IntraText Indice: Generale - Opera | Parole: Alfabetica - Frequenza - Rovesciate - Lunghezza - Statistiche | Aiuto | Biblioteca IntraText |
I link alle concordanze si evidenziano comunque al passaggio
Felice e detti, poi Attanasio.
DOROTEA: Ah! Eccolo ccà. (S’alzano.)
FELICE (esce mangiando con le 2 mani in tasca): Mammà, buongiorno. Oh, D. Pasquale Afflitto.
FELICE: Sicuramente che lo cunosco. (Sempre mangiando.)
PASQUALE: Sissignore, l’ho visto qualche volta in casa di Arturo, ma non sapeva che chisto era Tetillo, è nu Tetillo nu poco gruosso, e pò voi m’avete detto ch’era sicco, invece lo trovo che sta bene.
DOROTEA: Pare accussì... va Tetì, senza faticà, rispunne a chello che t’addimanna lo maestro.
FELICE: Prontissimo. (Mangiando.)
PASQUALE: E finite di mangiare.
FELICE: So’ castagne spezzate, maestro, ne volete una?
PASQUALE: Grazie tanto, io tengo na mola che me tuculeia.
PASQUALE: Tetì, non ne voglio.
DOROTEA: Nun se mangia na cosa si nun la mette mmocca a n’ato.
PASQUALE: Effetto di buon cuore. Dunque mettetevi là.
FELICE (si situa di fronte a Pasquale e Dorotea che seggono vicino).
PASQUALE: Accorto alle risposte.
DOROTEA: (Maestro non le dimandate cose difficili).
PASQUALE: (Va bene non ve n’incarricate). Ditemi una cosa, quanti sono gli articoli del Codice Civile?
FELICE (subito): 8 mila.
PASQUALE: (Mbomma! Ha menato la prima cagliosa!).
DOROTEA: (Maestro, so’ chiù assaje?).
PASQUALE: (Signò, nun so’ manco la terza parte). D. Felì, io credo che voi scherzate, da 4 anni che studiate la legge e dite questo sproposito eh!
DOROTEA: (Maestro, piano piano).
PASQUALE: (Signò, io aggia fà lo maestro, abbiate pazienza). Dunque che mi dite? (Felice perché mangia, pronunzia parole che non si capiscono.) Seh, simme arrivate, chillo sta magnanno castagne spezzate.
DOROTEA: Tetillo e che significa ciò?
FELICE: E che sò, ne trovo sempe, non finiscono mai.
DOROTEA: Allora, aspettammo che fenessero.
PASQUALE: Sicuro, io pò me ne vaco stasera da ccà.
PASQUALE: Meno male. Dunque, gli articoli del Codice Civile sono?
FELICE: Sono?
FELICE: E ditelo prima voi, voglio vedere se lo sapete.
PASQUALE: Mò me fa scola isso a me.
DOROTEA: (Maestro, quanto è spiritoso).
PASQUALE (Sicuro, è acitoso). Gli articoli del Codice sono 2147.
FELICE: 2147. Bravissimo.
PASQUALE: (Io l’aggio. ditto che isso è lo maestro, e io so’ lo scolaro). Dunque voi volete fare l’avvocato?
FELICE: Sissignore... là, subito la risposta.
PASQUALE: E già, comm’avesse sciolto n’articolo de legge. Ditemi una cosa: se nce fosse uno che frusciasse troppo denari, e che le sue uscite fossero più dell’entrate, voi che consiglio gli dareste?
FELICE: Lo consiglierei d’andarsene da quella casa, e trovarne un’altra con una sola porta d’uscita.
DOROTEA: Bravissimo, una sola porta d’uscita.
PASQUALE: E già, se n’esce pe la porta carrese. Signò, chillo ha capito na cosa pe n’ata. Basta, passammo appriesso: se voi accettate l’eredità di un parente che ha lasciato soltanto debiti, questi chi li paga?
FELICE: Io no certo.
FELICE: Voi.
PASQUALE: Io? Io so’ lo maestro de scola.
FELICE: Me metteva a pagà li diebete de uno che nun conosco, nce vò nu poco de logica.
PASQUALE: Di che tratta l’articolo 221 del Codice Civile?
FELICE: L’articolo 221 tratta... l’articolo 221 tratta di molte cose...
PASQUALE: No, tratta di una cosa. Il figlio può abbandonare la casa paterna?
PASQUALE (forte): Nonsignore!
PASQUALE: Ci vuole il permesso del padre.
