Indice | Parole: Alfabetica - Frequenza - Rovesciate - Lunghezza - Statistiche | Aiuto | Biblioteca IntraText
Alfabetica    [«  »]
equivalgono 2
equivoche 1
equivoco 2
era 15452
êra 1
eracleopoli 1
eragli 2
Frequenza    [«  »]
18203 da
17744 con
15555 è
15452 era
13777 della
13437 disse
12998 gli
Emilio Salgari
Raccolta di opere

IntraText - Concordanze

era

1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-4000 | 4001-4500 | 4501-5000 | 5001-5500 | 5501-6000 | 6001-6500 | 6501-7000 | 7001-7500 | 7501-8000 | 8001-8500 | 8501-9000 | 9001-9500 | 9501-10000 | 10001-10500 | 10501-11000 | 11001-11500 | 11501-12000 | 12001-12500 | 12501-13000 | 13001-13500 | 13501-14000 | 14001-14500 | 14501-15000 | 15001-15452

                                                                          grassetto = Testo principale
                                                                          grigio = Testo di commento
(segue) I pescatori di balene
      Capitolo
9001 18 | ma la costa americana non era ancora in vista, quantunque 9002 19 | i due audaci balenieri? Era impossibile saperlo, ma 9003 19 | sospirata e che per loro era la salvezza.~Forse molto 9004 19 | che importava? L'America era , a pochi passi di distanza, 9005 19 | Disgraziatamente il cammino non era più facile. Il ghiaccio, 9006 19 | umana, ma invano.~La regione era assolutamente deserta e 9007 19 | capanna e nessun animale.~- Era brutto il nostro banco di 9008 19 | lontana una piccola tribù era emigrata fino a quella elevata 9009 19 | insistette il fiociniere che si era fitto in capo di regalarsi, 9010 19 | mettersi in caccia.~La giornata era splendida. Al disopra dei 9011 19 | mantenersi nascosti più che era possibile, allo scopo di 9012 20 | colle nevi che il sole non era ancora riuscito a intaccare 9013 20 | mantenere una via, più che era possibile, retta.~ La grossa 9014 20 | scivolate fin .~La valle era deserta e selvaggia. A destra 9015 20 | che potevano ripararli. Era tempo!~Tutt'a un tratto, 9016 20 | li proteggeva e che non era molto alta.~Di quando in 9017 21 | verso la valle che ormai era interamente coperta, presentando 9018 21 | quadrati e si convinsero che era proprio neve colorata di 9019 21 | che la nostra carne non era troppo buona per i loro 9020 21 | gran pianura.~Ma questo non era tutto. Si sarebbe detto 9021 21 | trovavano i due balenieri, si era staccato e scendeva la montagna 9022 22 | arrosto! - esclamò.~Ed infatti era un bell'arrosto. Quell'uccello, 9023 22 | becco robusto e ricurvo, era lungo quasi due piedi e 9024 22 | meno di dieci chilogrammi. Era il vitto assicurato per 9025 22 | lunghe che la femmina si era coraggiosamente strappate 9026 22 | diressero a quella volta.~Era una capanna semplicissima, 9027 22 | laghetto. Il tenente non si era ingannato, poichè attraverso 9028 22 | movimento faceva cadere la vela. Era tempo; duecento passi più 9029 23 | resina. Un fianco, però, era stato sfondato, forse dall' 9030 23 | una massa biancastra che era subito scomparsa, forse 9031 23 | neve.~Senza dubbio non si era ancora accorto della presenza 9032 23 | segno chiaro che la palla si era perduta altrove.~Mancava 9033 23 | fuggire, poichè l'orso non era più che a pochi passi.~Il 9034 23 | corpo a corpo col coltello era cosa troppo pericolosa con 9035 23 | incontrò il tenente che si era affrettato ad accorrere 9036 23 | presso le rive del fiume e si era messo a inseguirmi, dopo 9037 23 | precisamente il luogo ove era avvenuta la lotta.~Guardarono 9038 23 | ma l'orso bianco non c'era e, quello che era più sorprendente, 9039 23 | non c'era e, quello che era più sorprendente, non c' 9040 23 | più sorprendente, non c'era nemmeno il fucile perduto 9041 23 | sempre nulla: il fucile era proprio scomparso.~- Che 9042 24 | chiusa quella che poc'anzi c'era, poi si scagliarono contro 9043 24 | la non facile operazione era finita.~Al tramonto, quell' 9044 24 | tenda che in quel frattempo era stata completamente vuotata.~- 9045 25 | abbaiamenti poco prima uditi, era succeduto un profondo silenzio 9046 25 | dalle tende dei Tanana, era completamente libero.~- 9047 25 | hanno derubati!~E pur troppo era vero. I Tanana, approfittando 9048 25 | vesti di ricambio, tutto era stato portato via. Non restava 9049 25 | innanzi dalla grande vela che era così gonfia da temere che 9050 25 | dell'oceano artico.~Il paese era sempre piano e disabitato. 9051 25 | solido e leggero ad un tempo. Era sospeso a circa due metri 9052 25 | fuoco che in quel frattempo era stato acceso con legna morta 9053 25 | terreno che fino allora si era mostrato molto favorevole 9054 25 | cambiare.