Indice | Parole: Alfabetica - Frequenza - Rovesciate - Lunghezza - Statistiche | Aiuto | Biblioteca IntraText
Alfabetica    [«  »]
willam 1
willerman 1
willi 1
william 372
wílliam 1
williams 1
willis 27
Frequenza    [«  »]
373 formidabili
372 accento
372 prontamente
372 william
371 necessario
370 greco
369 ridendo
Emilio Salgari
Raccolta di opere

IntraText - Concordanze

william

La caduta di un impero
    Capitolo
1 6 | immensa spianata del forte William, tutta ingombra di elegantissimi I corsari delle Bermude Capitolo
2 1 | comandati da un prode come sir William.~- Noi: ma la giunca?~- 3 1 | nulla dei segreti di sir William.~- Hum! Ci deve essere sotto 4 1 | lui che mi ha mandato, sir William.~- È scoppiato il fuoco 5 1 | Flocco ha la vista lunga.~Sir William si alzò, girò intorno alla 6 1 | bretone. - Scherzate, sir William.~- Sarà un bellissimo scherzo 7 1 | battaglia, perché il baronetto William Mac Lellan morrà sul ponte 8 1 | ed ora il beccheggio.~Sir William, appena rimasto solo, era 9 2 | era ingannato, - disse sir William, fermandosi bruscamente. - 10 2 | barbe?~- Anche i baffi, sir William.~- Sono tutti vestiti?~- 11 2 | cannocchiale potentissimo, sir William poté subito rendersi conto 12 2 | Buon segno! - mormorò sir William.~Alcune bandiere però salirono 13 2 | signor Howard? - chiese sir William, il quale seguiva col cannocchiale 14 2 | Ricordi di famiglia, sir William, - disse il luogotenente. - 15 2 | Siete molto strano, sir William - disse il luogotenente.~- 16 2 | tempo.~- Mi desiderate, sir William? - chiese.~- Si, colonnello 17 2 | passaggio?~- Certo, sir William, - rispose il colonnello.~- 18 2 | inglese, sotto il nome di William. Mac Lellan, firmata dal 19 2 | una musica divina».~Sir William, il quale pareva in preda 20 3 | colpo di tuono?~- Ma no, sir William. Non vi è una nube in nessun 21 3 | le fregate. Vi pare, sir William?~Il Corsaro non rispose. 22 3 | coltellacci e i coltellaccini. Sir William non aveva abbandonato il 23 3 | sorprendere la corvetta. Sir William era sempre sul ponte a fianco 24 3 | San Patrick, - esclamò sir William, - Che occhi hanno i due 25 3 | rispondere. ~- No - rispose sir William, il quale aveva imboccato 26 3 | attraversò il passo.~Sir William soffocò una bestemmia, poi 27 3 | Diritti su Boston - rispose William. - Quanti morti?~- Ne ho 28 4 | tempestosa, la corvetta di sir William si presentò arditamente 29 4 | resistenza dell'equipaggio.~Sir William, che non si fidava che di 30 4 | disse Testa di Pietra.~Sir William gli chiese:~- Dove possiamo 31 4 | di quando in quando sir William.~- Sono tutti e due fuori 32 4 | cosa senti? - chiese sir William.~- Ma... non so...~In quell' 33 4 | rispose prontamente sir William col portavoce.~- Poggiate 34 5 | abitanti di Boston - disse sir William a Testa di Pietra.~- Speriamo 35 5 | risponda! - gridò subito sir William.~Poi, volgendosi verso la 36 5 | il Corsaro, il baronetto William Mac Lellan, di cui avrete 37 5 | Congresso pagherà ogni cosa.~Sir William alzò le spalle.~- Dono tutto 38 5 | Maledizione! - esclamò sir William.~- Affare rimandato mio 39 5 | Testa di Pietra! - gridò sir William.~Il bretone era in quel 40 5 | come l'aveva chiamata sir William.~Il secondo di bordo, insieme 41 6 | stava la corvetta.~Sir William, accortosi a tempo dei disegni 42 7 | UN'IMPRESA TERRIBILE~ ~Sir William, appena terminata la battaglia 43 7 | attentamente.