Eduardo Scarpetta
Madama Sangenella

ATTO SECONDO

SCENA QUARTA   Saverio, Rosina e detti.

Precedente

Successivo

Link alle concordanze:  Normali In evidenza

I link alle concordanze si evidenziano comunque al passaggio

SCENA QUARTA

 

Saverio, Rosina e detti.

 

MIMÌ (andando incontro): Carissimo D. Pasquale. (Ma chisto non è D. Pascale, ch’ha ditto stanimale).

SAVERIO (provinciale di carattere irruento): Trase Rusì. Oh! Scusate signori, si ve simme venute a disturbà. Nuje simme de Nucera, mia moglie qua presente, ha voluto venì a vedé Napule, e percio io aggio telegrafato ca m’avessero astipato doje cammere, lloro m’hanno risposto cu chisto telegramma: «Pronto per voi il 39» che sarria proprio chesta.

LISA: Ma sì, ma sì, tocca a me di fare le scuse, perché l’occupo ancora, stavamo per andarcene.

SAVERIO (mettendo la valigia dov’era prima quella di Lisa): Fate lo comodo vostro.

LISA: Faccio anche a voi le mie scuse, signora.

SAVERIO: Chi nce perdite lo tiempo a parlà cu muglierema.

MIMÌ E LISA:  E perché?

SAVERIO: È sorda! Non sente manco le cannonate. (I due ridono.)

LISA: Dovete soffrire molto, povera signora. (Gridando.)

ROSA: Sissignore. Stasera Saverio me porta a lo teatro, e dimane accummencio a ghì vedenno Napole.

MIMÌ: Affaccete a sta fenesta e famme luce cu stu scarpone, e che c’entra questo?

SAVERIO: Io ve l’aggio ditto, non ha capito, e ha risposto na cosa pe n’ata. So’ 19 anne ca me la spuzzuleo, da che me la spusaje, e quanno jetteme lo municipio pe le dicere: sì, l’avette abbuffà de pizzeche!

LISA E MIMI: Chesta è bella!

SAVERIO: Ogge è stato l’anniversario de lo matrimonio nuosto; stasera la porto a lo teatro di musica di San Carlo.

MIMÌ: Stasera? E quanno , a mezanotte?

SAVERIO: Capisco, è nu poco tarde, e che me ne mporta, basta che vedimmo lo ballo, tanto la musica a me non me piace. Muglierema è sorda, e basta che vede de ballà se recreja. (Forte:) È vero Rosì?

ROSA: Che cosa?

SAVERIO: È overo ca a te lo ballo te piace assaje? (Forte.)

ROSA: Ah! Sicuro, assaje meglio, anze è cessato, ma dinto a lo treno che dolore, mamma mia.

SAVERIO: manco ha capito niente? Parla de nu dolore ncuorpo che le è afferrato dinto a lo treno.

LISA: Basta, noi non vogliamo più abusare della vostra cortesia. D. Mimì nce ne vulimmo ì?

: E quanno?

LISA (a Rosina forte): Signora, vi saluto.

ROSA: Non v’aggio capito.

SAVERIO: Aspettate. (Pronunziando lentamente:) La signora te saluta.

ROSA: Grazie tante, stateve bene, stateve bene. (Rosina e Saverio parlano fra di loro.)

 


Precedente

Successivo

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (VA1) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2009. Content in this page is licensed under a Creative Commons License