~La gran pianura era spesso interrotta da ondulazioni, 9055 25 | esclamò Koninson che si era affrettato a tirarsi i capelli 9056 25 | geleranno.~Il tenente non si era ingannato.~Verso le 11 di 9057 25 | andare la fune, ma ormai era troppo tardi per arrestare 9058 26 | Koninson.~Il lastrone non era che a pochi passi. Frantumò 9059 26 | completamente assiderato si era raggomitolato su stesso, 9060 26 | una palude il cui fango era tenacissimo. Dopo aver errato 9061 26 | per l'orsacchiotto che non era in grado di difendersi.~ 9062 26 | a fermarsi poichè tanta era la tenacità di quel fango 9063 26 | raggiungere la belva che forse era stata gravemente colpita.~ 9064 26 | guardia dalla detonazione, si era già alzato col fucile in 9065 26 | come per assicurarsi se era morto, e finalmente si cacciò 9066 27 | La povera madre non si era più fatta vedere e pareva 9067 27 | disse il tenente che pure era diventato commosso. - Non 9068 27 | tagliata quasi a picco, era selvaggia, con rupi gigantesche 9069 27 | con quell'abile nuotatore era impossibile. Infatti il 9070 27 | fucili e la scure.~L'orso non era lontano che trenta passi 9071 27 | Mira giusto!~Infatti l'orso era repentinamente riapparso 9072 27 | troppo tardi. Koninson si era già immerso nella corrente 9073 27 | sera, quando il nebbione era più fitto, il tenente sì 9074 27 | Nessun rumore fino allora era stato avvertito, all'infuori 9075 27 | degli scoppi di risa che era si avvicinavano ed ora si 9076 27 | istante il fiociniere che si era svegliato. – C'è della gente 9077 28 | accorse che l'avversario era un indiano, anzi il capo 9078 28 | aggrottava la fronte e che era diventato pensieroso. - 9079 28 | dritti al forte.~La slitta era pronta. Dodici robusti cani, 9080 28 | Tanana compresero che non era ancor giunto il momento 9081 28 | abbaiamenti, il loro pelo era diventato irto e volgevano 9082 28 | rispose il tenente che era tutto intento a far correre 9083 28 | cani e afferrò il fucile. Era tempo, poichè i feroci carnivori 9084 28 | compreso che la vittoria era ormai sicura, si precipitarono 9085 28 | rintronò sotto il bosco che era lontano soli trecento passi.~ 9086 29 | Nel forte Speranza che era lontano pochi chilometri 9087 29 | chilometri dal luogo ove era avvenuto l'inseguimento, I pirati della Malesia Parte, Capitolo
9088 1, 1 | il suo compagno. Questi era un bell'indiano di ventiquattro 9089 1, 1 | Al primo colpo di vento era seguita una specie di calma 9090 1, 1 | prua o di poppa. Uno però era rimasto sul ponte, e quest' 9091 1, 1 | sul ponte, e quest'uomo era l'indiano Kammamuri.~- Olà, 9092 1, 1 | nel boccaporto di prua.~Era tempo. Il vento soffiava 9093 1, 1 | ponente.~La Young-India era un magnifico tre-alberi 9094 1, 1 | velocità e ai buoni venti era giunto in meno di tredici 9095 1, 1 | otto di sera l'oscurità era quasi completa. Il sole 9096 1, 1 | quasi completa. Il sole era scomparso in mezzo alle 9097 1, 1 | semplice fuscello di paglia, era nelle acque di Mompracem.~ 9098 1, 1 | scorto quell'uomo. - Quello era la Tigre della Malesia.~ 9099 1, 1 | stessero colando a picco, tale era la massa d'acqua che balzava 9100 1, 1 | improvvisamente all' est.~Non era più possibile lottare. Tirare 9101 1, 1 | tifone che assaliva a prua era tentare la morte. Quantunque 9102 1, 1 | muggire della risacca. Non v'era da ingannarsi. A poche gomene 9103 1, 1 | nave toccò.~L'urto però era stato appena sensibile. 9104 1, 1 | parte della falsa chiglia era stata strappata dalle punte 9105 1, 1 | urlò un marinaio che era sceso fino alla dolfiniera 9106 1, 1 | poppa a prua.~La Young-India era stata sventrata d'un colpo 9107 1, 2 | il disgraziato tre-alberi era suonata l'ultima ora. Incastrato 9108 1, 2 | chiglia frantumata, non era più che un rottame impossibile 9109 1, 2 | disperso.~Lo spettacolo era grandioso e insieme spaventevole.~ 9110 1, 2 | Videro subito che non v'era più speranza di rimetterlo 9111 1, 2 | rimetterlo a galla, poiché era già zeppo d'acqua.~- Orsù - 9112 1, 2 | bordo, per disgrazia, non era troppo ben fornita. I cannoni 9113 1, 2 | mastro Bill la inchiodò.~Era tempo. I quattro prahos 9114 1, 2 | che non tutto il piombo era andato perduto.~- Così va 9115 1, 2 | gemiti e rantoli d'agonia.~Era impossibile resistere a 9116 1, 2 | ultimo della Young-India, era l'indiano Kammamuri, il 9117 1, 3 | trentadue o trentaquattro anni.