IntraText Indice | Parole: Alfabetica - Frequenza - Rovesciate - Lunghezza - Statistiche | Aiuto | Biblioteca IntraText | Cerca |
| Alfabetica [« »] equivoci 3 equivoco 13 equo 3 era 6043 èra 1 êra 3 erale 1 | Frequenza [« »] 7144 per 6663 in 6494 si 6043 era 5861 una 5404 i 5127 del | Federico De Roberto Raccolta di opere Concordanze era |
(segue) Spasimo
Capitolo
4001 0 | nihilista che il principe si era accusato, egli aveva mentito
4002 0 | incolpava, la giovane si era incolpata ella stessa, che
4003 0 | dall'ultimo interrogatorio, era, secondo la relazione del
4004 0 | non avendolo ottenuto si era sfogato con parole dure
4005 0 | guardiani per domandar loro se era venuto l'ordine di scarcerazione;
4006 0 | nascosto tutte queste cose? Non era dunque generosità verso
4007 0 | generosità verso la rea, era un sentimento tutto diverso;
4008 0 | sentimento tutto diverso; era tutta paura che, se io avessi
4009 0 | Zakunine la contessa d'Arda era stata assassinata dalla
4010 0 | giudizii dei quali l'assassina era segno. Al motivo da lei
4011 0 | gelosia dell'amante non era già perdonata: i più indulgenti
4012 0 | idea di non vederla mai più era stato sul punto d'impazzire,
4013 0 | egli stesso fatta morire era venuta ad aggravare con
4014 0 | narrare quest'intima storia era rimasto soffocato e vinto
4015 0 | dimostrata questa purezza, gli era parso come di macchiarla.
4016 0 | prodursi il suo tormento era cresciuto fuor di misura.
4017 0 | misura. La vittima innocente era da tanti coinvolta nel disprezzo
4018 0 | dicevano che se l'Italiana era stata uccisa, la triste
4019 0 | uccisa, la triste sorte era meritata della vita trista!...~ ~
4020 0 | riconoscere che l'innocente s'era uccisa, per non essere obbligato
4021 0 | gli diceva che l'assassino era lui. A quell'uomo, non alla
4022 0 | suo insorgeva: no! se c'era un colpevole era lui! non
4023 0 | no! se c'era un colpevole era lui! non poteva esser altri
4024 0 | altri che lui!...~ ~Se c'era un colpevole!... Infatti,
4025 0 | d'apprendersi, il danno era certo. Che l'istinto lo
4026 0 | troppo grave, troppo triste era che l'omicida andasse impunito,
4027 0 | menzogna? Il dover suo non era di confondere la menzogna?
4028 0 | piacere e il suo orgoglio era stato di pensare, di credere,
4029 0 | approvazione, della lode di lei gli era importato sopra ogni cosa,
4030 0 | unicamente. Il pensiero di lei era stato la sua guardia e la
4031 0 | e la sua tutela. Se ella era morta, non doveva egli ancora
4032 0 | i suoi insegnamenti? Non era questo il modo di farla
4033 0 | restava inefficace, la colpa era tutta di quell'uomo. Nei
4034 0 | primi giorni egli non si era neppure proposto il problema
4035 0 | domande, la risposta non era dubbia per lui. Ella aveva
4036 0 | Perchè aveva assentito? Non era stato sincero? Se le aveva
4037 0 | Se ora non perdonava non era stato allora sincero; aveva
4038 0 | Vagando per i luoghi dove era stato con lei, cercando
4039 0 | non più intervenire? Se era sicuro del nuovo inganno,
4040 0 | bisognava spiegare che questi era stato geloso di lui, che
4041 0 | schiudere la porta. La porta era chiusa, come un tempo. Egli
4042 0 | rugginosa la bianca mano s'era posata. Volle aprire, poi
4043 0 | fu chiamato dal giudice. Era la prima volta che egli
4044 0 | La confusione del giovane era estrema, non sapendo che
4045 0 | pagato per il colpevole. C'era un colpevole, e l'istinto
4046 0 | Vérod, la cui esitazione era venuta crescendo fino a
4047 0 | parlato. Egli aveva sognato, era stato zimbello di allucinazioni.
4048 0 | allucinazioni. La verità era un'altra: la creatura d'
4049 0 | poco prima di rispondere.~ ~Era vero. Prestato fede sul
4050 0 | confronto, la Natzichev si era corretta, dichiarando che
4051 0 | forse per la concitazione si era ingannata. Altri piccoli
4052 0 | secondarla; tuttavia egli era deciso di rimandarla dinanzi
4053 0 | Nei primi giorni egli era oppresso dal dolore, - gli
4054 0 | repentinamente, che non era del tutto incapace del bene,
4055 0 | sollecitazioni del male, forse era stato sul punto di confessare:
4056 0 | dei sentimenti, la giovane era capace d'eroismo.~ ~- Ma
4057 0 | compagno di fede?~ ~Anche ciò era vero. Se il principe aveva
4058 0 | Ferpierre non rispose.~ ~Egli era stupito di non avere ancora
4059 0 | ragionamento suggeritogli dal Vérod era naturalissimo: come negarne
4060 0 | come non ammettere questa? Era la più considerevole. La
4061 0 | verisimiglianza del suicidio. Era anche evidente che, dei
4062 0 | zelante della comune salvezza era stata la Natzichev. In tutti
4063 0 | colpevole? A ogni modo, costui era parso sulle prime indifferente,
4064 0 | Doveva dirlo quando Zakunine era ancora sotto il peso del
4065 0 | verità!... Se anche questa era la verità vera, come accertarsene?
4066 0 | non diceva il falso? Se era realmente colpevole? Se
4067 0 | Se la sua condotta non era quella di un'eroica salvatrice,
4068 0 | crederla rea veramente? Era possibile che ella avesse
4069 0 | una prova inoppugnabile era proprio perduta? E come
4070 0 | riaffermare che la contessa si era uccisa, e che la Natzichev
4071 0 | avvertivano che la comunicazione era urgente. Egli apri distrattamente
4072 0 | notizia che l'istruttoria non era, come prima avevano annunziato,
4073 0 | la curiosità pubblica s'era ridestata, più cupida di
4074 0 | La notizia che suor Anna era stata finalmente trovata
4075 0 | spiegato.~ ~Questa fiducia non era tuttavia generale e lo stesso
4076 0 | il proponimento funesto era poi stato compito? E poichè
4077 0 | arresti, dell'inchiesta, non era per la religiosa un dovere
4078 0 | giustizia la lettera? Nulla era venuto; dunque la lettera
4079 0 | contegno di uno dei due? Non era più probabile che la lettera
4080 0 | ambascia dalla quale l'infelice era occupata, non avrebbe annunciato
4081 0 | religiosa, dicevano i fogli, era colpita da una grave paralisi,
4082 0 | sola parente di lei, si era prodotto alla lettura di
4083 0 | illuminare la giustizia, perchè era caduta come morta leggendo
4084 0 | propaganda. Ai loro amori, anche? Era probabile: dopo l'eroico
4085 0 | serbò memoria: troppo grave era stato il suo dubbio, troppo
4086 0 | lo confondeva. Come non s'era mantenuto nell'opinione
4087 0 | nell'opinione che l'accusa era tutta una costruzione dell'
4088 0 | altri, egli pensò che non c'era stata altra colpa da sua
4089 0 | perchè il pensiero nuovo era senza fine più grave. Dinanzi
4090 0 | rimorso che un tempo gli era parso atroce, ora quasi
4091 0 | non credere che ella ne era immeritevole.~ ~Tutte le
4092 0 | nella mente, irrecusabili. Era credibile che ella si fosse
4093 0 | fosse l'ambascia nella quale era ridotta, nonostante i propositi
4094 0 | La sua fede in Dio non era tanto salda quanto pareva,
4095 0 | pareva, giacchè ella si era uccisa! Si era uccisa pensando
4096 0 | giacchè ella si era uccisa! Si era uccisa pensando a un'estranea,
4097 0 | voluto sottrarlo!~ ~Questa era la realtà. Egli era stato
4098 0 | Questa era la realtà. Egli era stato vittima di un'illusione,
4099 0 | pur detto che lo amava; ed era evidente che gli aveva mentito.
4100 0 | incancreniscono, così il disinganno era in lui alimentato ed accresciuto
4101 0 | fuor della legge.~ ~Non era vissuta fuor della legge?
4102 0 | legame col principe non era indegno? Che valor dare
4103 0 | Servile, malsana, perversa era stata la passione di quella
4104 0 | assassino, finchè ella gli era apparsa cinta dell'aureola
4105 0 | scopriva che l'amore di lei non era stato verace. Se l'avesse
4106 0 | qualche cosa per costui? Era morta per restargli fedele!
4107 0 | resurrezione d'un amore che non era mai stato credibile, avevano
4108 0 | potendola vincere, ella si era data la morte!...~ ~Così
4109 0 | propria indegnità.~ ~Egli si era ribellato, allora, pieno
4110 0 | stessa mi giudico.» Non era quasi venuto in vita della
4111 0 | parlato dell'uomo al quale era legata, che tornava a volerla
4112 0 | volta.» Il suo pensiero non era andato oltre quelle parole?
4113 0 | la vita dell'amor loro, era dunque meglio che fosse
4114 0 | gli aveva resistito e si era uccisa, ma per la disperata
4115 0 | allora contro sè stesso. Chi era egli che presumeva condannarla?
4116 0 | condannata se non perchè gli si era sottratta? Che altro se
4117 0 | impegno da lei preso non era valido e che dimenticandolo
4118 0 | che se la povera morta non era stata così bella come l'
4119 0 | glie l'aveva dipinta, non era stata neppure così trista
4120 0 | perfezione imaginata gli era grave. Egli diceva a sè
4121 0 | sacrifizio restavano vani.~ ~Non era vero che dandosi la morte
4122 0 | rinunziare alla vita.~ ~Non era questa la via?~ ~Egli restava
4123 0 | ai massimi problemi umani era stato illuminato e sicuro.
4124 0 | quali prima viveva. Ella era stata la sua fede. Egli
4125 0 | stata la sua fede. Egli era rimasto abbagliato dalla
4126 0 | luce dei suoi pensieri, si era sentito guidare con ferma
4127 0 | di saper troppo. Ella si era uccisa! Non aveva avuto
4128 0 | alla sua vita avvenire: si era uccisa perchè con la morte
4129 0 | Tanto profonda e sincera era stata la sua conversione,
4130 0 | conoscerla, il suo pensiero era oscuro, confuso, perduto.
