1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-4000 | 4001-4500 | 4501-5000 | 5001-5500 | 5501-6000 | 6001-6500 | 6501-7000 | 7001-7500 | 7501-8000 | 8001-8500 | 8501-9000 | 9001-9500 | 9501-10000 | 10001-10500 | 10501-11000 | 11001-11500 | 11501-12000 | 12001-12500 | 12501-13000 | 13001-13500 | 13501-14000 | 14001-14500 | 14501-15000 | 15001-15452
grassetto = Testo principale
grigio = Testo di commento
(segue) La crociera della Tuonante
Capitolo 3501 19 | banco dove già la fregata si era incagliata, quando due spari
3502 19 | 400 metri.~La detonazione era appena cessata, quando un
3503 19 | le due palle incatenate, era pure precipitato, costringendo
3504 19 | muoversi, insabbiata come era e addossata al banco, mentre
3505 19 | vittoria. Tutta l'alberatura era distrutta: perfino il bompresso
3506 19 | distrutta: perfino il bompresso era stato troncato da una palla
3507 19 | Intanto la nave del Marchese era scomparsa dietro le scogliere,
3508 19 | agli ombrinali.~Hulbrik era corso verso il fratello,
3509 19 | verso il fratello, e se lo era stretto al petto con grande
3510 19 | quello,» rispose il Corsaro.~Era rimasto ritto un troncone
3511 19 | cadaveri, che erano dodici, si era messo alacremente al lavoro
3512 19 | indiavolato.~Poiché la corvetta era penetrata a fondo nel banco
3513 19 | fondo nel banco di sabbia, era quindi facile radunare il
3514 19 | tribordo della corvetta era stata calata una vera montagna
3515 19 | cenare col signor Howard, era accorso in coperta mentre
3516 19 | canale guadabile. Non vi era da dubitare: erano quegl'
3517 19 | gran numero; tuttavia non era cosa facile ricacciare verso
3518 19 | lasciando non pochi morti. Ed era tempo, poiché i corsari,
3519 19 | almeno per il momento, era completa, e i marinai potevano
3520 20 | verso il canale entro cui era scomparsa la fregata.~«Che
3521 20 | signore,» disse il Bretone.~Si era posto in ascolto, tenendo
3522 20 | provvista d'un pennone, a cui era stata imbrogliata momentaneamente
3523 20 | compatte e bene armati. Non vi era un istante da perdere.~Piccolo
3524 20 | facile ad immaginarsi, si era propagata sull'imbarcazione,
3525 20 | allora fra i paletuvieri, si era scagliata sugl'Indiani,
3526 20 | attraverso le quali l'acqua si era precipitata ed aveva invaso
3527 20 | polmoni.~La sua voce non si era ancora spenta, che già i
3528 20 | che per il momento non vi era nulla da fare, perché la
3529 20 | Testa di Pietra, il quale si era, come al solito, avvicinato
3530 20 | inglese, ma la distanza era troppa, perché i proiettili
3531 20 | fuggiaschi.»~Infatti nulla vi era da fare per il momento,
3532 20 | medesima velocità, ed il vento era piuttosto debole.~«Corpo
3533 20 | erano tornate cupe. Tutto era scomparso; anche la figura
3534 20 | e s'andavano accostando.~Era un'impresa pazzesca quella
3535 20 | Pietra, prima di tutto, era sicuro di sorprendere gl'
3536 20 | nel sonno, giacché non vi era ragione di vegliare, essendo
3537 20 | i lettori ricorderanno, era una delle quattro navi della
3538 20 | ritirata di lord Howe si era messa dietro alla Tuonante,
3539 20 | Baronetto. La nave inglese si era fermata invece presso quella
3540 20 | ribolla del timone, non si era ancora accorto dei corsari
3541 20 | il proprio equipaggio, si era affrettata a riprendere
3542 21 | noia.~Testa di Pietra si era messo in osservazione sul
3543 21 | qualche spirito marino, non era riuscito a guadagnare neppur
3544 21 | disse il Baronetto, che era risalito in coperta col
3545 21 | tutte le direzioni.~Il barco era scomparso sull'oceano, ormai
3546 21 | certo che quella brezza era la sua giusta misura per
3547 21 | il Caboto da sette nodi era saltato a otto e qualche
3548 21 | guardando il Bretone.~«Era venuto anche a me il medesimo
3549 21 | Baronetto, un pò pallido, gli si era avvicinato.~«La sorte della
3550 21 | ordini. Testa di Pietra si era curvato sul pezzo di tribordo,
3551 21 | degli Americani. La palla era caduta, quasi morta, è vero,
3552 21 | in coperta. In alto non era rimasto che Piccolo Flocco
3553 21 | occuparsi di lui. Poiché era stato prima marinaio, aveva
3554 21 | alterava il suo viso, che non era mai stato simpatico, ed
3555 21 | Piccolo Flocco, lo sappiamo, era pieno di ardire: tuttavia
3556 21 | scossa subita dalla nave, era come inerme.~«Arrenditi!»