~Era alto di statura, con la 9118 1, 3 | la cui impugnatura d'oro era sormontata da un diamante 9119 1, 3 | pensato a rialzarsi, tanta era la sua sorpresa nel sentirsi 9120 1, 3 | mantello di seta bianca, era improvvisamente uscita dal 9121 1, 3 | quindici anni. La sua persona era elegante, graziosa, flessuosa; 9122 1, 3 | fronte da un fermaglio in cui era incastonato un grosso diamante, 9123 1, 3 | Il mare a poco a poco si era calmato. Solamente attorno 9124 1, 3 | Kammamuri.~Il praho si era arenato con la prua verso 9125 1, 3 | trentaquattro o trentacinque anni. Era alto di statura, stupendamente 9126 1, 3 | sulle robuste spalle.~Alta era la sua fronte, scintillante 9127 1, 4 | del Gange. Il mio padrone era nato in mezzo, in un' 9128 1, 4 | si chiama la jungla nera. Era bello, era forte, era prode, 9129 1, 4 | jungla nera. Era bello, era forte, era prode, il più 9130 1, 4 | nera. Era bello, era forte, era prode, il più prode che 9131 1, 4 | ritornava dalla jungla. Era una sera magnifica, una 9132 1, 4 | Bengala; dolce e profumata era l'aria, ancor fiammeggiante 9133 1, 4 | meravigliosa bellezza.~- Chi era?~- Era una creatura dalla 9134 1, 4 | meravigliosa bellezza.~- Chi era?~- Era una creatura dalla carnagione 9135 1, 4 | Uno dei nostri, che si era recato colà a cacciare la 9136 1, 4 | Tremal-Naik, come vi dissi, era un uomo coraggioso. Mi prese 9137 1, 4 | Sì, la giovanetta che era prigioniera di quegli uomini.~- 9138 1, 4 | all'istante; ma egli non era uomo da aver paura. Rimase 9139 1, 4 | cure guarì, ma il suo cuore era rimasto ferito dagli occhi 9140 1, 4 | a salvarla.~- Ma perché era proibito a quella donna 9141 1, 4 | chiese Yanez.~- Perché era la guardiana della pagoda 9142 1, 4 | Quando cercammo di risalire era troppo tardi: i thugs ci 9143 1, 4 | getto d'acqua alla quale era stato mescolato non so quale 9144 1, 4 | degli strangolatori, si era già formato un terribile 9145 1, 4 | uomo prode, risoluto, cui era stata rapita la figlia dai 9146 1, 4 | guerra accanita. Quell'uomo era un inglese e si faceva chiamare 9147 1, 4 | sangue si ribellava; pure era deciso, poiché solamente 9148 1, 4 | delitto, poiché quel capitano era il padre della donna amata 9149 1, 4 | dopo, il mio padrone, che era stato fatto impazzire mediante 9150 1, 4 | presso il forte Williams. Era stato denunciato come thug 9151 1, 4 | Calcutta.~Fu risparmiato perché era pazzo, ma condannato alla 9152 1, 4 | vergine della pagoda.~- Era un mostro quel feroce capo 9153 1, 4 | dei thugs nella jungla, era impazzita.~- Ma come fuggì 9154 1, 4 | tempo, che il mio padrone era stato condannato alla deportazione 9155 1, 4 | nave che lo trasportava era naufragata a Sarawak, meditai 9156 1, 4 | spaventato, sorpreso, si era alzato per accorrere in 9157 1, 4 | maharatto.~- Gran Dio!... Ed era?~- Capitano dei sipai.~- 9158 1, 5 | Il pirata di Mompracem si era prontamente rimesso da quella 9159 1, 5 | fratello mio - disse Yanez, che era assai commosso. - Non dimenticare 9160 1, 5 | Marianna!...~Il pirata si era preso il capo fra le mani 9161 1, 5 | una indicibile ansietà, era seduto su un gabbione sfondato 9162 1, 5 | avvicinò a Sandokan, che era tornato a sedersi e teneva 9163 1, 5 | improvvisamente aperta e sulla soglia era apparsa Ada Corishant, la 9164 1, 5 | somiglianza!~La pazza non si era mossa, conservava una immobilità 9165 1, 5 | e Sandokan, il quale si era rimesso dalla sua viva commozione, 9166 1, 5 | pazza, appena uscita, si era arrestata, guardando con 9167 1, 6 | intraprendere l'audace spedizione, era uno dei più grandi, dei 9168 1, 6 | vedere di che merci il praho era carico. Non erano né tappeti, 9169 1, 6 | insenatura di Sarawak.~Il tempo era splendido e il mare tranquillo: 9170 1, 6 | distesa d'acqua color piombo era perfettamente tranquilla, 9171 1, 6 | Chi è questa Guillonk?~- Era la giovinetta fuggita con 9172 1, 6 | uomo, di solito così ilare, era diventato triste.~- Forse 9173 1, 6 | La cannoniera olandese era giunta a duecento metri 9174 1, 6 | Sarawak.~La sua velocità era tale che in tre quarti d' 9175 1, 6 | Tigre.~Il maharatto, che si era issato sul coronamento di 9176 1, 7 | confondeva con l'oceano, era quasi improvvisamente apparso 9177 1, 7 | sul ponte.~Il piroscafo era lontano un buon miglio, 9178 1, 7 | le ancore, la zavorra che era in coperta, le gomene e 9179 1, 7 | spaccature..~Il vascello era giunto allora a trecento 9180 1, 7 | trecento metri di distanza e si era arrestato. Sei imbarcazioni 9181 1, 7 | Varauni - rispose Yanez.~- Si era aperta una falla?~- Sì, 9182 1, 8 | lo slancio.~Il capitano era apparso sul ponte e si dirigeva 9183 1, 8 | la costa di Sarawak che era lontana tutt'al più un centinaio 9184 1, 8 | entrarono.