Indice | Parole: Alfabetica - Frequenza - Rovesciate - Lunghezza - Statistiche | Aiuto | Biblioteca IntraText
Alfabetica    [«  »]
equivalgono 2
equivoche 1
equivoco 2
era 15452
êra 1
eracleopoli 1
eragli 2
Frequenza    [«  »]
18203 da
17744 con
15555 è
15452 era
13777 della
13437 disse
12998 gli
Emilio Salgari
Raccolta di opere

IntraText - Concordanze

era

1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-4000 | 4001-4500 | 4501-5000 | 5001-5500 | 5501-6000 | 6001-6500 | 6501-7000 | 7001-7500 | 7501-8000 | 8001-8500 | 8501-9000 | 9001-9500 | 9501-10000 | 10001-10500 | 10501-11000 | 11001-11500 | 11501-12000 | 12001-12500 | 12501-13000 | 13001-13500 | 13501-14000 | 14001-14500 | 14501-15000 | 15001-15452

                                                                          grassetto = Testo principale
                                                                          grigio = Testo di commento
(segue) La crociera della Tuonante
      Capitolo
3501 19 | banco dove già la fregata si era incagliata, quando due spari 3502 19 | 400 metri.~La detonazione era appena cessata, quando un 3503 19 | le due palle incatenate, era pure precipitato, costringendo 3504 19 | muoversi, insabbiata come era e addossata al banco, mentre 3505 19 | vittoria. Tutta l'alberatura era distrutta: perfino il bompresso 3506 19 | distrutta: perfino il bompresso era stato troncato da una palla 3507 19 | Intanto la nave del Marchese era scomparsa dietro le scogliere, 3508 19 | agli ombrinali.~Hulbrik era corso verso il fratello, 3509 19 | verso il fratello, e se lo era stretto al petto con grande 3510 19 | quello,» rispose il Corsaro.~Era rimasto ritto un troncone 3511 19 | cadaveri, che erano dodici, si era messo alacremente al lavoro 3512 19 | indiavolato.~Poiché la corvetta era penetrata a fondo nel banco 3513 19 | fondo nel banco di sabbia, era quindi facile radunare il 3514 19 | tribordo della corvetta era stata calata una vera montagna 3515 19 | cenare col signor Howard, era accorso in coperta mentre 3516 19 | canale guadabile. Non vi era da dubitare: erano quegl' 3517 19 | gran numero; tuttavia non era cosa facile ricacciare verso 3518 19 | lasciando non pochi morti. Ed era tempo, poiché i corsari, 3519 19 | almeno per il momento, era completa, e i marinai potevano 3520 20 | verso il canale entro cui era scomparsa la fregata.~«Che 3521 20 | signoredisse il Bretone.~Si era posto in ascolto, tenendo 3522 20 | provvista d'un pennone, a cui era stata imbrogliata momentaneamente 3523 20 | compatte e bene armati. Non vi era un istante da perdere.~Piccolo 3524 20 | facile ad immaginarsi, si era propagata sull'imbarcazione, 3525 20 | allora fra i paletuvieri, si era scagliata sugl'Indiani, 3526 20 | attraverso le quali l'acqua si era precipitata ed aveva invaso 3527 20 | polmoni.~La sua voce non si era ancora spenta, che già i 3528 20 | che per il momento non vi era nulla da fare, perché la 3529 20 | Testa di Pietra, il quale si era, come al solito, avvicinato 3530 20 | inglese, ma la distanza era troppa, perché i proiettili 3531 20 | fuggiaschi.»~Infatti nulla vi era da fare per il momento, 3532 20 | medesima velocità, ed il vento era piuttosto debole.~«Corpo 3533 20 | erano tornate cupe. Tutto era scomparso; anche la figura 3534 20 | e s'andavano accostando.~Era un'impresa pazzesca quella 3535 20 | Pietra, prima di tutto, era sicuro di sorprendere gl' 3536 20 | nel sonno, giacché non vi era ragione di vegliare, essendo 3537 20 | i lettori ricorderanno, era una delle quattro navi della 3538 20 | ritirata di lord Howe si era messa dietro alla Tuonante, 3539 20 | Baronetto. La nave inglese si era fermata invece presso quella 3540 20 | ribolla del timone, non si era ancora accorto dei corsari 3541 20 | il proprio equipaggio, si era affrettata a riprendere 3542 21 | noia.~Testa di Pietra si era messo in osservazione sul 3543 21 | qualche spirito marino, non era riuscito a guadagnare neppur 3544 21 | disse il Baronetto, che era risalito in coperta col 3545 21 | tutte le direzioni.~Il barco era scomparso sull'oceano, ormai 3546 21 | certo che quella brezza era la sua giusta misura per 3547 21 | il Caboto da sette nodi era saltato a otto e qualche 3548 21 | guardando il Bretone.~«Era venuto anche a me il medesimo 3549 21 | Baronetto, un pallido, gli si era avvicinato.