~- Che cosa fate, sir William? - chiese il colonnello.~- 44 7 | casematte.~- È vero, sir William, e sono uomo da non mancare 45 7 | bombe inglesi?~- Mai, sir William.~- Siete sempre deciso a 46 7 | Flocco - gli chiese sir William.~- Dove, comandante?~- A 47 7 | Piccolo Flocco, - disse sir William. - Non so però quale sarà 48 7 | la galleria? - chiese sir William al colonnello.~- Non la 49 7 | Sempre ai vostri ordini, sir William.~L'americano si orientò 50 8 | anche ai gatti. Si va, sir William?~Il baronetto, invece di 51 8 | mi sarà impossibile.~Sir William gli strappò di mano la lampada, 52 8 | ed agire liberamente.~Sir William, più lesto di uno pantera, 53 8 | quell'istante rientrò sir William, che teneva in mano l'occhio 54 8 | rispose freddamente sir William. - Se gli concedessi la 55 9 | sotto le casematte.~Sir William spense l'occhio di bue ed 56 9 | Il passo è libero.~Sir William passò rapidamente dinanzi 57 9 | purché sia buono, rispose sir William sedendosi al tavolino che 58 9 | Testa di Pietra; ma sir William rispose con una scrollata 59 9 | gli troncò la frase Sir William si era alzato ed aveva fissato 60 10 | sidro, bretone - rispose sir William.~- Corpo... della tua capigliatura 61 10 | cadute sul mio albergo.~Sir William si era alzato ed aveva gettato 62 10 | si trovino scorpioni.~Sir William era già sulla porta.~Le 63 10 | Lasciate fare a me, sir William. Tu, Piccolo Flocco, gira 64 10 | del castello, mentre sir William e Piccolo Flocco si aggiravano 65 10 | a breve distanza da sir William e da Piccolo Flocco, rifece 66 10 | quel momento entrarono sir William e Piccolo Flocco, i quali 67 11 | della Bretagna - rispose sir William, scoppiando in una risata.~- 68 11 | cameriera? - chiese sir William.~- Lasciate fare a me, signore, - 69 11 | ormai convinto - rispose sir William.~- Ecco una frase che mi 70 11 | sopra senza spogliarsi: sir William solo, e i due marinai insieme, 71 11 | pochi minuti, mentre sir William stava lavandosi, rientrava 72 11 | passo e raggiungere sir William sapendo già per esperienza, 73 11 | signore?~- Storie vere che sir William Mac Lellan potrebbe confermarvi, - 74 11 | quel nome! - disse.~- Sir William Mac Lellan, capitano della 75 12 | vivissima commozione. - William Mac Lellan.~- Sì, miss, - 76 12 | Tuonante è comandata da sir William Mac Lellan. Sono pronto 77 12 | corsa alla finestra.~- Egli! William! - esclamò.~- È il più alto, 78 12 | udirono:~- La mia Mary!~- William!~Poi il Corsaro e la giovane 79 12 | disse rapidamente sir William.~- Questo è affar nostro - 80 12 | tavolino, si trovava sir William, mentre Mary e la cameriera, 81 13 | retrocesse rapidamente. Sir William aveva intanto impugnato 82 13 | Non obbedite! - disse sir William.~- Ah, vuoi impedirlo, bastardo!~ 83 13 | cuore. Ad un tratto sir William a sua volta ruppe, facendo 84 13 | sangue, questo - disse.~Sir William era rimasto immobile, appoggiato 85 13 | me e lui.~- Tu, tu, mio William.~- Allora fuggiamo.~- E 86 13 | chiudi gli occhi.~- Si, William, - rispose la giovane.~- 87 13 | Dio, che cosa hai fatto William; - esclamò la giovane, rivolgendosi 88 13 | verso la miss.~Prima che sir William li toccasse colla spada, 89 14 | la signora? - chiese sir William.~- Anche.~- Vieni, Mary: 90 14 | di Pietra? - chiese sir William, sedendosi al tavolino.