~Il maharatto era armato fino ai denti. Aveva 9185 1, 8 | scimitarra e la sua cintura era zeppa di pistole e di pugnali. 9186 1, 8 | seguiva i pirati di Mompracem, era allora vicinissima. A babordo 9187 1, 8 | uomini di guardia nulla era stato avvertito di straordinario; 9188 1, 8 | cinquecento metri a tribordo, era stata vista un'ombra nera 9189 1, 8 | cittadina omonima.~Il mare era tranquillo e il vento abbastanza 9190 1, 9 | cuore mi diceva che quello era proprio di legno che servì 9191 1, 9 | sua flotta.~La barchetta era giunta presso il vascello.~ 9192 1, 9 | colore degli indiani?~- Sì, era un indiano.~- L'ho visto 9193 1, 9 | prahos e le acque del fiume.~Era il momento scelto da Sandokan 9194 1, 9 | Olà, della cannonieraera un marinaio inglese gettatosi 9195 1, 9 | La nave di James Brooke era ancora al suo posto, ma 9196 1, 9 | verso la quale Hirundo si era diretto.~- Aiuto! aiuto! - 9197 1, 9 | diretto.~- Aiuto! aiuto! - si era udito gridare.~Sandokan, 9198 1, 9 | tagliare la testa se non era la voce di Hirundo - disse 9199 1, 9 | sbarrava la foce del fiume si era improvvisamente alzato un 9200 1, 9 | lungo le rive.~La battaglia era cominciata. I cinque vascelli 9201 1, 9 | importava? Polvere e palle ce n’era per tutti e rispondeva con 9202 1, 9 | orribile spettacolo.~Come era bello quel formidabile uomo, 9203 1, 9 | cadeva sempre più fitta, non era più che una fumante carcassa.~ 9204 1, 9 | non un madiere intero. Era una spugna: i cui fori precipitavasi 9205 1, 9 | una bordata di granate, era caduto, sfondando parte 9206 1, 9 | vascello affondante.~Sul legno era rimasto però un uomo. Era 9207 1, 9 | era rimasto però un uomo. Era la Tigre della Malesia. 9208 2, 1 | locale nel quale si trovava.~Era una stanzaccia bassa, colle 9209 2, 1 | lettore si sarà immaginato, era il bravo Yanez, l'amico 9210 2, 1 | Buon per noi che la notte era tanto oscura che quei birbanti 9211 2, 1 | vicini.~Quando finì, il sole era tramontato da una buona 9212 2, 1 | Il cinese, da giallo che era, divenne cinereo.~- Ma voi 9213 2, 1 | pentole e di schiumarole. Era quello che desiderava il 9214 2, 2 | dalla rabbia dei cinesi che era giunta al colmo.~- Largo! - 9215 2, 2 | nipa, il cui arredamento era costituito da un'amaca di 9216 2, 2 | europea e da una lampada che era stata già accesa.~- Per 9217 2, 2 | Sì - rispose l'indiano. - Era un vascello da guerra proveniente 9218 2, 2 | massima sorpresa. - E chi era costui?~- Si chiamava Tremal-Naik.~- 9219 2, 2 | ma la sentinella non c'era più. Vedendolo dormire e 9220 2, 2 | anche udendo russare, se n'era andata, certa che un prigioniero 9221 2, 3 | Giovanissimo ancora, si era arruolato nell'esercito 9222 2, 3 | La vita tranquilla non era fatta per il giovane Brooke, 9223 2, 3 | degli uomini di colore, si era proposto, malgrado i grandi 9224 2, 3 | Brooke, nei suoi propositi, era un uomo tenacissimo. Vinti 9225 2, 3 | aizzata dai pirati malesi, si era ribellata al suo sultano 9226 2, 3 | stiamo narrando, James Brooke era al culmine della sua grandezza, 9227 2, 3 | di una vita agitatissima, era un uomo ancor vegeto, robusto, 9228 2, 3 | il saluto.~L'accoglienza era incoraggiante. Yanez, che 9229 2, 3 | disse Yanez.~- Che uomo era?~- Bello assai, coi capelli 9230 2, 3 | la tinta abbronzata.~- Era lui! - esclamò il rajah 9231 2, 3 | correndo verso la costa. Era troppo tardi. I pirati avevano 9232 2, 3 | sguardo alla sua stanza. Era vasta, illuminata da due 9233 2, 4 | assicurato con strisce di rotang. Era un sumpintan, una cerbottana, 9234 2, 4 | taverna, dinanzi alla quale era legato il cavallo del maharatto.~- 9235 2, 4 | grandezza. Il celestiale era senza dubbio occupato a 9236 2, 4 | No, mio caro. Una volta era un potente rajah del Borneo 9237 2, 5 | istanti un bue. Il primo era un indiano alto, magro, 9238 2, 5 | incrostata d'argento; l'altro era un dayaco di belle forme, 9239 2, 5 | piuttosto imbarazzato. Il suolo era formato da bambù, distanti 9240 2, 5 | trave, giunse nella capanna.~Era discretamente vasta, divisa 9241 2, 5 | fatto, gli narrò ciò che gli era accaduto e ciò che aveva 9242 2, 5 | balbettò Yanez. - Questo malese era con noi quando rapimmo la 9243 2, 5 | ha detto che quel vecchio era il Lord. Somigliava e nulla 9244 2, 5 | sua camera.~Il rajah si era ritirato nella sua stanza 9245 2, 6 | ripetendosi che forse il malese si era ingannato, che il lord doveva 9246 2, 6 | del principe.~- Il rajah era seduto dinanzi al suo tavolino, 9247 2, 6 | suo tavolino, sul quale c'era un servizio da thè in argento. 9248 2, 6 | dayachi.~- Indovinate chi era quell'uomo.~- Chi era? - 9249 2, 6 | chi era quell'uomo.