~«La sorte della 3550 21 | ordini. Testa di Pietra si era curvato sul pezzo di tribordo, 3551 21 | degli Americani. La palla era caduta, quasi morta, è vero, 3552 21 | in coperta. In alto non era rimasto che Piccolo Flocco 3553 21 | occuparsi di lui. Poiché era stato prima marinaio, aveva 3554 21 | alterava il suo viso, che non era mai stato simpatico, ed 3555 21 | Piccolo Flocco, lo sappiamo, era pieno di ardire: tuttavia 3556 21 | scossa subita dalla nave, era come inerme.~«Arrenditi!» 3557 21 | Marchese...»~Infatti era stato colpito da una delle 3558 21 | tradimento dell'Inglese, non era più a tiro, e le sue palle 3559 22 | tuttavia l'ultima parola non era stata ancor detta, e nemmeno 3560 22 | Da gravissimo pericolo era minacciata l'Inghilterra, 3561 22 | di New York. Il Marchese era novamente salvo con la bionda 3562 22 | invece in grave pericolo era il Baronetto, il quale da 3563 22 | Howard.~Testa di Pietra era rimasto a bordo del brigantino 3564 22 | piccolissimo equipaggio. Era accompagnato da alcuni barcaiuoli 3565 22 | dell'Isola Lunga. La notte era piuttosto nebbiosa, ma il 3566 22 | menadito quei luoghi ed era certo di raggiungere Sandy-Hook 3567 22 | piuttosto fresca agitava. Era un vero legnetto da corsa 3568 22 | combattenti.~La battaglia si era fatta furiosa fino da principio, 3569 22 | pezzi d'artiglieria. Non era peraltro una sconfitta completa, 3570 22 | Oh!...»~Una grossa ombra era improvvisamente comparsa 3571 22 | sotto un colpo di vento, si era novamente raccolta e divenuta 3572 22 | me.»~L'incrociatore (tale era infatti) invece di continuare 3573 22 | continuare la sua rotta, si era messo in panna deciso a 3574 22 | continuamente. E non vi era da scherzare, poiché un 3575 22 | casaccio.»~La nebbia si era novamente addensata, tuttavia 3576 22 | banchi, in mezzo ai quali si era rifugiata la scialuppa, 3577 22 | alle vele.»~Il battello si era ricacciato fra i bassifondi 3578 22 | scogliere, dove la nebbia era più abbondante, e continuava 3579 22 | le due prime cannonate si era portato al largo a cercare 3580 22 | improvvisamente sulla scialuppa, ed era scomparso.~Testa di Pietra 3581 22 | inesorabilmente mentre sapeva che era troppo prezioso.~Dov'era 3582 22 | era troppo prezioso.~Dov'era andata dunque ad imboscarsi 3583 22 | senza risultato, non vi era da pensarvi.~Testa di Pietra 3584 22 | nave inglese compariva. Era un grosso e vecchio brick 3585 23 | notizie della battaglia, che era stata impegnata sull'Isola 3586 23 | Lunga e che agli Americani era costata tanto sangue. Erano 3587 23 | il mastro.~Il Boemo, che era alto come un granatiere 3588 23 | al capitano Hamilton.»~Si era scagliato contro Testa di 3589 23 | Bretone, che anche se beveva era sempre molto in gamba, lo 3590 23 | li aspettava, poiché si era immaginato che colla ronda 3591 23 | non li vedo.»~Il mastro si era voltato impugnando la carabina 3592 23 | sciabola in tutte le direzioni.~Era il sergente inglese che 3593 23 | testa, e il povero sergente era stramazzato come un bue.~« 3594 23 | come abbiamo detto, che era illuminata, puntando verso 3595 23 | roca urlò:~«Ferma!»~Un uomo era comparso sul castello di 3596 23 | caccia ad una barca che era forse peschereccia.~«Ecco 3597 24 | vittoria del Corsaro~La notte era tutt'altro che propizia 3598 24 | nel canale, dove la nebbia era molto meno densa a causa 3599 24 | Isola Lunga che d'altronde era stata occupata due giorni 3600 24 | più furibondi.~Già l'alba era sorta, ed essi correvano, 3601 24 | Testa di Pietra, il quale si era alzato; quindi, aguzzati 3602 24 | Quella montata dal carnefice era condotta da tre marinai 3603 24 | che la foce del Rariton era ormai guardata dalle navi 3604 24 | Hudson senza farsi scoprire. Era vero che i corsari americani 3605 24 | mani di mio fratello.»~Si era messo a camminare nervosamente 3606 24 | squadra inglese, che non si era ancora mostrata sulle coste 3607 24 | suo fedele mastro, che si era ben nutrito e ben riposato, 3608 24 | fuoco.~Testa di Pietra, che era idolatrato da tutti i corsari, 3609 24 | molto scuro, ed il mare era sempre di pessimo umore 3610 24 | Testa di Pietra, il quale era ansioso di rilevare il faro 3611 24 | rapida bordata il Caboto si era allontanato prima di essere 3612 24 | nelle tombe.»~Lo sbarco era già cominciato con gran 3613 24 | grosse lanterne di marina, era tanto vasto, da poter contenere 3614 24 | aspettava con un grosso fanale. Era anche lui uno zingaro dell' 3615 24 | cappella, in mezzo alla quale era già stato preparato un altare 3616 24 | Testa di Pietra invece era vissuto in ansie continue, 3617 24 | uomini contro la guarnigione; era anzi sicuro di fugarla con 3618 24 | continuamente con angoscia. «Era partito e si trovava colle 3619 24 | di Pietra che ormai tutto era pronto e che erano state 3620 24 | d'intraprendere la lotta era giunto.