| Indice | Parole: Alfabetica - Frequenza - Rovesciate - Lunghezza - Statistiche | Aiuto | Biblioteca IntraText |
| S. Alfonso Maria de Liguori Glorie di Maria IntraText - Concordanze (Hapax - parole che occorrono una sola volta) |
grassetto = Testo principale
Parte, Cap, Pag grigio = Testo di commento
2512 2, 1, 382(52) | derivatae sunt aquae, licet non bibat alienus ex eis (Prov. V,
2513 2, 6, 719(*) | satis hactenus laborasti: bibe modo.» Quam potionem cum
2514 2, 2, 528 | Ecce homo devorator et bibens vinum, amicus publicanorum
2515 2, 1, 513(39) | bene manducaverat et bene biberat, tamquam illa esca saginatus
2516 2, 2, 541(4) | diebus comedere placuit, aut bibere, sed continue se afflixit
2517 2, 3, 633(8) | tamen quod uterque calicem biberet audivit. Ioannes namque
2518 2, 3, 633(8) | Calicem quidem meum bibetis... Zebedaei filii, id est
2519 2, 6, 719(*) | dulcissimum, et defaecatum se bibisse.» Ad quem mox illa: «Sicut,
2520 2, 2, 546 | homo Deum, et comedit et bibit et quiescit.17~
2521 2, 3, 594(5) | Sive... manducatis, sive bibitis, sive aliud quid facitis,
2522 SchIntr, 2, ---- | meditata ed amata delle letture bibliche che riguardano Maria nell'
2523 SchIntr, 2, ---- | Ottocento. M. De Meulemeester, bibliografo fiammingo, ha elencato 736
2524 SchIntr, 2, ---- | Ottocento. M. De Meulemeester, bíbliografo fiammingo, ha elencate 736
2525 2, 6, 731(*) | Agrippinae, 1645. (De Backer, Bibliotèque des Ecrivains de la Compagnie
2526 2, 6, 701(*) | Si legge infatti, nella Bibliothèque des Ecrivains de la Compagnie
2527 2, 3, 637(13) | 174, col. 1: RODULPHUS DE BIBRACO (Vadingo, Annales, an. 1344,
2528 2, 4, 671(4) | prima abbate del Monastero «Biburgense» (1133), fondato dai suoi
2529 1, 7, 243 | come un valletto, lava i bicchieri, mette a tavola, m'apre
2530 1, 1, 15(11) | Virgini concessit.» Gabriel BIEL, Sacri Canonis Missae lucidissima
2531 2, 1, 491(21) | la terre, la choisie, la bien-aimée; il est certain qu'entre
2532 2, 6, 684(*) | il a été la source, les bienfais miraculeux pour la salut
2533 2, 4, 665(1) | contribution que nou faisons de nos bienfaits (de nos bonnes oeuvres)
2534 2, 1, 491(21) | est certain qu'entre les Bienheureux mêmes, elle est la Favorite
2535 2, 6, 704(*) | reddam vota mea et profitebor biennii censum. Itaque fultus utroque
2536 SchIntr, 2, ---- | accompagnava col seguente biglietto: "Invio a V. Sig. Ill.ma
2537 2, 6, 680(2) | È facile il negare; ma bigogna esser insensato per negare
2538 2, 1, 445(58) | DAMASCENUS, Opera, interprete Billio, Parisiis, 1577, Sententiae
2539 1, 8, 269(14) | tubae personabant; deniquae binae scalae e summo caelo usque
2540 1, 1, 48(48) | Francesco Binans, dell'Ord. dei Minimi. AURIEMMA,
2541 1, 1, 48 | come fecero un Francesco Binanzio religioso,48 ed una Radagunde ./.
2542 1, 2, 90(16) | croit pieusement.» Etienne BINET, S. J., Marie chef-d'oeuvre
2543 1, 2, 90 | eterno. - Riferisce il P. Binetti nel suo libro delle Perfez.