3557 21 | Marchese...»~Infatti era stato colpito da una delle
3558 21 | tradimento dell'Inglese, non era più a tiro, e le sue palle
3559 22 | tuttavia l'ultima parola non era stata ancor detta, e nemmeno
3560 22 | Da gravissimo pericolo era minacciata l'Inghilterra,
3561 22 | di New York. Il Marchese era novamente salvo con la bionda
3562 22 | invece in grave pericolo era il Baronetto, il quale da
3563 22 | Howard.~Testa di Pietra era rimasto a bordo del brigantino
3564 22 | piccolissimo equipaggio. Era accompagnato da alcuni barcaiuoli
3565 22 | dell'Isola Lunga. La notte era piuttosto nebbiosa, ma il
3566 22 | menadito quei luoghi ed era certo di raggiungere Sandy-Hook
3567 22 | piuttosto fresca agitava. Era un vero legnetto da corsa
3568 22 | combattenti.~La battaglia si era fatta furiosa fino da principio,
3569 22 | pezzi d'artiglieria. Non era peraltro una sconfitta completa,
3570 22 | Oh!...»~Una grossa ombra era improvvisamente comparsa
3571 22 | sotto un colpo di vento, si era novamente raccolta e divenuta
3572 22 | me.»~L'incrociatore (tale era infatti) invece di continuare
3573 22 | continuare la sua rotta, si era messo in panna deciso a
3574 22 | continuamente. E non vi era da scherzare, poiché un
3575 22 | casaccio.»~La nebbia si era novamente addensata, tuttavia
3576 22 | banchi, in mezzo ai quali si era rifugiata la scialuppa,
3577 22 | alle vele.»~Il battello si era ricacciato fra i bassifondi
3578 22 | scogliere, dove la nebbia era più abbondante, e continuava
3579 22 | le due prime cannonate si era portato al largo a cercare
3580 22 | improvvisamente sulla scialuppa, ed era scomparso.~Testa di Pietra
3581 22 | inesorabilmente mentre sapeva che era troppo prezioso.~Dov'era
3582 22 | era troppo prezioso.~Dov'era andata dunque ad imboscarsi
3583 22 | senza risultato, non vi era da pensarvi.~Testa di Pietra
3584 22 | nave inglese compariva. Era un grosso e vecchio brick
3585 23 | notizie della battaglia, che era stata impegnata sull'Isola
3586 23 | Lunga e che agli Americani era costata tanto sangue. Erano
3587 23 | il mastro.~Il Boemo, che era alto come un granatiere
3588 23 | al capitano Hamilton.»~Si era scagliato contro Testa di
3589 23 | Bretone, che anche se beveva era sempre molto in gamba, lo
3590 23 | li aspettava, poiché si era immaginato che colla ronda
3591 23 | non li vedo.»~Il mastro si era voltato impugnando la carabina
3592 23 | sciabola in tutte le direzioni.~Era il sergente inglese che
3593 23 | testa, e il povero sergente era stramazzato come un bue.~«
3594 23 | come abbiamo detto, che era illuminata, puntando verso
3595 23 | roca urlò:~«Ferma!»~Un uomo era comparso sul castello di
3596 23 | caccia ad una barca che era forse peschereccia.~«Ecco
3597 24 | vittoria del Corsaro~La notte era tutt'altro che propizia
3598 24 | nel canale, dove la nebbia era molto meno densa a causa
3599 24 | Isola Lunga che d'altronde era stata occupata due giorni
3600 24 | più furibondi.~Già l'alba era sorta, ed essi correvano,
3601 24 | Testa di Pietra, il quale si era alzato; quindi, aguzzati
3602 24 | Quella montata dal carnefice era condotta da tre marinai
3603 24 | che la foce del Rariton era ormai guardata dalle navi
3604 24 | Hudson senza farsi scoprire. Era vero che i corsari americani
3605 24 | mani di mio fratello.»~Si era messo a camminare nervosamente
3606 24 | squadra inglese, che non si era ancora mostrata sulle coste
3607 24 | suo fedele mastro, che si era ben nutrito e ben riposato,
3608 24 | fuoco.~Testa di Pietra, che era idolatrato da tutti i corsari,
3609 24 | molto scuro, ed il mare era sempre di pessimo umore
3610 24 | Testa di Pietra, il quale era ansioso di rilevare il faro
3611 24 | rapida bordata il Caboto si era allontanato prima di essere
3612 24 | nelle tombe.»~Lo sbarco era già cominciato con gran
3613 24 | grosse lanterne di marina, era tanto vasto, da poter contenere
3614 24 | aspettava con un grosso fanale. Era anche lui uno zingaro dell'
3615 24 | cappella, in mezzo alla quale era già stato preparato un altare
3616 24 | Testa di Pietra invece era vissuto in ansie continue,
3617 24 | uomini contro la guarnigione; era anzi sicuro di fugarla con
3618 24 | continuamente con angoscia. «Era partito e si trovava colle
3619 24 | di Pietra che ormai tutto era pronto e che erano state
3620 24 | d'intraprendere la lotta era giunto.~Di sopra la campana
