Costantinopoli
   Capitolo
1 | enormi, rombi, o come li chiamano i Turchi, Kalkan-baluk, 2 | destino. Dieci voci insieme vi chiamano: Monsieur! Captan! Caballero! 3 | più affrettato, i mercanti chiamano con gesti più imperiosi, 4 0 | Costantinopoli. I turchi li chiamano i cammelli dell’impero e 5 0 | nel punto che i turchi chiamano l’ombelico della città. 6 | casa, vivono d’accordo, si chiamano sorelle, si divertono insieme, 7 | Corno d’oro. I Turchi lo chiamano Jedi-Kulé, ed è per loro Cuore Parte, Capitolo
8 ott, 5| al mio c'è un ragazzo che chiamano il muratorino, perché suo 9 dic, 6| della Delcati, quella che chiamano «la monachina», perché è 10 dic, 6| scuola, e per questo anche chiamano lei la monachina. Ma ce 11 feb, 11| non poterla vedere, e la chiamano per nome molte volte come 12 apr, 4| greca, colofonia, come la chiamano; e si sa che è quel trafficone Fra scuola e casa Parte
13 3 | poderosi bastoni, che si chiamano in lombardo pagadebiti; L'idioma gentile Parte, Capitolo
14 1, 7| nome dialettale o francese: chiamano tiretto il cassetto, robinetto 15 1, 8| parlando italiano con me, chiamano qualche volta, senz’avvertirsene, 16 1, 12| da toscaneggiare? – Così chiamano, per canzonatura, il pronunziar 17 2, 2| segni delle mani; che si chiamano nocchi queste specie d’osserelli 18 2, 9| del popolo, in Toscana. Chiamano maggiorino il maggiore dei 19 2, 16| consolare i poveri disperati, si chiamano cortesemente i meno abbienti.~ ~ 20 2, 16| di Torino, poichè ora si chiamano arterie le strade grandi, 21 2, 18| ragione e delle scienze che si chiamano esatte, con grave pericolo Marocco Parte
22 1 | kermus del Inde, come si chiamano in lingua moresca, altissimi, 23 1 | tenebre, Bar-ed-Dolma, come lo chiamano gli arabi, che flagella 24 11 | scendono nella strada, si chiamano l’un l’altro, accorrono Olanda Parte
25 2 | il figliuolo morti che lo chiamano dal paradiso, e ne sia estratto 26 4 | conducono, imperocchè essi chiamano vulgarmente una fossa Delft. 27 4 | cherubino. I giovanotti chiamano quella toeletta, con vocabolo 28 5 | da una città all’altra si chiamano in olandese trekschuiten.~ ~ 29 5 | di quelle botteghe che si chiamano in olandese: Vieni e domanda, 30 5 | quei mari di cifre, che si chiamano: «Indicatori delle strade 31 9 | Dimermeer, il polder (si chiamano polder i terreni prosciugati) 32 9 | ventimila spade. I generali si chiamano Condé, Turenna, Vauban, 33 12 | agli Olandesi stessi che chiamano quelle feste una vergogna 34 15 | di questi cavalli, che si chiamano le harddraveryen, sono uno 35 16 | ai piedi delle dighe si chiamano Wadden,[461] ossia polders 36 17 | un deserto. Nel paese si chiamano tombe degli Unni, la tradizione Primo maggio Parte, Capitolo
37 1, I| già una grande vittoria. Chiamano l'attenzione del mondo sulla Ricordi di Parigi Parte, Capitolo
38 PrimoG | cui s'è partiti; che si chiamano Torino o Milano o Firenze; 39 PrimoG | spaccature di Parigi, che si chiamano il boulevard Haussman, il 40 PrimoG | angoli mille bocche che vi chiamano e mille mani che v'accennano. 41 PrimoG | festa di Parigi, che vi chiamano e che v'attirano da sette 42 Espos | trofei rotano, gli automi vi chiamano, le scatole musicali vi Speranze e glorie; Le tre capitali: Torino-Firenze-Roma Parte, Capitolo
43 SpeGlo, VII| dice ai Tebani morti che lo chiamano:~ ~ ~ ~No, no, dormite in 44 SpeGlo, VII| rintocchi della campana che lo chiamano a combattere, con quelle 45 3Capit, Tor| augurio, le erbivendole si chiamano «madama», le due frasi spicciole 46 3Capit, Roma| che agitano la sciabola e chiamano il popolo gridando: Il Campidoglio Sull'oceano Capitolo
47 4 | provata dai cento paesi che li chiamano e li preferiscono. La pietà 48 13 | quello che gli Olandesi chiamano mare di latte o di neve,
Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (VA2) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2010. Content in this page is licensed under a Creative Commons License