Addio, Amore!
   Parte, Cap.
1 1, VI| li ho dispersi, foglie e petali, al vento; io ho sprecato 2 2, I| occhiello del suo vestito: i petali erano caduti sul tappeto 3 2, I| gambo senza foglie e senza petali. Adesso anelava di giungere 4 2, IV| ricchezza stravagante di petali, e fasci di candide, inebbrianti All'erta, sentinella! Racconto, Cap.
5 Ert, I| passiflora, di cui tirava i petali, coi dentini; ma come affascinata, 6 Ert, II| selvaggia, fra le rose larghe, a petali cadenti, delle quattro stagioni, Castigo Cap.
7 II | avvizzite, fatte flosce, i petali accartocciati, macchiate 8 III | dove le margherite dai petali bianchi e dal cuore d’oro 9 VI | crisantemi, dai sottili petali a riflessi argentei: e teneva Dal vero Par.
10 11 | era intenta a rialzare i petali dei suoi fiori, fiori che 11 30 | quelle color di rosa, dai petali incappucciati, esalano il 12 30 | languiscono, le cime dei petali sono bruciate, tutte hanno Fantasia Parte
13 3 | polpute, scoppianti dai petali accartocciati. La duchessa 14 3 | nero; alcune grandi, con i petali grassi e il seno aperto 15 3 | meschina, rachitica, coi petali arroncigliati; è grandetta, 16 3 | sviluppata, forte, coi petali densi, di un biancore ardente. 17 3 | si colorivano come quei petali, dagli occhi cupi come il Fior di passione Novella
18 5 | rose, lasciandone cadere i petali nella cassa, come una pioggia Leggende napoletane Par.
19 1 | più belli sfoglino i loro petali sul suolo; milioni e milioni 20 14 | sfoglia al suolo i suoi petali la rosa selvaggia. Schizzano, Nel paese di Gesù Parte, Cap.
21 4, II| picciole rose bianche dai petali così tenui, i geranei rosei 22 4, VII| bastoni d’oro e una pioggia di petali, da tutti i balconi, da Il paese di cuccagna Par.
23 10 | vegetazione, ma folta di petali carnosi. Aprile aveva fatto La virtù di Checchina Par.
24 4 | vecchi fiori artificiali dai petali sgualciti, fra le piumette
Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on touch / multitouch device
IntraText® (VA2) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2011. Content in this page is licensed under a Creative Commons License