~Di sopra la campana 3621 24 | cannonate: la flottiglia era giunta di volata e si preparava 3622 24 | quasi indifesa.~La lotta non era ancora finita dentro la 3623 24 | picco dell'Alfredo, che era la nave più grossa della 3624 24 | Testa di Pietra non si era ingannato. Sul ponte di 3625 24 | Sul ponte di comando vi era il marchese d'Halifax coi 3626 24 | che rompeva il silenzio era formato dal cozzare delle 3627 24 | colpito in pieno petto, era caduto fra le braccia del 3628 24 | urlò il Marchese, il quale era stato adagiato su una branda.~ 3629 24 | con uno sforzo supremo si era alzato a sedere e, sfolgorandolo Le due tigri Capitolo
3630 1 | vele, la cui superficie era immensa, però lo scafo non 3631 1 | immensa, però lo scafo non era precisamente simile a quello 3632 1 | che chiamasi attap. Anzi era costruito, a quanto pareva, 3633 1 | la poppa bassa, la tolda era sgombra e poi stazzava tre 3634 1 | tonnellate.~Comunque fosse, era un bellissimo veliero, lungo, 3635 1 | il governo anglo-indiano. Era insomma una vera nave da 3636 1 | guardiano del semaforo, era l'equipaggio di quel veliero, 3637 1 | presso la ribolla del timone era uno splendido tipo d'orientale.~ 3638 1 | splendido tipo d'orientale.~Era un uomo di statura alta, 3639 1 | nervosamente una lettera, era invece un europeo di statura 3640 1 | montato da cinque uomini era stato già calato in acqua, 3641 1 | acqua, mentre il veliero si era messo in panna a mezzo miglio 3642 1 | dei piloti.~Mezz'ora dopo era di ritorno annunciando che 3643 1 | annunciando che il dispaccio era stato già spedito a destinazione.~‑  3644 1 | mezzo al fiume.~Sandokan si era ricoricato sul suo cuscino 3645 1 | accesa una sigaretta, si era appoggiato nuovamente alla 3646 1 | jungla da un canaletto.~Era una costruzione robusta 3647 1 | puntando sul praho il quale si era subito messo in panna.~‑  3648 1 | scala che in quel frattempo era stata abbassata.~Mentre 3649 1 | di rivedervi!~Quell'uomo era un bel tipo d'indiano di 3650 2 | nel quadro di poppa lo era ancora di più e si capiva 3651 2 | disse al maharatto, che si era seduto presso Sandokan:~‑  3652 2 | disgraziato padrone, dacché Ada era morta, dando alla luce la 3653 2 | Il mio padrone, che si era stretto di profonda amicizia 3654 2 | ex-Vergine della pagoda».~Era già giunta la sera, quando 3655 2 | nutrice.~Il dispaccio mi era giunto alle 6 e 34, e un 3656 2 | in uno scompartimento che era vuoto, ma alcuni istanti 3657 2 | valigia d'uno dei due bramini era caduta e nell'aprirsi era 3658 2 | era caduta e nell'aprirsi era sfuggito un globo di sottilissimo 3659 2 | profumo di quei fiori, che era acutissimo, avesse dato 3660 2 | il maharatto la cui voce era diventata tremante. ‑ Io 3661 2 | precipitai verso lo sportello: era chiuso.~Completamente fuori 3662 2 | slanciai fuori.~Il treno era fermo su un binario morto 3663 2 | mi credettero pazzo tanta era la mia esaltazione e mi 3664 2 | persuaderli che il mio cervello era sano e narrare loro quanto 3665 2 | e narrare loro quanto mi era toccato.~Io mi trovavo non 3666 2 | Nessuno del personale si era accorto della mia presenza, 3667 2 | Darma e della nutrice. Non era più e appresi dal suo 3668 2 | Nemmeno quello da me ricevuto era stato mandato da Tremal-Naik.~‑  3669 2 | che prima di allora non era mai stato veduto dagli impiegati 3670 2 | giorno seguente la nutrice era stata trovata morta in mezzo 3671 2 | dalla strada, la cui punta era formata da un piccolo serpente 3672 2 | rimontarono sulla tolda.~La notte era scesa già da un paio d'ore, 3673 2 | fiume, che in quel luogo era largo più d'un chilometro, 3674 2 | regolamentari accesi.~La Marianna si era ancorata verso gli ultimi 3675 3 | perfettamente.~La città era ormai immersa nelle tenebre, 3676 3 | spianata che in quel momento era buia e deserta.~‑ Ci siamo, ‑ 3677 3 | palazzo indiano che un tempo era abitato dal defunto capitano 3678 3 | baleniera.~Kammamuri si era messo in marcia inoltrandosi 3679 3 | servirsene.