1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-4000 | 4001-4500 | 4501-5000 | 5001-5500 | 5501-6000 | 6001-6500 | 6501-7000 | 7001-7500 | 7501-8000 | 8001-8500 | 8501-9000 | 9001-9500 | 9501-10000 | 10001-10500 | 10501-11000 | 11001-11500 | 11501-12000 | 12001-12500 | 12501-13000 | 13001-13437
grassetto = Testo principale
grigio = Testo di commento
(segue) La caduta di un impero
Capitolo 501 4 | Eravate solo?»~«Affatto solo» disse il bramino. «Vi erano degli
502 4 | macchina».~«Scappate con me» disse il bramino, volgendosi verso
503 4 | di tutto dov'è scappato» disse Kammamuri a Timul. «Un momento
504 4 | Continuiamo la corsa, sahib» disse Timul. «Anche al nord tutta
505 4 | da questo mare di fuoco» disse ad un certo momento Kammamuri
506 4 | suppose.~«Siamo perduti» disse a Timul. «Fra mezzo minuto
507 4 | combattimento quasi tutti.~«Timul» disse Kammamuri, con voce rotta. «
508 4 | incidente.~«Sono spaventato!» disse Kammamuri. «Io mi domando
509 4 | Qui il fuoco non avvampa» disse Timul. «I bambù si consumano
510 4 | farci la pelle a Calcutta» disse Timul, un po' impressionato. «
511 4 | una vera e grande fortuna» disse Kammamuri. «Se fosse continuata,
512 4 | respiravano a stento.~«L'alba» disse ad un tratto Kammamuri,
513 4 | uragano».~«Sia il benvenuto» disse il giovane cercatore di
514 4 | della pece. «L'uragano» disse Kammamuri. «Sarà la nostra
515 4 | poteva essere più completo» disse Kammamuri, il quale non
516 4 | gita inutile».~«No, sahib» disse il giovane cercatore di
517 4 | questi se ne sono andati» disse Kammamuri, con voce sempre
518 4 | urto». «Fuggiamo, signore» disse Timul.~«Sei pazzo tu? Questa
519 4 | aver avuto tanta fortuna» disse Kammamuri. «Non credevo
520 4 | sempre alle tigri, sahib» disse Timul. «E più di quello
521 4 | anche tu i polmoni arsi» disse. «Non so come funzionino
522 4 | Ora sono più tranquillo» disse il maharatto.~Si assicurò
523 5 | mezz'ora tutto sarà finito» disse Kammamuri. «Il fuoco non
524 5 | cuoco ed il suo aiutante» disse Timul.~«Magro pranzo per
525 5 | notte trascorresse così», disse il maharatto, il quale di
526 5 | arrivo d'un treno, sahib?» disse Timul.~«Perché hanno aperte,
527 5 | cosa ti dicevo io, Timul?» disse Kammamuri, «che dopo i marabù
528 5 | che a cento metri da noi» disse Kammamuri, il quale aveva
529 5 | contorte.~«Mio caro Timul» disse il maharatto, risparmiando
530 5 | implacabili nemici. «Timul, viene» disse il maharatto. «Vedi l'altra?»~«
531 5 | La notte sarà tremenda» disse, guardando Timul, il quale
532 5 | successo. «Finiamo questa» disse con rabbia concentrata. «
533 5 | Io sono il capo-treno» disse avanzandosi. «Sono lieto
534 5 | sfuggiti ad una morte atroce» disse il capo-treno. «Spegnete
535 5 | a disturbarvi, signori» disse il frenatore che li aveva
536 5 | Bengala».~«Visnù lo volesse» disse il maharatto. «Io però credo
537 6 | lusso d'una buona cena» disse Kammamuri. «I nostri affari
538 6 | cosa ti dicevo io, Timul?» disse al giovane cercatore di
539 6 | a curare la sua pazzia» disse a Timul, dopo essere disceso. «
540 6 | ricoverare.~«Càlmati» gli disse subito Kammamuri. «Vengo
541 6 | sdegnosamente. «Signor sacerdote» disse Kammamuri, con voce rabbiosa. «
542 6 | portiere che si avvicinava, gli disse:~«Andate a chiamare due
543 6 | anch'io, signor sacerdote» disse il guardiano della villa
544 6 | stretta del maharatto, e disse con voce minacciosa, guardando
545 6 | Ecco una bella occasione» disse il maharatto, volgendosi
546 6 | a crepapelle.~«Signori» disse. «L'uomo è al sicuro. Finché
547 6 | Una parola prima, sahib» disse il giovane cocchiere, il
548 6 | centrale di Calcutta.~«Sahib» disse il giovane cocchiere, intascando
549 6 | toglierebbe il sonno».~«Ah!...» disse il meticcio, con accento
550 6 | No, dobbiamo partire» disse Kammamuri, con voce ferma. «
551 6 | orologio. Guardò l'ora, poi disse a Timul:~«Il treno è per
552 6 | Finalmente siamo partiti» disse Kammamuri a Timul, che stava
553 6 | Ed anche a me, sahib» disse il giovane cercatore di
554 6 | qualche cosa di terribile» disse il maharatto.~«Aspettiamo
555 6 | più scintillanti di prima, disse a voce bassa:~«Sì, noi prenderemo
556 6 | ragazzo».~«Sono deciso» disse Kammamuri. «Quell'uomo non