4131 0 | fuoco nuovo. Sul lago non era più tornato. Una mortale
4132 0 | parlava dietro di lui.~ ~Era zimbello d'un'allucinazione?
4133 0 | primo istante, egli non era ben sicuro di essere desto.~ ~-
4134 0 | ingannò la giustizia: che ella era veramente sul punto di darsi
4135 0 | ancora tempo. O forse no: era già troppo tardi. Troppo
4136 0 | all'idea che la felicità era possibile, che la fortuna
4137 0 | cuore non regge... Ella non era più mia; era vostra. Come
4138 0 | Ella non era più mia; era vostra. Come ebbi questa
4139 0 | Natzichev è morta...~ ~Il Vérod era stordito. No, egli non sognava;
4140 0 | persone vive. La Natzichev era morta? Come, perchè era
4141 0 | era morta? Come, perchè era morta? Anche l'ora e la
4142 0 | dalla solitudine nella quale era piombata, dalla forza che
4143 0 | di scoprire che, come non era più mia con l'anima, così
4144 0 | ella non mi tradisse non era tanto alimentata dalla stima
4145 0 | amore è morto.» La sua voce era fredda e il suo sguardo
4146 0 | parlato, sentii che non era sincera, che mi nascondeva
4147 0 | deliberato di morire: ella mi era ignota ancora!... Passai
4148 0 | dinanzi; ma la sua soglia mi era vietata. Il domani venne
4149 0 | precipitosamente qualche cosa. Vidi che era l'arma. Così fu presa tra
4150 0 | mia volta. La mia superbia era sconfinata, non tollerava
4151 0 | sarà meglio per tutti.» C'era nella sua voce qualche cosa
4152 0 | E come nello sguardo mio era una domanda, ella la comprese: «
4153 0 | sono sua!...» No, ciò non era possibile; se fosse stato
4154 0 | tanaglia. Alessandra mi era dinanzi: «Tu vivrai! Devi
4155 0 | la verità? Dire la verità era il mio primo impulso. Se
4156 0 | della sera. Il cielo si era placato, le vampe gialle
4157 0 | La voce del penitente era così dolce, che Roberto
4158 0 | rispondesse, ma come questi era incapace di dire una sola
4159 0 | con quale diritto?... Egli era così pieno di dolore che
4160 0 | principe.~ ~La sua voce non era rotta da singhiozzi, il
4161 0 | singhiozzi, il suo pianto era queto e dolce.~ ~Disse ancora:~ ~-
4162 0 | Il pianto del giovane era tempestoso.~ ~- Roberto,
4163 0 | aveva più avuto notizia, era tornato in Russia, a Odessa,
4164 0 | a bordo del piroscafo si era svelato agli agenti della
4165 0 | sosteneste fin all'ultimo era vero. Voi avevate solo la
4166 0 | aveva pensato a chiederlo. Era ella morta di morte naturale
4167 0 | naturale o violenta? Si era uccisa, o come Alessio Petrovich,
4168 0 | Petrovich, e prima di lui, era tornata in Russia a lasciarsi
4169 0 | voler seguire un esempio che era stato come un ammonimento,
4170 0 | Neppure quello sciagurato era tutto perverso, Bene ha
I viceré
Parte, Cap.
4171 1, 1| polvere, e il cui cavallo era tutto spumante di sudore,
4172 1, 1| bambino ancora in collo, era rimasto intontito, non comprendendo;
4173 1, 1| di estranei!... Malata, era malata; però, così a un
4174 1, 1| altro, tutta la servitù s'era raccolta nel cortile, commentava
4175 1, 1| capezzale della madre morta! Ed era bianco in viso come un foglio
4176 1, 1| per la morte della padrona era una cosa, in verità, che
4177 1, 1| malinteso, la principessa era soltanto in agonia, quando
4178 1, 1| Chiudete tutto!»~ ~«Non c'era fretta!» mormorò don Gaspare.~ ~
4179 1, 1| confusamente tra la folla: «Era in campagna?... Ammalata
4180 1, 1| dentro alla corte dove c'era un confuso andirivieni di
4181 1, 1| morta stamani all'alba... C'era il principe suo figlio...
4182 1, 1| lavapiatti; ma la più commossa era donna Graziella: «Non mi
4183 1, 1| dimenticare perfino che la morta era sorella della sua propria
4184 1, 1| che Padre don Blasco non era nel convento.~ ~«Va' dalla
4185 1, 1| qualcuno dal Belvedere. Era invece la duchessa Radalì.
4186 1, 1| chinava il capo; la cugina era inquieta per la mancanza
4187 1, 1| monaco. Non si trovava, era scomparso. Baldassarre,
4188 1, 1| scorto il marchese che era tornato con la moglie dalla
4189 1, 1| Per la duchessa Radalì che era andata via, non potendo
4190 1, 1| Marco: udendo che ancora non era sceso dal Belvedere, alcuni
4191 1, 1| fortunatamente la cugina era lì ad aiutarla. E alcuni
4192 1, 1| padrona qui dentro.» Non era stato permesso dalla principessa
4193 1, 1| dire la verità, la cugina s'era diportata benissimo: maritata
4194 1, 1| maritata col cavaliere Carvano, era rimasta affezionatissima
4195 1, 1| saperne nulla se non si era confidata mai con nessuno,
4196 1, 1| vicina la propria fine, non s'era mosso da Firenze!...~ ~All'
4197 1, 1| e gli voleva bene, tant'era buono, con quel suo faccione
4198 1, 1| E giusto il discorso era a quel punto, quando un
4199 1, 1| strette di mano. Il principe era sempre pallido e parlava
4200 1, 1| innanzi, che il Vicario Ragusa era arrivato in tempo a darle
4201 1, 1| Il signor Marco, che s'era rispettosamente inchinato
4202 1, 1| E il signor Marco era appena salito al primo piano,
4203 1, 1| una lettera di Spedalotti, era corso a sollecitare la raccomandazione
4204 1, 1| Sepolcro. Tutta la notte era venuto dalla chiesa un frastuono
4205 1, 1| ingolfava nella chiesa.~ ~Essa era buia, pei veli delle finestre,
4206 1, 1| come usano... Il cataletto era portato a spalla, senza
4207 1, 1| altri altari; ma la folla era adesso compatta come un
4208 1, 1| qualcuno degli epitaffi, ma non era riuscito a spingersi tanto
4209 1, 1| copiando...»~ ~Ma la chiesa era talmente gremita che potevano
4210 1, 1| alla casa Francalanza c'era sempre una fiera, per le
4211 1, 1| tutti quanti: ancora non s'era vista una cosa simile!...
4212 1, 1| metà dell'accompagnamento s'era avviata.~ ~Il mortorio sonato
4213 1, 1| pesasse molto, ché anzi era vuota; ma la ressa, sulle
4214 1, 1| odiasse il primogenito, era proprio possibile che lo
4215 1, 1| Adesso l'altar maggiore era tutto una fiamma, dai tanti
4216 1, 1| entrava a furia, la ressa era terribile. I fiati, l'odor
4217 1, 1| fin a tre giorni addietro era stato lavapiatti di casa
4218 1, 1| da quando la principessa era andata in campagna, il principe
4219 1, 1| Cùrcuma... dopo quello che c'era stato fra loro!...Adesso
4220 1, 1| cappello sulla testa che non era ancor fuori.~ ~«Sic transit
4221 1, 1| di sapere chi pagherà!»~ ~Era furente, dopo che il signor
4222 1, 1| sparlando della casata: non c'era l'eguale per la stitichezza
4223 1, 1| qualcosa, costretto com'era ogni anno a far cento volte
4224 1, 1| del palchetto: oggi non c'era il principe, domani non
4225 1, 1| il principe, domani non c'era la principessa, un'altra
4226 1, 1| quella famiglia il cui lusso era solo apparente: la principessa,
4227 1, 1| rimescolamento generale: chi era rimasto lontano dal catafalco
4228 1, 2| Mena se la sua figliuola s'era maritata!...»~ ~Su, nelle
4229 1, 2| minacciavano d'alzar la coda. Non era bastata loro la famosa lezione
4230 1, 2| col fratello duca che s'era fitto in capo di fare il
4231 1, 2| suo sogno, la madre che le era apparsa con tre numeri in
4232 1, 2| rispondesse a sproposito, com'era sua abitudine; ma la cugina
4233 1, 2| quella domanda curiosa era sussurrata qua e là, e otteneva
4234 1, 2| in questa casa la logica era un'altra!... Nessuno doveva
4235 1, 2| libero corso. Il presidente era sicuro, checché si dicesse
4236 1, 2| principessa a quel figliuolo era stata troppo grande perché
4237 1, 2| ed espressa sotto voce, era vivissima. Il confessore,
4238 1, 2| Dio!»~ ~Tutti accorsero. Era pallida e fredda, con gli
4239 1, 2| non lo riconobbero: quand'era partito per Palermo aveva
4240 1, 2| borbonica, adesso invece s'era lasciato crescere il pizzo
4241 1, 2| notizia dell'arrivo del duca s'era subito diffusa per la città,
4242 1, 2| annunziate che egli non s'era neppur riposato del viaggio.