~- Chi era? - chiese Yanez, pronunciando 9250 2, 6 | fidanzato dell'infelice Ada.~Era un superbo indiano, alto 9251 2, 6 | bello e così vigoroso. Non c'era che Sandokan che potesse 9252 2, 6 | dormiva, ma il suo sonno non era tranquillo. Il petto gli 9253 2, 6 | rauco accento straziante era uscito dalle labbra dell' 9254 2, 7 | solidissime sbarre di ferro, che era impossibile rompere senza 9255 2, 7 | essersi rotte le unghie, era stato costretto a rinunciarvi. 9256 2, 7 | inutilità dei suoi sforzi, si era accoccolato in un angolo 9257 2, 7 | egli si muovesse. Il sole era tramontato, dopo un brevissimo 9258 2, 7 | all'estremità della quale era appesa una pallottola di 9259 2, 7 | percorse il corridoio che era deserto e oscurissimo, scese 9260 2, 7 | maharatto.~Il drappello infatti era in vista. Scendeva uno stretto 9261 2, 7 | da una bassa palizzata, c'era uno spazio irto di cippi 9262 2, 7 | nel fiume.~- Anche a me era venuto questo pensiero.~ 9263 2, 8 | palazzina del rajah, che era circondata da una doppia 9264 2, 8 | dipinta sul viso.~La sala non era vasta, ma il rajah l'aveva 9265 2, 8 | per la prima volta, gli era sceso fino in fondo all' 9266 2, 8 | Volete dire?~- Quel grido non era di dolore.~- Vi siete ingannato, 9267 2, 8 | passi dalla porta. c'era un servo del rajah. Gli 9268 2, 8 | diresse verso la sua stanza. Era pallido e pensieroso.~Appena 9269 2, 9 | Guillonk~ ~Il rajah entrò.~Era solo, senz'armi e ancora 9270 2, 9 | vestito di nero. Però non era più l'uomo calmo e sorridente 9271 2, 9 | calmo e sorridente di prima. Era pallido, non già per la 9272 2, 9 | vederlo sulle sue labbra. Non era più il principe di Sarawak; 9273 2, 9 | il principe di Sarawak; era lo sterminatore dei pirati 9274 2, 9 | quale, a portata di mano, c'era il kriss.~- Signore - ripigliò 9275 2, 9 | aveva subito riconosciuto. Era lord James Guillonk, lo 9276 2, 9 | due capi della pirateria. Era infine lo stesso uomo che 9277 2, 9 | rispose il portoghese, che si era prontamente rimesso dal 9278 2, 9 | chiamava Harry Corishant.~- Dov'era questo Harry Corishant?~- 9279 2, 9 | sul portoghese che non si era accorto della loro presenza 9280 2, 9 | Malesia.~Il prigioniero era stato nuovamente imbavagliato, 9281 2, 9 | Malesia.~Il portoghese, che era stato liberato dalle corde 9282 2, 9 | udendo la voce del lord, si era prontamente alzato.~- Chi 9283 2, 10 | ora narrati, Sandokan che era stato, due ore dopo il seppellimento 9284 2, 10 | pronta a combattere.~La notte era bellissima. Miriadi di stelle 9285 2, 10 | Egli sapeva che il rajah era estremamente sospettoso 9286 2, 10 | loro kriss, lo imitarono.~- Era chiuso in una cassa o in 9287 2, 10 | presso la fossa. L'amaca era perfettamente immobile e 9288 2, 10 | avrebbe detto che quell'uomo era stato ucciso da un potente 9289 2, 10 | la domanda. Nella pianura era improvvisamente echeggiato 9290 2, 10 | allarme.~Sandokan, che si era inginocchiato presso Tremal-Naik, 9291 2, 10 | fece un passo innanzi. S'era tutto d'un tratto trasfigurato. 9292 2, 10 | fingendo di scavare la terra.~Era tempo. Una doppia fila d' 9293 2, 10 | certo momento Sandokan, che era inginocchiato dietro al 9294 2, 11 | combattimento~ ~La detonazione non era ancora cessata che urla 9295 2, 11 | parte morti e parte feriti, era rotolata fra le erbe prima 9296 2, 11 | sei mio.~Il rajah, che era stato atterrato dal pugno 9297 2, 11 | straordinario, a quelle parole era diventato pallido.~- Si 9298 2, 11 | un tono di voce che non era più calmo.~- Se non accettate 9299 2, 11 | fecero innanzi. La prima era libera, la seconda era occupata 9300 2, 11 | prima era libera, la seconda era occupata da Tremal-Naik 9301 2, 11 | chiamò Kammamuri che si era accoccolato presso il suo 9302 2, 11 | circostante.~A dieci miglia era Sarawak. Il fiume che passava 9303 2, 11 | di solito impassibile, era dipinta una viva ansietà. 9304 2, 12 | sbucava dal folto del bosco. Era composto da Sambigliong, 9305 2, 12 | frenesia. Eppure quell'uomo era la Tigre della Malesia, 9306 2, 12 | la Tigre della Malesia, era il feroce capo dei pirati 9307 2, 12 | buon portoghese, che non era meno commosso. - Temevo 9308 2, 12 | quando Aïer-Duk, che si era spinto alcuni passi più 9309 2, 12 | numerose? - chiese Sandokan che era ancora assai inquieto.~- 9310 2, 12 | pirata usciva dai cespugli. Era ansante e sudato, come se 9311 2, 12 | attraversarono il braccio di mare che era largo due o trecento metri 9312 2, 12 | gli additò Tremal-Naik che era stato deposto su di uno 9313 2, 12 | Così dicendo Tremal-Naik si era precipitato ai piedi di 9314 2, 12 | ricuperato le sue forze, e che era fuori di sé dalla gioia. - 9315 2, 12 | loro spalle. Kammamuri, che era allora uscito dal forte, 9316 2, 12 | disse Sandokan, e mia moglie era cugina di Ada Corishant.