2544 2, 1, 437(35) | pag. 316, n. 30. - Il suo biogrago, Gregorio PISTELLI, Vita,
2545 2, 6, 732 | simile atto eroico fece la B. Bionda. Alcuni nemici uccisero
2546 1, 2, 94 | di assistere quell'anima bisognosa del ricco, vi mandò un altro
2547 2, 3, 613(1) | de Abbatisvilla, archiep. Bisuntini, deinde (1227) Cardinalis
2548 SchIntr, 2, ---- | con debita competenza il Bittremieux.~Erano le Glorie di Maria...~
2549 2, 6, 732(*) | 13, De gestis et obitu B. Biundae de Veruculo (+ 1411), nostri
2550 SchIntr, 2, ---- | nella realtà tragicamente al bivio fra disperazione e speranza,
2551 SchIntr, 2, ---- | secolo, vivo nella liturgia bizantina, inno da cantarsi in piedi,
2552 1, 3, 118(29) | deliniebatque, et ipsis amicabiliter blandiebatur, quemadmodum quis blandiri
2553 1, 3, 118(29) | blandiebatur, quemadmodum quis blandiri solet catulo suo. Ac per
2554 1, 8, 269(14) | incumbentem videbant, quae eos blandissime intuens, studiose etiam
2555 2, 3, 602(33) | una puella, nescio quibus blanditiis, nescio quibus cautellis,
2556 1, 5, 175(43) | competunt? Quare tam impia et blasphema verba omittantur. Lubens
2557 2, 2, 561 | altra: Praetereuntes autem blasphemabant eum moventes capita sua (
2558 2, 2, 538(21) | velut carnes in macello, me blasphemantes et abnegantes, meaque praecepta
2559 2, 4, 652(2) | Ioannes Calvinus... haud sine blasphemiae spiritu calumniatur, hanc
2560 2, 4, 652(2) | Quod si fiat, nefandam blasphemiam auctore Bucero committimus,
2561 1, 3, 96(1) | non agnoscere, modo omnes blasphemias termines hac clausula: Per
2562 2, 3, 619(16) | remedia instituerit, quis ore blasphemo dicere audebit: Non possum
2563 2, 6, 717(*) | in adversarium dirigit, blasphemum deiicit: dispersus per ora
2564 1, 7, 239(22) | vescovo ad Adele, contessa di Blois, la quale gli aveva promesso
2565 2, 7, 740 | Precatio Blosii.1~
2566 1, 3, 96(1) | quod contentissima voce boant: «Roga Patrem, Iube Natum»?
2567 2, 6, 721 | Angela figlia del re di Boemia stava in un monastero, le
2568 1, 8, 272(21) | regnare est, sicut dicit Boëtius de Domino. Et eius agi frenis,
2569 2, 1, 501 | nella caldaia dell'olio bollente non fosse morto, ma vegetior
2570 2, 1, 461(23) | Pudenziana Zagnoni, Vergine bolognese, cap. 19, pag. 244, 245.
2571 2, 1, 396(28) | margine: «D. Hieronymus, apud Bonaventuram, ut supra,» cioè nelle Meditationes
2572 2, 1, 516(47) | pag. 465, col. 1, B. - «Bonelli ponit illud (opusculum)
2573 2, 2, 574(19) | Venetiis, per Andream de Bonettis de Papia, 1485, fol. 167,
2574 2, 6, 729(*) | Ferenti in Tuscia, sancti Bonifacii episcopi, qui, ut refert
2575 1, 5, 153(23) | Friburgensia - Paderborn, Bonifacius-Druckerei - Paris, Librairie philosophique
2576 2, 3, 623(4) | puras creaturas bona, ideo bonitatem suae misericordiae et beneficiorum
2577 2, 6, 691(*) | femina, sibi, cum esset Bonnae canonicus, optime nota,
2578 2, 4, 665(1) | de nos bienfaits (de nos bonnes oeuvres) avec nos frères
2579 2, 3, 620(19) | dissertatio 9, cap. 1, n. 1, 2. Bonomiae, 1761, I, p. 286, 287.
2580 2, 2, 535(7) | Nazareth Ierusalem usque, Borchardus 27 leucas, a Ierusalem usque
2581 1, 1, 37(8) | lungo la strada, in città e borghi, ma coll'intento di raggiungere
2582 2, 2, 532(15) | travaglio.» Bonaventura BORSELLI, O. P., Vita della Ven.
2583 SchIntr, 1, ---- | Stasi), 3ª ed.~1766, Parma, Borsi, 2 voll. In 8°, p. 160,
2584 2, 2, 535 | Bonaventura, era aspra, incognita, boscosa, e poco frequentata dalle
2585 2, 2, 546 | e riposano: Perdit homo bovem, et post eum vadit; perdit
2586 1, 7, 244(32) | Zaccaria BOVERIO, Annali dell'Ordine de'
2587 2, 2, 571(14) | quantum poterat elevata, brachiisque extensis ut Filium in sinu
2588 2, 6, 711(*) | utroque funere suscitatum per brachium arripiens, aquam a dextris
2589 2, 6, 699 | In Braganza vi fu un altro giovine,
2590 1, 10, 309 | Gesù e Maria finalmente bramate di vivere e di morire. Così
2591 2, 5, 678 | Voi sapete già quanto ho bramato di compire questa mia operetta
2592 2, 1, 397 | nel divino amore, che non bramava né pensava che a Dio, e
2593 1, 5, 186 | vostri desideri, mentre voi bramereste ch'ella stessa colla sua
2594 2, 5, 679 | pietosa~Tu già m'ami, fa ch'io brami~Tanto amore, che 'l mio
2595 2, 3, 582 | sottratta qualche anima dalle branche di Lucifero e l'ha unita
2596 intro, 0, 10(19) | qui aggiunto il seguente brano: «Dopo cotesto libro della
2597 2, 6, 708(*) | inter electos paratum tibi bravium a constitutione mundi.»