3621 24 | cannonate: la flottiglia era giunta di volata e si preparava
3622 24 | quasi indifesa.~La lotta non era ancora finita dentro la
3623 24 | picco dell'Alfredo, che era la nave più grossa della
3624 24 | Testa di Pietra non si era ingannato. Sul ponte di
3625 24 | Sul ponte di comando vi era il marchese d'Halifax coi
3626 24 | che rompeva il silenzio era formato dal cozzare delle
3627 24 | colpito in pieno petto, era caduto fra le braccia del
3628 24 | urlò il Marchese, il quale era stato adagiato su una branda.~
3629 24 | con uno sforzo supremo si era alzato a sedere e, sfolgorandolo
Le due tigri
Capitolo 3630 1 | vele, la cui superficie era immensa, però lo scafo non
3631 1 | immensa, però lo scafo non era precisamente simile a quello
3632 1 | che chiamasi attap. Anzi era costruito, a quanto pareva,
3633 1 | la poppa bassa, la tolda era sgombra e poi stazzava tre
3634 1 | tonnellate.~Comunque fosse, era un bellissimo veliero, lungo,
3635 1 | il governo anglo-indiano. Era insomma una vera nave da
3636 1 | guardiano del semaforo, era l'equipaggio di quel veliero,
3637 1 | presso la ribolla del timone era uno splendido tipo d'orientale.~
3638 1 | splendido tipo d'orientale.~Era un uomo di statura alta,
3639 1 | nervosamente una lettera, era invece un europeo di statura
3640 1 | montato da cinque uomini era stato già calato in acqua,
3641 1 | acqua, mentre il veliero si era messo in panna a mezzo miglio
3642 1 | dei piloti.~Mezz'ora dopo era di ritorno annunciando che
3643 1 | annunciando che il dispaccio era stato già spedito a destinazione.~‑
3644 1 | mezzo al fiume.~Sandokan si era ricoricato sul suo cuscino
3645 1 | accesa una sigaretta, si era appoggiato nuovamente alla
3646 1 | jungla da un canaletto.~Era una costruzione robusta
3647 1 | puntando sul praho il quale si era subito messo in panna.~‑
3648 1 | scala che in quel frattempo era stata abbassata.~Mentre
3649 1 | di rivedervi!~Quell'uomo era un bel tipo d'indiano di
3650 2 | nel quadro di poppa lo era ancora di più e si capiva
3651 2 | disse al maharatto, che si era seduto presso Sandokan:~‑
3652 2 | disgraziato padrone, dacché Ada era morta, dando alla luce la
3653 2 | Il mio padrone, che si era stretto di profonda amicizia
3654 2 | ex-Vergine della pagoda».~Era già giunta la sera, quando
3655 2 | nutrice.~Il dispaccio mi era giunto alle 6 e 34, e un
3656 2 | in uno scompartimento che era vuoto, ma alcuni istanti
3657 2 | valigia d'uno dei due bramini era caduta e nell'aprirsi era
3658 2 | era caduta e nell'aprirsi era sfuggito un globo di sottilissimo
3659 2 | profumo di quei fiori, che era acutissimo, avesse dato
3660 2 | il maharatto la cui voce era diventata tremante. ‑ Io
3661 2 | precipitai verso lo sportello: era chiuso.~Completamente fuori
3662 2 | slanciai fuori.~Il treno era fermo su un binario morto
3663 2 | mi credettero pazzo tanta era la mia esaltazione e mi
3664 2 | persuaderli che il mio cervello era sano e narrare loro quanto
3665 2 | e narrare loro quanto mi era toccato.~Io mi trovavo non
3666 2 | Nessuno del personale si era accorto della mia presenza,
3667 2 | Darma e della nutrice. Non era più là e appresi dal suo
3668 2 | Nemmeno quello da me ricevuto era stato mandato da Tremal-Naik.~‑
3669 2 | che prima di allora non era mai stato veduto dagli impiegati
3670 2 | giorno seguente la nutrice era stata trovata morta in mezzo
3671 2 | dalla strada, la cui punta era formata da un piccolo serpente
3672 2 | rimontarono sulla tolda.~La notte era scesa già da un paio d'ore,
3673 2 | fiume, che in quel luogo era largo più d'un chilometro,
3674 2 | regolamentari accesi.~La Marianna si era ancorata verso gli ultimi
3675 3 | perfettamente.~La città era ormai immersa nelle tenebre,
3676 3 | spianata che in quel momento era buia e deserta.~‑ Ci siamo, ‑
3677 3 | palazzo indiano che un tempo era abitato dal defunto capitano
3678 3 | baleniera.~Kammamuri si era messo in marcia inoltrandosi
3679 3 | servirsene.~La spianata però era deserta o almeno appariva
3680 3 | poiché in quell'oscurità non era facile poter distinguere
3681 3 | quando Sandokan, la cui vista era più acuta di quella dei
3682 3 | salita una scala di marmo che era ancora illuminata da una
3683 3 | L'uomo che così parlava era un bellissimo tipo d'indiano
3684 3 | Tremal-Naik, ‑ disse Yanez, che era vivamente commosso pel profondo