~ 9317 2, 13 | subito un rapido cambiamento: era diventata più pallida e 9318 2, 13 | Tremal-Naik - disse una voce.~Era Sandokan che aveva lasciato 9319 2, 13 | Mentre discorrevano, il sole era rapidamente tramontato e 9320 2, 13 | ampia sala, in poche ore, era stata trasformata, per opera 9321 2, 13 | cadavere. Dinanzi a quel mostro era collocata una vaschetta 9322 2, 13 | volte una specie di gong che era stato trovato in un angolo 9323 2, 13 | di Suyodhana, la pazza si era arrestata, liberandosi dalle 9324 2, 13 | Ada!...~La giovinetta si era arrestata di colpo; il suo 9325 2, 13 | arrestata di colpo; il suo volto era diventato pallidissimo e 9326 2, 13 | tutte le direzioni.~Ada era rimasta immobile. Ad un 9327 2, 13 | altra voce.~Sandokan si era fermato all'estremità della 9328 2, 13 | Yanez. Il suo sguardo non era più torbido; era limpido, 9329 2, 13 | sguardo non era più torbido; era limpido, era lo sguardo 9330 2, 13 | più torbido; era limpido, era lo sguardo di una donna 9331 2, 13 | sguardo di una donna che non era più pazza.~- Dove sono? - 9332 2, 13 | succintamente tutto quello che era accaduto prima in India, 9333 2, 14 | precipitandosi verso la barca che era arenata sulla riva.~Sei 9334 2, 14 | kriss.~Il nemico, che si era arrestato a seicento metri 9335 2, 14 | aperte nella palizzata che era tanto alta da sfidare una 9336 2, 14 | tuonò Sandokan, che si era arrampicato con Yanez e 9337 2, 14 | continuando a sparare, era giunto presso la spiaggia.~ 9338 2, 14 | s'accorsero però che non era cosa tanto facile avvicinarsi 9339 2, 14 | alberi.~Quella ritirata si era appena effettuata, quando 9340 2, 14 | disse Sambigliong che gli era vicino.~- Dove?~- Guardate 9341 2, 14 | scrosciare della moschetteria. Era la possente voce del cannone.~- 9342 2, 14 | Non finì. Una fiammata era balenata a prua della nave 9343 2, 14 | in aiuto degli assalitori era lo schooner del rajah Brooke, 9344 2, 14 | giungeva agli assalitori. Era uno svelto yacht armato 9345 2, 14 | capanna, una parte della quale era stata già distrutta dalle 9346 2, 14 | granata lanciata dal Realista era in quel momento scoppiata, 9347 2, 14 | esclamò Tremal-Naik che si era prontamente gettato dinanzi 9348 2, 14 | Guillonk e da dodici marinai si era staccata dal fianco del 9349 2, 14 | che fino allora non si era mosso, nell'udire quelle 9350 2, 14 | appoggiarlo.~Ada, che fino allora era rimasta muta, oppressa da 9351 2, 15 | della formidabile banda, era ritornata silenziosa.~Il 9352 2, 15 | silenziosa.~Il Realista si era allontanato assieme alla 9353 2, 15 | attesa di Lord James che ne era il proprietario.~Dinanzi 9354 2, 15 | veduto che la battaglia era perduta, mi sono lasciato 9355 2, 15 | piccola nave.~Quello yacht era uno dei più belli e dei 9356 2, 15 | costruita a prova di scoglio ed era attrezzato a goletta, con 9357 2, 15 | il sotto-capitano, che era un bell'uomo di alta statura, 9358 2, 15 | sali in coperta.~Lo yacht era già uscito dalla baia e 9359 2, 15 | prua verso l'est.~Il mare era deserto. Il Realista e la 9360 2, 15 | di tribordo. La macchina era già sotto pressione e l' 9361 2, 15 | funzionare.~Aïer-Duk, che era stato medicato della sua 9362 2, 15 | rapida imbarcazione non era che un punto nero appena 9363 2, 15 | nessuno, zio? ‑ chiese Ada che era salita in coperta.~‑ La 9364 2, 16 | dalle acque assai torbide, era quasi deserto. Solamente 9365 2, 16 | il fiume. La giovinetta era rimasta sulla riva e lo 9366 2, 16 | una guardia del rajah si era avvicinata, osservandola 9367 2, 16 | disse Kammamuri che si era silenziosamente avvicinato 9368 2, 16 | Kammamuri che fino allora era rimasto silenzioso. - Quante 9369 2, 16 | palazzo dagli abitanti, era una modesta casa di legno, 9370 2, 16 | Hunton, comandante di Sedang, era un anglo-indiano che aveva 9371 2, 16 | più perché il clima non era troppo propizio per gli 9372 2, 16 | propizio per gli stranieri. Era alto come tutti gli indiani, 9373 2, 16 | grande coraggio e di fedeltà era stato destinato al comando 9374 2, 16 | sarò vostra commensale.~Si era alzata ad un cenno di Kammamuri, 9375 2, 17 | senza risparmi, poiché gli era stato donato un diamante 9376 2, 17 | al fiume ci farà bene.~Si era alzata, gettandosi sul capo 9377 2, 17 | dell'amabile principessa, era già uscito.~Due marinai 9378 2, 17 | fece comprendere che tutto era pronto.~La notte era splendida. 9379 2, 17 | tutto era pronto.