4243 1, 2| della guarnigione; non c'era paura di niente! Del resto,
4244 1, 2| benpensanti... L'elogio era diretto al principe, che
4245 1, 2| lavoro della principessa, dov'era raccolto tutto il resto
4246 1, 2| arrivare all'uva, disse che era acerba?»~ ~Lucrezia, impallidita,
4247 1, 2| notizia grave.~ ~Lucrezia era rimasta a capo chino, guardando
4248 1, 2| testamento. Il principe era stato un poco esitante sulla
4249 1, 2| con la sontuosità, perché era vasta come due saloni messi
4250 1, 2| basso, quanto la parete era lunga, quant'erano larghi
4251 1, 2| ormai la curiosità di tutti era divenuta insofferente e
4252 1, 2| che la propria presenza era inutile; il principe ripeté
4253 1, 2| mentre perfino la servitù era già vestita di nero, egli
4254 1, 2| poteva considerarsi, anzi era effettivamente distrutta
4255 1, 2| atteggiamento da sfinge; soltanto era un poco pallido; Raimondo
4256 1, 2| Ferdinando...» e Ferdinando, che era stato a seguire il volo
4257 1, 2| moneta.» Il signor Marco era diventato rosso come un
4258 1, 2| rallegrandosi con tutti:~ ~«Non c'era veramente bisogno della
4259 1, 2| verso la marchesa.~ ~Questa era con tutte le altre signore
4260 1, 2| Blasco alla nipote Chiara che era riuscito ad agguantare. «
4261 1, 2| rinfrescarsi a motivo che era vigilia, dichiarava al presidente: «
4262 1, 2| volte che Baldassarre s'era diretto a lei per servirla,
4263 1, 3| secco; ma fin da quando egli era entrato al convento, non
4264 1, 3| costante preoccupazione era stata di ficcare il naso
4265 1, 3| da mezza Sicilia; e glien'era naturalmente venuta una
4266 1, 3| convento, immenso, sontuoso, era agguagliato ai palazzi reali,
4267 1, 3| Niscemi, padre della sposa, era venuto a Catania dall'interno
4268 1, 3| ragazza riconobbero che questo era giusto; però, dando il padre
4269 1, 3| carattere, già forte, s'era inasprito nella lunga attesa
4270 1, 3| principessa. La sua nobiltà era della quinta bussola, non
4271 1, 3| ingoiato un patrimonio e adesso era ridotto a vivere dell'elemosina
4272 1, 3| più libera di prima, che era stata liberissima.~ ~Ella
4273 1, 3| prediletto, va bene? Lì, invece, era odiato! Chi era il preferito?
4274 1, 3| invece, era odiato! Chi era il preferito? Il terzogenito!
4275 1, 3| titolo di conte di Lumera era appartenuto, con tutti gli
4276 1, 3| toccava a quel Raimondo che era stato educato come un «porco»!
4277 1, 3| vitalizio di duca d'Oragua, era invece chiuso a San Nicola!...~ ~
4278 1, 3| tuttavia: che mentre don Blasco era cadetto del cadetto, Lodovico
4279 1, 3| decoro quel titolo. Poiché era inteso che un altro Uzeda,
4280 1, 3| della madre alla quale egli era impaziente di sfuggire lo
4281 1, 3| accorse del giuoco di cui era stato vittima troppo tardi,
4282 1, 3| fratello Raimondo. Ma non era più tempo di tornare indietro:
4283 1, 3| dallo zio, quanto meno egli era capace, per il lungo abito
4284 1, 3| Benedettini, infatti, c'era un regno da conquistare:
4285 1, 3| da conquistare: l'Abate era una potenza, aveva non so
4286 1, 3| possibile; compresa qual era la via da tenere, non se
4287 1, 3| brev'ora acquistata. Così era stato eletto Decano a ventisette
4288 1, 3| non prima di quarant'anni era stato Decano; veder dunque
4289 1, 3| occupare la carica vacante, era fuori contestazione; ma
4290 1, 3| violenta aggressione dello zio. Era troppo sicuro del fatto
4291 1, 3| cui la famosa Sigaraia, ed era tanto ignorante e prepotente,
4292 1, 3| dell'età, ma questo non era tale da compensare tutti
4293 1, 3| zio monaco; ma don Blasco era fatto così, che quando qualcuno
4294 1, 3| dargli torto. Il fidanzamento era stato perciò tutt'una guerra
4295 1, 3| esempio — ma verso la prole era la sola che la guidasse.
4296 1, 3| idolatrato Raimondo; ma l'odiato era l'erede del titolo, il futuro
4297 1, 3| Degli altri due, Lodovico era stato quasi soppresso per
4298 1, 3| Angiolina, la maggiore, era stata condannata alla vita
4299 1, 3| matrimonio, donna Teresa era vicina a partorire: aspettava
4300 1, 3| naturalmente!» E che s'era visto, infatti? S'era visto
4301 1, 3| s'era visto, infatti? S'era visto che fin a quando la
4302 1, 3| la giovane per niente, s'era persuasa di maritarla, ella
4303 1, 3| scialle, in chiesa, se n'era innamorato, e la principessa,
4304 1, 3| nipote!» Chiara, infatti, non era una bellezza, e la madre,
4305 1, 3| unica e sola ragione che era un poco pingue; ma, una
4306 1, 3| che l'impressionabilità, era stata la più potente ragione
4307 1, 3| avevano spiegato che, se non era magro, il marchese possedeva
4308 1, 3| sarebbe stata da regina perché era solo e straricco, e che
4309 1, 3| per incuterle spavento, era svenuta, e solo il prete
4310 1, 3| suo unico e grande dolore era quello di non avere un figliuolo
4311 1, 3| ragioni. Prima di tutto le era nata, dopo i quattro maschi,
4312 1, 3| fermo proposito della madre era che la sostanza della casa
4313 1, 3| Ora don Blasco, il quale s'era già messo contro al marchese
4314 1, 3| Benedettino, la casa Uzeda non era interamente distrutta quando
4315 1, 3| interamente distrutta quando c'era entrata donna Teresa; e
4316 1, 3| da quell'imbecille che era sempre stato, aveva potuto
4317 1, 3| ultimo tornese. Il monaco era per questo andato assiduamente
4318 1, 3| anni per la ragione che era stato il beniamino della
4319 1, 3| ma quel marchese che le era soltanto genero, che non
4320 1, 3| doveva quindi temerla, che era stato giuntato una prima
4321 1, 3| bile; ma, col tempo, egli s'era acchetato, aspettando la
4322 1, 3| dichiarare «onestamente» quant'era la parte del marito e dividerla «
4323 1, 3| Chiara, specialmente, era spogliata «come in un bosco»,
4324 1, 3| del canonico Risà. Questo era un altro pasticcio combinato
4325 1, 3| di Villardita. Nell'atto era intervenuta donna Teresa
4326 1, 3| anni avanti il canonico era morto, dividendo la roba
4327 1, 3| principessa, e costei s'era allora rifiutata di riconoscere
4328 1, 3| testamento la cognata s'era rammentata di quel suo obbligo,
4329 1, 3| benedetto la discussione era impossibile, esprimeva alla
4330 1, 3| nostra madre...»~ ~«Tua madre era una bestia,» gridava il
4331 1, 3| un contadino. Da bambino era stato così, Ferdinando:
4332 1, 3| del più povero balocco. Era cresciuto quasi da sé, ingegnandosi
4333 1, 3| delle sue prime occupazioni era stata quella d'ingrandire
4334 1, 3| vecchia casa del fattore. Egli era felice facendo la vita dell'
4335 1, 3| arsenale dalla tanta roba che v'era sparsa; seghe, pialle, trapani,
4336 1, 3| scandalizzasse perfino i servi, tanto era stracciato e unto e goffo
4337 1, 3| il suo continuo timore era perciò che la madre, stanca
4338 1, 3| Come se non bastasse, c'era anche il condono degli arretrati
4339 1, 3| di conoscere quel che c'era in casa, non parlava d'affari
4340 1, 3| invettive contro il fratello. Era «uno scandalo, una mancanza
4341 1, 3| unicamente a spassarsi, che non era venuto a «chiuder gli occhi
4342 1, 3| perché mai, dopo due mesi, era ancora in servizio? Appunto
4343 1, 3| morta la padrona antica, s'era buttato «vigliaccamente»
4344 1, 3| istintiva contro tutti i nipoti, era specialmente furioso contro
4345 1, 3| ai due maschi, Lucrezia era cresciuta come «una marmotta»,
4346 1, 3| Lucrezia che il matrimonio non era fatto per lei; prima di
4347 1, 3| tutto questo non bastasse, era anche brutta — e qui diceva
4348 1, 3| argomento più persuasivo era nondimeno quello della povertà:
4349 1, 3| che pensare al matrimonio era peccato mortale, da confessarsene:
4350 1, 3| denari?» Quanto a Chiara, era stata un'altra cosa: si
4351 1, 3| stata un'altra cosa: si era trovato uno che la prendeva
4352 1, 3| compenserò altrimenti.»~ ~Così era cresciuta Lucrezia: costantemente
4353 1, 3| servitù, in casa Francalanza, era pagata poco e avvezza a
4354 1, 3| qualcuno andava via se non era congedato, perché tutti
4355 1, 3| modo proprio. Donna Vanna era dunque del partito delle «
4356 1, 3| e delle sue qualità. Non era vero che ella fosse povera:
4357 1, 3| poiché in casa loro non c'era: istituito il maiorasco,
4358 1, 3| riuscirvi. Nondimeno tutto era andato egualmente al primogenito:
4359 1, 3| il padre di Benedetto, era ricchissimo, mentre don
4360 1, 3| opposizione dei parenti s'era impennata, come ogni Uzeda
4361 1, 3| diritti, dimostrarle che ella era più ricca di quanto credeva,
4362 1, 3| Giacomo, la paura l'arretrava. Era cresciuta con l'idea che
4363 1, 3| Facciamo la lite!"» Egli era veramente un buon giovane,
4364 1, 3| nipoti contro quell'altro, era veramente impossibile a
4365 1, 3| ragione, e viceversa; e questo era per lui un bisogno. Così
4366 1, 3| cioè quasi sempre), gli era stato dinanzi obbediente
4367 1, 3| diffidente, sapeva che Giacomo s'era messo con lui non già per
4368 1, 3| Alla nascita di Lodovico era rimasta ancora indifferente
4369 1, 3| la protezione della madre era molto più efficace di quella
4370 1, 3| soltanto vane parole, Raimondo era colmato di regali, otteneva
4371 1, 3| esprimeva un'opinione, subito era secondato, o per lo meno
4372 1, 3| suoi più lunghi desideri era stato quello di far atto
4373 1, 3| ognuno degli antenati s'era sbizzarrito a chiuder qui
4374 1, 3| cornicione. Dentro, il disordine era maggiore: porte murate,
4375 1, 3| più grande rimescolamento era stato quello operato da
4376 1, 3| pensare all'economia, non s'era divertita a sciuparne degli
4377 1, 3| figliuolo sempre contrariato era tutto sua madre: autoritario,
4378 1, 3| neppure fisicamente: Raimondo era bellissimo, Giacomo più
4379 1, 3| progenitori più lontani c'era quella mescolanza di forza
4380 1, 3| Fra le donne l'alterazione era più manifesta: Chiara e
4381 1, 3| particolari, uno dei quali era che la sposa fosse orfana
4382 1, 3| quale a venticinque anni era ancora scapolo, caso unico
4383 1, 3| Violento, avido e arido com'era, egli aveva amoreggiato
4384 1, 3| sorella della madre, e s'era messo in testa di sposarla,
4385 1, 3| ricchezza, un poco perché non era mai andata d'accordo con
4386 1, 3| Grazzeri.~ ~Giacomo non era più ragazzo, da obbedire
4387 1, 3| che fino a quel punto non era riuscito interamente ad
4388 1, 3| e l'incubo dei contagi. Era del resto una creatura mite,
4389 1, 3| invece non voleva nessuna, era deciso a non ammogliarsi.
