IntraText Indice: Generale - Opera | Parole: Alfabetica - Frequenza - Rovesciate - Lunghezza - Statistiche | Aiuto | Biblioteca IntraText |
ATTO PRIMO
SCENA SESTA Felice e detto con grosso cappello, lunghe e larghe scarpe.
I link alle concordanze si evidenziano comunque al passaggio
Felice e detto con grosso cappello, lunghe e larghe scarpe.
FELICE (da sotto la porta): Pis... Pis...
PULCINELLA: Chi è?
PULCINELLA: Chi?
PULCINELLA: Voi chi volete, chi volete?
FELICE: Io so’ stato ammalato venti giorni.
PULCINELLA: E a mme che me ne preme.
FELICE: Mò grazie al cielo sto meglio. Voi come state?
PULCINELLA: Eh! Non c’è male.
PULCINELLA: Voi chi siete?
FELICE: Ma come non vi ricordate di me, Felice Sciosciammocca?
PULCINELLA: Ah sì, è vero, scusate, io non vi avevo conosciuto, vuje ve site proprio cambiato.
FELICE: Io so’ stato rovinato, so’ stato pe murì. (Trema.)
PULCINELLA: Ma ch’avite avuto la terzana?
PULCINELLA: Pecché state tremmanno de chesta manera.
FELICE: No, perché veramente me sento no poco de freddo, non aggio da stà buono ancora. Fa friddo, o so’ io che lo sento?
PULCINELLA: No, fa freddo, lo mese de Gennaio ve ne jate co sto soprabetiello zucato zucato.
FELICE: Sì, ma da sotto però sto caldo, tengo due gilè a carne nuda.
PULCINELLA: Comme tenesse doje maglie de flanella. Ma pecché site asciuto, pecché site venuto ccà stasera?
FELICE: Pecché... Ah! (Sospira.)
PULCINELLA: All’ossa de mammeta, perché sospirate?
FELICE: Sospiro perché... io dopo che sarei stato moribondo pure ccà sarrìa venuto.
PULCINELLA: Fuorze avanzate la mesata da lo Barone e ve la site venuta a piglià?
FELICE: Che m’importa a me del denaro, io il denaro non l’ho mai curato!
PULCINELLA: E perciò siete ridotto in questa maniera.
FELICE: E che fa, pure peggio si attocca, uno dev’essere galantuomo da dentro non da fuori; tu me vide accossì, haje da vedè ncuorpo che tengo.
PULCINELLA: Avite mangiato assai?
FELICE: Nonsignore, dico accossì haje da vedè io come la penso. Sono onesto, uno me pò affidà qualunque cosa e non ha paura di niente; embè damme cento lire, mandami a comprare una cosa qualunque, poi va a domandare e vedi se mi sono profittato de nu centesimo.
PULCINELLA: Tu damme 10 lire e vide si nce torno cchiù.
FELICE: Non pazzià. Io non ho fatto mai queste cose, me contento de mangiare pane asciutto e non di fare una cattiva azione. Per esempio li pezziente non me li fido de li vedè.
PULCINELLA: E se capisce, tu vide la famiglia toja.
FELICE: Nu malato mi tocca il cuore, veco a uno che chiagne, anche che non lo conosco me metto a chiagnere pur’io, embè chiagne e vide si nun chiagno pur’io.
PULCINELLA: Io non tengo genio de chiagnere, quanno me vene te lo dico. (Passeggiato.) Guè, io non me n’era addunato, ve vanno assentatelle sti scarpe.
FELICE: Ah! Li scarpe, seh me vanno no poco larghe.
PULCINELLA: No poco, cheste me pareno doje varchette; ma ched’è non so’ le voste?
FELICE: Sì, le meie songo, ma so’ no poco larghe pecché io accossì me le faccio fà a causa dei calli.
PULCINELLA Aggio capito, e lo cappiello pure ve va nu poco stritto.
FELICE: No, lo cappiello m’andava no penniello, è stato lo scirocco che me l’ha fatto allargà.
PULCINELLA: Eh! Ma vuje comme ve presentate ccà de chesta manera, ccà stasera nce stanno li meglie signure.
FELICE: Lo ssaccio, ma io non me faccio vedè da nisciuno. Una soltanto voglio vedè.
PULCINELLA: E chi?
PULCINELLA: Mò suspirate n’auta vota.
FELICE: Io te lo diciarria, ma tu non voglia maje lo cielo dice quaccosa tu mi rovini.
PULCINELLA: Che site pazzo, io diceva quacche cosa, pe chi m’avite pigliato?
FELICE: E giura che non dici niente.
PULCINELLA: Pe quanto ve stimo.
PULCINELLA: No.
FELICE: Seh, e che giuramento è chisto?
PULCINELLA: Che non puzzate vedè la jurnata de dimane.
FELICE: E tu non haje giurà ncuollo a me.
PULCINELLA: E ch’aggio da dicere? (Con tuono serio:) lo giuro sulla vita dei miei figli e se mancassi...
FELICE: Basta ti credo. Aspè, tu non sì nzurato, figlie non ne tiene.
PULCINELLA: E quanno me nzoro figlie non aggia fà?
FELICE: Giura n’auta cosa; mamma ne tiene?
PULCINELLA: Sì, ma è morta.
FELICE: E da quanto tempo è morta? Pateto?
PULCINELLA: Non me lo ricordo nemmeno.
FELICE: Ah collega. Io pure non tengo né padre e né madre. Basta, non parlammo de chesto ca si no me scappa no zeffunno de pianto. Allora giura sulla memoria dei tuoi genitori.
PULCINELLA: Lo giuriamo. Chisto sarrà nu piano de guerra.
FELICE: Vedimmo si vene nisciuno. (Esegue calcando i piedi.)
PULCINELLA: Non vene nisciuno, potite parlà.
FELICE: Tu devi sapere che amo immensamente la figlia del Barone D. Virginia, quella ragazza m’ha appicciato nu focolare mpietto, e sento che non posso vivere senza di lei.
PULCINELLA: Ah! ah! ah! (Ride.) E comme ve ne site nnammurato?
FELICE: E che ne saccio, non saprei dirti io stesso come fu, mi magnetizzò, mi affatò, m’incantò...
PULCINELLA: E co sciabola e sciaccò... Ah! ah! ah!
PULCINELLA: Ma la vulite bene assaie?
FELICE: E che ne saje, io per causa sua ho perduto il riposo, non mangio più, che ssaccio, so’ addeventato no stunato. (Pulcinella seguita a ridere.) Ma tu pecché ride, parla, de che se tratta?... forse dinto a li 20 journe che aggio mancato... parla pe carità.
PULCINELLA: Avite da sapè ca chella v’ha cuffiato, chella mò sposa.
PULCINELLA: Già, se piglia lo Marchesino Zoccola.
FELICE: Tu dici overo o pazzie?
PULCINELLA: Seh, pazziava, chille hanno combinato ogni cosa, e lo mese che trase sposano, l’auta sera parlaieno tanto tiempo ncoppa a stu fatte e D. Virginia è tanto contenta.
FELICE: Ah! Io non nce veco cchiù, veco tutto oscuro.
PULCINELLA: Aspetta, chisto le vene quacche cosa.
PULCINELLA: Zitto, veneno lloro da chesta parte (mò sentite vuje stesso la verità). Vene pure la signorina...
FELICE: Essa! Ah resisti, cuor mio, non ti spezzare. (Pulcinella fa un fischio e via. Felice va in fondo.)