2598 1, 1, 52(56) | nell'opera di D. Ingazio Brentano Cimarolo, O. S. B., Miranda
2599 1, 6, 208(45) | Beata Vergine». Cf. Ignatius BRENTANUS CIMAROLUS, O. S. B., Miranda
2600 2, 7, 748(15) | 2, cap. 5, n. 15 (fine). Brescia, 1706, pag. 158. - «Aveva
2601 2, 1, 355(88) | tenebris, sed semper in luce.» Breviarum in Psalmos, Ps. 77. Inter
2602 2, 3, 587(9) | Corrado di Sassonia, e il Breviloquium di S. Bonaventura! Più anni
2603 2, 2, 550(10) | videre, ivit per aliam viam breviorem cum Ioanne et sociabus suis,
2604 2, 1, 416(40) | nel testo medesimo. - Per brevità e maggior chiarezza, nelle
2605 1, 5, 161(47) | metitur, virginei ventris brevitate conclusum, redemptionem
2606 SchIntr, 2, ---- | di biblioteca. Un certo Brewer da Frascati lanciava uno
2607 2, 3, 637(13) | an. 1344, n. 9, scrive de Bribaco), De septem itineribus aeternitatis,
2608 SchIntr, 2, ---- | gigantesco di selezione brilla ovunque l'eccezionale suo
2609 2, 1, 480(28) | L'ed. veneta del 1760: brillante.
2610 2, 1, 480 | Sacramento lo videro tutto brillare28 di celeste allegrezza
2611 1, 9, 293(38) | Mariae, pars 2. Opera, III, Brixae, 1588, pag. 69, col. 1.
2612 2, 2, 536(11) | Burcardus, Burckhardus, Brocard, Brochard, ecc.) detto «
2613 2, 2, 536(11) | ML 162-1258. - BROCARDO (Brocardus, Burcardus, Burckhardus,
2614 2, 2, 536(11) | Burcardus, Burckhardus, Brocard, Brochard, ecc.) detto «da Barby»,
2615 1, 10, 304 | nomina come da fuoco che brucia: Expavescunt caeli Reginam
2616 2, 1, 513 | ma mentre egli stava bruciando sulla graticola, era, dice
2617 1, 5, 179 | vescovo fe' subito allora bruciare avanti tutta quella gente,
2618 2, 6, 717(*) | estremi. L'antica statua venne bruciata, il 21 aprile 1562, dai
2619 1, 1, 47 | Luigi Gonzaga, che tanto bruciava continuamente d'amore verso
2620 1, 7, 237(15) | ogni sorte di vizio s'era brutalmente invischiato, avea risoluto
2621 2, 6, 738 | animosamente lo scacciò dicendo: «Brutta bestia, che hai che fare
2622 1, 4, 143(27) | la figura di un uomo... bruttissimo... con un arco in mano...
2623 1, 8, 255 | quel suo compagno, ma tutto brutto ed orrido. - Chi sei? gli
2624 2, 2, 537(14) | 13, n. 17. Parisiis et Bruxellis, 1878, tom. I, pag. 121,
2625 2, 1, 483 | iubilo et [in] clangore buccinae (II Reg. VI, [14]); con
2626 2, 4, 652(2) | cap. 10, p. 219, col. 1: «Bucerus, Pellicanus, Franciscus
2627 2, 6, 696 | a sorte da quella per un buco e di rifugiarsi in un gran
2628 2, 1, 361(111)| pochi altri, il P. Andrea BUDRIOLI, S. I., un'opera intitolata
2629 2, 2, 546 | vedere che se perdono un bue, non lasciano d'andargli
2630 1, 5, 182 | iperbole, non si tacciano di bugia, quando ./. dal contesto
2631 2, 1, 443(53) | obtulerat.» - THEOPHYLACTUS, Bulgariae Archiepiscopus, Enarratio
2632 2, 4, 652(2) | Franciscus Lambertus et Bullingerus, alia ratione nobis oblatrant,
2633 1, 6, 212 | parla S. Bernardo, questa buon'avvocata tratta il negozio
2634 1, 11, 317 | regina dell'universo, nostra buonissima Signora, voi siete superiore
2635 2, 1, 439(40) | miglia. - Brocardo, o meglio Burcardo, domenicano, detto del Monte
2636 2, 2, 536(11) | BROCARDO (Brocardus, Burcardus, Burckhardus, Brocard, Brochard,
2637 2, 1, 358(101)| Franciscus BURGIUS (Burgio, Burgi), De pietate in Deiparam
2638 2, 1, 358(101)| Siculus, Franciscus BURGIUS (Burgio, Burgi), De pietate in Deiparam
2639 2, 1, 358(101)| Parthenotimus, Siculus, Franciscus BURGIUS (Burgio, Burgi), De pietate