4390 1, 3| sua avversione, tanto ella era dispotica in tutto. Il suo
4391 1, 3| anno. Solo a lui, anche, era stato consentito di arrivare
4392 1, 3| Non voglio!» Il matrimonio era la catena al collo, la schiavitù,
4393 1, 3| vituperi sul nipote che s'era ficcato in testa di sposare
4394 1, 3| tradizioni della casa? C'era esempio d'una pazzia più
4395 1, 3| matrimonio di Raimondo, era la scelta della sposa. Fra
4396 1, 3| politiche: ora don Blasco era borbonico sfegatato e Padre
4397 1, 3| anzi la sua propria cugina, era veramente un po' troppo.
4398 1, 3| sempre fatto quel che le era piaciuto; e che lo stesso
4399 1, 3| stesso suo marito non s'era mai arrischiato di dirle
4400 1, 3| pericoli della tentazione. Non era parsa mai donna, né di corpo
4401 1, 3| aveva naturalmente, tanto era accorta, e dura, inesorabile
4402 1, 3| ricorrere alla giustizia. Tanto era avara, anche; giacché non
4403 1, 3| cognata; giacché la propria era naturalmente legittima ed
4404 1, 3| momento, tacere, giacché era e voleva continuare ad esser
4405 1, 3| la magnifica occasione. Era noto a tutti che possedeva
4406 1, 3| con pochi quattrini che s'era proposto di moltiplicare
4407 1, 3| spilorceria e le durezze di lei, era il suo consigliere preferito.
4408 1, 3| complicato nella rivoluzione, era stato costretto a prendere
4409 1, 3| Così ella ebbe la casa. Era piccola, naturalmente, per
4410 1, 3| occhi di donna Ferdinanda; era posta ai Crociferi, che
4411 1, 3| posta ai Crociferi, che era il vecchio quartiere della
4412 1, 3| cittadina, ed essa stessa era una casa nobile, appartenendo
4413 1, 3| schiatta; donna Ferdinanda ne era ammalata. Quando ella parlava
4414 1, 3| fasti degli antenati. V'era in casa, ai tempi di suo
4415 1, 3| della famiglia de Vzeda» era il più lungo, occupando
4416 1, 3| siculo-spagnola secentesca era la sua lettura prediletta,
4417 1, 3| peruenne.» Questo stile era d'una suprema eleganza,
4418 1, 3| lo stabile dei Calasaro, era andata via dal palazzo Francalanza
4419 1, 3| alla cognata. Ricca com'era di quattrini e come si credeva
4420 1, 3| stando insieme coi parenti, era rimasta indifferente ai
4421 1, 3| parlarono mai più. Il più strano era che, non parlandosi mai,
4422 1, 3| Raimondo, così donna Ferdinanda era divenuta una vipera. Non
4423 1, 3| tempo di quelle lotte, non era in Sicilia. Destinato sulle
4424 1, 3| il fratello don Blasco, s'era salvato adducendo la propria
4425 1, 3| Sicilia, dove, come non c'era coscrizione e tra i popolani
4426 1, 3| primi gradi. Dopo dieci anni era appena sotto-brigadiere.
4427 1, 3| scrivesse che il magro successo era da attribuire all'invidia
4428 1, 3| commercio d'antichità. Giacomo era ammogliato da due anni,
4429 1, 3| Firenze con la moglie, dove era loro nata una bambina.~ ~
4430 1, 3| Neppure il duca Gaspare s'era trovato in casa, al tempo
4431 1, 3| don Blasco. Questa ragione era d'indole tutta politica.
4432 1, 3| una condanna capitale, s'era rifugiato a Malta, e senza
4433 1, 3| duca, come tutti gli Uzeda, era stato borbonico per la pelle.
4434 1, 3| i suoi appetiti. Mentre era durato il fedecommesso,
4435 1, 3| nuovi amici che il moto era impreparato, inopportuno,
4436 1, 3| scappati alla Piana, il duca s'era barricato alla Pietra dell'
4437 1, 3| alla Pietra dell'Ovo perché era opinione generale che i
4438 1, 3| suo proprio nome, perché era impossibile che un Uzeda
4439 1, 3| Ovo. L'affare della firma era conosciuto da pochi, dai
4440 1, 3| comandante della polizia, era stato accusato di tradimento,
4441 1, 3| appalti dalla rivoluzione: era stato a vedere, aspettandone
4442 1, 3| azione, vinto egualmente, era tuttavia meno depresso:
4443 1, 3| Catania la voce che egli era nei comitati d'azione e
4444 1, 3| comprendendo finalmente che quella era la buona via; che uno come
4445 1, 3| matrimonio. Prima di tutto ella era borbonica d'istinto, ma
4446 1, 3| altro da fare; poi, come le era piaciuto che la sposa non
4447 1, 3| morte della cognata, egli era accolto quasi in trionfo,
4448 1, 3| sei anni; non solo egli era considerato come una delle
4449 1, 3| borbonici; ma ciò non gli era posto più a debito: bisognava
4450 1, 4| e Matilde. E il ragazzo era la disperazione di tutta
4451 1, 4| da quando la principessa era caduta inferma, l'amministratore
4452 1, 4| cuoco, in casa Francalanza, era divenuto più importante
4453 1, 4| l'aumento per gli ospiti, era considerevole e il trattamento
4454 1, 4| pesce. Anche quando Giacomo era diventato ricco della dote
4455 1, 4| mostrarlesi obbediente, era rimasto zitto. Così pure
4456 1, 4| rassomigliava al maggiore, tanto era dolce di comando e largo
4457 1, 4| amico è volpe vecchia... com'era l'amica...»~ ~«Che dite?»
4458 1, 4| mandavano via. A sei anni, era curioso più di don Blasco.
4459 1, 4| Consalvo anche quanto non era troppo netto, e con tanto
4460 1, 4| Egli domandò se il duca era rincasato, e udendo che
4461 1, 4| dunque lassù, a quell'ora che era sicuro di non essere sorpreso,
4462 1, 4| nella specchiera. Questa era una piccola tavola ricoperta
4463 1, 4| di pasta di mandorle, c'era un fascio di carte annodate
4464 1, 4| io...»~ ~ ~Raimondo non era ancora rientrato quando
4465 1, 4| per corteggiar lo zio. Non era la prima volta che il desinare
4466 1, 4| toccavano a suo marito. Forse era questa la sua grande colpa:
4467 1, 4| stesse immaginazioni; tanto era fine, lo sposo suo, e leggiadro,
4468 1, 4| vicino altri uomini, che s'era nutrita unicamente di sogni,
4469 1, 4| famiglia, il giorno che vi era entrata come in un'altra
4470 1, 4| propria: tanto più grande era stato il suo stupore, il
4471 1, 4| e ad essi: l'astio non s'era placato. Allora ella aveva
4472 1, 4| per idolatria del figlio era gelosa di lei: riuscita
4473 1, 4| proteggeva. Così ella s'era vista bersaglio di quei
4474 1, 4| di quei parenti ai quali era venuta con animo confidente
4475 1, 4| scoprire che il loro astio era tanto acre contro di lei
4476 1, 4| volontà della madre gli era d'ostacolo; alla moglie,
4477 1, 4| marito? E quel desiderio non era forse legittimo; il suo
4478 1, 4| legittimo; il suo Raimondo non era chiamato a figurare in mezzo
4479 1, 4| vezzeggiato, si mostrava qual era anche col suocero. Il carattere
4480 1, 4| risoluzione di Raimondo era stata causa della più viva
4481 1, 4| seccamente che quel consiglio era stupido, perché i viaggi
4482 1, 4| all'espediente di cui s'era avvalsa tante volte, bambina:
4483 1, 4| vivere un pezzo in Toscana era caro a lei stessa e pregarlo
4484 1, 4| neppure una conoscenza, ella era rimasta lunghissime ore,
4485 1, 4| prime lacrime, quando s'era vista trascurata; lì s'era
4486 1, 4| era vista trascurata; lì s'era nascosta per piangere, giacché
4487 1, 4| represso il proprio dolore, si era persuasa del proprio torto.
4488 1, 4| che non credesse ella s'era accorta del proprio inganno.