~- 91 14 | domandarlo a te - rispose sir William~- Si potrebbe approfittare 92 14 | al più presto - disse sir William. - Non mi sento affatto 93 14 | aver ragione - rispose sir William - ma sarei più contento 94 14 | signora chiama - gli disse sir William - verrai subito ad avvertirmi. 95 14 | piedi per non svegliare sir William.~- Per il borgo di Batz! - 96 16 | di dolore. Ama tanto sir William!~- Noi rimarremo in Boston 97 17 | qualche modo di avvertire sir William che i suoi due marinai son 98 19 | due uomini.~- Dov'è sir William?~- Signor tenente, - disse 99 20 | comandante, dicendo:~- Sir William, silenzio: non mandate nessun 100 21 | Andiamo a trovare sir William - disse Testa di Pietra. - 101 21 | approvo sempre - rispose sir William col suo solito pallido sorriso.~- 102 21 | signor mio, il baronetto sir William Mac Lellan, - rispose il 103 22 | gentiluomini francesi.~Sir William, che aveva corseggiato la 104 22 | intorno a quella di sir William, riconosciuto ormai il più 105 22 | americana comandata da sir William, che incrociava sempre dinanzi 106 22 | considerando che la squadra di sir William avrebbe potuto forzare il 107 22 | aveva subito pensato a sir William, ed aveva mandato uomini 108 22 | uomini, dopo di che sir William, comprendendo benissimo La crociera della Tuonante Capitolo
109 1 | e guidata dal baronetto William Mac-Lellan, che colle sue 110 1 | ancora perduta! Povero sir William!»~Dopo la perdita dell'albero, 111 1 | vele del trinchetto. E sir William, ritto sul banco di quarto, 112 1 | signor Howard?»~«No, sir William.»~«Vi sono dei pennoni di 113 1 | la calma delle acque. Sir William era salito in coperta per 114 2 | foce della Mistica. Sir William, conto su di voi e sui vostri 115 3 | signor Howard?»~«Sì, sir William.»~«Farete dunque portare 116 3 | maggiormente la corvetta di sir William, la quale, riparata dentro 117 3 | non cessava di gridare sir William.~E la sua voce non andava 118 4 | affatto spiacevole a sir William, il quale non dimenticava 119 4 | vivi, e in quel momento sir William accompagnato dal suo secondo 120 4 | Vecchio mio,» disse sir William con voce raddolcita, «invece 121 4 | guardato intensamente sir William, come per chiedergli se 122 4 | tutti.»~«Avete udito, sir William?», chiese il Bretone al 123 5 | lo fate riappiccare, sir William?»~«Per ora no,» rispose 124 6 | lampi.»~«Non insistete, sir William: lasciamola passare e perseguitiamola 125 6 | acuto odor di zolfo.~Sir William ed il signor Howard, approfittando 126 7 | io di questo affare, sir Williamrispose il secondo. «Prima 127 7 | lo dica francamente, sir Williamdisse il luogotenente. « 128 7 | tempo.»~In quel momento sir William salì sul castello di prora 129 7 | La voce squillante di sir William echeggiò come sempre:~«Pronti 130 17 | Parla pure, monello.»~«E sir William?»~«Non ostinarti a pensare 131 18 | Tuonante non più tonato?»~«Sir William si sarà forse accorto della 132 18 | non la fidanzata di sir William... Ma giacché giungono troppo 133 19 | la bionda miss. Solo sir William, sempre pessimista, appariva 134 19 | avanzerà anche del legname, sir William; ma dovremo abbandonare 135 19 | gambe e troncando teste. Sir William ed il signor Howard caricavano 136 20 | tanta fortunaesclamò sir William con un sospiro.~«Zitto, 137 20 | le sciabolegridò sir William.~E la lotta ricominciò più 138 20 | La raggiungeremo, sir William.»~«Temo sempre che incontri 139 20 | sa?»~«Io non dispero, sir William, di poter menare le mani 140 20 | qualche altra sorpresa.