2640 2, 2, 538(21) | et signanter ad Ducatum Burgundiae, pro personaliter ipsam
2641 2, 2, 529 | spine e trattato da re di burla.10
2642 2, 6, 689 | visione, e quegli se ne burlò, ma nello stesso tempo fu
2643 2, 3, 613(24) | cuán lejos, si le vamos a buscar al cielo! Pues ¡rostro es
2644 2, 1, 447 | mura, cercano la porta, bussano e sentono subito di dentro
2645 1, 8, 255 | sonno, sentì fortemente bussar la porta, ed immediatamente
2646 1, 3, 115(22) | Parisiis, 1512), Bernardino Bustensi, in Mariali, serm. 6 de
2647 2, 6, 710 | purità. E così fece il Padre, buttandoli ivi stesso al fuoco (Patr.,
2648 1, 8, 264 | tagliarono la testa e la buttarono in un pozzo. Dopo pochi
2649 2, 6, 681 | lacerassi cotesto libro e lo buttassi ./. in mare. Eccolo, Padre,
2650 2, 6, 689 | testa dopo essere stata buttata in una valle, s'intese gridare:
2651 1, 3, 105 | discaccia da' suoi piedi, io mi butterò ai piedi della sua Madre
2652 1, 8, 274 | seguiamo le pedate di Maria, e buttiamoci a' suoi beati piedi, e non
2653 2, 6, 707 | Vergine. Dalla ferita uscì un butto di sangue che gli diè in
2654 2, 4, 645(7) | 4. Torpor evanescit, caaro marcescit: cum dico... 5.
2655 1, 2, 72 | ch'ella certamente non ci caccerà, ed ella sicuramente ci
2656 1, 2, 68 | porgendo loro la mano, li caccia dal precipizio del peccato,
2657 2, 2, 553 | ministri con ingiuria la cacciano, e spingono avanti l'addolorato
2658 1, 8, 266 | mia morte; voi mi avete da cacciare dal purgatorio; voi finalmente
2659 1, 10, 315 | commedia? La prende per cacciarla da quel luogo, ma quella
2660 1, 6, 223 | colpe meritavano d'esser cacciati alla sinistra, per la vostra
2661 1, 1, 60 | stando in peccato, è odiato e cacciato da tutti; anche le creature
2662 1, 6, 225 | fiera così feroce che niun cacciatore può giungere a prenderla;
2663 1, 2, 71 | che Maria non solo non li cacciava, ma con gran pietà gli accoglieva
2664 1, 8, 256 | miei gravi peccati ivi mi cacciavano: la divina giustizia ivi
2665 1, 1, 22(27) | circumspectus, de vertice Amana, de cacumine Sanir et Hermon, de habitaculis
2666 2, 6, 733(*) | acclamantis: cum interea cadaver pendere conspiceretur e
2667 2, 1, 393 | arca restò a pascersi de' cadaveri, ma la colomba senza posare
2668 2, 7, 744 | coronato da un fascio di spine, cadendo per via sotto la pesante
2669 1, 1, 28(5) | vobis, nisi granum tritici cadens in terram mortuum fuerit,
2670 1, 5, 170 | tolto l'aiuto di Maria, caderà prima nel peccato e poi
2671 1, 2, 81 | corruis: Se ella ti tiene, non caderai. Ipsa protegente non metuis:
2672 1, 2, 79 | a lei ricorso, e chi mai caderebbe? chi mai si perderebbe?
2673 1, 4, 145 | Maria, è certo che non mai caderebbero. Sì, perché dice il B. Alano
2674 2, 2, 548(4) | creaturas mundi vitales, caderent mortuae; quia quanto plus
2675 2, 6, 705 | Appena fatto il voto, senti cadersi dentro la bocca il ferro
2676 2, 6, 727(*) | gagliardia della tentazione, cadeva in nuova colpa, non cessava,
2677 2, 5, 678(24) | Defecit vinum in cadis nostris, vinum scilicet
2678 2, 1, 466 | di questa terra, che son caduchi e mancano come manca la
2679 2, 1, 452(3) | igitur... illius populi caecitatem et ingratitudinem, futuramque
2680 2, 3, 596(10) | et flammam illuminationis caecorum mentium, Spiritus Sanctus
2681 2, 6, 697(*) | Sodalis quidam supra modum caedendo processisset et nonnihil
2682 2, 4, 640(4) | S. PETRUS CAELESTINUS PP. V, Opusculum 6, De miraculis
2683 2, 7, 754 | miram consolationem sui, caelicaem amoenitatem illi ministrabo.»