3685 3 | divinità! ‑ esclamò Yanez.~‑ Era la figlia della «Vergine
3686 3 | Il formidabile pirata si era vivamente alzato. Un dolore
3687 3 | sulla spalla.~Il pirata si era arrestato mentre un rauco
3688 3 | destino.~Tremal-Naik si era avvicinato alla Tigre della
3689 3 | indiano, il cui dolore non era meno intenso di quello della
3690 3 | spianata dove l'oscurità era meno fitta.~‑ È là il fiume, ‑
3691 3 | primi spari.~‑ L'agguato era stato ben preparato, ‑ rispose
3692 3 | terzo fischio.~La baleniera era ormeggiata al medesimo posto
3693 3 | posto e mezzo equipaggio era sulla gettata armato di
3694 3 | in vostro aiuto.~‑ Non c'era bisogno, ‑ rispose Sandokan. ‑
3695 3 | momento un piccolo gonga che era nascosto dietro una pinassa,
3696 4 | chiese Sandokan che si era alzato. ‑ È giunto qualche
3697 4 | dopo sulla tolda, il manti era già a bordo, mentre invece
3698 4 | invece il policeman indigeno era rimasto nel piccolo gonga
3699 4 | e stregone ad un tempo, era un bel vecchio dalla pelle
3700 4 | dire, ‑ rispose Yanez, che era diventato pensieroso. ‑
3701 4 | convinto che quell'uomo non era un vero policeman, ‑ disse
3702 4 | ci troviamo qui e...~Si era bruscamente interrotto,
3703 4 | velocemente fra le navi.~Era montato da quattro remiganti
3704 4 | fedele servo di Tremal-Naik era diventato veramente irriconoscibile
3705 4 | portano sulla fronte e si era appiccicata una superba
3706 4 | inquietudine.~Il maharatto era rimasto muto, guardandoli
3707 4 | veduto anche tu?~‑ Come era? ‑ chiese Kammamuri con
3708 4 | una spia di Suyodhana.~‑ Era accompagnato da un policeman
3709 4 | Tigre della Malesia. ‑ Ci era necessario un thug per farlo
3710 5 | anneriti dal tempo.~La piazza era gremita di bramini, di babù,
3711 5 | contadini, però nel mezzo vi era uno spazio tenuto vuoto
3712 5 | vera muraglia umana che non era possibile sfondare.~Essendo
3713 5 | centro della piazza, il quale era coperto per un tratto considerevole
3714 5 | Un profondo squarcio si era prodotto fra quella massa
3715 5 | nuvola di danzatrici vi si era cacciata dentro seguita
3716 5 | la statua.~Il manti non era che a pochi passi dinanzi
3717 5 | egli di statura molto alta, era facile tenerlo d'occhio.~
3718 5 | statua della dea Kalì che era stata deposta a terra.~A
3719 5 | proprio dinanzi al pirata, si era rapidamente voltato.~I suoi
3720 5 | anche Kammamuri? Oppure si era voltato per pura combinazione?~
3721 5 | carboni.~La loro attenzione era quasi tutta concentrata
3722 5 | occhi.~Il vecchio non si era più voltato, anzi pareva
3723 5 | completamente tranquillo vi era da dubitare, perché di quando
3724 6 | corsa.~Quella manovra non era però sfuggita né a Kammamuri,
3725 6 | La via, stretta e fangosa era deserta e per di più oscurissima
3726 6 | due fanciulli e che non si era spenta ancora. Stava per
3727 6 | amico mio.~Il gemito si era fatto nuovamente udire.~
3728 6 | ma invano, di rialzarsi.~Era una bellissima giovane,
3729 6 | di penetrare in cavità, era solamente strisciata sopra
3730 6 | del fiume.~La baleniera era a pochi passi, guardata
3731 6 | bajadera dalle cui labbra non era più uscito alcun lamento,
3732 6 | della partenza.~Yanez si era seduto sull'ultima panca,
3733 6 | pensiero del suo amico, si era rivolto alla fanciulla che
3734 6 | Una profonda angoscia si era diffusa sul suo bel viso.~‑
3735 6 | cadavere del marito, il quale era uno dei capi dei Thugs.~‑
3736 6 | vecchia pagoda rovinata, e che era anticamente dedicata a Kalì.~‑
3737 7 | La giovane bajadera, che era stata trasportata in una
3738 7 | Sandokan, tre giorni dopo era, se non completamente guarita,
3739 7 | Durante quei tre giorni si era mostrata sempre contentissima
3740 7 | flemmatico Yanez che si era creato suo infermiere e
3741 7 | parte alla spedizione, Yanez era disceso nel quadro per visitare
3742 7 | comparire il sahib bianco, si era levata appoggiandosi alla
3743 7 | fanciulla a quelle parole si era offuscata, mentre i suoi
3744 7 | più triste:~‑ Mio padre era zio del rajah di Goalpara
3745 7 | tutti gli altri parenti, era venuto in sospetto al rajah,
3746 7 | suo nipote, ‑ il quale si era fisso in capo che tutti
3747 7 | nel suo stato. Mio padre era compreso nel numero degli
3748 7 | assieme ad altre fanciulle.~Era quasi il tramonto, quando
3749 7 | mille anni...~La giovane si era interrotta, come se la voce
3750 7 | giorno innanzi.~Il rajah era ritto su un terrazzino,