~Sir William ed il signor Howard provarono 141 21 | Appena due ore fa, sir William. Veleggiavo in cerca di 142 21 | hanno proprio sorpreso, sir William. Potete immaginare la confusione 143 21 | Siete un feroce, sir Williamdisse il capitano americano. « 144 21 | Vedremo staseradisse sir William. «Forse coi venti freschi 145 21 | rabbia.~«Che cosa avete, sir Williamchiese il comandante americano 146 21 | conservare il suo vantaggio. Sir William ed il capitano americano, 147 21 | tutti e più di tutti sir William, il quale vedeva in quel 148 21 | comandantedisse a sir William, che lo aveva raggiunto 149 21 | americano. «Approvate, sir William?»~«Sì,» rispose il Corsaro, 150 22 | mattino.~«Ed orachiese sir William a Howard e a Testa di Pietra, 151 22 | delle solite battaglie.~«Sir William si rimette a voi,» disse 152 23 | rovinare su Sandy-Hook. Se sir William non approfitta di questo 153 23 | noi dobbiamo vedere sir William.»~«La notte è pessima, patre,» 154 24 | nave.~«Tu!» esclamò sir William, andandogli incontro colle 155 24 | gran volatarispose sir William. «Ormai più nessun pericolo 156 24 | sotterraneo. Io corro da sir William.»~Rientrò nella cappella, 157 24 | rimasero a lungo strette.~«Tu, Williamesclamò finalmente la Le due tigri Capitolo
158 1 | bastioni imponenti del forte William.~Sulla riva destra bengalows 159 1 | vuoi.~‑ Al di dal forte William, dinanzi lo Strand. I miei 160 2 | ultimi bastioni del forte William, la cui massa imponente 161 3 | bastioni meridionali del forte William, approdando dinanzi alla 162 3 | verso la spianata di forte William.~Si tenevano però lontani 163 3 | Sui bastioni del forte William si udì una sentinella a 164 5 | alla spianata del forte William e che è fiancheggiata da 165 7 | le artiglierie del forte William.~Accontentiamoci di sorvegliarle I misteri della jungla nera Parte, Capitolo
166 2, 1 | nei sotterranei del forte William.~- Sono certi che sia uno 167 2, 1 | nascosto nei dintorni del forte William e attendeva la sua preda. 168 2, 1 | entro le mura del forte William, sicuro che i thugs non 169 2, 8 | Sì, a Calcutta, al forte William!... E armerà un bastimento... 170 2, 9 | capitano Macpherson è al forte William e prepara una spedizione 171 2, 9 | qui e raggiungere il forte William.~- Siamo assediati.~- Lo 172 2, 9 | A Calcutta ed al forte William abbiamo degli affiliati 173 2, 9 | Ti recherai al forte William ed aiutato dai nostri affiliati 174 2, 10| passato dinanzi al forte William?~- Da cinque.~- Avete veduto 175 2, 10| suoi squares e col forte William, la più grande e robusta 176 2, 10| acqua nei fossati del forte William, una fregata di forme svelte, 177 2, 11| vapore il molo del forte William, scendendo la nera corrente I pescatori di balene Capitolo
178 9 | Anche il maggiore Edwards William nel 1784 fece degli esperimenti.~- La riconquista di Mompracem Capitolo