2684 1, 8, 260(12) | auctores, Virginem morituram in caelumque ituram a Filio hoc petiisse,
2685 2, 4, 665(6) | Indulgentiarum Scapularis caerulei, di 16 pagine. - Nei Rescripta
2686 1, 3, 115(22) | pag. 202, 203, v. Basilius Caesariensis: «Scripsit insuper (S. Basilius
2687 2, 6, 687(*) | col. 2, 568, col. 1. (Ex Caesario.) - CAESARIUS, Heisterbacensis
2688 2, 6, 730(*) | cum altero illius urbis (Caesenae) sacerdote, cui amicitia
2689 2, 6, 730(*) | et gesta Fr. Bartholomaei Caesenatis, sacerdotis. I due peccatori
2690 2, 1, 497(40) | oculos non aperui? Utinam caeus essem, ut eam plenius vidissem.»
2691 2, 2, 562(17) | gladiabant...» Del dolore cagionato a Gesù dal dolore della
2692 2, 1, 518(53) | terra, invece di compatirlo, cagionavano e raddoppiavano i suoi tormenti.
2693 2, 1, 496 | qui in terra quai poveri cagnolini vi domandiamo pietà: O mater
2694 1, 2, 71(24) | alcuno suo bello e picciolo cagnolino; dimostrando chiaramente
2695 1, 8, 263(21) | Menologium Cisterciense, XIV Cal. aprilis (19 martii): «Villarii
2696 2, 2, 526(1) | Calamatisosus est animus futuri anxius,
2697 2, 1, 512(35) | manuum ungues et carnem acuti calami sunt infixi, plumbumque
2698 1, 4, 124 | che in tutte le pubbliche calamità la S. Chiesa sempre vuole
2699 2, 1, 445(58) | aberremus: liberemur per te a calamitatibus: tu enim es salus generis
2700 2, 2, 526 | chi toccasse tal sorte: Calamitosus esset animus futuri praescius,
2701 2, 1, 357(97) | cum dignitate habitos, et calamo, uno eodemque Quadragesimae
2702 1, 3, 121 | sull'altra bilancia e la fe' calare a beneficio del suo divoto,
2703 2, 1, 452(3) | puero contradicet, et ipse calcabit eos. O quot millia hominum
2704 1, 4, 136(1) | muliere procedere, quod calcaret caput diaboli: Tunc dixit
2705 2, 1, 392(17) | ministrarunt; beata loca quae calcasti; beatum templum in quo oblata
2706 2, 6, 695(*) | solo coll'averla un poco calcata. Il Signor Marchese stesso
2707 1, 8, 261(15) | Virginis cultor suum quoque calculum adiiciet, omnibus qui in
2708 2, 1, 501 | come martire, benché nella caldaia dell'olio bollente non fosse
2709 1, 8, 279 | guardando il cielo ed inviando caldi sospiri alla sua regina
2710 1, 2, 76 | ricovero ./. a' viandanti dal caldo del sole e dalle piogge,
2711 2, 3, 592(24) | tamquam bonus mantellus calefaciens portantes se, eos scilicet
2712 2, 2, 581(*) | ut quod friguerat tibi, calefiat? O raptrix cordium, quando
2713 1, 8, 280(45) | Cisterciense: «Duodecimo calendas ianuarii (21 decembris):
2714 2, 1, 494(30) | Candidissimus sane, sed et calidissimus huius mulieris amictus:
2715 1, 3, 117(25) | adoptionis Deo Patri, quasi caliganti, et prioris ignorantiae
2716 2, 3, 637(13) | fovet nocte, in superlucenti caligine occulti silentii.» Quel
2717 1, 11, 321(4) | hostium perversorum maligna calliditas...Sicut... nemo venit ad
2718 2, 6, 729(*) | riuscendo il santo zio a calmare il suo sdegno per la cassa
2719 2, 3, 596(10) | ignis. Sicut enim ignis calorem ministrat, ita Spiritus
2720 1, 9, 289(28) | secundum variationem humoris et caloris - luna facit in mense.»
2721 2, 4, 652(2) | Franciscus Lambertus ausus est calumniari...»
2722 2, 4, 652(2) | sine blasphemiae spiritu calumniatur, hanc salutationem (angelicam)
2723 2, 3, 624(9) | giorno il Santo ad Egidio Calvelli, fratello di casa, se volea
2724 2, 6, 717(*) | il 21 aprile 1562, dai Calvinisti. Non per questo cessò l'
2725 2, 4, 652 | Rosario.1 Gli eretici moderni, Calvino, Bucero ed altri, che non
2726 2, 4, 670 | divina Madre. Quel santo calzolaio, come narra S. Gregorio
2727 2, 4, 655(11) | Augustinus FORTUNIUS, monachus Camaldulensis, libro quinto Hisotiarum
2728 2, 4, 655(11) | libro quinto Hisotiarum Camaldulensium, etc., ML 144-166): «Reversus
2729 1, 3, 102(16) | con qualche lievissimo cambiamento).