4489 1, 4| a forza fare quel che si era proposto? Ingenuamente,
4490 1, 4| aveva detto che Raimondo era andato a Firenze per far
4491 1, 4| accorgersi di Matilde... Che era mai, pensava ella, la ostentata
4492 1, 4| dalla principessa? Non era bastato farsi da parte,
4493 1, 4| creatura, la principessa s'era messa a perseguitare con
4494 1, 4| tormento di quella vita era divenuto in breve così acuto,
4495 1, 4| compresero, rispondendo che non s'era visto, che forse era rimasto
4496 1, 4| non s'era visto, che forse era rimasto a desinare da qualche
4497 1, 4| senza riguardo per lei che era sua moglie, ferisse Matilde,
4498 1, 4| Firenze, in quell'asilo che le era parso di pace e di felicità,
4499 1, 4| ormai quasi sempre sola, s'era sentita struggere d'ambascia
4500 1, 4| al padre, scrivergli che era contenta e felice, perché
4501 1, 4| E ancora una volta s'era messa a sperare nel ritorno
4502 1, 4| Firenze, l'angoscia di lei s'era esacerbata, tanto aveva
4503 1, 4| avuto un nuovo fremito; ella era madre un'altra volta — fredda,
4504 1, 4| pace?...»~ ~Il desinare era già finito e Lucrezia, la
4505 1, 4| avevano trattenuto, che non s'era accorto dell'ora tarda.~ ~«
4506 1, 4| coerede ed ai legatari? Non era forse quella la prima volta
4507 1, 4| Eccellenza, prima di tutto perché era questo il mio dovere; secondariamente
4508 1, 4| gesuitismo eretti a sistema...»~ ~Era veramente concitato, parlava
4509 1, 4| dicevano intorno a lui.~ ~Era arrivata la cugina Graziella,
4510 1, 4| Invece che «principessa», s'era chiamata semplicemente «
4511 1, 4| lui, con la sua casa. C'era venuta assiduamente, aveva
4512 1, 4| specialmente, donna Graziella era quasi diventata una persona
4513 1, 4| dava del freddo voi; ma era perfino incapace di provare
4514 1, 4| appunto, dopo tavola, la balia era venuta a dirle che la bambina
4515 1, 4| nulla, certo; ma ella se n'era inquietata, e la cugina,
4516 1, 4| assicurando però che il male non era grave, sgridando nondimeno
4517 1, 4| con lo sguardo ridente. Era così fatta che una parola,
4518 1, 4| don Eugenio, il quale s'era costituito suo maestro,
4519 1, 4| Aaah!...» Donna Ferdinanda era scoppiata in una risata
4520 1, 4| Ma fino ai miei tempi era vergogna imparare a leggere
4521 1, 4| la propria firma...»~ ~«Era forse una bella cosa?» obiettò
4522 1, 4| Potevano passarci quando non era l'ora della passeggiata
4523 1, 4| scalzacani!...»~ ~La botta era tirata al duca che rientrava
4524 1, 4| accorgeva di nulla, nervosa com'era, tutta piena d'una secreta
4525 1, 4| Aspettava qualcuno? Ella era inquieta della sua inquietudine...
4526 1, 4| che ordinariamente non era molto galante con le signore,
4527 1, 4| Regina, di cui quel giorno era il natalizio; Fersa del
4528 1, 4| comprendesse che l'allusione era diretta a lui, ripigliava
4529 1, 4| l'aveva sbagliata. La via era un'altra, raccogliersi,
4530 1, 4| don Blasco, lardellato com'era di citazioni giornalistiche
4531 1, 4| credeva alla iettatura, era incrollabile nell'opinione
4532 1, 4| a fianco della quale s'era seduto. «Andrete alla serata
4533 1, 4| di Gentiluomo di Camera, era stato invitato nei palchi
4534 1, 4| Giacinto entrò nella sala. Era così turbato in viso e si
4535 1, 5| parlerà...»~ ~Anch'egli s'era mutato, ma al contrario
4536 1, 5| contrario di Giacomo, in peggio; era diventato nervoso, irascibile,
4537 1, 5| quei giorni. Fersa, che era stato sempre lieto e superbo
4538 1, 5| uomini accerchiavano, non era già meraviglia; ella stessa
4539 1, 5| occhi?~ ~Donna Mara Fersa era una donna un po' all'antica,
4540 1, 5| allo zio materno dal quale era stata educata. Nobilissima,
4541 1, 5| matrimonio; ma poiché suo figlio era cotto dell'Isabella, e questa
4542 1, 5| e della sua semplicità. Era una cosa tanto sottile,
4543 1, 5| contessa.~ ~Per altro, questa era sicura di non dover sopportare
4544 1, 5| fare; ma suo marito non si era ancora deciso. L'anno innanzi,
4545 1, 5| d'epidemia; pertanto ella era quasi sicura che sarebbero
4546 1, 5| viaggio adesso che il male era scoppiato, anche per riguardo
4547 1, 5| sciocchezza, giacché il colera era alle porte di Catania, e
4548 1, 5| maggior sicurezza che c'era lì.~ ~«Non pensate a me,»
4549 1, 5| ciascuno doveva restar dov'era. E suo padre la rimproverava
4550 1, 5| dire che il primo caso s'era manifestato in città, che
4551 1, 5| Francalanza, al Belvedere, era tuttavia nello stato in
4552 1, 5| di lasciar le Ghiande: c'era rimasto pel colera dell'
4553 1, 5| La villa degli Uzeda era tanto grande da capire un
4554 1, 5| d'un pazzo, tante volte era stata mutata. Altrettanto
4555 1, 5| principe Giacomo xiii, questo era quasi tutto un giardino
4556 1, 5| forassero nuove finestre. Era d'eccellente umore e trattava
4557 1, 5| Molto più contenta di lui era Lucrezia, poiché i Giulente
4558 1, 5| Francalanza. Contentone era anche il marchese, e Chiara
4559 1, 5| il più contento di tutti era il principino; mattina e
4560 1, 5| case di creta; poi, quand'era stanco di queste occupazioni,
4561 1, 5| tutto, però il difficile era appunto che stesse tranquillo. «
4562 1, 5| altro posto, e la minaccia era tale che egli si decideva
4563 1, 5| sicuramente rinvenuti. Il secreto era necessario, affinché altri
4564 1, 5| poco una società numerosa s'era venuta raccogliendo in casa
4565 1, 5| faceva fare la corte. C'era mezza Catania, al Belvedere,
4566 1, 5| la cugina Graziella, che era alla Zafferana, mandava
4567 1, 5| dell'improvvisa scappata, era diventato furioso. La pazzia,
4568 1, 5| pazzia, nel ramo dei Radalì, era una malattia di famiglia;
4569 1, 5| in città, la casa Uzeda era qui frequentata da tutto
4570 1, 5| Padri spirituali: in vita era umano che egli cercasse
4571 1, 5| Belvedere, specialmente, ce n'era uno molto pingue, quello
4572 1, 5| secolo e mezzo addietro, era stato sempre attorniato
4573 1, 5| sposarsi con lui. Ed egli non era entrato nei panni, dal contento.
4574 1, 5| confessato e comunicato, era stato condotto, in abito
4575 1, 5| regolarmente domandato se era contento di sposarla. «Sì!...»
4576 1, 5| Uzeda; poi la stessa domanda era stata fatta alla Regina
4577 1, 5| beni. Una lunga lite ne era seguita, non avendo voluto
4578 1, 5| per via di transazione, s'era istituita nel convento,
4579 1, 5| il proprio dolore. Ella era venuta via dalla città quasi
4580 1, 5| sentimento, tanto forte era stata la prova a cui l'avevano
4581 1, 5| dubbio? La verità non le si era improvvisamente svelata,
4582 1, 5| di vivere in Sicilia, s'era rifiutato a partire pel
4583 1, 5| accoravano perché egli ne era stato capace: solo il pensiero
4584 1, 5| per amor di quell'altra era il suo cruccio. Che non
4585 1, 5| vedeva; ella stessa poi s'era fino ad un certo punto assicurata,
4586 1, 5| Che vergognoso dolore era stato il suo nel vedersi
4587 1, 5| pudore nelle sue tresche; s'era quasi studiato, a momenti,
4588 1, 5| calda e soffocante! Ella era nella stessa carrozza con
4589 1, 5| suo dolore. Raimondo non s'era voluto metter con lei, l'
4590 1, 5| marito? Egli stesso non era falso altrettanto? Quante
4591 1, 5| respiro. Non sapeva dov'era, dove andava; voleva gridare
4592 1, 5| entrata alla villa...~ ~Lì era cominciata per lei una vita
4593 1, 5| tutte le volte che Raimondo era andato fuori, aveva pensato: «
4594 1, 5| visitatori del principe? Dov'era andata a star di casa?...