179 2 | condizione dei viaggiatori.~- Sir William Hardel, ambasciatore inglese - 180 2 | Aprite, signor mio. -~Sir William non osò rifiutarsi. Si sentiva 181 2 | mancheranno - rispose sir William.~Mentre i malesi lo attorniavano 182 2 | in perfetta regola, Sir William Hardel. -~Li rimise nel 183 2 | del mio denaro!~- No, Sir William, lo metto solamente al sicuro.~- 184 2 | parole con quel caro Sir William Hardel.~Sarà certamente 185 2 | fuga.~- Buon giorno, Sir William, - disse famigliarmente 186 2 | spalle.~Su via calmatevi, Sir William, e prendete il thè con me, 187 2 | delizioso profumo.~- Sir William, fatemi compagnia - disse 188 2 | aspetterete un bel po', Sir William.~- Ho della pazienza da 189 2 | crederei il diavolo - disse Sir William dopo d'aver aspirato qualche 190 2 | anno.~Siete contento, Sir William?~- Credo ben poco alle vostre 191 2 | vendere: aspettate dunque, Sir William.~- Che cosa? Qualche morte 192 2 | prime luci dell'alba.~- Sir William, - disse - sarà meglio che 193 3 | portoghese - Questo Sir William minaccia di darmi già dei La riconquista di Mompracem Capitolo
194 2 | condizione dei viaggiatori.~- Sir William Hardel, ambasciatore inglese - 195 2 | Aprite, signor mio. -~Sir William non osò rifiutarsi. Si sentiva 196 2 | mancheranno - rispose sir William.~Mentre i malesi lo attorniavano 197 2 | in perfetta regola, Sir William Hardel. -~Li rimise nel 198 2 | del mio denaro!~- No, Sir William, lo metto solamente al sicuro.~- 199 2 | parole con quel caro Sir William Hardel.~Sarà certamente 200 2 | fuga.~- Buon giorno, Sir William, - disse famigliarmente 201 2 | spalle.~Su via calmatevi, Sir William, e prendete il thè con me, 202 2 | delizioso profumo.~- Sir William, fatemi compagnia - disse 203 2 | aspetterete un bel po', Sir William.~- Ho della pazienza da 204 2 | crederei il diavolo - disse Sir William dopo d'aver aspirato qualche 205 2 | anno.~Siete contento, Sir William?~- Credo ben poco alle vostre 206 2 | vendere: aspettate dunque, Sir William.~- Che cosa? Qualche morte 207 2 | prime luci dell'alba.~- Sir William, - disse - sarà meglio che 208 3 | portoghese - Questo Sir William minaccia di darmi già dei Straordinarie avventure di Testa di Pietra Capitolo
209 1 | Washington e dal baronetto Sir William Mac-Lellan, il comandante 210 1 | comandante, il baronetto Sir William Mac-Lellan e dell'equipaggio 211 2 | Washington ed il baronetto Sir William avevano consegnate quelle 212 10 | stoccata dal suo fratello Sir William.»~ «E chi lo condurrà?»~ « 213 15 | attenti, poiché il baronetto William Mac-Lellan, nostro comandante. 214 15 | ancora fumante.~ Era Sir William Mac-Lellan in persona.~ 215 15 | sopra i nostri amici.~ Sir William Mac-Lellan, finite le prime 216 15 | con accento alterato Sir William Mac-Lellan. «Ah, è ben triste 217 15 | francese, «risparmiando a Sir William Mac-Lellan la formalità 218 15 | Tu hai pauradisse Sir William con una certa esitazione.~ « 219 16 | sensibili al suo cospetto.~ Sir William Mac-Lellan, che si era un 220 16 | Se è così,» soggiunse Sir William, «la situazione non è compromessa 221 16 | Che altro c'è?» chiese Sir William, non nascondendo un po' 222 16 | Tanto megliosoggiunse Sir William. «Se egli ci è devoto sarà 223 16 | siete al cospetto di Sir William Mac-Lellan!»~ Oxford trasalì 224 16 | affrettò a soggiungere Sir William Mac-Lellan, «non perdiamo 225 16 | Furono spiegate le cose a Sir William e al signor di Clairmont. 226 16 | assiani restavano con Sir William, il quale doveva far ogni 227 16 | Clairmont.~ Strada facendo, Sir William Mac-Lellan spiegò le cause 228 16 | americanosoggiunse Sir William, «ammirato dell'ardimento 229 16 | Pulavski, e come voi, Sir William e i vostri fedeli... vedrebbero 230 16 | alle solenni parole di Sir William.~ Il quale ne approfittò 231 17 | castello di Clairmont, Sir William riprese a dire:~«Quantunque 232 17 | specialmente,» replicò Sir William sospirando, «e sono troppi 233 17 | Perdonate, capitano.»