~La notte era splendida. Ad oriente una 9380 2, 17 | indicava il luogo dove era scomparso il sole. Il cielo 9381 2, 17 | ritto.~Fortunatamente la via era breve. Pochi minuti dopo 9382 2, 17 | reggia molto modesta, poiché era una casetta a due piani, 9383 2, 17 | quell'epoca che trent'anni. Era di alta statura, di portamento 9384 2, 18 | Il kampong di Orango-Tuah era un grosso villaggio malese, 9385 2, 18 | alla spiaggia del kampong. Era composta di ventiquattro 9386 2, 18 | Aïer-Duk si recò da Ada che era stata alloggiata nella stessa 9387 2, 18 | la capitale del rajah ed era stato fissato il giorno 9388 2, 18 | Aïer-Duk ordinò al praho che era montato da Ada di tenersi 9389 2, 18 | mezzanotte la flottiglia non era che a mezzo miglio da Sarawak. 9390 2, 18 | disperdono, ma un uomo rimane: era James Brooke, con le vesti Il re del mare Parte, Capitolo
9391 1, 1 | sappiamo ancora.~- Per Giove! Era ubriaco il pilota? Bella 9392 1, 1 | uomo che così parlava, si era voltato bruscamente verso 9393 1, 1 | qualche anno, la cinquantina, era ancora un bell'uomo, aitante, 9394 1, 1 | allora aveva tenuta e si era accostato a Yanez con un 9395 1, 1 | causa d'una falsa manovra, era uno splendido veliero a 9396 1, 1 | anche di guerra.~La nave si era arrestata all'entrata d' 9397 1, 1 | intenso.~La Marianna si era arenata su uno di quei banchi 9398 1, 1 | ancora robustissimo, si era accostato all'europeo:~- 9399 1, 1 | si chiese Yanez, che era diventato pensieroso.~Poi, 9400 1, 1 | canotto, munito d'una vela, era sbucato dietro gli isolotti 9401 1, 1 | solo uomo lo montava, ma era così lontano ancora da non 9402 1, 1 | non poter distinguere se era un malese o un dayako.~- 9403 1, 1 | Un altro colpo di fucile era partito da parte degli inseguitori 9404 1, 1 | peso d'una libbra e mezzo, era così considerevole da non 9405 1, 1 | dei polinesiani, non vi era pericolo che si annegassero.~- 9406 1, 1 | acque.~L'uomo che lo guidava era un giovane sulla trentina, 9407 1, 1 | imbarcazione a una corda che gli era stata gettata, ammainò la 9408 1, 1 | sorpresa ed insieme d'orrore era sfuggito al portoghese.~ 9409 1, 1 | feroci. Pilota!~Padada che si era issato fino sulla coffa 9410 1, 1 | delle quattro scialuppe era disceso e si era accostato 9411 1, 1 | scialuppe era disceso e si era accostato al portoghese 9412 1, 2 | specialmente il quadro di poppa, era addirittura sfarzoso.~La 9413 1, 2 | da ricevimento insieme, era ricchissima, con scaffali, 9414 1, 2 | tu! - esclamò Yanez, che era al colmo della sorpresa.~- 9415 1, 2 | signor Yanez.~Il portoghese era diventato pallido.~- Chi 9416 1, 2 | lievemente corrugava.~La Marianna era sempre immobile, anzi essendo 9417 1, 2 | massima marea bassa, si era un po' coricata sul fianco 9418 1, 2 | da un piccolo praho che era armato d'un mirim, un pezzo 9419 1, 2 | trattengo più.~Il piccolo praho era a buon tiro e copriva le 9420 1, 2 | accelerate il fuoco più...~Si era bruscamente interrotto ed 9421 1, 2 | lasciando il pezzo di caccia che era già puntato. - Dov'è quel 9422 1, 2 | Capitano, - disse un malese che era al servizio dei due pezzi 9423 1, 2 | sospetto del portoghese, si era già precipitato giù per 9424 1, 2 | fargli scoppiare la testa, era diventato grigiastro, ossia 9425 1, 2 | Marianna e la flottiglia si era impegnato con grande ardore.~ 9426 1, 2 | quando il praho su cui si era concentrato il fuoco dei 9427 1, 2 | due alberi, il bilanciere era stato fracassato di colpo 9428 1, 2 | Il piccolo veliero non era ormai che un rottame che 9429 1, 2 | mole ed immobilizzata come era, offrisse un ottimo bersaglio.~ 9430 1, 2 | tribordo, che in quel momento era stato scaricato e allontanò 9431 1, 2 | impugnata una scimitarra e si era messo in mezzo ai suoi uomini.~- 9432 1, 2 | Nessuno degli assalitori era rimasto in piedi, quantunque 9433 1, 2 | gocciolanti sangue.~La vittoria era nondimeno ancora ben lungi. 9434 1, 2 | La disfatta degli isolani era completa. Pontoni e scialuppe 9435 1, 2 | ai primi colpi di cannone era pure salito in coperta per 9436 1, 3 | banco, su cui la Marianna si era incagliata.~Era quindi quello 9437 1, 3 | Marianna si era incagliata.~Era quindi quello il buon momento 9438 1, 3 | Già qualche scricchiolo si era udito sotto la ruota, segno 9439 1, 3 | aveva lasciata la tolda, si era messo alla barra del timone, 9440 1, 3 | per guidarvi sul fiume.~- Era certo dunque che noi non 9441 1, 3 | gettarono in una buca che era prossima ad un formicaio, 9442 1, 3 | Quell'esclamazione gli era sfuggita, scorgendo alcuni 9443 1, 3 | incaricati della cura dei feriti, era tutto in coperta, al posto 9444 1, 3 | degli esploratori europei, era largo un centinaio di metri 9445 1, 3 | ci coglierà di sorpresa.