IntraText Indice: Generale - Opera | Parole: Alfabetica - Frequenza - Rovesciate - Lunghezza - Statistiche | Aiuto | Biblioteca IntraText |
I link alle concordanze si evidenziano comunque al passaggio
ANGIOLINA (uscendo): Ma chi mi vuole?
PASQUALE: Sta signora ccà. (Via per il fondo.)
ANGIOLINA: Favorite, accomodatevi.
TOTONNO: Grazie. Vuje site la mugliera de D. Liborio Ciaramella?
TOTONNO: (Me n’aveva d’addonà, chillo è ciaramella, chesta è na grancascia!). Io so’ Totonno Capozzella e abito alla strada S. Maria Ognibene n. 21, dicite a lo marito vuosto che non ghiesse ngannanno li figliole ca se fanno l’affare lloro!
TOTONNO: A sorema! Proprio a sorema! Già, a sorema d’isso non ce ne preme, pecché chillo non fà specie a nisciuno, su lo cu vuje s’ha potuto arremmedià.
ANGIOLINA: Come!
TOTONNO: Ma m’è dispiaciuto de la burla che l’ha fatta dicennole che non era nzurato.
TOTONNO: Liborio sì, Liborio sì, cuntannole tanta chiacchiere, che se la voleva spusà.
ANGIOLINA: Uh! Faccia mia! Comme isso è stato capace de fà chesto?
TOTONNO: Signò, vuje l’avite da vattere e si nun lo vattite vuje, lo vatto io.
ANGIOLINA: Vattere, io le voglio scippà l’uocchie!
TOTONNO: Sentite. Na sera doje compagne de sorema furono invitate da li nnammurate lloro a ghì a lo teatro e se vulettero purtà a forza pure a Bettina. Doppo lo teatro volettere fà na cena e ghiettene tutte e 5 a na trattoria a lo vico rotto S. Carlo, pe tramente stevene cenanno se ne venette lo marito vuosto e siccome era amico de 2 nnammurate, l’invitarono a cena nzieme cu lloro, isso s’assettaje dicenno che non voleva niente, ma po se mangiaje dudece mazze d’acce e se vevette da tre litri di vino. Doppo cenato e duje nnammurate de li compagne de sorema se pigliarono alloro doje pe sotto a lo vraccio e isso D. Liborio, se vulette purtà sotto lo vraccio sujo a sorema e pe la strada le facette na dichiarazione amorosa, lle promettette che la matina veneva a combinà lo matrimonio, la mattina nun se vedette e né c’è venuto cchiù, sorema p’assicurarse si diceva a la verità, le scrivette na lettera e non rispunnette, doppo quatte lettere che l’ha scritto, stammatina riceva sta risposto: Io non rispondo ad una donna della vostra qualità, sono ammogliato, non venite in casa mia, altrimenti vado a ricorrere alla questura. Io l’aggia rompere li gamme cu stu mazzariello! (Lo mostra.)
ANGIOLINA: Bello giò, astipate lo mazzariello!
TOTONNO: Si avesse ditto, scusate, abbiate pazienza, chella sera io stavo mbriaco, meno male, ma scrivere de chella manera non m’ha fatto vedé cchiù. No, signò, vuje m’avite dà soddisfazione sinò me la piglio io.
ANGIOLINA: (E quanno ha avuto da essere... ah! Quanno io e Marietta jettemo a Puortece. Ah! Infame, infame! Lo voglio accuncià io! E me faceva pure lu gelusiello!).