~ Sir William sorrise e ripigliò:~ «Nella 234 17 | sorrise inchinandosi.~ Sir William Mac-Lellan seguitò:~ «Per 235 17 | doveri dell'ospitalità.»~ Sir William tacque, andando a stringere 236 18 | rispose sussultando Sir William. «Mi sembra di riconoscere 237 18 | ritorno di Clairmont e di Sir William.~ La baronessa e Mary si 238 18 | trascorsero senza incidenti. Sir William prima di coricarsi aveva 239 18 | energiche destarono Sir William, Testa di Pietra e i suoi 240 18 | molte munizioni.~ «Dov'è Sir Williamchiese il bretone a Jor 241 18 | ove erano il barone e Sir William.~ Testa di Pietra, sentendosi 242 18 | Comandantedisse a Sir William, «ho veduto anche il pilota 243 19 | permanenza al castello, Sir William Mac-Lellan, continuando 244 19 | pellicce. Attendetelo, Sir William, non è improbabile ch'egli 245 19 | seppe la missione che Sir William doveva compiere, Enrico 246 19 | ripararono nel forte Anna.»~ Sir William si mise a meditare per brevi 247 19 | fronte.~ In quel momento, William trasalì, e d'un balzo si 248 19 | inchinò con prontezza.~ «Sir William... ai vostri ordinidisse 249 19 | avete chiesto or ora. Sir William, che cosa facevo? Ebbene, 250 19 | ad un tempo Enrico e Sir William al barone di Clairmont.~ « 251 19 | fermato ad attendere.~ «Sir William...» disse.~ «Signor barone?...»~ « 252 19 | il barone, al quale Sir William aveva narrato le ragioni 253 19 | Il barone attirò a sé Sir William e il figlio Enrico, in modo 254 19 | Ci conto. Addio, Sir William.»~ «Vostro servo, mio nobile 255 19 | e Oxford.~ «Eccoci, Sir Williamdisse il forte giovanotto. « 256 19 | marchese di Halifax.»~ Sir William teneva lo sguardo fisso 257 19 | pella operazione.»~ Sir William aggrottò cupamente la fronte.~ « 258 19 | capo chino disse:~ «Sir William, credo che voi abbiate formulato 259 19 | prontodisse.~ Allora Sir William riprese a discorrere a bassa 260 20 | Impossibile.»~ «Sir William Mac-Lellan è qui, secondo 261 20 | speranza di acciuffarle. Se Sir William è qui ci saranno anche i 262 20 | fin da principio che Sir William Mac-Lellan, Piccolo Flocco, 263 20 | D'altra parte odio Sir William Mac-Lellan perché mi ha 264 20 | finché l'arrivo di Sir William glieli richiamò alla memoria, 265 20 | ebbero un ruggito.~ Sir William Mac-Lellan, vestito da algonchino 266 20 | urlò furiosamente Sir William. «Tu sai bene che il capitano 267 20 | accendersi furiosa, quando Sir William Mac-Lellan si gettò avanti 268 20 | vostre speranzeribatté Sir William prendendo a sua volta una 269 21 | temete.»~ «Perdono a Sir William, e gli chiedo, anzi, il 270 21 | esperimentati maestri.~ Ma Sir William Mac-Lellan era sempre una 271 21 | disse a un momento Sir William compiendo un bellissimo 272 21 | credettero spacciato, quando Sir William parve pentirsi e con una 273 21 | per il cielo!...» urlò Sir William vedendo il contegno di Halifax. « 274 21 | rispose in tono chiaro Sir William Mac-Lellan.~ «Io faccio 275 21 | essere pronto ad aprirla. Sir William e il barone avevano compreso 276 21 | in rinforzodisse Sir William al barone di Clairmont.~ « 277 21 | parola fu proferita da Sir William Mac-Lellan, nella sua lingua, 278 21 | battaglie e di preda.»~ «E Sir William?...»~ «Ha deciso di consegnarsi 279 21 | fare?»~ «Correre da Sir William e portargli l'ordine da 280 21 | dal giovane gabbiere, Sir William, che già stava per effettuare 281 21 | loro vero aspetto.»