3751 7 | quel maniaco furioso si era fatto portare sulla terrazza
3752 7 | vero lago di sangue.~Solo era sfuggito uno dei fratelli
3753 7 | assassino.~Sindhia, tale era il nome del giovane principe,
3754 7 | seguiti dall'altra che era guidata da Tremal-Naik e
3755 8 | moglie del defunto, che era sorretta da due sacerdoti.~
3756 8 | sul rogo.~Il vecchio manti era nel numero che precedeva
3757 8 | ai sacerdoti.~La vedova era una bella giovane che non
3758 8 | al collo il cordone a cui era appeso un gioiello che tutte
3759 8 | della vedova.~Il manti si era accostato alla pira tenendo
3760 8 | terribile del barbaro sacrificio era giunto.~I sacerdoti avevano
3761 8 | vittima.~La disgraziata si era lasciata spingere senza
3762 8 | La Tigre della Malesia era improvvisamente comparsa
3763 8 | Un urlo di spavento si era alzato fra i Thugs, poi,
3764 8 | vecchio stregone, che forse era il solo che aveva riconosciuto
3765 8 | il comandante del praho, era stato il primo a darsi alla
3766 8 | Sandokan.~Quella domanda era inutile. Yanez, dopo un
3767 8 | assieme a Sambigliong, che si era munito d'una delle torce
3768 8 | Sul petto dell'indiano vi era un tatuaggio di color azzurro,
3769 8 | alla giovane bajadera che era uscita dalla pagoda. ‑ Conosci
3770 8 | manti udendo quelle parole era diventato pallidissimo,
3771 8 | pallidissimo, e la sua fronte si era coperta d'un freddo sudore.~‑
3772 9 | precedentemente delle istruzioni, si era diretto verso un grosso
3773 9 | estremità della fune che era passata sopra il ramo e
3774 9 | sotto il peso del corpo, si era subito stretto in modo da
3775 9 | orbite e il suo respiro era diventato affannoso come
3776 9 | senza fare nessun gesto. Vi era però nei suoi occhi un terribile
3777 9 | quando l'equipaggio del praho era tutto in coperta per prepararsi
3778 9 | muoversi.~Una delle due grab si era messa già in marcia, scivolando
3779 9 | segno d'inquietudine. Non era uomo da preoccuparsi anche
3780 9 | armate di cannoncini.~Si era misurato con altri avversari
3781 9 | seguano per ora.~Il praho era uscito dal caos di navi
3782 9 | boscoso lungo qualche miglio.~Era il posto scelto da Tremal-Naik
3783 10 | Il canapo dell'ancorotto era stato tagliato d'un colpo
3784 10 | colpo solo ed il praho si era rimesso al vento, muovendo
3785 10 | gridò Sandokan, che si era messo alla ribolla del timone,
3786 10 | poppa.~Il combattimento era cominciato, con grande slancio,
3787 10 | selvaggia Malesia!~Non vi era bisogno d'incoraggiare quei
3788 10 | bengalese.~La lotta però si era appena impegnata, quando
3789 10 | situazione della Marianna era tutt'altro che rosea, poiché
3790 10 | Disgraziatamente il canale era poco largo ed il vento troppo
3791 10 | perdite considerevoli, e non era riuscito ad arrestarne la
3792 10 | fronteggiava l'isolotto e che era stata la più maltrattata,
3793 10 | di sottrarsi al contatto, era troppo tardi.~Le tigri di
3794 10 | L'invasione dei tigrotti era stata così fulminea, che
3795 10 | colpo d'occhio Sandokan si era reso conto della situazione
3796 10 | della Tigre della Malesia era accorso.~‑ Che cosa vuoi?~‑
3797 10 | strangolatori.~Il fuoco era stato sospeso sulla grab,
3798 10 | grab cominciava.~Ormai non era più che un pontone senz'
3799 11 | agguerrito dei bengalesi, se l'era cavata veramente a buon
3800 11 | quantunque di poco spessore, era stato sufficiente ad arrestare
3801 11 | La vittoria d'altronde era stata completa. Una delle
3802 11 | affondata: l'altra invece era stata ridotta in tale stato
3803 11 | inseguimento e per di più si era arenata.~I crudeli settari
3804 11 | acque del canale.~L'incendio era stato ormai completamente
3805 11 | oltre due chilometri, non vi era pericolo che le palle dei
3806 11 | La jungla è pericolosa.~Era Tremal-Naik, il quale aveva
3807 11 | servigi.~La Marianna si era messa in panna a duecento
3808 11 | riva, mentre la baleniera era stata già calata in acqua.~
3809 11 | rifugio la cui scala mobile era appoggiata contro la parete.~
3810 11 | appoggiata contro la parete.~Era una torre simile a quelle
3811 11 | Surama e dalla vedova.~Non vi era che una stanza, appena capace
3812 11 | risvegliarono, la Marianna non era più in vista. A quell'ora
3813 11 | raggiungere il migliaio4~‑ Quello era una belva! ‑ esclamò Yanez,
3814 11 | pericolose belve, ma nessuna si era fatta vedere, spaventata