~La spianata però era deserta o almeno appariva 3680 3 | poiché in quell'oscurità non era facile poter distinguere 3681 3 | quando Sandokan, la cui vista era più acuta di quella dei 3682 3 | salita una scala di marmo che era ancora illuminata da una 3683 3 | L'uomo che così parlava era un bellissimo tipo d'indiano 3684 3 | Tremal-Naik, ‑ disse Yanez, che era vivamente commosso pel profondo 3685 3 | divinità! ‑ esclamò Yanez.~‑ Era la figlia della «Vergine 3686 3 | Il formidabile pirata si era vivamente alzato. Un dolore 3687 3 | sulla spalla.~Il pirata si era arrestato mentre un rauco 3688 3 | destino.~Tremal-Naik si era avvicinato alla Tigre della 3689 3 | indiano, il cui dolore non era meno intenso di quello della 3690 3 | spianata dove l'oscurità era meno fitta.~‑ È il fiume, ‑ 3691 3 | primi spari.~‑ L'agguato era stato ben preparato, ‑ rispose 3692 3 | terzo fischio.~La baleniera era ormeggiata al medesimo posto 3693 3 | posto e mezzo equipaggio era sulla gettata armato di 3694 3 | in vostro aiuto.~‑ Non c'era bisogno, ‑ rispose Sandokan. ‑  3695 3 | momento un piccolo gonga che era nascosto dietro una pinassa, 3696 4 | chiese Sandokan che si era alzato. ‑ È giunto qualche 3697 4 | dopo sulla tolda, il manti era già a bordo, mentre invece 3698 4 | invece il policeman indigeno era rimasto nel piccolo gonga 3699 4 | e stregone ad un tempo, era un bel vecchio dalla pelle 3700 4 | dire, ‑ rispose Yanez, che era diventato pensieroso. ‑  3701 4 | convinto che quell'uomo non era un vero policeman, ‑ disse 3702 4 | ci troviamo qui e...~Si era bruscamente interrotto, 3703 4 | velocemente fra le navi.~Era montato da quattro remiganti 3704 4 | fedele servo di Tremal-Naik era diventato veramente irriconoscibile 3705 4 | portano sulla fronte e si era appiccicata una superba 3706 4 | inquietudine.~Il maharatto era rimasto muto, guardandoli 3707 4 | veduto anche tu?~‑ Come era? ‑ chiese Kammamuri con 3708 4 | una spia di Suyodhana.~‑ Era accompagnato da un policeman 3709 4 | Tigre della Malesia. ‑ Ci era necessario un thug per farlo 3710 5 | anneriti dal tempo.~La piazza era gremita di bramini, di babù, 3711 5 | contadini, però nel mezzo vi era uno spazio tenuto vuoto 3712 5 | vera muraglia umana che non era possibile sfondare.~Essendo 3713 5 | centro della piazza, il quale era coperto per un tratto considerevole 3714 5 | Un profondo squarcio si era prodotto fra quella massa 3715 5 | nuvola di danzatrici vi si era cacciata dentro seguita 3716 5 | la statua.~Il manti non era che a pochi passi dinanzi 3717 5 | egli di statura molto alta, era facile tenerlo d'occhio.~ 3718 5 | statua della dea Kalì che era stata deposta a terra.~A 3719 5 | proprio dinanzi al pirata, si era rapidamente voltato.~I suoi 3720 5 | anche Kammamuri? Oppure si era voltato per pura combinazione?~ 3721 5 | carboni.~La loro attenzione era quasi tutta concentrata 3722 5 | occhi.~Il vecchio non si era più voltato, anzi pareva 3723 5 | completamente tranquillo vi era da dubitare, perché di quando 3724 6 | corsa.~Quella manovra non era però sfuggita né a Kammamuri, 3725 6 | La via, stretta e fangosa era deserta e per di più oscurissima 3726 6 | due fanciulli e che non si era spenta ancora. Stava per 3727 6 | amico mio.~Il gemito si era fatto nuovamente udire.~ 3728 6 | ma invano, di rialzarsi.~Era una bellissima giovane, 3729 6 | di penetrare in cavità, era solamente strisciata sopra 3730 6 | del fiume.~La baleniera era a pochi passi, guardata 3731 6 | bajadera dalle cui labbra non era più uscito alcun lamento, 3732 6 | della partenza.~Yanez si era seduto sull'ultima panca, 3733 6 | pensiero del suo amico, si era rivolto alla fanciulla che 3734 6 | Una profonda angoscia si era diffusa sul suo bel viso.~‑  3735 6 | cadavere del marito, il quale era uno dei capi dei Thugs.~‑  3736 6 | vecchia pagoda rovinata, e che era anticamente dedicata a Kalì.~‑  3737 7 | La giovane bajadera, che era stata trasportata in una 3738 7 | Sandokan, tre giorni dopo era, se non completamente guarita, 3739 7 | Durante quei tre giorni si era mostrata sempre contentissima 3740 7 | flemmatico Yanez che si era creato suo infermiere e 3741 7 | parte alla spedizione, Yanez era disceso nel quadro per visitare 3742 7 | comparire il sahib bianco, si era levata appoggiandosi alla 3743 7 | fanciulla a quelle parole si era offuscata, mentre i suoi 3744 7 | più triste:~‑ Mio padre era zio del rajah di Goalpara 3745 7 | tutti gli altri parenti, era venuto in sospetto al rajah, 3746 7 | suo nipote, ‑ il quale si era fisso in capo che tutti 3747 7 | nel suo stato. Mio padre era compreso nel numero degli 3748 7 | assieme ad altre fanciulle.