Indice | Parole: Alfabetica - Frequenza - Rovesciate - Lunghezza - Statistiche | Aiuto | Biblioteca IntraText | ||
Alfabetica [« »] plurimum 4 pluris 1 plurium 2 plus 114 plusieurs 3 plusquam 6 plusque 1 | Frequenza [« »] 115 stava 114 avesse 114 intercessione 114 plus 113 esset 113 madonna 112 alle | S. Alfonso Maria de Liguori Glorie di Maria IntraText - Concordanze plus |
grassetto = Testo principale Parte, Cap, Pag grigio = Testo di commento
1 1, 1, 14(7) | regina misericordiae et plus proprie quam imperatrix; 2 1, 1, 14(7) | et rigoris: regina autem plus est nomen providentiae et 3 1, 1, 30 | procurate i nostri avanzi? Nonne plus sine comparatione nos diligis, 4 1, 1, 30(16)| Nonne plus sine comparatione nos diligis, 5 1, 1, 41 | suum unicum, quem multo plus se amavit nobis dedit, et 6 1, 1, 41(19)| et unicum, quem Mulier plus seipsa amavit, nobis dedit, 7 1, 1, 43 | desideriamo di riceverle: Plus ipsa desiderat facere tibi 8 1, 1, 43(26)| Plus enim desiderat ipsa facere 9 1, 1, 50(52)| illa: «Falleris, Alphonse; plus te amo quam ipse me ames.» 10 1, 2, 70 | largitate. Mentre, soggiunge: Plus enim ipsa desiderat facere 11 1, 2, 70(20)| gratiositate et largitate; plus enim desiderat ipsa facere 12 1, 4, 127 | dice Bernardino da Busto: Plus vult illa facere tibi bonum, 13 1, 4, 127(13)| Plus enim desiderat ipsa facere 14 1, 6, 203 | Unum B. Mariae suspirium plus possit, quam omnium sanctorum 15 1, 6, 203(31)| unum B. Virginis suspirium plus possit apud Filium, quam 16 1, 6, 205 | proferre pretium, potest plus omnibus suffragium libertatis 17 1, 6, 205(40)| proferre pretium, posse plus sanctis omnibus, liberatis 18 1, 6, 211 | sibi specialiter commissis plus possunt prodesse, quam pro 19 1, 6, 211(10)| sibi commissis specialiter plus possunt prodesse in curia 20 1, 7, 234(8) | martyrem fuerit... Quia plus omnibus dilexit, propterea 21 1, 7, 234(8) | Quae quia mente passa est, plus quam martyr fuit. Nimirum 22 1, 7, 240(25)| preces exaudiam. Nullus mihi plus ministravit in humilitate 23 1, 7, 242(31)| dulcissima Dei Mater, ut plus possint apud te contra me 24 1, 8, 272(21)| illius mancipia numerari, plus quam regium.» Ciò non si 25 1, 9, 287 | noi di riceverle da lei: Plus vult illa bonum tibi facere 26 1, 9, 287(20)| gratiositate et largitate: plus enim desiderat ipsa facere 27 1, 10, 303(20)| quod exinanitum est, et plus redundat; quia in omnem 28 2, 1, 343 | Unde enim scimus quod ei plus gratiae collatum fuerit 29 2, 1, 343(41)| unde enim scimus quod ei plus gratiae collatum fuerit 30 2, 1, 346 | Bernardino il Senese: Christus plus pro redimenda Virgine venit, ./. 