557 6 | contava trent'anni almeno, e disse:~«Sono già le dieci: come
558 6 | disperdeva. Lo finì, poi disse a Timul: «È il momento di
559 6 | pronto, sahib».~«Andiamo» disse Kammamuri, con voce decisa. «
560 7 | L'hai ucciso, sahib?» disse Timul.~«Che le mie mani
561 7 | Che cosa ti avevo detto?» disse Kammamuri a Timul che aveva
562 7 | scompartimento. «Vedremo dopo» disse Kammamuri. «Prima sbarazziamoci
563 7 | sono anche dei fortunati» disse il maharatto. «Ora spero
564 7 | capito, mio caro Timul?» disse Kammamuri, rileggendo il
565 7 | colori.~«Siamo già a Baraset» disse a Timul che lo interrogava
566 7 | compero nulla da nessuno» disse Kammamuri al giovane cercatore
567 7 | Voi siete due Altezze!...» disse cambiando tono. «Parenti
568 7 | Tempo perduto, io credo» disse Kammamuri. «Non troveranno
569 7 | allontanato ogni sospetto» disse Kammamuri. «Anche noi dormivamo
570 7 | Possiamo dormire qualche ora» disse Kammamuri, mentre il treno
571 7 | Buon giorno, signore» gli disse Kammamuri, con accento un
572 7 | bandite dalla nostra tavola» disse Kammamuri.~«Si direbbe che
573 7 | principi, non sono grande cosa» disse il policeman. «No, anzi
574 7 | arduo problema.~«Altezza» disse subito il poliziotto, con
575 7 | bene cucinate».~«Altezza», disse il policeman «se volete
576 7 | No, no, sempre uova» disse il maharatto. «Ci rifaremo
577 7 | osservava attentamente, gli disse:~«A voi nessuno impedisce
578 7 | anche quella, mio caro» disse Kammamuri. «Oh!... Lo faremo
579 7 | improvviso assalto.~«Sahib» disse Timul. «Che cosa sta per
580 7 | di completare il colpo» disse il poliziotto, guardando
581 7 | galleria della nostra vettura» disse Kammamuri. «La notte è troppo
582 7 | brucia presso la frontiera» disse poi, con un sospiro. «I
583 8 | e lasciateci tranquilli» disse con voce acre. «Non abbiamo
584 8 | dispiacere, lasciarvi partire» disse il policeman, intascando
585 8 | selvaggina».~«Voi siete pazzo!» disse Kammamuri. «Noi domani sera
586 8 | v'intendete di politica» disse Kammamuri, con tono ironico. «
587 8 | Io non so che cosa dirvi» disse l'ispettore, allargando
588 8 | credo».~«Signor policeman» disse Kammamuri, volgendosi verso
589 8 | è il celebre policeman?» disse il maharatto, con voce irata. «
590 8 | gli incerti del mestiere» disse l'ispettore, alzando le
591 8 | scoppiare.~«Signor Ship» disse, rivolgendosi al policeman
592 8 | sorriso. «Andiamo, Timul» disse Kammamuri. «Riprenderemo
593 8 | Un momento, signore» disse l'ispettore. «Avreste paura
594 8 | appetitoso?»~«Signor mio», disse Kammamuri «la rhani, mia
595 8 | Saranno morti quasi fulminati» disse l'inglese, facendo un gesto
596 8 | io...»~«Col signor Ship» disse il maharatto, con voce ironica «
597 8 | affare si potrà riparlarne» disse l'ispettore. «Se alla corte
598 8 | Scusate, Altezze...» disse il povero uomo, confuso.~«
599 8 | sterlina ciascuna.~«Benissimo» disse Kammamuri, mandando giù
600 8 | io la cottura, Altezza» disse il direttore, intascando
601 8 | abbiamo bevuto abbastanza» disse Kammamuri, ridendo. «Non
602 8 | io». «Comodo il signore» disse Kammamuri con voce irata. «
603 8 | troppo i vostri comodi» gli disse il maharatto. «Voi fumate
604 8 | sonoro russare. «Dorme già» disse Kammamuri. «Accendi pure
605 8 | riuscito a consumare. «Sahib» disse Timul «che sia morto? Guarda
606 8 | vedo la schiuma sanguinosa» disse. «No, il sigaro non doveva
607 8 | ricevuto. «Su, si parte!» gli disse Kammamuri, scuotendolo ruvidamente.~«
608 8 | Un altro policeman» disse Kammamuri. «Fortunatamente
609 8 | aria.~«Sahib, che pugno!» disse il cornac, che come tutti
610 8 | viveri.~«Non occorrono» gli disse Kammamuri. «È giunto un
611 9 | imperiosamente il ferma. «Cornac» disse Kammamuri. «Quando giungeremo
612 9 | momento silenzioso, poi disse:~«Speriamo nei montanari
613 9 | tutto è perduto, sahib» disse Timul. «L'Assam non si conquista
614 9 | guarnigione.~«Mio principe», disse il cornac «vuoi tu che facciamo
615 9 | risposta, mio principe» disse il cornac. «Vi possono essere
616 9 | questo che voglio evitare» disse Kammamuri. «Sono troppo
617 9 | corta barbetta nera, poi disse:~«Se non può andare l'elefante
618 9 | Ripartiremo noi, sahib» disse Timul, che lo aveva udito. «
619 9 | aspettavo con impazienza» disse il maharajah. «Hai molto