4595 1, 5| divertirsi al Belvedere! Non le era accaduto sempre così, che
4596 1, 5| obbedire agli altri, le era poi stato addebitato, da
4597 1, 5| capriccio e come colpa? Non era ella una di quelle creature
4598 1, 5| fine anche il suo corpo. Era da un pezzo buttata sul
4599 1, 5| all'uscio.~ ~«Cognata?...» era la voce del principe. «Che
4600 1, 5| discese. Certo, quell'altra era finalmente venuta! Certissimamente
4601 1, 5| nel salone zeppo: non c'era. Però, aveva appena preso
4602 1, 5| dove se ne sono andati?»~ ~Era proprio Raimondo che faceva
4603 1, 5| domanda? Non sapeva dunque dov'era colei?~ ~«Nella campagna
4604 1, 5| conversazione e giuoco. Raimondo era adesso il più assiduo alla
4605 1, 5| casa; ma lo prendeva com'era, anzi come lo avevano fatto,
4606 1, 5| a pagar le sorelle, non era meglio togliersi al più
4607 1, 5| obiettare. «Va bene, va bene,» era la sua risposta.~ ~In mezzo
4608 1, 5| bestionaccio!... Il monaco era talmente fuori della grazia
4609 1, 5| entrare nella camera dov'era spirata la principessa,
4610 1, 5| mesi di torrida estate non era caduta una goccia d'acqua:
4611 1, 5| riconoscevano che la colpa era di don Blasco: don Lodovico,
4612 1, 5| priorato. Comunque, la scissura era dispiacevole: gli amici
4613 1, 5| storia. Quando Consalvo era stanco di molestare le persone
4614 1, 5| piccolo in mezzo al grande era quello dei Re aragonesi;
4615 1, 5| mandando a dire al Re ch'era lvi obbligato di pagar prima
4616 1, 5| antenato, per la zitellona, era altrettanto lodevole quanto
4617 1, 5| suo posto; per poco, però. Era naturale che non lo potessero
4618 1, 5| duemila fiorini di Firenze; era loro egualmente proibito
4619 1, 5| cielo: la Beata Ximena. Era vissuta tre secoli e mezzo
4620 1, 5| domandava alla zia perché non c'era quello della zia Palmi,
4621 1, 5| la vigilanza al Belvedere era continua perché non entrassero
4622 1, 5| saputosi che a Màscali c'era gente ammalata di colera,
4623 1, 5| qui?...»~ ~Donna Clorinda era la vedova del notaio Limarra,
4624 1, 5| debole pei giovanotti nobili, era stata, più di dieci anni
4625 1, 5| dell'antica amante? Non era questo un peccato mortale,
4626 1, 5| maligni, ma egli stesso era bugiardo e incestuoso: poteva
4627 1, 5| egli mi preferisce?...» Ed era vero: la sua gelosia era
4628 1, 5| era vero: la sua gelosia era tanto più umiliata, quanto
4629 1, 5| sospetti: rispondeva così quand'era colto in fallo, replicava
4630 1, 5| bastavano, dunque: tutto era inutile, egli la sfuggiva,
4631 1, 5| strappò all'alba di lì. S'era messo a letto, il ribrezzo
4632 1, 5| ebbe più nulla; però non era ancora del tutto ristabilito
4633 1, 5| per non irritarlo mentr'era infermo, ma ora gli buttava
4634 1, 5| Ebbene, che le importava, se era per questo? Qualunque fosse
4635 1, 6| alla sinistra: Consalvo era andato ad affacciarsi all'
4636 1, 6| mezzogiorno, dove ogni uscio era sormontato da grandi quadri
4637 1, 6| curiosità del primo momento gli era passata, sentiva adesso
4638 1, 6| lì dentro. E fra' Carmelo era stupito della sua franchezza:
4639 1, 6| alla camera del Decano, che era nel corridoio di mezzogiorno,
4640 1, 6| del pronipote, il monaco era montato in bestia quando
4641 1, 6| bisognava pagarli, e questo era il solo e vero motivo della
4642 1, 6| frugale perché il pranzo era a mezzogiorno, e ripassavano
4643 1, 6| terza, dopo le lezioni, c'era la messa, che scendevano
4644 1, 6| abitudini del convento ed era il più diavolo di tutti,
4645 1, 6| di nulla, e quando non c'era da fare, li svagava parlando
4646 1, 6| Quarantotto, quando San Nicola era servito di quartier generale
4647 1, 6| convento di San Leo. San Leo era uno dei tanti crateri spenti
4648 1, 6| intanto, oltre il freddo c'era un altro spavento, quando
4649 1, 6| in inverno, e il freddo era ancora troppo pizzicante;
4650 1, 6| La ricchezza dei Padri era pervenuta al sommo: settantamila
4651 1, 6| campagna, ciascuno dei quali era preposto al governo d'una
4652 1, 6| ricorrevano a lui.~ ~Il principino era adesso la sua più grande
4653 1, 6| Il ragazzo, veramente, era troppo vivace, faceva il
4654 1, 6| perché in tutta la Sicilia c'era solo un altro convento di
4655 1, 6| per punizione. L'Abate era un gran signore napolitano,
4656 1, 6| Cosenzano; da Monte Cassino era venuto anche il Padre Borgia,
4657 1, 6| in piedi per salutare. C'era uno di questi fratelli,
4658 1, 6| triste giorno la gravidanza era andata in fumo; essi portavano
4659 1, 6| della speranza perduta. C'era invece una bambina di sei
4660 1, 6| a spiallarvela; il ceppo era un tronco di quercia che
4661 1, 6| la cucina dei Benedettini era passata in proverbio; il
4662 1, 6| loro a cena»; ma questa era una delle tante «antichità» —
4663 1, 6| duro? E la sera il pane era della seconda infornata,
4664 1, 6| della tenuta di San Basile, era capace di risuscitare i
4665 1, 6| Padre Gerbini, la cui camera era piena di ventagli e d'ombrellini
4666 1, 6| giocatore indiavolato, c'era stato un giuoco d'inferno:
4667 1, 6| d'un padre di famiglia s'era rovinato; tanto che i superiori
4668 1, 6| prendere qualche provvedimento. Era appunto allora venuto da
4669 1, 6| mancavano, quel bravo vecchietto era riuscito a infrenare i peggiori;
4670 1, 6| che questa donna Lucia non era né indigente né nobile decaduta
4671 1, 6| tutti gli scandali, se prima era stato lo spavento del Capitolo,
4672 1, 6| scienza di don Lodovico, s'era messo a proteggerlo, fino
4673 1, 6| parte, navigando sott'acqua, era riuscito ad agguantare il
4674 1, 6| in fin dei conti, egli era il solo meritevole d'aspirare
4675 1, 6| trentina di cristiani non c'era mai un momento di pace e
4676 1, 6| il Piemonte. Don Blasco era violento contro quel «piemontese
4677 1, 6| gonfiarsi come una vescica. Era più terribile ancora contro
4678 1, 6| compiuto da Ferdinando ii era stato il 15 maggio, quando
4679 1, 6| assunto al trono di Sicilia, era venuto nell'isola, in pompa,
4680 1, 6| passaggio del nuovo sovrano era stato seguito da una mala
4681 1, 6| spaventate ed ammiserite era rimasto in proverbio quel
4682 1, 6| e condite!»~ ~Questo non era vero del tutto, perché capitanava
4683 1, 6| compagno di giuoco del cugino, era suo avversario in politica;
4684 1, 6| quando gli domandavano se era liberale o borbonico, faceva
4685 1, 6| Nemico!»~ ~Per lui non c'era altro mondo fuori di San
4686 1, 6| quanti: il ristoro dei morti era lo stesso, e i vivi non
4687 1, 6| mezzo al convento; ed anzi era costato parecchie migliaia
4688 1, 6| Famiglia e gli Apostoli, era veramente irriconoscibile.
4689 1, 6| lo strascico. L'apparato era quello della Regina Bianca,
4690 1, 6| dirigendosi verso una signora. Era donna Isabella Fersa. Come
4691 1, 6| di nero; ma il suo abito era così ricco, tanto guarnito
4692 1, 6| volta dopo l'infermità, era tutta bianca in viso, e
4693 1, 6| viva, e il Santo Sepolcro era una raggiera, dalle tante
4694 1, 6| Miserere, e il canto doloroso era pieno di sospiri profondi,
4695 1, 6| speranza più per nessuno; Gesù era morto, era morto il Salvatore
4696 1, 6| nessuno; Gesù era morto, era morto il Salvatore del mondo;
4697 1, 6| dei monaci e dei novizi era offerto un lauto rinfresco:
4698 1, 6| Ore d'agonia, il silenzio era profondo; solo Raimondo,
4699 1, 6| velluto, tutto trapunto d'oro, era preparato apposta. I monaci
4700 1, 7| per la povera malatuccia. Era erpete quell'infermità,
4701 1, 7| principio morboso.~ ~Ella s'era votata alla Madonna delle
4702 1, 7| della divisione. Ed ella s'era appena sgravata, stava ancora
4703 1, 7| lontano pochi giorni, ma era la prima volta che l'abbandonava
4704 1, 7| il suo cuore agonizzava era venuta al mondo così debole
4705 1, 7| durante quell'anno Raimondo era andato e venuto, partito
4706 1, 7| sola, venne col babbo. Non era parso vero a Matilde di
4707 1, 7| peggio di prima... Egli era più indulgente per la propria
4708 1, 7| Teresina sua, a sei anni, era vana come una donnina: si
4709 1, 7| trattenerla quanto più a lungo era possibile perché non tornasse
4710 1, 7| l'aveva dimenticata, che era di nuovo sedotto dalla sua
4711 1, 7| cerimonie della Passione, era venuta con abiti di gala,
4712 1, 7| dolore e di tenerezza, ella s'era confessata con suo marito,
4713 1, 7| spesso nel loro palco quand'era la loro volta d'abbonamento;
4714 1, 7| Fersa: alla Marina, quando c'era musica, scendeva, lasciando
4715 1, 7| Il tema del suo discorso era continuamente Firenze, la
4716 1, 7| dimostrando tuttavia che era ormai tempo di procedere
4717 1, 7| L'importante, per lui, era aver denari; alle volte,
4718 1, 7| quella bestia di mia cognata era una testa di cavolo, sì,
4719 1, 7| il monaco quasi quasi era stato sul punto di dimenticare
4720 1, 7| chiuderne neppure uno se era in giuoco suo figlio. L'
4721 1, 7| forse usava a Firenze ed era una cosa elegante, di quelle
4722 1, 7| buoni amici gli Uzeda, non c'era poi bisogno che si spartissero
4723 1, 7| predicava ai turchi: Mario Fersa era più che mai infatuato del
4724 1, 7| alla prima, donna Mara s'era mostrata, incapace di nascondere
4725 1, 7| per non precisar troppo, s'era mantenuta sulle generali,
4726 1, 7| che quella vita in comune era pericolosa, che in casa
4727 1, 7| barcaccia del Comunale. Egli era più che mai orgoglioso dell'
4728 1, 7| dalla cameriera che non c'era nessuno. Lì per lì, egli
4729 1, 7| Isabella doveva venire e non era poi venuta, egli s'era quasi
4730 1, 7| non era poi venuta, egli s'era quasi rallegrato del mancato
4731 1, 7| Rivedutala, la tentazione era risorta, e allora i piagnistei
4732 1, 7| messo nuova esca al fuoco. Era così fatto, che gli ostacoli
4733 1, 7| senta il morso. Tuttavia s'era contenuto ancora, pensando
4734 1, 7| eccesso come quell'avo che s'era buttato coi cavalli addosso
4735 1, 7| donna Isabella, che gli era compare. Donna Isabella
4736 1, 7| della «schiavitù» in cui era tenuta, della sospettosa «
4737 1, 7| suscettibilità di «certe persone». Era lo stesso che dirgli: «Fate
4738 1, 7| le rare volte che non c'era la suocera; perché, sordo
4739 1, 7| ingiusti sospetti, il marito era con lui come prima, anzi
4740 1, 7| dalla cugina Graziella che era divenuta grande amica di
4741 1, 7| suoi capricci; che, se v'era un mezzo di ridurlo, questo
4742 1, 7| di non farla soffrire se era vero che non pensava a quella
4743 1, 7| sordi però, ché il cavaliere era sicuro questa volta d'aver
4744 1, 7| tutti i giorni al palazzo, era preciso come se non ci fossero;
4745 1, 7| padrone delle Ghiande, vi s'era sbizzarrito a modo suo;
4746 1, 7| poco a poco però il podere era caduto in rovina, ed egli
4747 1, 7| in rovina, ed egli se n'era accorto. Tutte le cose lette
4748 1, 7| in balia il podere, e s'era messo a fabbricare ruote
4749 1, 7| pressione atmosferica. Non c'era mezzo di controbilanciarla?