~ Sir William ebbe un ruggito di furore, 282 21 | fortemente contro di essi, Sir William, mentre io tiro i chiavistelli.»~ « 283 21 | pochi momenti Enrico e Sir William si trovarono presso il barone 284 22 | Dove andiamochiese Sir William.~ «Per ora sulla riva del 285 22 | chiaramente»~ «Perdonatemi, Sir William, mi voglio prendere il gusto 286 22 | le si avvicinarono e Sir William si accorse che si trattava 287 22 | Nulla... nessuno,» disse Sir William Mac-Lellan. «Evidentemente 288 22 | un tizzone inglese.»~ Sir William Mac-Lellan era rimasto come 289 22 | via dal castello.~ «Sir Williamdisse l'abate Rivoire, « 290 22 | il castellochiese Sir William al signor di Clairmont, 291 22 | Howard, luogotenente di Sir William, occupato a sorvegliare 292 22 | cabine del quadro.~ Sir William e gli altri erano rimasti 293 22 | impiccato!...» esclamò Sir William.~ «Sì, comandante.»~ «E 294 22 | sempre la disciplina.»~ Sir William restò muto, pensieroso, 295 22 | munito di una lettera di Sir William per Washington, e si era 296 22 | Miei bravidisse Sir William, «una truppa d'inglesi è 297 22 | vostra fama.»~ «Evviva Sir William, evviva il corsaro delle 298 22 | colonna inglese comparve. Sir William, che ne spiava l'arrivo, 299 22 | gentleman: sono il baronetto William Mac-Lellan.»~ «È appunto 300 22 | Accettorispose Sir William con noncuranza.~ L'ufficiale 301 23 | Halifax all'ultima di Sir William non vi fosse che lo spazio 302 23 | Con un atto simultaneo Sir William e Halifax si chinarono ad 303 23 | indifferente quello di Sir William, iniettato di odio quello 304 23 | Era morto.~ ~ Quando Sir William risalì a bordo della sua 305 23 | vennero fatti prigionieri. Sir William li disarmò e li rimandò 306 24 | Lisetta; gli uomini erano Sir William Mac-Lellan, il barone di 307 24 | appariva preoccupato.~ Sir William gliene chiese la ragione.~ « La tigre della Malesia Capitolo
308 X | babirussa. Chi sa che voi, William, non siate più fortunato.~- 309 X | colui che portava il nome di William con ira mal repressa e si 310 XI | aveva chiamato col nome di William, li guidava facendo a loro 311 XI | disputarmi la libertà, vieni tu, William, a disputarmi la giovanetta 312 XI | di questi è il baronetto William, quello che fa gli occhi 313 XII | Guillonk, né il baronetto William, per riconoscere il capo 314 XII | che ha fatto il baronetto William?~- Ah! Voi, lo conoscete 315 XII | fate parlare al comandante William. Spicciamoci, amici, o il 316 XII | cinquanta sterline di lord William.~- Voi avrete più occasione 317 XIII | che io temo, il baronetto William, ma è assai lontano.~- Oh! 318 XIII | in quelle del baronetto William.~Il Malese vuotato sino 319 XIII | fra il lord e il baronetto William? Quali misure mai avevano 320 XIV | rivale, Yanez: il baronetto William.~- Chi è quest'uomo?~- Un 321 XIV | accadere.~- E se questo William te la portasse via?~- Non 322 XIV | sul ponte di comando.~- William! William! - esclamò egli 323 XIV | ponte di comando.~- William! William! - esclamò egli con iscoppio 324 XIV | era altro che il baronetto William.~- Guardami in volto! Guardami! - 325 XV | di scorgere il baronetto William. Si sentì preso da un impeto 326 XV | baronetto, che voi chiamate William, comandava la spedizione; 327 XV | parlami ora del baronetto William e di lord Guillonk. Che 328 XV | sola uscendo col baronetto William...