620 9 | una mano sulla fronte, poi disse:~«Avevo la speranza che
621 9 | cloache».~«Signor Yanez», disse Kammamuri «io sono pronto
622 9 | Tu sei un brav'uomo» gli disse Yanez. «Guàrdati da altri
623 9 | Tanti avvelenatori di meno» disse Tremal-Naik. «Già io non
624 9 | piccola rhani. «Lasciarti!» disse, con un singhiozzo.~«Lo
625 9 | il cuore più tranquillo» disse Yanez. «Ah!... Come è pesante
626 9 | salotto.~«Grande sahib», disse a Yanez «sono giunto appena
627 9 | Vedi, mia piccola rhani» disse Yanez, volgendosi verso
628 9 | tuo fianco?»~«Mia cara» disse Yanez con un sorriso. «Qui
629 9 | coll'unghia.~«Va' benissimo» disse. «Se dovremo cadere, daremo
630 9 | volgendosi verso Surama le disse dolcemente:~«Va' a fare
631 10 | misericordia.~«Bah!...» disse il valoroso portoghese a
632 10 | fastidi, senza saperlo» disse Tremal-Naik. «Eppure dovremo
633 10 | bianca».~«Non sarà la prima» disse Tremal-Naik. «Quante ne
634 10 | aiuto in questo momento» disse il portoghese con un sospiro. «
635 10 | fuoco.~«È meglio prevedere» disse. «Si sa già che è il denaro
636 10 | corona ed i miei al sicuro» disse il portoghese. «Anche se
637 10 | di cannone. «Ci chiamano» disse. «Che le bande di Sindhia
638 10 | migliori.~«Grande sahib» disse il giovane guerriero a Yanez,
639 10 | Mi dirai ora chi sei tu» disse il bramino con tono altezzoso. «
640 10 | Goalpara, sacerdote di Brahma» disse Yanez.~«Abbiamo ventimila
641 10 | aggiungere anche gli elefanti» disse Tremal-Naik, che stava seduto
642 10 | sacerdote di Brahma?» «Io» disse Tremal-Naik.~Il bramino
643 10 | caro rajah tuo signore», disse Yanez, gettando in pieno
644 10 | verso Tremal-Naik e gli disse:~«In una casamatta abbiamo
645 10 | altro».~«Lasciami andare» disse il bramino. «Io appartengo
646 10 | generoso, grande sahib» disse il figlio di Khampur. «Mio
647 10 | sahib».~«E lo credo anch'io» disse Tremal-Naik, gettando la
648 10 | degli assedianti.~«Toh!...» disse Yanez a Tremal-Naik «io
649 10 | vita a quella canaglia?» disse il famoso "Cacciatore della
650 10 | Sai che cosa credo io?» disse il portoghese, quando spuntò
651 10 | montanari li mangeranno» disse Tremal-Naik, sorridendo.~«
652 10 | artiglieri ha quel Sindhia» disse Yanez. «È meglio che adoperino
653 10 | momento ne abbiano abbastanza» disse Yanez. «Non sarà a questo
654 11 | cannoni tuonavano.~«Io credo», disse Yanez a Tremal-Naik, il
655 11 | bella capitale troverà!...» disse Yanez. «Delle rovine fumanti
656 11 | degli arrosti un po' duri» disse il portoghese a Tremal-Naik
657 11 | sono affatto tranquillo» disse Tremal-Naik.~«Lo so io il
658 11 | aprire per bene gli occhi» disse Yanez, il quale passeggiava
659 11 | cannone.~«Brutto segno» disse Yanez, scuotendo la testa. «
660 11 | ci vedrai un bel nulla» disse Tremal-Naik. «Pare che del
661 11 | pappagalli che si fanno udire» disse il valoroso, colla sua solita
662 11 | tagliato.~«Si muore laggiù» disse Tremal-Naik a Yanez che
663 11 | portoghese alzò le spalle, poi disse:~«Se fossimo caduti noi,
664 11 | di Khampur. «Gran sahib», disse. «Le bande di Sindhia hanno
665 11 | rifabbricheremo un'altra migliore» disse Yanez. «Va', non perdere
666 11 | agilmente a terra.~«Gran sahib» disse con voce un po' rotta dall'
667 11 | ancora il mio piccolo impero» disse il portoghese a Tremal-Naik,
668 12 | era assicurata.~«Altezza» disse il baniano a Yanez. «Attaccatevi
669 12 | qui non brucerà niente» disse il cacciatore di topi. «
670 12 | nero».~«No, attraversarlo» disse Yanez. «Noi aspettiamo il
671 12 | deposito di scale è qui vicino» disse. «Quante ne hai?» chiese
672 12 | banano ed un paio di brocche» disse poi. «Che cosa occorreva
673 12 | baniani, se ne avete uno» disse Yanez.~«Non abbiamo inferni
674 12 | a guadagnare la rotonda» disse a Yanez che lo interrogava
675 12 | arcata. «Ecco la rotonda» disse. «Sfido i paria di Sindhia
676 12 | fosse noto anche ad altri» disse Yanez, rivolgendosi al cacciatore
677 12 | morire annegati come topi!» disse Tremal-Naik.~«Ma no, sahib.
678 12 | aspettare la fine dell'incendio» disse Tremal-Naik. «Quando le
679 12 | valori e tutti i gioielli» disse Yanez. «Sotto le ceneri
680 12 | dall'alto.~«Povera capitale» disse Yanez. «Se ne va tutta.