4750 1, 7| mai. Sua sorella, però, se era occupata a far segnali a
4751 1, 7| quanto a Raimondo, egli era più che mai intento alla
4752 1, 7| più servizio, occupato com'era a spiar le mosse della signora,
4753 1, 7| per dargli a intendere che era felice...~ ~Ai primi di
4754 1, 7| nelle sue campagne, dov'era venuto anche il promesso
4755 1, 7| preparativi del viaggio. Era niente, quel consenso; non
4756 1, 7| pure, nell'angustia a cui era ridotta, l'idea di andar
4757 1, 7| spirata la madre, Giacomo s'era presentato per ritirare
4758 1, 7| opposto qualche difficoltà, era tornato col signor Marco,
4759 1, 7| che la prima gravidanza era andata in fumo perché essi
4760 1, 7| fratello e cognato, tanto era forte l'istinto del rispetto
4761 1, 7| aggiungendo che lei, Lucrezia, era la più sacrificata di tutti,
4762 1, 7| cameriera, la quale disse che era tempo di farsi sentire se
4763 1, 7| principessa, il Domenicano era rimasto, con stupore di
4764 1, 7| malcontenta del testamento materno era un peccato eguale a quello
4765 1, 7| portando ad esempio quel che era avvenuto nella generazione
4766 1, 7| di accorta prudenza che era tradizionale nella famiglia,
4767 1, 7| successivamente in case e poderi. C'era anzi di più: chi aveva preso
4768 1, 7| professarsi. La primogenita si era chiusa a San Placido, né
4769 1, 7| donna Matilde, Chiara che era diventata marchesa di Villardita.
4770 1, 7| di Raimondo il matrimonio era necessario, quindi gli aveva
4771 1, 7| avvenire di lei; ma, se questa era stata una gran disgrazia,
4772 1, 7| cuore al fratello maggiore. Era strano parlare a una ragazza
4773 1, 7| positivi e non sopra capricci, era che ella restasse in casa,
4774 1, 7| vituperando i Giulente, s'era col tempo rassicurata sulle
4775 1, 7| partito; allora sua moglie s'era schierata con la zia contro
4776 1, 7| lasciata sola dal padre che era andato a raggiungere le
4777 1, 7| ingannarla; anzi, neppure se n'era data la pena! Appena arrivato
4778 1, 7| tutti i momenti, finché non era riuscito a scappare. Ma
4779 1, 7| mancanza d'accordo che c'era in quella famiglia, mentr'
4780 1, 7| Margherita, la quale non si era avvista mai di niente.~ ~«
4781 1, 7| ogni cosa a lei stessa. Non era la moglie? Chi più di lei
4782 1, 7| chiuso gli occhi; poi s'era sentita agghiacciare; a
4783 1, 7| non accadeva nulla, che s'era sentita poco bene, che appunto
4784 1, 7| scatti d'ira di cui suo padre era capace, ella viveva con
4785 1, 7| in quella casa che prima era stato superbo d'abitare.
4786 1, 7| Nessuno lo teneva, mai s'era scagliato con tanta violenza
4787 1, 7| tenersi pronta, risoluto com'era a condurla con sé, anche
4788 1, 7| poiché comprendeva che s'era padroneggiato per amore
4789 1, 7| triste scena. Ma il barone era appena partito che Raimondo
4790 1, 7| del duca; l'intimità che s'era stretta fra loro due durante
4791 1, 8| e le minacce. Don Blasco era diventato un energumeno
4792 1, 8| spese di San Nicola. Quella era la visita pubblica che don
4793 1, 8| all'amica, perché poi ce n'era una seconda, quando Garino
4794 1, 8| restavano soli. Certe volte ce n'era una terza, nella tabaccheria.
4795 1, 8| Lorenzo Giulente, il quale era un liberale arrabbiato —
4796 1, 8| arrischiava troppo; ma questo era certo e sicuro: che un gran
4797 1, 8| nella farmacia di Timpa, che era il quartier generale dei
4798 1, 8| ragazza per Giulente, s'era riavvicinato al principe,
4799 1, 8| naturale alle Ghiande, non si era neppure informato di quel
4800 1, 8| all'altr'anno. La scadenza era arrivata, e Giacomo non
4801 1, 8| il più animale di tutti era lui stesso! Quell'altra
4802 1, 8| di libertà! Finalmente c'era la quistione impegnata tra
4803 1, 8| che la via per la quale s'era posto Francesco ii fosse
4804 1, 8| che l'ultima parola non era detta.~ ~«Che ultima e che
4805 1, 8| lotta fra i due partiti s'era attizzata; il principino,
4806 1, 8| Il duca Radalì, infatti, era morto in un accesso di delirio
4807 1, 8| pronunziasse i voti. E questo era un altro argomento col quale
4808 1, 8| evitare liti ulteriori, s'era tracciata per terra una
4809 1, 8| Chiodo, per cui ogni anno c'era grande aspettativa.~ ~ ~ ~
4810 1, 8| reliquia ai monaci, nel 1393: era uno dei chiodi con un pezzetto
4811 1, 8| tutto il quartiere la gente era ospite dei Benedettini.
4812 1, 8| Benedettini. Tutta la città s'era riversata lassù: le signore
4813 1, 8| opposta degli Uzeda; don Mario era in campagna. Adesso appena
4814 1, 8| mondo; a donna Isabella era stato proibito di andare
4815 1, 8| cacciato di casa la nuora!... Era vero?... Non era possibile!...
4816 1, 8| nuora!... Era vero?... Non era possibile!... Se la sera
4817 1, 8| informati dicevano che non era finito niente, e che la
4818 1, 8| finito niente, e che la bomba era scoppiata giusto quella
4819 1, 8| tetti della scuderia, egli era scappato in un lampo. Senza
4820 1, 8| tutti comprendevano che egli era il conte... Bisognava vedere,
4821 1, 8| come si trovava! Ella se n'era andata, con la cameriera
4822 1, 8| da Palermo. «E se non c'era? Dove l'avrebbe mandata?
4823 1, 8| allo stesso conte! Questo era stato lo sbaglio! Sua madre,
4824 1, 8| testa; fin dal principio s'era accorta della piega che
4825 1, 8| in camera dell'amica... Era stato un vero miracolo,
4826 1, 8| arrestarlo; ma, conosciuto che era il conte Uzeda, l'avevano
4827 1, 8| opinione pubblica? O non era piuttosto da dubitare della
4828 1, 8| favorevoli a donna Isabella. Era levata, a mezzanotte? Non
4829 1, 8| del cocchiere, il quale s'era divertito, nel pomeriggio,
4830 1, 8| conte? Chi l'aveva visto? Era a casa sua, si era raccolto
4831 1, 8| visto? Era a casa sua, si era raccolto subito dopo la
4832 1, 8| addietro, alla Fersa? Ma s'era allontanato subito, visto
4833 1, 8| circostanza, per buona sorte, ella era in casa di suo padre, a
4834 1, 8| Isabella, da canto suo, era partita per Palermo con
4835 1, 8| Belvedere; Fersa con la madre era già a Leonforte.~ ~ ~ ~Durante
4836 1, 8| che Raimondo, da Milazzo, era partito definitivamente
4837 1, 8| parentela, occupato come era ad eruttar bestemmie all'
4838 1, 8| lo stesso castello non era giudicato altrettanto sicuro.
4839 1, 8| via dai parenti inquieti, era una festa: tante facce nuove,
4840 1, 8| piantato insieme col cugino era maturo; le foglie, strappate,
4841 1, 8| che lo vegliava. La luce era fioca, non si capiva se
4842 1, 8| alla nausea, alla denunzia. Era dunque passata tutta una
4843 1, 8| popolazione spaventata s'era venuta a rifugiare nel convento.
4844 1, 8| convento. Solo il campanile era rimasto aperto ai rivoltosi,
4845 1, 8| dalla bile e dalla paura, era venuto a rifugiarsi, insieme
4846 1, 8| vigliacco di suo fratello che era rimasto dentro col pretesto
4847 1, 8| dicesse bene! Che bisogno c'era d'attaccarlo?... Le sorti
4848 1, 8| che la mischia più forte era impegnata ai Quattro Cantoni,
4849 1, 8| assicurarono che adesso tutto era cheto e che gli amici lo
4850 1, 8| La cosa più urgente era l'ordinamento d'una qualunque
4851 1, 8| lavoro, poiché la città era tuttavia un deserto: egli
4852 1, 8| come pronunziavano i più — era altrettanto frequente quanto «
4853 1, 8| delle grida; il monaco non era però alla fine delle prove.
4854 1, 8| Lodovico lo persuase che non era il caso di opporsi. Il 27
4855 1, 8| in città, giacché non c'era pericolo di sorta, e quell'
4856 1, 8| soldato.~ ~Ma Benedetto non era più in Sicilia. Nei primi
4857 1, 8| del padre e della madre, s'era ingaggiato garibaldino,
4858 1, 8| reggimento delle Guide, ed era partito pel continente.
4859 1, 8| donna Ferdinanda, la quale era diventata una versiera,
4860 1, 8| di tre cotte, e intanto era portato in palma di mano
4861 1, 8| Catania per farsi Benedettino. Era tutto il contrario del cugino
4862 1, 8| ogni erba un fascio, questo era un po' troppo!...~ ~ ~La
4863 1, 8| pubblici lettori? L'impiego era decoroso e nobile; la cattedra
4864 1, 8| necessità politica del momento; era impossibile che, in cuor
4865 1, 8| lui. Il Governatore però s'era già rivolto ai comandanti,
4866 1, 8| Il volontario Giulente era ferito d'arma bianca alla
4867 1, 8| di Caserta; il suo stato era soddisfacente e la guarigione
4868 1, 8| sinistra. La sua fama d'oratore era già stabilita; tacquero
4869 1, 8| alla mano, che la Sicilia era una nazione e l'Italia un'
4870 1, 8| e ciarloni?»~ ~La botta era tirata a Giulente; Lucrezia
4871 1, 9| Da quei due non c'era da cavar nient'altro, fuori
4872 1, 9| gli scalzacani dai quali era circondato entrassero nel
4873 1, 9| lustrastivali, se così gli era a grado. Mentre i delegati
4874 1, 9| pomposamente il sontuoso scalone ed era introdotta presso la principessa.
4875 1, 9| capo, come per dire che era così, proprio così. La zitellona
4876 1, 9| voltò vide che il principe era scomparso da un'altra parte.