~Era trascorsa una mezz'ora, 9446 1, 3 | spegnesse.~La fronte di Yanez si era abbuiata.~- Come mai questi 9447 1, 3 | comandante: si risponde.~Yanez si era vivamente voltato verso 9448 1, 3 | macchie foltissime.~Yanez era rimasto talmente sorpreso, 9449 1, 3 | barra a uno dei timonieri, era pure accorso, allarmato 9450 1, 3 | aste e di manovelle, si era disposto lungo i fianchi 9451 1, 3 | il guscio di cocco e si era slanciato a prora, dov'era 9452 1, 3 | era slanciato a prora, dov'era maggiore il pericolo, perché 9453 1, 3 | attaccaticcia e resinosa ond'era imbevuto il cotone poteva 9454 1, 3 | nascostamente il veliero.~Era impossibile che i dayaki, 9455 1, 3 | rispondere, il meticcio si era vivamente alzato, dando 9456 1, 3 | fiume, che fino allora si era mantenuto abbastanza largo, 9457 1, 3 | manovrare liberamente, si era repentinamente ristretto 9458 1, 3 | incrociavano.~L'oscurità era diventata ad un tratto così 9459 1, 3 | rispose Sambigliong che si era slanciato verso prora. - 9460 1, 3 | ansiosamente il malese che si era gettato a nuoto per cercare 9461 1, 4 | quel grave pericolo gli era stata tagliata.~Yanez invece, 9462 1, 4 | perfetta serenità d'animo, si era rivolto al malese che si 9463 1, 4 | attentamente verso la riva, su cui era echeggiata la voce del misterioso 9464 1, 4 | incendio.~Una luce intensa era successa alle tenebre, mentre 9465 1, 4 | tagliata la ritirata!~Yanez era accorso, immaginandosi che 9466 1, 4 | accorso, immaginandosi che cos'era accaduto.~- Un'altra catena? - 9467 1, 4 | regioni estremamente calde, era fornita d'una tela per riparare 9468 1, 4 | innaffiavano.~Il calore era diventato così intenso che 9469 1, 4 | clamori assordanti.~Yanez si era alzato.~- Come diventano 9470 1, 4 | più da vicino.~Yanez si era fatto torvo in viso. Una 9471 1, 4 | guidata la scialuppa, che era tornata a bordo nel momento 9472 1, 4 | in quel luogo il fiume, era stata distrutta dall'uragano 9473 1, 4 | il veliero s'incendiasse, era ormai evitato.~- Approfittiamo, - 9474 1, 4 | ardenti, tuttavia non vi era più pericolo di morire asfissiati.~ 9475 1, 4 | regolare veramente non lo era. Il respiro era leggerissimo, 9476 1, 4 | veramente non lo era. Il respiro era leggerissimo, tanto che 9477 1, 4 | diventano pallidi.~Yanez, che era stato istruito da Sambigliong, 9478 1, 5 | minacce.~Il disgraziato era in preda ad un terrore profondo, 9479 1, 5 | appetito.~La Marianna si era fermata a breve distanza 9480 1, 5 | compreso che quell'uomo era lui.~- Signore, - balbettò, 9481 1, 5 | pel terrore, che non gli era completamente passato, seguì, 9482 1, 5 | Tremal-Naik, che fino allora era stato il loro protettore.~- 9483 1, 5 | cui pali fu legato.~Yanez era salito sulla murata, per 9484 1, 5 | vi fossero passati non vi era dubbio, potendosi scorgere 9485 1, 5 | verso il meticcio che si era pure rizzato sulla murata.~- 9486 1, 6 | scricchiolare.~Il meticcio gli si era messo dietro cercando di 9487 1, 6 | un po' di spazio libero, era facile scoprire degli uomini 9488 1, 6 | foresta.~- Padada non si era ingannato, - disse Yanez, 9489 1, 6 | avvidero che anche la scorta era in preda ad una viva agitazione, 9490 1, 6 | scesa su quelle piante.~Non era che l'avanguardia quella, 9491 1, 6 | scorgere le stelle, tanto era folta la cupola di verzura 9492 1, 6 | momento il pilota, che si era avanzato di alcuni passi.~- 9493 1, 7 | silenziosamente il fiumicello che era scarsissimo d'acqua e si 9494 1, 7 | radunava sulla riva opposta che era priva d'alberi.~Una vasta 9495 1, 7 | diradarsi le tenebre, non era ancora permesso discernere 9496 1, 7 | alti per coprirli.~Yanez si era gettata la carabina a tracolla, 9497 1, 7 | oltre s'alzava il kampong. Era una specie di kotta, ossia 9498 1, 7 | una stanza pianterrena che era illuminata da una bella 9499 1, 7 | bengalese. Ed infatti la stanza era arredata con mobili indiani, 9500 1, 7 | uguali alle mie.~Tremal-Naik era diventato meditabondo ed


1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-4000 | 4001-4500 | 4501-5000 | 5001-5500 | 5501-6000 | 6001-6500 | 6501-7000 | 7001-7500 | 7501-8000 | 8001-8500 | 8501-9000 | 9001-9500 | 9501-10000 | 10001-10500 | 10501-11000 | 11001-11500 | 11501-12000 | 12001-12500 | 12501-13000 | 13001-13500 | 13501-14000 | 14001-14500 | 14501-15000 | 15001-15452

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2008. Content in this page is licensed under a Creative Commons License