681 12 | debellare le bande di Sindhia?» disse Tremal-Naik.~«Ho un figlio
682 12 | Tremal-Naik.~«Ho un figlio oggi» disse il portoghese con voce grave. «
683 12 | Un'altra pagoda crollata» disse, dopo d'aver constatato
684 12 | delle città sotterranee» disse Tremal-Naik.~Il baniano
685 12 | colazione è assicurata» disse il cacciatore di topi, gettando
686 12 | pesce».~«Ne sono persuaso» disse Tremal-Naik. «Non sarà fra
687 12 | nelle gallerie superiori» disse il baniano. «Il fumo, ne
688 12 | vi consiglierei, Altezza» disse il baniano, scoppiando in
689 12 | aspirante.~«Come vedi, Yanez», disse al portoghese che soffiava
690 12 | è la mia piccola Surama» disse poi, con un sospiro. «Il
691 12 | dire».~«La notizia è grave» disse Yanez, il quale era diventato
692 12 | andassimo loro incontro?» disse Tremal-Naik.~«Credi tu che
693 12 | pare ancora in buono stato «disse Yanez a Tremal-Naik. «Se
694 12 | Tu sei sempre lo stesso» disse Tremal-Naik.~«Che cosa vuoi
695 12 | nulla avrebbero potuto fare» disse Tremal-Naik.~«Lo credo,
696 12 | fiume fangoso.~«Gran sahib» disse il più anziano, rivolgendosi
697 12 | esisteva.~«Tutto è finito» disse Yanez a Tremal-Naik. «Povero
698 12 | cacciatore di topi.~«Altezza» disse. «Il nostro rifugio è stato
699 12 | Andiamo ad occuparla».~«Sì» disse Tremal-Naik. «Andiamo in
700 12 | morremo col fucile in mano» disse il portoghese. «Seguitemi,
701 12 | fermato un po' stupito, ma poi disse a Tremal-Naik che lo interrogava
Alla conquista di un impero
Capitolo 702 1 | affaccendate.~- Ci siamo, - disse Yanez.~- Dove?~- Il primo
703 1 | te la mangerai da solo, - disse Yanez.~- Tu diventi un enigma.~-
704 1 | sorsata.~- Vero arak, - disse poi. - Squisitissimo in
705 1 | mylord, innanzi tutto, - disse Yanez, tranquillamente.~-
706 1 | montagna.~- Arrenditi, - gli disse uno di loro che aveva piantata
707 1 | ministro Kaksa Pharaum, - disse una delle guardie. - Saluta.~-
708 1 | Stava appunto per cenare, - disse il ministro. - Mylord ti
709 1 | in viso al ministro, gli disse a bruciapelo ed in buonissima
710 1 | scontenti, tutt'altro, - disse il ministro, sforzandosi
711 1 | tutti vadano a coricarsi - disse il ministro, con un tono
712 1 | poi tornando a sedersi, disse a Yanez:~- Ora, mylord,
713 2 | straordinario del mio re, - disse il ministro, prendendo il
714 2 | che potreste supporre, - disse poi. - È vero: nell'alta
715 2 | spiegherò meglio, mylord, - disse il ministro, socchiudendo
716 2 | Avanti, Eccellenza, - disse Yanez, guardandolo malignamente.~-
717 2 | illuminata.~- Pronti, - disse una voce.~- Aspetta un momento, -
718 2 | Pesa ben poco S. E., - disse Yanez, prendendoselo in
719 2 | Aspettate me, ora, - disse Yanez a bassa voce.~Spense
720 2 | sei un vero demonio, - gli disse Sandokan. - Non l'avrai
721 2 | via.~- Subito a casa, - disse Sandokan al cocchiere.~Poi,
722 2 | questa la nostra idea, - disse Sandokan. - Non avrei lasciato
723 2 | Siamo giunti, padrone, - disse il conduttore del carro.~
724 2 | armonia.~- Fermatevi qui, - disse Yanez a coloro che lo accompagnavano. -
725 2 | È tempo di svegliarlo, - disse Yanez, gettando la sigaretta
726 2 | la foglia del sigaro, - disse Yanez. - Lo avevo coperto
727 2 | snebbiarsi.~- Vediamo, - disse il portoghese. Empì un bicchiere
728 2 | Aprigli la bocca, Sandokan, - disse allora il portoghese.~Il
729 2 | fortemente chiusi.~- Presto, - disse Sandokan.~Yanez versò nella
730 2 | Fra cinque minuti, - disse la Tigre della Malesia.~-
731 2 | il riposo, Eccellenza, - disse Yanez ironicamente. - Come
732 2 | abbiate paura di lui, però, - disse Yanez, che si era accorto
733 2 | scegliere senza timore, - disse Yanez. - Questi non contengono
734 2 | alla spalliera della sedia, disse:~- Ascoltatemi dunque, Eccellenza.
735 3 | assamese conosce a fondo, - disse il ministro.~- Non il seguito
736 3 | Tu non sei un europeo, - disse Yanez. - Sono uomini che
737 3 | Ah! Non vuoi dirmelo, - disse Yanez cambiando tono. -
738 3 | maestri.~- Non vuol parlare? - disse Tremal-Naik, squadrando
739 3 | Chiamalo Eccellenza, - disse Yanez maliziosamente.~-
740 3 | Scusate, Eccellenza, - disse Tremal-Naik con accento
741 3 | staccando dalle labbra la pipa, disse:~- Vuoi un consiglio, Eccellenza? -~
742 3 | bere finché vorrai, - gli disse. - Ti avverto però che tu
743 3 | Coricalo sul divano, - gli disse Yanez. - Per Giove, che
744 4 | sovente all'isolotto, - disse l'indiano.~- Andiamo allora.~-
745 4 | ci vedesse a sbarcare, - disse Sandokan.~- Rimarremo a
746 4 | Ecco dei guasta affari, - disse Yanez a Tremal-Naik. - Ci
747 4 | Ciò che accadrà di rado, - disse Sandokan, che stava seduto
748 4 | prima dal cotonificio, - disse Yanez, ridendo. - Ah! Siete
749 4 | Oh! Aspetta un po', - disse Tremal-Naik. - Giunge allora
750 4 | soffocarli più presto è vero? - disse Yanez. - Infatti non è certamente
751 4 | finiscono più presto, - disse l'incorreggibile Yanez. -
752 4 | mani, è vero, fratellino? - disse Yanez.~- Sì, se si può, -
753 4 | a guardia della barca, - disse Yanez. - Dobbiamo assicurarci
754 4 | dovremo entrare, sahib, - disse Bindar volgendosi verso
755 4 | inutilmente il tuo tempo, - disse Tremal-Naik. - Tutte quelle
756 4 | giovani del drappello e disse semplicemente loro:~- In
757 4 | illuminazioni.~- A me pel primo, - disse Sandokan. - A te l'altra
758 4 | Lo troveremo di certo, - disse Tremal-Naik. - Tutti i cobrom
759 4 | altri salgono, esploriamo, - disse Tremal-Naik.~- Lasciate
760 4 | Lasciate che vi preceda, - disse una voce.~Era Bindar, il
761 4 | miniere del Borneo; poi disse con voce risoluta:~- Avanti!