~Era quasi il tramonto, quando 3749 7 | mille anni...~La giovane si era interrotta, come se la voce 3750 7 | giorno innanzi.~Il rajah era ritto su un terrazzino, 3751 7 | quel maniaco furioso si era fatto portare sulla terrazza 3752 7 | vero lago di sangue.~Solo era sfuggito uno dei fratelli 3753 7 | assassino.~Sindhia, tale era il nome del giovane principe, 3754 7 | seguiti dall'altra che era guidata da Tremal-Naik e 3755 8 | moglie del defunto, che era sorretta da due sacerdoti.~ 3756 8 | sul rogo.~Il vecchio manti era nel numero che precedeva 3757 8 | ai sacerdoti.~La vedova era una bella giovane che non 3758 8 | al collo il cordone a cui era appeso un gioiello che tutte 3759 8 | della vedova.~Il manti si era accostato alla pira tenendo 3760 8 | terribile del barbaro sacrificio era giunto.~I sacerdoti avevano 3761 8 | vittima.~La disgraziata si era lasciata spingere senza 3762 8 | La Tigre della Malesia era improvvisamente comparsa 3763 8 | Un urlo di spavento si era alzato fra i Thugs, poi, 3764 8 | vecchio stregone, che forse era il solo che aveva riconosciuto 3765 8 | il comandante del praho, era stato il primo a darsi alla 3766 8 | Sandokan.~Quella domanda era inutile. Yanez, dopo un 3767 8 | assieme a Sambigliong, che si era munito d'una delle torce 3768 8 | Sul petto dell'indiano vi era un tatuaggio di color azzurro, 3769 8 | alla giovane bajadera che era uscita dalla pagoda. ‑ Conosci 3770 8 | manti udendo quelle parole era diventato pallidissimo, 3771 8 | pallidissimo, e la sua fronte si era coperta d'un freddo sudore.~‑  3772 9 | precedentemente delle istruzioni, si era diretto verso un grosso 3773 9 | estremità della fune che era passata sopra il ramo e 3774 9 | sotto il peso del corpo, si era subito stretto in modo da 3775 9 | orbite e il suo respiro era diventato affannoso come 3776 9 | senza fare nessun gesto. Vi era però nei suoi occhi un terribile 3777 9 | quando l'equipaggio del praho era tutto in coperta per prepararsi 3778 9 | muoversi.~Una delle due grab si era messa già in marcia, scivolando 3779 9 | segno d'inquietudine. Non era uomo da preoccuparsi anche 3780 9 | armate di cannoncini.~Si era misurato con altri avversari 3781 9 | seguano per ora.~Il praho era uscito dal caos di navi 3782 9 | boscoso lungo qualche miglio.~Era il posto scelto da Tremal-Naik 3783 10 | Il canapo dell'ancorotto era stato tagliato d'un colpo 3784 10 | colpo solo ed il praho si era rimesso al vento, muovendo 3785 10 | gridò Sandokan, che si era messo alla ribolla del timone, 3786 10 | poppa.~Il combattimento era cominciato, con grande slancio, 3787 10 | selvaggia Malesia!~Non vi era bisogno d'incoraggiare quei 3788 10 | bengalese.~La lotta però si era appena impegnata, quando 3789 10 | situazione della Marianna era tutt'altro che rosea, poiché 3790 10 | Disgraziatamente il canale era poco largo ed il vento troppo 3791 10 | perdite considerevoli, e non era riuscito ad arrestarne la 3792 10 | fronteggiava l'isolotto e che era stata la più maltrattata, 3793 10 | di sottrarsi al contatto, era troppo tardi.~Le tigri di 3794 10 | L'invasione dei tigrotti era stata così fulminea, che 3795 10 | colpo d'occhio Sandokan si era reso conto della situazione 3796 10 | della Tigre della Malesia era accorso.~‑ Che cosa vuoi?~‑  3797 10 | strangolatori.~Il fuoco era stato sospeso sulla grab, 3798 10 | grab cominciava.~Ormai non era più che un pontone senz' 3799 11 | agguerrito dei bengalesi, se l'era cavata veramente a buon 3800 11 | quantunque di poco spessore, era stato sufficiente ad arrestare 3801 11 | La vittoria d'altronde era stata completa. Una delle 3802 11 | affondata: l'altra invece era stata ridotta in tale stato 3803 11 | inseguimento e per di più si era arenata.~I crudeli settari 3804 11 | acque del canale.~L'incendio era stato ormai completamente 3805 11 | oltre due chilometri, non vi era pericolo che le palle dei 3806 11 | La jungla è pericolosa.~Era Tremal-Naik, il quale aveva 3807 11 | servigi.~La Marianna si era messa in panna a duecento 3808 11 | riva, mentre la baleniera era stata già calata in acqua.~ 3809 11 | rifugio la cui scala mobile era appoggiata contro la parete.~ 3810 11 | appoggiata contro la parete.~Era una torre simile a quelle 3811 11 | Surama e dalla vedova.