IntraText Indice: Generale - Opera | Parole: Alfabetica - Frequenza - Rovesciate - Lunghezza - Statistiche | Aiuto | Biblioteca IntraText |
I link alle concordanze si evidenziano comunque al passaggio
ALFREDO: Seh, curre tu che me cacce assaje... chella nce vene senza dubbio... ed io so’ addeventato lo marito... meno male ch’è na scena che dura 24 ore... e che essa non l’ha capita... e si no coll’idee che tene de matrimonio... chi se la leva cchiù da cuollo. (Si bussa.) Chi è?
MATILDE: So’ io... v’aggio purtato stu dispaccio che v’avevano purtato a la casa vecchia. (Lo dà.)
ALFREDO (apre e legge): Stasera arrivo e sarò da te. Tuo zio Alfonso. Chesto sulo nce mancava. Uh! Che te pozza purtà lo diavolo!
MATILDE (risalendo la scena): Stateve bene.
MATILDE (scendendo): Pecché, m’avita dì quacche cosa?
ALFREDO (la fa sedere): Se capisce, nc’e sempe da dicere quacche cosa a na bella figliola comme site vuje... pecché vuje site na sciasciona.
MATILDE (abbassando gli occhi): E che fa? Quanno nun se tene furtuna... chesto me dice sempe mamma.
ALFREDO: (Brava femmena!). Dunque siete voi che saglite le lettere...
MATILDE: Io e mammà, ma io più spesso veramente… scusate, pecché me l’avite addimannato?
ALFREDO: No, pe niente. (La prende per mano.) Bella manella... fusa... bianca... (La bacia.)
MATILDE: Eh! che facite? Si vedesse mammà.
ALFREDO: Che fa? Io mò so’ de casa.
MATILDE (s’alza): è overo... ma è sempe lo stesso.
ALFREDO: V’è dispiaciuto?... state ncollera?
MATILDE: No, e pecché? (Salendo.) A rivederce... Oh! A proposito io aggia sistemà le valigie de D. Felice, permettete. (Via a destra prima quinta.)
MATILDE: (è proprio nu buono giovane). (Via.)
ALFREDO: Overo è carella ed io... che d’è stu rummore? fosse la nnammurata de Felice. (Andando alla porta.) No, è ziemo.