762 4 | Possiamo esserci ingannati, - disse. - Se qualche sacerdote
763 4 | Cerchiamo l'anello, - disse Sandokan. - Se verranno
764 4 | conquistare il trono, - disse. - Purché si trovi realmente
765 4 | disegnata su questo anello, - disse Sandokan.~- Ah no! voglio
766 4 | portoghese, invece di rispondere, disse, volgendosi verso i suoi
767 4 | essere nascosta lì sotto, - disse.~Con un calcio atterrò quel
768 5 | stati sorpresi e vinti, - disse a Yanez, coi denti stretti.~
769 5 | qualche altra galleria, - disse Tremal-Naik.~- Lo so.~-
770 5 | certo terrore.~- Parla, - disse Tremal-Naik.~- Non cacciarti
771 5 | morte.~- Spiegati meglio, - disse Tremal-Naik con voce imperiosa.~-
772 5 | siamo vecchie conoscenze, - disse Sandokan, - tuttavia in
773 5 | spalle.~- Al pozzo, ora, - disse poi all'indiano.~Bindar
774 5 | Io non ho udito nulla, - disse il portoghese.~- Guardate
775 5 | Fa' presto, fratello, - disse Sandokan.~- Non domando
776 5 | che dovremo scendere, - disse. - Vedi, sahib, che vi è
777 5 | che affrontare le tigri, - disse Bindar.~- E se... -~Due
778 5 | signore della jungla, - disse. - Andiamo a vedere se sono
779 5 | inutilmente delle cariche, - disse Sandokan, che stava in piedi
780 5 | quelle dei nostri uomini, - disse il portoghese, che non perdeva
781 5 | jungle indiane.~- Ci siamo, - disse Yanez, indicando a Sandokan
782 5 | le sue armi.~- Yanez, - disse il pirata, - le tigri tarderanno
783 5 | Preferirei vederci, - disse. - Bah! Posso fidarmi delle
784 5 | guardia, Tremal-Naik, - disse la Tigre della Malesia. -
785 5 | mai il tesoro del rajah, - disse il formidabile uomo, - La
786 5 | Tigre dell'India uomo - disse, mentre un sorriso d'orgoglio
787 6 | raggiungere subito la riva, - disse. - Prima che il giorno sorga
788 6 | necessaria a me che a te - disse Yanez. - E poi il tuo profumo
789 6 | là che devo sbarcare, - disse.~Si gettò bocconi sulla
790 6 | tua famosa conchiglia, - disse Tremal-Naik.~- Dopo: bisogna
791 6 | indiani.~- Mangiamo per ora, - disse Yanez - e voi, Eccellenza,
792 6 | la festa delle vacche, - disse Tremal-Naik - che si solennizza
793 6 | bollito nel latte.~- È vero, - disse il ministro.~- Quando deve
794 6 | non comprendo più nulla, - disse Kaksa Pharaum.~- Ed io meno
795 6 | di pazienza, fratellino - disse Yanez. - Ditemi ora Eccellenza,
796 6 | non venire disturbati, - disse il portoghese sorridendo. -
797 6 | provveduti d'armi.~- Mylord, - disse il ministro, - ed io?~-
798 6 | ricevermi e con grandi onori, - disse Yanez.~- Ed in quale maniera?~-
799 6 | sono araldi del principe, - disse Tremal-Naik. - Che cosa
800 6 | Io lo indovino di già, - disse Yanez, fermando la vettura. -
801 6 | poco pulite.~- Ci siamo, - disse ad un tratto, fermando con
802 6 | Avvertite la padrona, - disse loro.~Una giovane aprì invece
803 6 | corte, quando tornerà, - disse Yanez. - Orsù, Surama, da'
804 6 | il tuo liquore favorito - disse la giovane indiana prendendo
805 6 | principessa dell'Assam, - disse Sandokan.~- Non così presto, -
806 6 | tutto del tuo fidanzato, - disse Sandokan. - Yanez invecchia
807 6 | tenti, amico Tremal-Naik, - disse Sandokan. - Noi ne sapremo
808 6 | della Tigre dell'India, - disse Sandokan con accento quasi
809 7 | profondo stupore.~- Mylord - disse il capo, confuso - è proprio
810 7 | rossa, d'avanzarsi, poi disse:~- Qui dentro essere la
811 7 | pietra che fu rubata, - disse finalmente. - Mylord, tu
812 7 | scorta.~- Ed ora mylord, - disse Sindhia dopo d'aver vuotato
813 7 | mangiato...~- Taci, mylord - disse il principe quasi imperiosamente. -
814 7 | fingendo di pensare, poi disse:~- Tu nominare me tuo grande
815 7 | delle campagne?~- Mylord, - disse il rajah, dopo un silenzio
816 7 | principe.~- Ascoltami, - disse il rajah.~- Io ascoltarti,
817 7 | Io ascoltarti, Altezza, - disse Yanez avvicinandosi.~- Tu
818 7 | inchino.~- Addio, mylord! - disse il rajah porgendogli la
819 7 | ordini:~- Disperdetevi, - disse loro - fate tutto ciò che
820 7 | focosi destrieri.~- Bindar, - disse, - hai udito a parlare tu
821 7 | avevano messi e legati - disse Bindar.~- Che cosa vuoi
822 7 | Occupati dei cavalli, - disse all'indiano.~Sulla soglia