~Non vi era che una stanza, appena capace 3812 11 | risvegliarono, la Marianna non era più in vista. A quell'ora 3813 11 | raggiungere il migliaio4~‑ Quello era una belva! ‑ esclamò Yanez, 3814 11 | pericolose belve, ma nessuna si era fatta vedere, spaventata 3815 12 | quel luogo, dove forse si era fermato, per ripararsi dagli 3816 12 | troncare le alte canne, si era allontanato senza far rumore, 3817 12 | accertarsi da quali avversari era stato disturbato, Sandokan 3818 12 | disturbato, Sandokan si era cacciato risolutamente sul 3819 12 | corno teso orizzontalmente.~Era uno dei più grossi della 3820 12 | suolo.~Il pachiderma si era slanciato verso la jungla, 3821 12 | terribile.~Il rinoceronte era stramazzato al suolo agitando 3822 12 | parang gocciolante di sangue, era balzato fra i rottami, accorrendo 3823 12 | soccombere.~Infatti l'animale era subito caduto mandando un 3824 12 | rialzò. Quel momento però era stato bastante a Sandokan, 3825 12 | dei naufraghi.~Il luogo era pittoresco e l'aria era 3826 12 | era pittoresco e l'aria era meno soffocante che nella 3827 12 | colonne la figura d'un nano.~‑ Era un nano quel dio?~‑ Lo divenne 3828 12 | Coll'astuzia. Visnù s'era prefisso di purgare il mondo 3829 13 | dei bengalow di Calcutta. Era una vecchia abitazione ad 3830 13 | carabine.~Tremal-Naik vi era già colla giovane bajadera 3831 13 | disse Tremal-Naik che era pure salito, seguito da 3832 13 | languti e armato d'una picca, era comparso presso al cancello.~- 3833 13 | Attraversato il villaggio che era ancora deserto, dopo un 3834 13 | ho detto, la spedizione era stata organizzata in grande, 3835 13 | numerose tracce d'animali.~Era probabile che la tigre presto 3836 13 | comparsa delle tre tigri, era fuggito portando con sé 3837 13 | carabina, che come vi dissi era ormai scarica, e feci scattare 3838 13 | altissime.~Il mondo alato si era risvegliato e folleggiava 3839 14 | specialmente il coomareah che era montato da Sandokan e dai 3840 14 | folti in quel luogo, che non era cosa facile scrutarvi dentro.~ 3841 14 | coomareah che portava i tre capi era un animale coraggioso che 3842 14 | tratto in tratto titubava ed era necessario talvolta per 3843 14 | tratto si udì il molango che era passato dinanzi all'haudah 3844 14 | Surama: la giovane bajadera era diventata pallidissima, 3845 14 | sventrare il cornac che si era gettato prontamente indietro.~ 3846 14 | prontamente indietro.~Sandokan che era il più vicino, pronto come 3847 14 | coomareah, ma la bâg ormai era scomparsa fra i bambù.~Per 3848 14 | tigre che li minacciava era comparsa su un piccolo spazio 3849 14 | di prima che per poco non era riuscito fatale al cornac.~ 3850 14 | come una tromba di guerra.~Era il barrito che annunciava 3851 14 | Infatti la seconda tigre, che era riuscita a sfuggire al fuoco 3852 14 | sparato da Surama.~La bâg si era lasciata cadere, insanguinando 3853 14 | presenta bene.~Il felino non era che a trenta passi, col 3854 14 | i kalam.~La prima tigre era stata ormai ridotta in un 3855 14 | un'altra al fianco destro.~Era una delle più superbe che 3856 15 | che allora traversavano era ancora qua e , a grandi 3857 15 | entrare nell'acqua, la quale era abbastanza profonda, arrivando 3858 15 | morso.~La proboscide si era alzata. Stringeva un mostruoso 3859 15 | seguiti da Darma.~Punthy era stato lasciato all'accampamento 3860 15 | rom-rom di buon augurio.~Era trascorsa qualche ora, quando 3861 15 | di mussenda e di mindi.~Era un bufalo colossale, grosso 3862 15 | prima esplorare il luogo, si era arrestato mandando un breve 3863 15 | sue formidabili corna.~Si era accorto dell'avvicinarsi 3864 15 | stesso, qualche mezzo minuto. Era inquieto perché si batteva 3865 16 | Malesia, udendo quel grido che era echeggiato in direzione 3866 16 | direzione del fiumicello, si era slanciato verso quella parte 3867 16 | Tremal-Naik. Un sospetto era balenato nella mente di 3868 16 | slancio del formidabile pirata era tale da poter gareggiare 3869 16 | Aiuto, mi strozzano!», era più probabile che si trattasse 3870 16 | volteggiare in aria. Sandokan non era certamente l'uomo da lasciarsi 3871 16 | di colpo il loro slancio.~Era la tigre che accorreva in 3872 16 | canale che in quel luogo era ingombro di piante acquatiche, 3873 16 | occhi di Sandokan.~Darma si era prontamente gettata verso 3874 16 | rispose Sandokan, che era sceso verso la riva colla 3875 16 | toccando anche il cuore.~- Non era che a cinque passi, - rispose 3876 16 | dilatati ancora dal terrore.~Era un giovane di forse venticinque 3877 16 | ancora.