FELICE: Ci vuole il permesso del padre.
PASQUALE: E per quale ragione il figlio se ne può andare, anche senza il permesso del padre?
FELICE (risoluto): Perché il figlio forse deve andare a fare qualche servizio necessario.
PASQUALE: Eh! Va bene, ho capito tutto. (Chisto è proprio na rapesta!) (S’alzano.)
DOROTEA: Basta maestro, basta mò. Tetì, avisse sudato? Te vuò cagnà.
FELICE: No, per me queste non sono fatiche.
PASQUALE: (E già, chillo ha tirato la sciaveca!).
DOROTEA: Dunque maestro, quanno pò dà lo primmo esame?
PASQUALE: (Dimane lo pò dà). Eh, vedremo, quando più presto può essere, domani a mezzogiorno verrò a dargli la prima lezione.
DOROTEA: Troverete qua pure Arturo, faranno lezione assieme.
PASQUALE. Bravissimo, bravissimo. (Hanno combinato nu bello ambo tutte duje.) Signora, signor Tetillo... (Salutando.)
PASQUALE: Studiate, e preparatevi per la prima lezione, e vi prego a non dire corbellerie. Di nuovo... (Salutando:) (Chisto è proprio nu turzo del carcioffele!) (Via fondo a destra.)
DOROTEA: Comme te pare sto maestro?
FELICE: Dalle domande che m’ha fatto ho visto che non dev’essere uno dei buoni, m’ha domandato certe cose accossì facile.
DOROTEA: Anzi, io so’ stata informata ch’è nu buono maestro.
FELICE: Basta. Mammà, parlammo d’ato, mammarella mia cara cara.
DOROTEA: Sciascillo mio.
FELICE: Mammà, tengo nu brutto dulore.
DOROTEA (spaventata): Addò, addò, figlio mio.
DOROTEA: Bricconciello, m’haje fatto mettere na brutta paura.
FELICE: Mammà, stongo senza manco nu soldo.
DOROTEA: Figlio mio bello, che ne faje de li denare, dinto a casa nun te manca niente.
FELICE: Eh, dinto a casa, capisco, nun me manca niente, ma quanno esco, qualche cosa de denare nce vò, per tutte le combinazioni che ponno nascere quacche povero pezzente te cerca l’elemosina e aggia piglià nu soldo e nce l’aggia dà, passo pe nnanze a quacche libreria, vedo qualche libro buono, istruttivo, mi viene il desiderio di comprarlo, me vene la seta, voglio vevere, che sò io... me può venire qualche convulzione...
DOROTEA: Nun voglia maje lo Cielo.
FELICE: Me vene nu dolore nella gamba, nun me fido de cammenà, me piglio na carrozzella.
DOROTEA: Haje ragione, haje ragione, figlio mio, ma stammatina nun tengo niente. (Guarda a sinistra.) Aspetta, vene pateto a chesta parte, dincello a isso.
ATTANASIO (uscendo): Neh, se n’è ghiuto lo maestro?
DOROTEA: Sissignore, mò proprio.
ATTANASIO: Bravo, pozzo stà nu poco cujeto. (Siede al tavolino, prende un giornale e legge. Dorotea fa segno a Felice di parlare al padre.)
FELICE: Papà, buongiorno, bacio la mano. (Esegue.)
ATTANASIO: Beneditto figlio mio, beneditto.
FELICE: Papà, avete dormito bene stanotte?
ATTANASIO: Bene, figlio mio, grazie.
(Pausa.)
ATTANASIO: (Ah! mò aggio na stuccata). Figlio mio che buò?
ATTANASIO: 5 lire! E che n’haje da fà?
FELICE: Tengo lo Codice sporco, me vorrei comprare lo nuovo.
ATTANASIO: Ma comme, la mesata già l’haje fernuta?
FELICE: Sta gran mesata... 50 lire!
ATTANASIO: E già, 50 lire, comme si fossero niente, all’età tua avevo 15 canine a lo mese da patemo, e saglievo e scennevo la grotta ogni ghiuorno cu 20 o 30 sopressate ncuollo.
FELICE: Ma allora faciveve lo casadduoglio, oggi io faccio l’avvocato vaco cu li sopressate ncuollo...
DOROTEA: Va buono, dancelle 5 lire, come anticipo sulla mesata.
FELICE: Io pò dimane nun ve cerco niente.
ATTANASIO: E sì, tu cercammelle pure dimane. Va bene, ogge se ne parla.