823 8 | Siamo pronti, sahib - disse il maggiordomo inchinandosi
824 8 | ti conviene.~- Quello, - disse Tremal-Naik, indicando il
825 8 | la battuta.~- Avanti! - disse Yanez al mahut.~I tre pachidermi
826 8 | pericolosa.~- Terribile, Yanez - disse Tremal-Naik, - perché quelle
827 8 | necessaria, noi la prenderemo, - disse Yanez.~- Tu diventi incontentabile,
828 8 | incontentabile, amico - disse Sandokan, ridendo. - Prima
829 8 | Non glielo consiglierei, - disse Tremal-Naik, scherzando -
830 8 | di diventare un seikko, - disse la Tigre della Malesia. -
831 8 | inglese.~- Ti aspettavamo, - disse Yanez, che si era coricato
832 8 | quello che pensavo anch'io, - disse il portoghese.~- A che ora
833 8 | stagno della tigre nera, - disse.~Quasi nell'istesso momento
834 8 | Tremal-Naik a sinistra, - disse Yanez quando quei preparativi
835 8 | parte.~- Accampiamoci qui, - disse Yanez al mahut.~Gettò la
836 8 | cacciatori.~- Mylord, - disse il maggiordomo entrando
837 8 | imboscarci fuori del campo, - disse Yanez. - Io sono certo che
838 8 | colpi.~- Sono pronto, - disse la Tigre della Malesia.~
839 8 | che dei tuoi scikari, - disse Yanez al maggiordomo che
840 8 | Ecco un magnifico posto, - disse il portoghese, deponendo
841 8 | rispose Sandokan.~- Taci! - disse in quell'istante Tremal-Naik.~-
842 9 | Allora verrà a cercarci, - disse Sandokan.~- Sì, se vorrà
843 9 | forte a base di piombo, - disse Yanez.~- Se saremo capaci
844 9 | degnamente la signora tigre, - disse Sandokan.~Un altro hu-ab
845 9 | delle sette anime di Kalì - disse Yanez sforzandosi di sorridere. -
846 9 | Prendiamo posizione, - disse Sandokan. - Tu Yanez collocati
847 9 | Non temere Sandokan, - disse il bengalese. - Io sono
848 9 | cadere e non rialzarsi più, - disse Sandokan. - Che abbia delle
849 9 | troveremo morta nel suo covo, - disse Tremal-Naik. - Se le ferite
850 9 | malesi.~- Andate a dormire, - disse loro Sandokan. - L'abbiamo
851 9 | ridiventati coraggiosi, - disse Yanez, vedendo gli scikari
852 9 | agonizzando nella sua tana, - disse Tremal-Naik, a cui nulla
853 9 | devi sapere più di noi, - disse Yanez. - Io comincio a sperare
854 9 | pienamente soddisfatto, - disse Tremal-Naik. - La pietra
855 9 | numerose, è vero, Yanez? - disse Sandokan.~- Non poche di
856 9 | indiani valgono ben poco, - disse Sandokan. - Potevano rimanersene
857 9 | Badate alle spine, - disse in quel momento Yanez. -
858 9 | Lascia a me il primo posto, - disse Sandokan a Yanez.~- No,
859 9 | celebre.~- Hai ragione, - disse Sandokan, ridendo. - Noi
860 9 | alcuni.~- È nascosta là, - disse Yanez, armando la carabina.~-
861 9 | apertura sulla nostra destra, - disse Tremal-Naik. - Deve averla
862 9 | affrontare anche quattro belve, - disse Sandokan.~Il portoghese
863 9 | colla sinistra il cappello, disse con voce ironica:~- Vi saluto,
864 9 | pronunciata la tua sentenza - disse Yanez, che si teneva a soli
865 9 | Giustizia è fatta, - disse Sandokan.~- Avanti gli scikari! -
866 9 | nutrita di carne umana, - disse Tremal-Naik.~- Il pelame
867 9 | Sandokan.~- Può darsi, - disse Yanez. - Tu sai che anche
868 10 | appariscenti.~- Yanez, - disse Sandokan, fermandolo nel
869 10 | mantenuta mia promessa, - disse loro.~- S. A. ti aspetta,
870 10 | sei un valoroso, - gli disse.~- Io non avere fatto altro
871 10 | figura nella tua stanza, - disse poi. - Essa ti ricorderà
872 10 | nulla di straordinario, - disse il rajah. - Molte delle
873 10 | fortuna lo abbia favorito - disse poi. - Ma appunto perché
874 10 | mylord.~- Benissimo, - disse Yanez versandosi un bicchiere
875 10 | il calicaren (attore), - disse il maggiordomo.~L'indiano
876 10 | uomo cinquecento rupie, - disse il portoghese. - Questo
877 10 | suoi pensieri.~- Parlate, - disse poi.~- Voi non siete giunto
878 10 | non osasse.~- Parlate, - disse Yanez.~- Vi fermerete molto
879 10 | Lasciate che divorino, - disse il greco, alzando le spalle. -
880 10 | a quest'ora compreso, - disse poi con mal celata collera.~-
881 10 | rispondere.~- Diecimila, - disse il greco coi denti stretti.~
882 10 | frontiera dell'Assam, - disse Yanez, alzandosi.~Il greco
883 10 | avete offeso, mi pare? - disse con voce arrangolata.~-
884 11 | indiano.~- Bevete mylord, - disse il rajah porgendogli una