31 2, 1, 347(52)| Iesu fuit beata Virgo. Et plus pro ipsa redimenda venit 32 2, 1, 352(72)| 4, Secunda ratio: «Deus plus amat Virginem quam reliquos 33 2, 1, 357(97)| et quod eius mater fuerit plus quam Eva et Adam, qui creati 34 2, 1, 368(15)| image de nous-mêmes et la plus parfaite qui soit encore 35 2, 1, 368(15)| avons préparé est déjà le plus beau de tous les corps: 36 2, 1, 368(15)| capable de recevoir elle seule plus de grâces que tous le Saints, 37 2, 1, 368(15)| sanctifiée, elle reçut une grâce plus abondante que celle de tous 38 2, 1, 378(43)| pour rendre son bonheur plus accompli, il fallait la 39 2, 1, 378(43)| temps de nos pères par les plus savants théologiens; et 40 2, 1, 382(52)| infundens, aliis quidem plus, aliis minus. Plenus equidem 41 2, 1, 391(14)| obsequiis obtulit et dedicavit. Plus enim est dedicare se Deo, 42 2, 1, 409 | le opere loro: B. Virgo plus meruit, dicendo humiliter, 43 2, 1, 411(19)| 1893, pag. 151: «Je passe plus avant et vous dis, Philothée, 44 2, 1, 422(63)| quantum ad mortale; et quod plus est, ut dicitur, gratia 45 2, 1, 441 | non lo desideriamo da lei: Plus vult illa bonum tibi facere 46 2, 1, 441(44)| gratiositate et largitate: plus enim desiderat ipsa facere 47 2, 1, 483(3) | requievit, verum etiam quia plus per quietum amorem requievit 48 2, 1, 489(16)| Plus improportionabiliter differt 49 2, 1, 491(21)| encore parmi les hommes, le plus magnifique sans doute, fut 50 2, 1, 491(21)| ce que l'on peut dire de plus grand en sa faveur, si je 51 2, 1, 500(4) | fuisse testatus est, quam eo plus doluisse censet quo plus 52 2, 1, 500(4) | plus doluisse censet quo plus etiam dilexisse certissimum 53 2, 1, 502(7) | pertransivit animam vis doloris, ut plus quam martyrem non immerito 54 2, 1, 504(14)| haberem, et prophetica, imo plus quam prophetica mente praeviderem, 55 2, 1, 506(17)| quanto rosa in crescendo se plus dilatat, tanto fortior et 56 2, 1, 506(17)| electissima rosa Maria, quanto plus aetate crescebat, tanto 57 2, 1, 508(24)| Filii. B. Bernardus: «Longe plus martyrem censemus, in qua 58 2, 1, 508(24)| Ipsa enim in infinitum plus dilexit animam, id est vitam 59 2, 1, 508(24)| dedit animam in infinitum plus dilectam; ergo et habet 60 2, 1, 514 | passionis; sed B. Virgo quanto plus amavit, tanto plus doluit, 61 2, 1, 514 | quanto plus amavit, tanto plus doluit, tantoque ipsius 62 2, 1, 514(41)| martyre, et comme elle a plus aimé Iésus- Christ que tous 63 2, 1, 514(41)| ensemble, son martyre a été plus amer et plus douloureux 64 2, 1, 514(41)| martyre a été plus amer et plus douloureux que le leur: « 65 2, 1, 514(41)| sed beata Virgo quanto plus amavit, tanto plus doluit, 66 2, 1, 514(41)| quanto plus amavit, tanto plus doluit, tantoque ipsius 67 2, 1, 514(41)| sed beata Virgo quanto plus amavit, tanto plus doluit, 68 2, 1, 514(41)| quanto plus amavit, tanto plus doluit, tantoque ipsius 69 2, 1, 514(41)| gravius fuit; unde, quia plus omnibus dilexit, et iuxta 70 2, 1, 514(41)| pertransivit animam vis doloris, ut plus quam martyrem non immerito 71 2, 1, 517(49)| ad crucem stetit... etiam plus quam martyr fuit, quia in 72 2, 1, 517(49)| Beata Dei Genitrix iure plus quam mater est (al., e, 73 2, 1, 517(49)| a nostro parere, meglio: plus quam martyr mater est); 74 2, 2, 529(9) | mortem... prophetica, imo plus quam prophetica mente praeviderem, 75 2, 2, 542 | quia vehementer amabat. Plus doluit de eius amissione, 76 2, 