2730 1, 1, 52(56) | favore della contadinella, cambiando, nella rigida stagione,
2731 2, 6, 727(*) | poco a poco l'antico amore cambiarsi in odio verso di quel peccato;
2732 2, 6, 715(*) | alcun nuovo documento che cambiasse lo stato della questione:
2733 2, 2, 576 | a me fatti, tutti si son cambiati in tante saette di dolore,
2734 2, 1, 426 | egli lasciò la pratica e cambiò vita. - Ma che più? In capo
2735 1, 1, 28(6) | conservato nel Queen's College, Cambridge.
2736 2, 6, 724(*) | episcopus suffraganeus Cameracensis, Miraculorum et exemplorum
2737 2, 1, 447 | Salgono le scale, trovano le camere tutte illuminate e addobbate,
2738 2, 6, 692 | tutti, ma vi mancava il cameriere. Venuto questo finalmente
2739 2, 2, 563 | alla B. Battista Varani da Camerino, le disse che tanto l'afflisse
2740 2, 6, 733 | volendo esso rappezzarsi la camicia di cilicio che solea portare
2741 2, 6, 714(*) | debe guardar el hombre para caminar al cielo: Madrid, 1648;
2742 2, 6, 698(*) | atque impressa, a fronte camini et ligno transverso, a monstro
2743 1, 7, 238(17) | reparatricem omnium, amoris caminum, pulchriorem sole, dulciorem
2744 2, 3, 621(25) | viltà di questo vizio e camminare per la bianchezza delle
2745 1, 10, 309 | Maria piangete, con Maria camminate, con Maria cercate Gesù;
2746 2, 4, 673(1) | cavarlo dalla buona strada che camminava, non ottenne però il suo
2747 1, 10, 309 | Così facendo, dice, sempre camminerete avanti nella via del Signore;
2748 1, 4, 126 | famiglia, ella non fu lenta, ma camminò con fretta per tutto quel
2749 2, 1, 398 | sempre va gemendo per le campagne, Maria sempre gemeva nel
2750 2, 4, 646 | Prima al suono delle campane ciascuno s'inginocchiava
2751 2, 1, 360(107)| 3, episcopis Tusciae et Campaniae directa. ML 7-1111. - Decretum
2752 2, 4, 646 | dell'Ave Maria, vid'egli il campanile inchinarsi tre volte, con
2753 2, 6, 698(*) | matutina, tumultuanter aere campano pulsato ianitorem per omnes
2754 1, 6, 224(17) | voglio che tu sappia che per camparla (l'anima di un certo peccatore)
2755 1, 8, 278(42) | saranno da tutti conosciuti, e campeggieranno sopra tutti gli altri Beati,
2756 2, 1, 400 | nell'orto di casa o nei campi vicini, ivi raccoglieva
2757 1, 8, 261(16) | Capitulo (Capitolio vel Campitello) constituta, commatrem suam
2758 1, 8, 276(38) | gladio flammeo custoditur, campus deliciarum clausus est.
2759 1, 1, 23(29) | Bayeux, morta (1688) nel Canadà, allora detto Nuova-Francia,
2760 2, 4, 670(2) | Historia S. Gerardi, episcopi Canadiensis in Pannonia, et martyris;
2761 2, 1, 378(43) | affinato dei loro tempi, e i canali particolarmente adatti dello
2762 2, 2, 533 | sicut purpura regis vincta canalibus (Cap. VII, 5), dice che
2763 2, 1, 452(3) | suspiria. Fluunt ab oculis per canam barbam lacrimarum imbres,
2764 2, 1, 461 | lagrima di mia madre basta a cancellare infinite lettere di accuse?
2765 2, 2, 552(14) | Thomae Mori Angliae quondam Cancellarii. Coloniae Agrippinae, 1612.
2766 2, 2, 568(3) | Genibus positis et brachiis cancellatis, vultu lacrimabili et voce
2767 1, 1, 14 | misericordia. Considerando il gran cancelliere di Parigi Giovan Gersone
2768 2, 6, 723(*) | sanctissimum superius versus cancellos chori transmutatum est,
2769 2, 3, 609 | tenebre lasciarsi una sola candela accesa.8 E S. Leone a tal
2770 1, 9, 289(27) | Inghilterra, Matilde, due candelabri d'oro, lavorati con arte.
2771 2, 4, 662 | adornata con panni, fiori, candele, o lampade; ed avanti di
2772 2, 2, 529(10) | improperiis. Vidit insuper quod candet nudatum pectus; rubet cruentatum
2773 2, 1, 364 | purissima colomba, tutta candida, tutta bella, sempre amica
2774 1, 8, 269(14) | admonuit, ut ad scalam alteram candidam accurrerent; illic nihil
2775 SchIntr, 2, ---- | Gesù Cristo, confessando candidamente: "Io non so pertanto a chi
2776 2, 1, 517(49) | dealbarunt stolas suas et candidas eas fecerunt in sanguine
2777 2, 6, 708(*) | Benedicti Regulam custodiat, candidis vestibus et hisce insignibus (
2778 2, 2, 556(23) | graziosamente vestita d'un abito candidissimo... L'amabilissima Vergine...