3815 12 | quel luogo, dove forse si era fermato, per ripararsi dagli
3816 12 | troncare le alte canne, si era allontanato senza far rumore,
3817 12 | accertarsi da quali avversari era stato disturbato, Sandokan
3818 12 | disturbato, Sandokan si era cacciato risolutamente sul
3819 12 | corno teso orizzontalmente.~Era uno dei più grossi della
3820 12 | suolo.~Il pachiderma si era slanciato verso la jungla,
3821 12 | terribile.~Il rinoceronte era stramazzato al suolo agitando
3822 12 | parang gocciolante di sangue, era balzato fra i rottami, accorrendo
3823 12 | soccombere.~Infatti l'animale era subito caduto mandando un
3824 12 | rialzò. Quel momento però era stato bastante a Sandokan,
3825 12 | dei naufraghi.~Il luogo era pittoresco e l'aria era
3826 12 | era pittoresco e l'aria era meno soffocante che nella
3827 12 | colonne la figura d'un nano.~‑ Era un nano quel dio?~‑ Lo divenne
3828 12 | Coll'astuzia. Visnù s'era prefisso di purgare il mondo
3829 13 | dei bengalow di Calcutta. Era una vecchia abitazione ad
3830 13 | carabine.~Tremal-Naik vi era già colla giovane bajadera
3831 13 | disse Tremal-Naik che era pure salito, seguito da
3832 13 | languti e armato d'una picca, era comparso presso al cancello.~-
3833 13 | Attraversato il villaggio che era ancora deserto, dopo un
3834 13 | ho detto, la spedizione era stata organizzata in grande,
3835 13 | numerose tracce d'animali.~Era probabile che la tigre presto
3836 13 | comparsa delle tre tigri, era fuggito portando con sé
3837 13 | carabina, che come vi dissi era ormai scarica, e feci scattare
3838 13 | altissime.~Il mondo alato si era risvegliato e folleggiava
3839 14 | specialmente il coomareah che era montato da Sandokan e dai
3840 14 | folti in quel luogo, che non era cosa facile scrutarvi dentro.~
3841 14 | coomareah che portava i tre capi era un animale coraggioso che
3842 14 | tratto in tratto titubava ed era necessario talvolta per
3843 14 | tratto si udì il molango che era passato dinanzi all'haudah
3844 14 | Surama: la giovane bajadera era diventata pallidissima,
3845 14 | sventrare il cornac che si era gettato prontamente indietro.~
3846 14 | prontamente indietro.~Sandokan che era il più vicino, pronto come
3847 14 | coomareah, ma la bâg ormai era scomparsa fra i bambù.~Per
3848 14 | tigre che li minacciava era comparsa su un piccolo spazio
3849 14 | di prima che per poco non era riuscito fatale al cornac.~
3850 14 | come una tromba di guerra.~Era il barrito che annunciava
3851 14 | Infatti la seconda tigre, che era riuscita a sfuggire al fuoco
3852 14 | sparato da Surama.~La bâg si era lasciata cadere, insanguinando
3853 14 | presenta bene.~Il felino non era che a trenta passi, col
3854 14 | i kalam.~La prima tigre era stata ormai ridotta in un
3855 14 | un'altra al fianco destro.~Era una delle più superbe che
3856 15 | che allora traversavano era ancora qua e là, a grandi
3857 15 | entrare nell'acqua, la quale era abbastanza profonda, arrivando
3858 15 | morso.~La proboscide si era alzata. Stringeva un mostruoso
3859 15 | seguiti da Darma.~Punthy era stato lasciato all'accampamento
3860 15 | rom-rom di buon augurio.~Era trascorsa qualche ora, quando
3861 15 | di mussenda e di mindi.~Era un bufalo colossale, grosso
3862 15 | prima esplorare il luogo, si era arrestato mandando un breve
3863 15 | sue formidabili corna.~Si era accorto dell'avvicinarsi
3864 15 | stesso, qualche mezzo minuto. Era inquieto perché si batteva
3865 16 | Malesia, udendo quel grido che era echeggiato in direzione
3866 16 | direzione del fiumicello, si era slanciato verso quella parte
3867 16 | Tremal-Naik. Un sospetto era balenato nella mente di
3868 16 | slancio del formidabile pirata era tale da poter gareggiare
3869 16 | Aiuto, mi strozzano!», era più probabile che si trattasse
3870 16 | volteggiare in aria. Sandokan non era certamente l'uomo da lasciarsi
3871 16 | di colpo il loro slancio.~Era la tigre che accorreva in
3872 16 | canale che in quel luogo era ingombro di piante acquatiche,
3873 16 | occhi di Sandokan.~Darma si era prontamente gettata verso
3874 16 | rispose Sandokan, che era sceso verso la riva colla
3875 16 | toccando anche il cuore.~- Non era che a cinque passi, - rispose
3876 16 | dilatati ancora dal terrore.~Era un giovane di forse venticinque
3877 16 | ancora.~La testa di uno era scomparsa e quella dell'
