L'amico 'e papà
   Atto, Scena
1 2, 2| bene... Libò, ierisera è sagliuto nisciuno ccà ncoppa?~LIBORIO: 2 2, 2| LIBORIO: No.~FELICE: È sagliuto quacche guardia ccà ncoppo?~ Amore e polenta Atto, Scena
3 1, 4| FELICE: siente! Sosagliuto ncoppa a lo doje rote, m’ 4 3, 5| faccio vedé che tanno è sagliuto lo guardaporta e m’ha dato 5 3, 6| abbascio a lo palazzo, e sosagliuto. Ma ccà nun esce nisciuno... 'O balcone ’e Rusinella Atto, Scena
6 3, 7 | cammera mia, e io me ne sosagliuto ncoppa a la cammera soja.~ 'Na bona quagliona Atto, Scena
7 1, 6| ha potuto essere, aggio sagliuto na trentina de palazze, 8 3, 1| tutte quante, allora sosagliuto pe l’aula scala e so’ venuto È buscìa o verità Atto, Scena
9 1, 8| BARTOLOMEO: Che haje fatto, haje sagliuto tu li baugli?~FELICE: Sì, 'Nu Frongillo cecato Atto, Scena
10 4, 1| a lo palazzo che sosagliuto.)~ERSILIA: Dunque?~TIMOTEO: Madama Sangenella Atto, Scena
11 2, 10| io so’ n’animale). E site sagliuto.~TOTONNO: Veramente ero 'Nu ministro mmiezo a li guaje Atto, Scena
12 1, 5| Appena Sua Eccellenza sarrà sagliuto ncarrozza, mentre la popolazione 'Na mugliera zetella Atto, Scena
13 1, 6 | doppo nu quarto d’ora fosse sagliuto, ve lo voglio fa cunoscere. 'A nanassa Atto, Scena
14 2, 11| aunito a chillommo, m’è sagliuto lo sango ncape, e stevo Nina Boné Atto, Scena
15 1, 5| stazione, immediatamente è sagliuto n’ommo accussì curiuso che 16 2, 8| sta ccà?).~ACHILLE: Sosagliuto pe dimandà all’albergatore Nun la trovo a mmaretà Atto, Scena
17 1, 5| avarrisse fatto, sarrisse sagliuto?~EUGENIO: Sì, pecché era Pazzie di carnevale Atto, Scena
18 2, 1| pertoso pe pertose sosagliuto ccà.~MARIETTA: Uh! Mamma Quinnice solde so’ cchiù assaie de seimila lire Atto, Scena
19 3, 3| Addimmannammo a lo guardaporta chi è sagliuto mentre nuje non nce stevemo.~ 'Nu turco napulitano Atto, Scena
20 3, 7| Patrò, lo guardaporta ha sagliuto sti duje telegramme. (Li
Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (VA1) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2009. Content in this page is licensed under a Creative Commons License