2779 2, 1, 494(30) | tamquam ipso igne concludi. Candidissimus sane, sed et calidissimus
2780 2, 1, 421(58) | quoque fuit decor castitatis, candor virginitatis... Non quoque
2781 2, 1, 364 | voi nasceste pura e tutta candore e tutt'amica del vostro
2782 2, 1, 421(58) | amoris ignem et interiorem candorem exterius etiam in ea lucere,
2783 1, 8, 280(45) | videre, sed et suavissime canentem audire, singulari dilectionis
2784 1, 11, 325(9) | exaltamus magna et alta voce canentes: «Ave, gratia plena, Dominus
2785 2, 1, 373(29) | divinos hymnos... alta voce canentibus: Replebimur in bonis domus
2786 2, 6, 711(*) | Dominicae Matris horas navigando canere coepit. Cumque invitatorium,
2787 2, 1, 392(16) | constituunt, ad quos psalmi canerentur, ab Israelis ad sacerdotum
2788 2, 6, 691 | occhi pietosi di Maria lo cangiarono in modo ch'egli mandò subito
2789 2, 2, 556(23) | il voto che avea fatto, e cangiasse vita e costumi. porgendogli
2790 2, 1, 398(32) | Canitur in eisdem Canticis de ea:
2791 2, 1, 512 | ferri, gli erano poste acute cannucce fra l'unghie e la carne,
2792 2, 3, 637(13) | Thomas, Can. reg. S. Aug. in canonia S. Victoris Parisiensis,
2793 2, 1, 336(20) | utero, nihil in Scriptura canonica traditur, quae etiam nec
2794 2, 1, 446(59) | lasciato ormai il rocchetto dei Canonici Regolari. Reginaldo poi,
2795 1, 1, 15(11) | concessit.» Gabriel BIEL, Sacri Canonis Missae lucidissima expositio:
2796 1, 10, 312(44) | Cisterciensi, uno dei pochissimi canonizzati, avendo decretato l'Ordine,
2797 2, 6, 694 | sorella con una veste di canovaccio, onde quella le cercò perdono
2798 2, 3, 633(10) | arrastrando, y ansí las lastima, y cansa, y hace pedazos; porque
2799 1, 2, 93(22) | S. Felice cappuccino (da Cantalice): Anonimo, Vita (sine loco,
2800 2, 7, 750(21) | Pentecoste dell'anno 1590, cantandosi l'ufficio in Coro, venne
2801 2, 4, 656(15) | simul quolibet vespere, ad cantandum hymnum Ave maris Stella,
2802 SchIntr, 2, ---- | gente comune per essere cantati sotto le volte delle cattedrali
2803 SchIntr, 2, ---- | di Cristo e della Chiesa cantato anche con le glorie di Maria.
2804 2, 1, 517(49) | etiam super choros, ut cantatur, exaltata angelicos, clarissima
2805 1, 10, 312(43) | graziosa questa Signora mentre cantava divotamente gli inni O gloriosa
2806 1, 10, 307(31) | tympanum in manu sua, dixit: Cantemus Domino, gloriose enim honorificatus
2807 1, 6, 219 | eterno, felice io sempre canterò le vostre misericordie,
2808 2, 4, 660(4) | cur sabbato die officium cantetur de beata Maria...»
2809 1, 5, 177(46) | ipsa Virgine gloriosa. Unde Canticor. IV, 4: Mille clypei, id
2810 1, 5, 175(43) | sanctissimam virginem Mariam, ad cantilenam illam quam Salve regina
2811 1, 5, 175(43) | regina. Sic etiam cum alia cantione, quam Regina caeli vocant,
2812 2, 6, 725 | morì con sommo contento (Cantip., l. 2, c. 29, p. 6).~
2813 2, 6, 731 | le lagrime,» e disparve (Cantipr., l. Apum, ap. Sin., cons.
