 6 | il quale forse un tempo era abituato al lusso raffinato
5931 1, 6 | un po' di grano, e allora era una vera festa per loro.
5932 1, 6 | viso del fiero bucaniere si era spaventosamente alterato.~
5933 1, 6 | avevo sperato un giorno, era una follia certamente...
5934 1, 6 | quella dolce fanciulla che era mia sorella e per la quale
5935 1, 6 | il conte.~Il bucaniere si era alzato di scatto, con gli
5936 1, 6 | Provenza!~A sua volta si era alzato ed era uscito dalla
5937 1, 6 | sua volta si era alzato ed era uscito dalla capanna, cercando
5938 1, 6 | bucaniere.~Il cacciatore era scomparso, ma udì parecchi
5939 1, 6 | testa come per chiedere se era sulla buona via.~- Avete
5940 1, 6 | e se...~Il bucaniere si era interrotto, mentre il suo
5941 1, 6 | Buttafuoco la cui fronte si era leggermente aggrottata.~-
5942 1, 6 | il suo bracco il quale si era fermato e non cessava di
5943 1, 7 | in mezzo al cervello, non era riuscito a scoprire la fattoria
5944 1, 7 | trovare dei cavalli, si era messo alla testa del minuscolo
5945 1, 7 | sfuggiva al conte.~Il sole era tramontato da qualche ora
5946 1, 7 | bucaniere stava per tentare, si era subito inerpicato attraverso
5947 1, 7 | una pianta all'altra non era difficile, poiché gli alberi
5948 1, 7 | il bucaniere, il quale si era messo a cavalcioni d'un
5949 1, 7 | desideravo affatto.~Il conte si era alzato sul ramo che gli
5950 1, 7 | le paludi.~Il conte, che era molto alto, potè vedere
5951 1, 7 | dei doz, che poco prima si era allontanata, si scagliò
5952 1, 7 | mostrarsi e la palla non era andata perduta. ~I superstiti
5953 1, 7 | sua palla, come sempre, era giunta a destinazione. Il
5954 1, 7 | annunciando che qualche uomo era stato colpito. Era soprattutto
5955 1, 7 | uomo era stato colpito. Era soprattutto il bucaniere
5956 1, 7 | sparava, la detonazione era seguita quasi sempre da
5957 1, 7 | disse don Barrejo, il quale era salito molto in alto, con
5958 1, 7 | vorranno fare? Arrostirci?~Si era voltato verso il guascone,
5959 1, 7 | verso il guascone, il quale era disceso su uno dei rami
5960 1, 7 | temevo!~Un bagliore sinistro era balenato a breve distanza
5961 1, 7 | fascio di legna, pure acceso, era stato scagliato. Anche quello
5962 1, 7 | scagliato. Anche quello era formato di rami di pepe
5963 1, 7 | lunghe degli altri e che era tutto nervi e muscoli, aveva
5964 1, 7 | trovava forse un po' male era Mendoza; tuttavia non rimaneva
5965 1, 7 | canne e di erbe palustri, si era slanciato risolutamente
5966 1, 7 | estensione immensa.~La sua paura era d'incontrare quelle terribili
5967 1, 7 | avversarii. Quel pezzo di terra era ingombro di pontedeire,
5968 1, 7 | nell'apprendere che ve n'era un quarto che batte ancora
5969 1, 7 | miei zii.~Il bucaniere si era voltato vivamente, guardando
5970 1, 7 | prima altro da fare.~Si era fermato, guardando a sua
5971 1, 7 | piantati nel suolo.~Mendoza si era improvvisato cuoco, dopo
5972 1, 7 | occorre dire che la domanda era rimasta senza risposta,
5973 1, 8 | quando qualche colpo, ed era accompagnato da una dozzina
5974 1, 8 | una dozzina di enormi cani~Era una forza imponente che
5975 1, 8 | della penisoletta.~Il fuoco era stato sospeso, avendolo
5976 1, 8 | all'attacco. Qualcuno si era già gettato in acqua e nuotava
5977 1, 8 | tagliandolo d'un colpo a metà.~Era un mostruoso caimano che
5978 1, 8 | formidabili denti.~Buttafuoco si era alzato.~- Giacché i caimani
5979 1, 8 | scesero nell'acqua. Buttafuoco era dinanzi a tutti, e non cessava
5980 1, 8 | perlustrare il fondo.~Nessuno si era accorto della loro fuga.
5981 1, 8 | molto più fangoso e che era coperto di nidi di caimani.~
5982 1, 8 | cinquantina di alabardieri, era diventato spaventosamente
5983 1, 8 | trappola.~Il conte, che era dinanzi al guascone e al
5984 1, 8 | Riafferrò la canna che si era piantata profondamente nella
5985 1, 8 | il conte che la buona via era stata ritrovata.~- Siamo
5986 1, 8 | sorprenderli.~Il bucaniere però non era uomo da cadere così grossolanamente
5987 1, 8 | la seconda volta la notte era calata e, quantunque da
5988 1, 8 | la caccia per loro conto? Era più probabile questo, non
5989 1, 8 | guascone.~Buttafuoco si era slanciato a corsa disperata.
5990 1, 8 | Buttafuoco. - È necessario!~Si era fermato contro il tronco
5991 1, 8 | abbattendo il capo-fila che era il più grosso e che probabilmente
5992 1, 8 | furibonda.~Chi si trovava male era sempre Mendoza, il quale
5993 1, 9 | compagni in un'ampia stanza che era ingombra di enormi vasi
5994 1, 9 | già qui?~Anche il conte si era slanciato verso la porta
5995 1, 9 | Montelimar, munita di una torcia, era comparsa sulla soglia, sempre
5996 1, 9 | Ventimiglia?~- No, marchesa.~- Era necessario salvarvi un'altra
5997 1, 9 | attentamente il bucaniere, il quale era divenuto pallidissimo.~-
5998 1, 9 | Buttafuoco, il quale fino allora era rimasto silenzioso.~- Il
5999 1, 9 | servo negro, il quale si era munito di parecchie torce
6000 1, 9 | il bucaniere.~Il conte si era già coricato fra due botti
1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-4000 | 4001-4500 | 4501-5000 | 5001-5500 | 5501-6000 | 6001-6500 | 6501-7000 | 7001-7500 | 7501-8000 | 8001-8500 | 8501-9000 | 9001-9500 | 9501-10000 | 10001-10500 | 10501-11000 | 11001-11500 | 11501-12000 | 12001-12500 | 12501-13000 | 13001-13500 | 13501-14000 | 14001-14500 | 14501-15000 | 15001-15452 |