4877 1, 9| che giusto quel giorno era a San Placido, dalla zia
4878 1, 9| quattro persone; e poiché era quella la prima elezione
4879 1, 9| imminenti elezioni, nel quale era detto: «Due soltanto i criteri
4880 1, 9| maggioranza del collegio era per lui e nel coro degli
4881 1, 9| contro quella candidatura, era subito ridotto al silenzio.
4882 1, 9| oscure minacce; questa roba era divenuta più rara, ma adesso
4883 1, 9| giornata del 31 maggio? S'era nascosto a San Nicola, diceva
4884 1, 9| Quarantotto? Quello col quale s'era goduto l'attacco e l'incendio,
4885 1, 9| principe — quando il duca non c'era — dicendo cose enormi contro
4886 1, 9| mondo soltanto bastardi, era l'idea espressa dalle turpi
4887 1, 9| del giovane, asseriva che era un partito da non lasciar
4888 1, 9| ripeteva che sua sorella era libera di prendersi Giulente,
4889 1, 9| Eccellenza non sa nulla, era a Palermo in quel tempo!...»
4890 1, 9| a dirle che quell'unione era avversata da tutti, in famiglia,
4891 1, 9| ma per la ragione che non era un partito conveniente.
4892 1, 9| che implicava. Giulente era forse un buon giovane —
4893 1, 9| avrebbe sposato costui? Come era possibile che s'intendessero?
4894 1, 9| con quel lusso al quale era stata avvezza? Aveva idee
4895 1, 9| quistione principale, unica, era che senza l'approvazione,
4896 1, 9| conferenze col signor Marco ed era stato molti giorni chiuso
4897 1, 9| che la parte del padre non era mai esistita fuorché nella
4898 1, 9| portava, ricordandosi che era dello stesso sangue. Ma
4899 1, 9| ella aveva la sua roba: non era dunque giusto né ella stessa
4900 1, 9| principe, ma il momento era propizio per tentar d'indurre
4901 1, 9| dell'avvenimento li colmava era tale che li disponeva a
4902 1, 9| aveva detto ed ella stessa s'era accorta che Giacomo la strozzava;
4903 1, 9| s'invertivano: il torto era di Ferdinando che non s'
4904 1, 9| Il giorno dell'elezione era vicino; i due Giulente,
4905 1, 9| principessa, perché Chiara era sul punto di partorire.
4906 1, 9| il suo voto più ardente, era dunque sul punto d'esser
4907 1, 9| tre specie di zampe, ed era ancor vivo.~ ~«Gesù! Gesù!
4908 1, 9| liberata, la principessa che s'era aggirata per la camera senza
4909 1, 9| quel proposito: giacché era morta! Perché angustiarsi
4910 1, 9| riguardo; l'importante adesso era la salute di lei!~ ~«Voglio
4911 1, 9| abominio; disse al marito:~ ~«Era tuo figlio!...»~ ~E ordinò
4912 1, 9| museo dei Benedettini c'era infatti un altro aborto
4913 1, 9| membrificata; ma il parto di Chiara era più orribile. Don Lodovico
4914 1, 9| al convento. La famiglia era appena arrivata al palazzo,
4915 2, 1| seppe che il conte Raimondo era piovuto da Firenze in casa
4916 2, 1| Fersa, da Palermo, se n'era andata a Firenze, dopo la
4917 2, 1| bastava a spiegar tante cose? Era dubbio soltanto se l'amica
4918 2, 1| Dicevano alcuni che ella era andata nel continente per
4919 2, 1| Vivendo la suocera, non era possibile; don Mario poteva
4920 2, 1| tentazioni, così giovane com'era, piuttosto che procurarsi
4921 2, 1| Ma per Raimondo la cosa era diversa. C'erano i figli
4922 2, 1| padre e alla madre; quand'era entrato in casa della promessa
4923 2, 1| volevano dare a intendere, era certo e sicuro agli occhi
4924 2, 1| quella brutta ciera, lui che era sempre di buon umore, lontano
4925 2, 1| donna Ferdinanda, quella che era servita di coperchio, nei
4926 2, 1| tra marito e moglie, non c'era da far altro che separarsi,
4927 2, 1| dote, poiché a quel patto s'era ottenuto il consenso del
4928 2, 1| Tuttavia questo consenso era così freddo che pareva strappato
4929 2, 1| loro più grande cruccio era per la mancata istituzione
4930 2, 1| principe di Francalanza era una fortuna, e come tale
4931 2, 1| e lavorava a vincerla. S'era subito accaparrata la simpatia
4932 2, 1| gli rispose che il caso era dubbio, che la nullità di
4933 2, 1| cocciuto, che la «dizione» era sbagliata, né tacque se
4934 2, 1| Sacramento?...» fece Lucrezia che era già nelle nuvole. «È esposto
4935 2, 1| domandavano se la notizia era vera, si stringeva nelle
4936 2, 1| aspettate?...» Ma la notizia era vera: la ripetevano Giulente,
4937 2, 1| giunse per via di mare e non era solo: il barone Palmi, nominato
4938 2, 1| Voleva dunque dire che tutto era rotto fra il contino e sua
4939 2, 1| spaventava, composto com'era di gente più o meno familiare
4940 2, 1| fosse morto! Ma il governo era egualmente ben disposto
4941 2, 1| lasciare la capitale; ma era dovuto venire in fretta
4942 2, 1| che la carrozza di casa era andata a prendere, piovve
4943 2, 1| palazzo, dal giorno che c'era entrato Giulente. Fin all'
4944 2, 1| stessa sorella, la zitellona era finalmente andata via facendo
4945 2, 1| presenza della servitù, era la pena della loro ribellione...
4946 2, 1| Il principe, sulle prime, era stato zitto, per lasciar
4947 2, 1| placasse quella furia, poi era andato egli stesso a trovarla,
4948 2, 1| faccende dei nipoti, ella s'era venuta placando, ma senza
4949 2, 1| la casa dei suoi maggiori era profanata, contaminata dalla
4950 2, 1| proposito; del resto il nipote era venuto da lei assiduamente
4951 2, 1| fare oggetto: anche lei era stata sacrificata con quell'
4952 2, 1| e genero. Raimondo non s'era fatto vivo; l'avvenimento
4953 2, 1| a passeggiare su e giù: era verde in viso e si morsicchiava
4954 2, 1| alla marchesa, la quale era al settimo cielo per essere
4955 2, 1| insieme col senatore. Questi era pallidissimo, si vedeva
4956 2, 1| suocero...»~ ~Il conte s'era fermato. Senza cavar le
4957 2, 1| la colpa sul principe, ed era rimasto talmente sordo ad
4958 2, 1| giustificazione, che quest'ultimo s'era finalmente seccato d'insistere,
4959 2, 1| degli estranei, il monaco s'era sentito perso. Le brighe
4960 2, 1| smaniante, più di una volta era stato sul punto d'andarsene
4961 2, 1| ma, giunto a mezza via, s'era pentito, non aveva voluto
4962 2, 1| tra suocero e genero, non era stato più alle mosse.~ ~
4963 2, 1| commerciale del paese. «Questo era il programma di Cavour.
4964 2, 1| venute per sapere che ne era delle loro domande d'un
4965 2, 2| non la riconobbero. Se era stata sempre pallida e magra,
4966 2, 2| pallida e magra, adesso era scialba e scarnita; il petto
4967 2, 2| fiducia. La tempesta recente era stata così forte e dura,
4968 2, 2| ritorno alla pace. Come le si era chiuso il cuore ai primi
4969 2, 2| durasse? Quante volte egli non era parso rinsavito, ed aveva
4970 2, 2| notizia che quella donna era stata scacciata dalla suocera,
4971 2, 2| straordinaria quel che poi era accaduto... Nondimeno, la
4972 2, 2| svaghi mondani dei quali era sempre avido, non avrebbero
4973 2, 2| donna Isabella, in verità, s'era sedato appena soddisfatto;
4974 2, 2| dramma domestico di cui era stato l'eroe, egli si vide
4975 2, 2| di casa. Ella sapeva com'era fatto, com'era intollerante
4976 2, 2| sapeva com'era fatto, com'era intollerante di ogni ostacolo,
4977 2, 2| propria?... E il giorno che s'era sfogata non contro di lui,
4978 2, 2| mano... Quella triste scena era avvenuta la vigilia del
4979 2, 2| contro l'altro. Così ella s'era consunta, soffrendo in silenzio,
4980 2, 2| pericolo la minacciasse.~ ~Ma era già troppo tardi. Tutto
4981 2, 2| parlava male, voleva dire che era invece la prima delle donne.
4982 2, 2| spettacolo; ed al passeggio, se era con amici, non rispondeva
4983 2, 2| dell'estate, lo scandalo era cresciuto talmente, che
4984 2, 2| altro dolore: Lauretta, che era sempre cagionevole, appena
4985 2, 2| aveva detto che il padrone era andato via, con lo stesso
4986 2, 2| abito di società col quale era rientrato, portandosi soltanto
4987 2, 2| della stessa Livorno, egli s'era imbarcato per la Sicilia...~ ~
4988 2, 2| volergli bene ancora?...»~ ~Sì, era vero. Ella non piangeva
4989 2, 2| dei suoi... La bambina s'era rimessa; ai piedi della
4990 2, 2| glielo ricondusse.~ ~Non v'era stata, tra lei e suo marito,
4991 2, 2| d'amore e di felicità s'era a poco a poco, di giorno
4992 2, 2| abbandonasse un'altra volta, ella era disposta a sopportare ogni
4993 2, 2| irrequieta, mentre la cuginetta era più tranquilla ed obbediente.
4994 2, 2| marito, pel quale la bambina era una specie di muta ambasciatrice
4995 2, 2| vivacità, anche Teresa sua era buona e dolce. Lauretta
4996 2, 2| buona e dolce. Lauretta non era più tranquilla e ubbidiente
4997 2, 2| avrebbe raggiunti.~ ~ ~ ~Tutto era pronto. Nella casa degli
4998 2, 2| l'aveva lasciato fare, s'era contentato di cinquemila
4999 2, 2| e con la zitellona, egli era riuscito a farsi badare
5000 2, 2| intendere che la sua proprietà era parte venduta e parte ipotecata.