2, 547(1) | Quadragesimale Seraphin: «Quanto plus amabat Christum Virgo beata, 77 2, 2, 547(1) | Christum Virgo beata, tanto plus dolebat; et amor suus, quem 78 2, 2, 548(4) | caderent mortuae; quia quanto plus amabat (etc., come sopra, 79 2, 2, 558(6) | dereliquisti? Quam vocem... plus ex compassione mea quam 80 2, 2, 559(7) | gladio passionis Christi, plus quam martyr fuit. Unde constat, 81 2, 2, 559(7) | fuit. Unde constat, quia plus omnibus dilexit, propterea 82 2, 2, 559(7) | omnibus dilexit, propterea et plus doluit, intantum ut animam 83 2, 2, 559(7) | Quae quia mente passa est, plus quam martyr fuit. Nimirum 84 2, 2, 560(12)| ipsa cruce penderet, vel ei plus utique debes, quam reliquis 85 2, 2, 560(12)| Maria Magdalene: omnino plus illa ad crucem appropinquabat, 86 2, 2, 562 | eum, ipse videns me, et plus dolebat de me quam de se ( 87 2, 2, 562(18)| eum, et ipse videns me, et plus dolebat de me quam de se.» - 88 2, 2, 562(18)| eum: et ipse videns me, plus dolebat de me quam de se.» - 89 2, 3, 584(2) | les gueux, ceux qui sont plus misérables et desquels les 90 2, 3, 584(2) | desquels les plaies sont plus grandes et effroyables, 91 2, 3, 584(2) | pour meilleurs gueux et plus propres à tirer l'aumône. 92 2, 3, 584(2) | sommes que des gueux; le plus misérables sont de meilleure 93 2, 3, 585(3) | Contrecta crines meos; quia quo plus eos contrectaveris, eo amplius 94 2, 3, 603(37)| infiammato, quem quanto plus strinxeris, tanto amplius 95 2, 3, 604(39)| XXIV, 24), c'est-à-dire, la plus aimable comme la plus amante, 96 2, 3, 604(39)| la plus aimable comme la plus amante, et la plus amante 97 2, 3, 604(39)| comme la plus amante, et la plus amante comme la plus aimée 98 2, 3, 604(39)| la plus amante comme la plus aimée Mère de cet unique 99 2, 3, 604(39)| unique Fils, qui est aussi le plus aimable, le plus amant et 100 2, 3, 604(39)| aussi le plus aimable, le plus amant et le plus aimé Fils 101 2, 3, 604(39)| aimable, le plus amant et le plus aimé Fils de cette unique 102 2, 3, 618 | non permansisse; ego mihi plus vindico, etiam ipsum Ioseph 103 2, 3, 618(10)| quantum ad mortale; et quod plus est, ut dicitur, gratia 104 2, 3, 618(11)| non permansisse: ego mihi plus vindico, etiam ipsum Ioseph 105 2, 3, 631(1) | Sainte Vierge) usa de la plus courte mais de la plus haute 106 2, 3, 631(1) | la plus courte mais de la plus haute et excellente façon 107 2, 3, 631(1) | savait bien s'en sentit la plus obligée Mère qui ait jamais 108 2, 3, 631(2) | quanto rosa in crescendo se plus dilatat, tanto fortior et 109 2, 3, 631(2) | electissima rosa Maria, quanto plus aetate crescebat, tanto 110 2, 3, 636(7) | eas... Regressa domum... plus solito ab omnibus me elongavi, 111 2, 4, 665(1) | les exercices apportent plus de fruit et d'édification; 112 2, 4, 665(1) | que peut-être l'on goûtât plus de les faire en particulier, 113 2, 4, 665(1) | si est-ce que Dieu est plus glorifié de l'union et contribution 114 2, 6, 684(*) | Rosaire, et comme il demeure, plus vital que jamais, après