3878 16 | scomparsa e quella dell'altro era stata rosicchiata in modo
3879 16 | troviamo qui.~Il francese si era voltato vivamente, guardando
3880 16 | nemico è il thug.~Il francese era rimasto silenzioso, guardando
3881 16 | L'avete conosciuto?~- Era il mio capitano.~- E noi
3882 16 | nelle pantanose jungle, era disgraziatamente la «Vergine»
3883 16 | un giorno a Calcutta, ed era la figlia d'uno dei più
3884 16 | interesse quella narrazione. - Era noto pel suo odio implacabile
3885 16 | l'indiano che il capitano era il padre della sua fidanzata?~-
3886 16 | a tempo che il capitano era il padre della «Vergine
3887 16 | francese.~- Una spedizione era stata, in quel tempo, organizzata
3888 16 | contro i Thugs ed il comando era stato affidato al capitano
3889 16 | ma il loro capo Suyodhana era riuscito a sfuggire con
3890 16 | fanciulla fosse sempre pazza, era riuscito a farla fuggire
3891 16 | riuscito a farla fuggire e e si era imbarcato onde raggiungere
3892 16 | dei Thugs.~L'impresa non era facile perché era prigioniero
3893 16 | impresa non era facile perché era prigioniero di James Brooke
3894 16 | epoca il rajah di Sarawak era il più potente ed il più
3895 16 | del capitano Corishant non era però nata sotto una buona
3896 17 | già il signor de Lussac si era placidamente addormentato,
3897 17 | in quella di Sandokan che era ancora illuminata.~Il formidabile
3898 17 | dei pirati di Mompracem era ancora sveglio, anzi stava
3899 17 | Surama nella tenda che le era stata destinata, poi raggiunse
3900 17 | distanza, verso il sud si era udito un altro squillo,
3901 17 | uragano, - disse Yanez, che si era affrettato a rifugiarsi
3902 18 | ruggiti. Tremal-Naik si era alzato.~- Ecco le raffiche
3903 18 | suoi fulmini.~Il fracasso era diventato tale che gli uomini
3904 18 | contusioni.~Il coomareah ormai era scomparso assieme al suo
3905 18 | al suo cornac che gli si era lanciato dietro; l'altro,
3906 18 | col fondo in aria.~Non vi era nessuno: né Surama, né il
3907 18 | tutti i petti. Il merghee era realmente moribondo e stava
3908 18 | che tutto il terreno ne era inzuppato.~- L'hanno assassinato! -
3909 18 | Il signor de Lussac si era precipitato dietro un muricciolo
3910 18 | dopo un lungo inseguimento era riuscita ad impadronirsi
3911 18 | tigre ed il grosso cane era un po' difficile a crederlo.~-
3912 18 | uno sforzo disperato si era alzato sulle zampe posteriori,
3913 18 | aria ed il suo corpaccio era scosso da tremiti convulsi
3914 18 | Siano maledetti quei cani!~Era il cornac del merghee che
3915 19 | avesse fatta una lunga corsa.~Era infangato dai piedi alla
3916 19 | bardarono l'elefante che era ridiventato docilissimo,
3917 19 | devastandola completamente, si era calmato.~Quei perturbamenti
3918 19 | effetto.~La jungla però si era tramutata in un caos di
3919 19 | parecchi metri, che l'elefante era costretto a girare; tronchi
3920 19 | e nilgò.~Il suolo poi si era così inzuppato d'acqua da
3921 19 | rispose Tremal-Naik che si era bruscamente alzato, interrompendo
3922 19 | avevo detto io che questo era un vero luogo d'imboscate.~-
3923 19 | oscurità così profonda, che non era possibile discernere un
3924 19 | detonazioni.~Il coomareah si era arrestato di colpo, imprimendo
3925 19 | accertarsene, poiché l'elefante si era slanciato a corsa disperata,
3926 19 | spezzandosi le due zanne.~Era morto sul colpo.~- Ecco
3927 20 | BARREKPORRE~ ~L'elefante era stramazzato a venti passi
3928 20 | dell'enorme massa di carne era sprofondata.~L'acqua trasudava
3929 20 | esclamò Yanez, che si era spinto verso i paletuvieri,
3930 20 | un pelame lungo e ispido, era balzato agilmente fuori
3931 20 | fuori da un cespuglio e si era fermato a venti passi dai
3932 20 | tcita in quattro slanci era già addosso all'elefante.~
3933 20 | coi suoi quattro piani.~Era un edificio quadrangolare,
3934 20 | che metteva nell'interno era crollata assieme a parte
3935 20 | verso la laguna, però ve n'era stata collocata un'altra
3936 20 | cornac, che pel primo se n'era accorto. - Su fate presto!~-
3937 20 | Su fate presto!~- Che cos'era? - chiese Sandokan, mentre
3938 20 | precipitosamente il francese che era quasi sulla cima delle scale.~-
3939 20 | montandola rapidamente.~Era giunto a metà altezza, quando
3940 20 | invece di innalzarsi, si era voltato tenendosi con una
3941 20 | in forma di mezza-luna, era piombato sulla scala, un