~La testa di uno era scomparsa e quella dell' 3878 16 | scomparsa e quella dell'altro era stata rosicchiata in modo 3879 16 | troviamo qui.~Il francese si era voltato vivamente, guardando 3880 16 | nemico è il thug.~Il francese era rimasto silenzioso, guardando 3881 16 | L'avete conosciuto?~- Era il mio capitano.~- E noi 3882 16 | nelle pantanose jungle, era disgraziatamente la «Vergine» 3883 16 | un giorno a Calcutta, ed era la figlia d'uno dei più 3884 16 | interesse quella narrazione. - Era noto pel suo odio implacabile 3885 16 | l'indiano che il capitano era il padre della sua fidanzata?~- 3886 16 | a tempo che il capitano era il padre della «Vergine 3887 16 | francese.~- Una spedizione era stata, in quel tempo, organizzata 3888 16 | contro i Thugs ed il comando era stato affidato al capitano 3889 16 | ma il loro capo Suyodhana era riuscito a sfuggire con 3890 16 | fanciulla fosse sempre pazza, era riuscito a farla fuggire 3891 16 | riuscito a farla fuggire e e si era imbarcato onde raggiungere 3892 16 | dei Thugs.~L'impresa non era facile perché era prigioniero 3893 16 | impresa non era facile perché era prigioniero di James Brooke 3894 16 | epoca il rajah di Sarawak era il più potente ed il più 3895 16 | del capitano Corishant non era però nata sotto una buona 3896 17 | già il signor de Lussac si era placidamente addormentato, 3897 17 | in quella di Sandokan che era ancora illuminata.~Il formidabile 3898 17 | dei pirati di Mompracem era ancora sveglio, anzi stava 3899 17 | Surama nella tenda che le era stata destinata, poi raggiunse 3900 17 | distanza, verso il sud si era udito un altro squillo, 3901 17 | uragano, - disse Yanez, che si era affrettato a rifugiarsi 3902 18 | ruggiti. Tremal-Naik si era alzato.~- Ecco le raffiche 3903 18 | suoi fulmini.~Il fracasso era diventato tale che gli uomini 3904 18 | contusioni.~Il coomareah ormai era scomparso assieme al suo 3905 18 | al suo cornac che gli si era lanciato dietro; l'altro, 3906 18 | col fondo in aria.~Non vi era nessuno: né Surama, né il 3907 18 | tutti i petti. Il merghee era realmente moribondo e stava 3908 18 | che tutto il terreno ne era inzuppato.~- L'hanno assassinato! - 3909 18 | Il signor de Lussac si era precipitato dietro un muricciolo 3910 18 | dopo un lungo inseguimento era riuscita ad impadronirsi 3911 18 | tigre ed il grosso cane era un po' difficile a crederlo.~- 3912 18 | uno sforzo disperato si era alzato sulle zampe posteriori, 3913 18 | aria ed il suo corpaccio era scosso da tremiti convulsi 3914 18 | Siano maledetti quei cani!~Era il cornac del merghee che 3915 19 | avesse fatta una lunga corsa.~Era infangato dai piedi alla 3916 19 | bardarono l'elefante che era ridiventato docilissimo, 3917 19 | devastandola completamente, si era calmato.~Quei perturbamenti 3918 19 | effetto.~La jungla però si era tramutata in un caos di 3919 19 | parecchi metri, che l'elefante era costretto a girare; tronchi 3920 19 | e nilgò.~Il suolo poi si era così inzuppato d'acqua da 3921 19 | rispose Tremal-Naik che si era bruscamente alzato, interrompendo 3922 19 | avevo detto io che questo era un vero luogo d'imboscate.~- 3923 19 | oscurità così profonda, che non era possibile discernere un 3924 19 | detonazioni.~Il coomareah si era arrestato di colpo, imprimendo 3925 19 | accertarsene, poiché l'elefante si era slanciato a corsa disperata, 3926 19 | spezzandosi le due zanne.~Era morto sul colpo.~- Ecco 3927 20 | BARREKPORRE~ ~L'elefante era stramazzato a venti passi 3928 20 | dell'enorme massa di carne era sprofondata.~L'acqua trasudava 3929 20 | esclamò Yanez, che si era spinto verso i paletuvieri, 3930 20 | un pelame lungo e ispido, era balzato agilmente fuori 3931 20 | fuori da un cespuglio e si era fermato a venti passi dai 3932 20 | tcita in quattro slanci era già addosso all'elefante.~ 3933 20 | coi suoi quattro piani.~Era un edificio quadrangolare, 3934 20 | che metteva nell'interno era crollata assieme a parte 3935 20 | verso la laguna, però ve n'era stata collocata un'altra 3936 20 | cornac, che pel primo se n'era accorto. - Su fate presto!~- 3937 20 | Su fate presto!~- Che cos'era? - chiese Sandokan, mentre 3938 20 | precipitosamente il francese che era quasi sulla cima delle scale.~- 3939 20 | montandola rapidamente.~Era giunto a metà altezza, quando 3940 20 | invece di innalzarsi, si era voltato tenendosi con una 3941 20 | in forma di mezza-luna, era piombato sulla scala, un 3942 20 | la carabina il cui calcio era guernito di una grossa lastra 3943 20 | fra i calamus. Sai che cos'era?