885 11 | qualche potente veleno, - disse.~Il rajah era diventato
886 11 | me!~- O a me, Altezza? - disse Yanez.~Il rajah lo guardò
887 11 | essere più accanto sedia, - disse poi.~- Noi troveremo il
888 11 | credetelo, Teotokris - disse Yanez, ironicamente. - Credevo
889 11 | degli attori.~- Sahib, - gli disse, - salvami. Noi domani saremo
890 11 | cinquecento rupie, - gli disse Yanez. - Ti bastano per
891 11 | fai un signore, sahib - disse l'attore. - Me ne hai dato
892 11 | Sbarrate la porta, - disse ai suoi malesi, - e coricatevi
893 11 | lui.~- Ne ero certo, - disse Yanez.~- Egli teme che tu
894 11 | Allora berrò anch'io, - disse Yanez, empiendo un altro
895 12 | ufficiale del rajah.~- Mylord, - disse il maggiordomo, mentre l'
896 12 | felice di vederti, mylord - disse appena Yanez entrò seguìto
897 12 | serviva di trono.~- Mylord, - disse il rajah porgendogli un
898 12 | finita si alzò.~- Mylord, - disse a voce bassa il principe
899 12 | pronta.~- Mangerò poi, - gli disse Yanez. - Pel momento devo
900 12 | colazione.~- Subito mylord, - disse il chitmudgar.~Yanez passò
901 12 | fogli a Sandokan, - gli disse sotto-voce. - Bada che tu
902 12 | lo turbasse.~- Mylord, - disse il maggiordomo, - il rajah
903 12 | i gentiluomi inglesi, - disse Yanez. - Le armi?~- Le ho
904 12 | No, chiamatemi mylord, - disse Yanez.~- Mostratemi le vostre
905 12 | invaso.~- Bada, greco, - disse coi denti stretti - che
906 12 | visitami e fasciami subito - disse con tono imperioso al medico. -
907 12 | pelle di marinai addosso, - disse il greco, sforzandosi a
908 12 | malumore.~- Uscite tutti, - disse al medico ed ai servi.~Il
909 12 | è che mi accusa?~- Io, - disse il rajah, aggrottando la
910 12 | benefattore un grande servizio, - disse il greco audacemente.~-
911 12 | ciò nemmeno io, Altezza - disse il greco.~- E allora?~-
912 12 | più astuta dell'Europa, - disse il rajah. - Non desidero
913 13 | desiderasse.~- Io so, - disse il fakiro, - che una persona
914 13 | terribile occhiata.~- Signora, - disse il fakiro, - la tua casa
915 13 | anche un pezzo di tela - disse il fakiro.~Surama si levò
916 13 | porse.~- Dell'acqua ora, - disse il fakiro.~Una serva portò
917 13 | a sinistra.~- È fatto, - disse a Surama. - Tu signora sei
918 13 | pane.~- Riposati dunque, - disse Surama. - Qui vi sono dei
919 13 | finché vuoi, gussain - gli disse, deponendo il vassoio a
920 13 | anche se non avrai sonno, - disse poi, con un sorriso ironico.~
921 13 | disseccato il mio braccio - disse. - Vile mestiere è quello
922 13 | rapido sguardo.~- Sì, - disse poi. - È la principessa
923 13 | scala.~- Potete andare, - disse allora il maggiordomo rivolgendosi
924 13 | via il palanchino ora - disse ai servi.~Erano appena usciti
925 13 | rajah.~- Eccola signore - disse il maggiordomo, inchinandosi
926 13 | Surama.~- È bellissima, - disse. - Il grande cacciatore
927 13 | Bada di non farle male, - disse il ministro. - Noi non sappiamo
928 13 | Si sveglia, signore - disse il chitmudgar. - Fra poco
929 13 | respira più libera, signore? - disse il maggiordomo che non staccava
930 13 | sei il sahib bianco - gli disse. - Che cosa fai qui? -~Il
931 13 | Interroga pure.~- No, - disse il ministro - io non sono
932 13 | tramando contro il rajah - disse il primo.~- Continua a interrogarla,
933 13 | dinanzi a sé.~- Signora, - le disse, - chi guida quegli uomini? -~
934 13 | Il sonno l'ha ripresa, - disse il chitmudgar. - Non potrai
935 13 | vostri ordini, signore - disse il maggiordomo.~- Lasciala
936 14 | piangendo.~- Silenzio, - disse il capo della scorta. -
937 14 | Gettiamoli subito via,- disse colui che li aveva scoperti. -
938 14 | aperta.~- Ditemi ora, - disse il capo. - Avete veduto
939 14 | uomo forse?~- Un fakiro - disse uno dei quattro malesi.~-
940 14 | alla Tigre della Malesia, - disse il capo a Kubang. - Ci siamo. -~
941 14 | barba.~- Ascoltatelo, - disse Sandokan.~- Parla! Parla! -
942 14 | chiuso entro il pugno, - disse l'indiano, quando il malese
943 14 | il punto di partenza, - disse Sandokan che non aveva perduto
944 14 | per Yanez.~- Padrone, - disse - devo avvertire il capitano?~-
945 14 | non è che a pochi passi - disse Bindar, volgendosi verso