3942 20 | la carabina il cui calcio era guernito di una grossa lastra
3943 20 | fra i calamus. Sai che cos'era?~- Non ho avuto il tempo
3944 20 | balzava addosso.~- E come era grossa! - aggiunse Tremal-Naik. -
3945 20 | torre!»~Quell'avvertimento era appena giunto ai miei orecchi,
3946 20 | gambe verso la torre che era ormai vicinissima.~Io mi
3947 20 | della torre.~Il mio fucile era carico a pallini, tuttavia
3948 20 | cannone-revolver di cui era armata l'imbarcazione.~Alla
3949 20 | perdendosi in lontananza.~Non era trascorso un mezzo minuto
3950 21 | alla torre.~Sandokan non si era ingannato: non era né una
3951 21 | non si era ingannato: non era né una scialuppa, né un
3952 21 | bene alberati.~Quello che era approdato presso la torre
3953 21 | sessantina di tonnellate ed era montato da otto indiani,
3954 21 | due bianchi, il vecchio si era levato cortesemente il turbante,
3955 21 | cortesemente il turbante, poi era sceso a terra, dicendo in
3956 21 | rispose il vecchio.~- Era di certo la nostra baleniera
3957 21 | Sandokan e di Tremal-Naik era stata tale che rimasero
3958 21 | minacciava e che quella palla era stata destinata a loro.~
3959 21 | momento si trovava e si era slanciato attraverso la
3960 21 | appoggiata alla murata: era scomparsa e così pure erano
3961 21 | prora, dove l'equipaggio si era stretto attorno all'uomo
3962 21 | ripetuto il pilota, che si era armato d'una di quelle corte
3963 21 | coltello.~L'indiano però era più robusto di quanto Sandokan
3964 21 | Aveva evitato due lacci ed era sfuggito ad un colpo di
3965 21 | bene la pelle.~La lotta era incominciata più furiosa
3966 21 | ponte tentando di finirlo. Era già riuscito a cacciarselo
3967 21 | mandò nemmeno un grido. Era caduto fulminato.~- E due,
3968 21 | delle costole spezzate, si era rialzato per cercare di
3969 21 | Disgraziatamente per lui, era giunto troppo tardi e da
3970 21 | troppo tardi e da solo non era più in grado di lottare
3971 21 | portoghese, contro uno dei Thugs, era caduto col petto squarciato
3972 21 | protegge!~Quell'urlo però si era quasi subito tramutato in
3973 21 | formidabile colpo d'ascia.~Era il vecchio pilota.~Tremal-Naik,
3974 21 | o tre passi barcollando, era piombato sulla tolda, mentre
3975 21 | cervella.~Il bengalese non era però ancora vincitore perché
3976 21 | pericolo in quel momento era Yanez, che ne aveva tre
3977 21 | vedendo che ormai la partita era perduta, fuggirono verso
3978 22 | prigioniero, l'unico forse che era sfuggito a quel sanguinoso
3979 22 | erano gettati nella laguna, era un bel giovane di forme
3980 22 | le braccia e le gambe, si era steso sulla tolda senza
3981 22 | un cambiamento improvviso era avvenuto in quell'uomo che
3982 22 | ha detto il pilota.~- Chi era quell'uomo?~- Il comandante
3983 22 | ed io ero del numero. Ci era nato il sospetto che tu
3984 22 | fanciulla, - disse Sirdar. - Era la figlia d'un capo montanaro
3985 22 | mandata Suyodhana il quale era stato avvertito da alcuni
3986 22 | umano dinanzi a Kalì, quand'era la «Vergine della pagoda
3987 22 | delle acque.~Sandokan si era affrettato a mettere la
3988 22 | contro di noi~- Non ve n'era che una carica, sahib, e
3989 22 | fucilati a bruciapelo.~- E tale era l'intenzione del pilota -
3990 22 | signor de Lussac, il quale era salito sull'antenna della
3991 22 | Tremal-Naik.~- Come sapete era chiuso nella cabina attigua
3992 22 | il tramonto, il manti si era messo a fissarli con uno
3993 23 | spedizione.~Tutto l'equipaggio era stato imbarcato sul piccolo
3994 23 | dei Thugs, nascosto come era in fondo a quella cala forse
3995 23 | risparmiare non poca via, si era diretto verso settentrione
3996 23 | al mare.~Il loro progetto era ormai stato attentamente
3997 23 | vento, che fino dal mattino era girato al sud, favoriva
3998 23 | conosco palmo a palmo, perché era sulle sue rive che io abitavo
3999 23 | commozione alterava il suo volto. Era una bella sera d'estate,
4000 23 | di sera anche quel canale era superato e la pinassa s'
1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-4000 | 4001-4500 | 4501-5000 | 5001-5500 | 5501-6000 | 6001-6500 | 6501-7000 | 7001-7500 | 7501-8000 | 8001-8500 | 8501-9000 | 9001-9500 | 9501-10000 | 10001-10500 | 10501-11000 | 11001-11500 | 11501-12000 | 12001-12500 | 12501-13000 | 13001-13500 | 13501-14000 | 14001-14500 | 14501-15000 | 15001-15452 |