~- Bene, e poi? - chiese 329 XV | la moglie del baronetto William Rosenthal!~Sandokan aveva 330 XVIII | in ispecie pel baronetto William.~- Taci, Yanez, taci! - 331 XXI | fra le braccia del dannato William. No, per Allah! Non vi rimarrà 332 XXII | e scritta dal baronetto William Rosenthal. Non conteneva 333 XXII | freschissime. Che fa il baronetto William?~- Ah! - fe' il soldato 334 XXII | Vostro~«Baronetto Rosenthal William».~ ~Il Portoghese aveva 335 XXIII | palla nelle reni. Ordine di William Rosenthal!~Il nome fece 336 XXIII | lettera che il baronetto William Rosenthal spedisce a lord 337 XXIII | Guillonk da parte del baronetto William Rosenthal. Credo che farete 338 XXIII | essere il confidente di William, non è vero? Ditemi, che 339 XXIII | un parente del baronetto William. Andate, amico mio, portate 340 XXIII | Sandokan.~- Da parte di lord William, non è vero? - domandò lei 341 XXIII | mia e direte al baronetto William, se potete ancora trovarlo, 342 XXIII | parola, milord? Il baronetto William nella sua qualità di parente 343 XXIII | siete intimo del baronetto William.~- Perfettamente, milord - 344 XXIII | vedermela rapire da quel cane di William.~- Odimi bene, Sandokan. 345 XXIII | parentela del baronetto William, deciderlo a intraprendere 346 XXIV | fiumicello dove mio cugino William mi aveva detto che si riunivano 347 XXIV | Governatore e del baronetto William che saprà farsi amare da 348 XXV | parole del maledetto, di William. Di' a loro che vengano 349 XXV | suo rivale, il baronetto William.~E infatti non s'ingannava. 350 XXVI | amarmi?... No, no, non voglio William: mi fa paura, l'odio, lo 351 XXIX | una rupe.~- Ah, sei tu, William! - urlò il pirata sprofondando 352 XXX | come vi cadde il maledetto William sul ponte di questo piroscafo.~ 353 XXX | sorte che toccò al baronetto William.~- Una volta che voi foste 354 XXXI | temere da parte del baronetto William che calpestai morente sotto Le tigri di Mompracem Capitolo
355 9 | intervenendo. - Baronetto William, vi prego di non avviare 356 9 | più fortunato, baronetto William - disse, rivolgendosi verso 357 9 | stato chiamato dal baronetto William Rosenthal, il quale ti ha 358 10 | quantunque il baronetto William Rosenthal abbia promesso 359 12 | di mare ed il baronetto William Rosenthal? L'avrebbe ritrovata 360 14 | suo rivale, il baronetto William. ~Si sentì prendere da un 361 22 | una lettera del baronetto William Rosenthal.~Un lampo di furore 362 23 | per ordine del baronetto William Rosenthal e mi reco dal 363 23 | Un parente del baronetto William - rispose Yanez audacemente.~- 364 23 | fidanzata di mio cugino William - disse Yanez sorridendo.~- 365 23 | comprendo. E dov'è il mio amico William?~- È alla testa delle truppe.~- 366 23 | sicuro di qui. Quel caro William ha proprio ragione, tanto 367 23 | cosa da dirle, da parte di William?~- Sì, milord.~- Vi accoglierà 368 23 | le dirò ciò che mi disse William, poi tornerò qui.~Il vecchio 369 23 | udir parlare di mio cugino William - rispose Yanez. - Poco 370 23 | nipote possa un giorno amare William? - gli domandò.~- Lo spero, 371 23 | circondata dalle nostre truppe e William le comanda.~- Sì, è vero, 372 25 | separare da lui?... Via quel William, io lo odio, via... via!...~-


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2008. Content in this page is licensed under a Creative Commons License