946 14 | stata trovata.~- Lesti, - disse il pirata. - Dobbiamo approdare
947 14 | un mistero qui sotto, - disse Sandokan a Tremal-Naik, -
948 14 | che di riprendergliela, - disse Tremal-Naik. - Una cosa
949 14 | parlare di quei seikki - disse Tremal-Naik. - Tu devi avere
950 14 | di essere cacciatori, - disse Sandokan ai suoi uomini. -
951 14 | sarà aperta e...~- Fermi, - disse in quel momento Bindar.~-
952 14 | provviste, facciamo colazione, - disse Tremal-Naik.~Senza preoccuparsi
953 14 | abbiamo bisogno di te, - disse Tremal-Naik.~- Io non ho
954 14 | corte.~- Quello aspetterà - disse Sandokan con tono minaccioso. -
955 14 | protetto.~- Ora briccone, - disse Sandokan, scrollando bruscamente
956 14 | Finiscila, cialtrone! - disse Tremal-Naik. - Già i tuoi
957 15 | falso allarme, amico, - disse Tremal-Naik.~- Taci! -~Altri
958 15 | Giungiamo in buon punto, - disse Sandokan.~Snudò la scimitarra,
959 15 | Preparatevi alla partenza, - disse loro Sandokan. - Prendete
960 15 | Ora a noi, Bindar, - disse Sandokan all'indiano. -
961 15 | assamese pensò un momento, poi disse:~- Non potresti essere sicuro
962 15 | che ti avessero ucciso - disse il gussain dardeggiando
963 15 | non confesserai, amico - disse Tremal-Naik. - Sono indiano
964 15 | giovane indiana, canaglia - disse Sandokan.~Il fakiro ebbe
965 15 | Ecco i tuoi uomini, - disse in quell'istante Tremal-Naik.~
966 15 | tengano pronti a far fuoco, - disse Sandokan. - Ed ora lavorate
967 15 | risposta te la darò io, - disse Tremal-Naik. - Sono sacerdoti
968 15 | nostro quartiere generale, - disse Sandokan. - Se è lontana
969 15 | però la sorte di Surama, - disse Tremal-Naik. - Per Yanez
970 15 | immense.~- Approdiamo, - disse Bindar.~- Dov'è la jungla? -
971 15 | trovino e se la portino via, - disse Sandokan.~- È inutile, sahib -
972 15 | Sandokan.~- È inutile, sahib - disse Bindar. - Questa palude
973 15 | Cercate di non fare rumore, - disse Bindar. - Le belve non hanno
974 15 | sfasciarsi proprio ora, - disse Tremal-Naik. - Andiamo a
975 15 | belve feroci.~- Ah! è vero - disse Sandokan. - Me n'ero scordato.
976 15 | notizia è vera o falsa, - disse Sandokan. - Kammamuri prendi
977 16 | palle di piombo.~- Orsù, - disse Sandokan. - Cerchiamo di
978 16 | famiglia di quelle bestiacce, - disse Tremal-Naik. - Sii prudente
979 16 | base.~- In guardia, amico - disse Tremal-Naik. - Può essersi
980 16 | le direzioni.~- Nulla, - disse poi. - La pantera è scomparsa.~-
981 16 | non deve essere uscita, - disse Tremal-Naik. - I nostri
982 16 | probabilmente in qualche galleria, - disse il maharatto.~- Purché non
983 16 | quella parte un'uscita, - disse Tremal-Naik.~- In tal caso
984 16 | È passata per di qua - disse il primo. - Attenti a non
985 16 | maledetto animale?~- Taci! - disse Tremal-Naik.~Un sordo mugolìo
986 16 | esclamò.~- L'hai colpita, - disse Tremal-Naik. - Fra poco
987 16 | spari.~- Teniamoci uniti, - disse Sandokan ai compagni. -
988 16 | corridoio.~- Padrone! - disse, dando indietro. - La bestia
989 16 | tagliò a fondo.~- Fuggiamo! - disse in quel momento Tremal-Naik. -
990 16 | hanno fucilata l'altra, - disse Sandokan correndo verso
991 16 | di proiettili.~- Sahib, - disse Bindar, facendosi innanzi, -
992 16 | sudore.~- Siediti, - gli disse ruvidamente Sandokan, che
993 16 | non tremerebbe come te, - disse Sandokan accendendo il cibuc
994 16 | solennemente.~- Difenditi ora, - disse Sandokan. - Vedi che quest'
995 16 | furbo per compromettersi, - disse Tremal-Naik. - L'interrogatorio
996 16 | tanto presto.~- È vero, - disse Sandokan. - Accusa Kubang.~-
997 16 | conto di chi hai agito, - disse Sandokan.~- Io non sono
998 16 | alla tigre.~- Kammamuri, - disse Sandokan, - quest'uomo non
999 16 | al gussain.~- Mangia, - disse Sandokan. - Poi riprenderemo
1000 16 | tempia del prigioniero gli disse:~- O mangi o ti faccio scoppiare
1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-4000 | 4001-4500 | 4501-5000 | 5001-5500 | 5501-6000 | 6001-6500 | 6501-7000 | 7001-7500 | 7501-8000 | 8001-8500 | 8501-9000 | 9001-9500 | 9501-10000 | 10001-10500 | 10501-11000 | 11001-11500 | 11501-12000 | 12001-12500 | 12501-13000 | 13001-13437 |