~- Non ho avuto il tempo 3944 20 | balzava addosso.~- E come era grossa! - aggiunse Tremal-Naik. - 3945 20 | torre!»~Quell'avvertimento era appena giunto ai miei orecchi, 3946 20 | gambe verso la torre che era ormai vicinissima.~Io mi 3947 20 | della torre.~Il mio fucile era carico a pallini, tuttavia 3948 20 | cannone-revolver di cui era armata l'imbarcazione.~Alla 3949 20 | perdendosi in lontananza.~Non era trascorso un mezzo minuto 3950 21 | alla torre.~Sandokan non si era ingannato: non era né una 3951 21 | non si era ingannato: non era né una scialuppa, né un 3952 21 | bene alberati.~Quello che era approdato presso la torre 3953 21 | sessantina di tonnellate ed era montato da otto indiani, 3954 21 | due bianchi, il vecchio si era levato cortesemente il turbante, 3955 21 | cortesemente il turbante, poi era sceso a terra, dicendo in 3956 21 | rispose il vecchio.~- Era di certo la nostra baleniera 3957 21 | Sandokan e di Tremal-Naik era stata tale che rimasero 3958 21 | minacciava e che quella palla era stata destinata a loro.~ 3959 21 | momento si trovava e si era slanciato attraverso la 3960 21 | appoggiata alla murata: era scomparsa e così pure erano 3961 21 | prora, dove l'equipaggio si era stretto attorno all'uomo 3962 21 | ripetuto il pilota, che si era armato d'una di quelle corte 3963 21 | coltello.~L'indiano però era più robusto di quanto Sandokan 3964 21 | Aveva evitato due lacci ed era sfuggito ad un colpo di 3965 21 | bene la pelle.~La lotta era incominciata più furiosa 3966 21 | ponte tentando di finirlo. Era già riuscito a cacciarselo 3967 21 | mandò nemmeno un grido. Era caduto fulminato.~- E due, 3968 21 | delle costole spezzate, si era rialzato per cercare di 3969 21 | Disgraziatamente per lui, era giunto troppo tardi e da 3970 21 | troppo tardi e da solo non era più in grado di lottare 3971 21 | portoghese, contro uno dei Thugs, era caduto col petto squarciato 3972 21 | protegge!~Quell'urlo però si era quasi subito tramutato in 3973 21 | formidabile colpo d'ascia.~Era il vecchio pilota.~Tremal-Naik, 3974 21 | o tre passi barcollando, era piombato sulla tolda, mentre 3975 21 | cervella.~Il bengalese non era però ancora vincitore perché 3976 21 | pericolo in quel momento era Yanez, che ne aveva tre 3977 21 | vedendo che ormai la partita era perduta, fuggirono verso 3978 22 | prigioniero, l'unico forse che era sfuggito a quel sanguinoso 3979 22 | erano gettati nella laguna, era un bel giovane di forme 3980 22 | le braccia e le gambe, si era steso sulla tolda senza 3981 22 | un cambiamento improvviso era avvenuto in quell'uomo che 3982 22 | ha detto il pilota.~- Chi era quell'uomo?~- Il comandante 3983 22 | ed io ero del numero. Ci era nato il sospetto che tu 3984 22 | fanciulla, - disse Sirdar. - Era la figlia d'un capo montanaro 3985 22 | mandata Suyodhana il quale era stato avvertito da alcuni 3986 22 | umano dinanzi a Kalì, quand'era la «Vergine della pagoda 3987 22 | delle acque.~Sandokan si era affrettato a mettere la 3988 22 | contro di noi~- Non ve n'era che una carica, sahib, e 3989 22 | fucilati a bruciapelo.~- E tale era l'intenzione del pilota - 3990 22 | signor de Lussac, il quale era salito sull'antenna della 3991 22 | Tremal-Naik.~- Come sapete era chiuso nella cabina attigua 3992 22 | il tramonto, il manti si era messo a fissarli con uno 3993 23 | spedizione.~Tutto l'equipaggio era stato imbarcato sul piccolo 3994 23 | dei Thugs, nascosto come era in fondo a quella cala forse 3995 23 | risparmiare non poca via, si era diretto verso settentrione 3996 23 | al mare.~Il loro progetto era ormai stato attentamente 3997 23 | vento, che fino dal mattino era girato al sud, favoriva 3998 23 | conosco palmo a palmo, perché era sulle sue rive che io abitavo 3999 23 | commozione alterava il suo volto. Era una bella sera d'estate, 4000 23 | di sera anche quel canale era superato e la pinassa s'


1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-4000 | 4001-4500 | 4501-5000 | 5001-5500 | 5501-6000 | 6001-6500 | 6501-7000 | 7001-7500 | 7501-8000 | 8001-8500 | 8501-9000 | 9001-9500 | 9501-10000 | 10001-10500 | 10501-11000 | 11001-11500 | 11501-12000 | 12001-12500 | 12501-13000 | 13001-13500 | 13501-14000 | 14001-14500 | 14501-15000 | 15001-15452

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2008. Content in this page is licensed under a Creative Commons License