2814 2, 6, 689 | con quella confessione (Cantiprat., l. 3, c. 19, p. 18).~
2815 2, 3, 631(1) | L'Epouse au Cantique des Cantiques (I, 12) disait: Mon Ami
2816 SchIntr, 2, ---- | Fondatore vero e genuino cantore della Madonna; può la Chiesa
2817 2, 1, 391(13) | David, id est Deus, cum cantoribus, i. e. angelis, deducebat
2818 2, 6, 732(*) | Romanum, die 29 decembris: «Cantuariae in Anglia, natalis sancti
2819 2, 6, 732 | S. Tommaso Cantuariense ritrovandosi un giorno,
2820 2, 6, 732(*) | nostro, de sancto Thoma Cantuariensi, qui nostris temporibus
2821 2, 6, 687 | vedendolo vecchio tutto canuto, volea liberarlo dalla morte;
2822 2, 7, 746 | Maria, si dice la seguente canzoncina:~
2823 1, 9, 294 | cominciò a dire la solita canzone: Giustizia, Madre di Dio,
2824 1, 2, 76 | diverrebbe il mondo, se non un caos di tenebre e d'orrore? Tolle
2825 2, 1, 368(15) | ouvrage. Faisons... une âme capable de recevoir elle seule plus
2826 2, 6, 690(*) | praeventionem; eumque, utpote iam capacem, et vim lacrimarum profundentem,
2827 2, 1, 438(38) | più e chi meno, secondo la capacità dei vasi; e vide alcuni,
2828 2, 1, 353(77) | nullatenus creaturae humanae capacitate potest apprehendi, in quatuor
2829 1, 10, 303 | divina grazia, oppure è caparra di dover presto ricuperarla.~
2830 2, 4, 640(4) | cum esset quodam die in Capella B. Virginis et eam devote
2831 2, 6, 732(*) | usque ad supradicti obitum capellani. Non diu autem post, annis
2832 2, 1, 412 | quae regem caelorum oculis caperet et vinculis caritatis pia
2833 1, 1, 63 | fu condannato a morir di capestro, senza dargli neppure tempo
2834 1, 2, 93 | Ognacense vide la B. Vergine al capezzale di una divota vedova di
2835 1, 6, 225(21) | sicque ab eis a quibus capi quaeritur, repente velut
2836 1, 6, 225(21) | nulla venantium virtute capiatur; sed sicut hi asserunt,
2837 2, 3, 611(16) | complacuit, illumque uno capillo capitis sui, licet fortissimum
2838 2, 3, 611(16) | generationes. Oculus ergo fidem, capillus humilitatem designat: quibus
2839 2, 3, 601 | carità che quasi più non ne capisse una pura creatura in questa
2840 2, 4, 641(5) | Dicemmo. - Vedi Parte I, capit. VIII, § 1, pag. 254 e seg.
2841 1, 5, 181 | Essendomi capitato nelle mani un libro dato
2842 1, 8, 261(16) | beatae Virginis in Capitulo (Capitolio vel Campitello) constituta,
2843 2, 1, 459(19) | repetenda sunt operis huius capitula, et brevi est sermone colligendum
2844 2, 2, 534(3) | Mater: nec mora, nocte fugam capiunt clam, - Ostiolis post se
2845 2, 3, 629(12) | che narrasi di Clemente Caponio, dell'Ordine dei Predicatori,
2846 1, 8, 255 | il dannato si slargò la cappa e gli fece vedere le fiamme
2847 2, 1, 446(59) | in quella maniera, colle cappe nere, lasciato ormai il
2848 SchIntr, 2, ---- | cattedrali o nelle modeste cappelle di campagna, così penetrando
2849 1, 2, 86 | stesso tempo una religiosa cappuccina agonizzante si voltò alle
2850 1, 4, 124 | ubera tua, sicut duo hinnuli capreae (Cant. IV, 5). Spiegando
2851 1, 3, 117(25) | sic condire, ut gratiam caprearum et cervorum coaequent aut
2852 1, 8, 274 | vergine Suor Serafina da Capri - come si legge nella sua
2853 2, 1, 401 | servire il mondo e i miei capricci, quasi scordato in tutto
2854 1, 4, 129(17) | di quello dei due teneri caprioli gemelli, come vedremo nella
2855 2, 1, 409(14) | est: Fiat mihi. Tunc enim captivavit omnem intellectum in obsequium
2856 2, 6, 710(*) | solum libertatem concederet captivis, sed ipsum se quoque tradidit
2857 1, 1, 38(10) | Dissertatio septima, de captivitate S. Paulini. - Su quale fondamento
2858 1, 8, 260(11) | secum multam ex purgatorio captivitatem, ob honorem novae coronationis
2859 2, 6, 710(*) | decrevit spolia dividere, captivosque inter suos milites distrahere.
2860 2, 3, 604(38) | cioè il B. Raimondo da Capua), Theologiae mysticae demonstratio (
2861 2, 6, 730(*) | BOVERIUS, Annales Minorum Capuccinorum, II, Lugduni, 1639: anno
2862 2, 1, 448(60) | humanitatem, qua illi duo Capucini a Beatissima Virgine excepti
2863 2, 1, 448(60) | recitabat. Excepit illa duos Capucinos urbane, iussitque ut illis
2864 2, 7, 750 | pregate per me. P. Sertorio Caputi della C.24~
2865 1, 10, 310 | impetrerà. - Il P. Sertorio Caputo della Comp. di Gesù esortava
2866 intro, 0, 10 | misericordia: mentre questa più caramente abbracciamo, di questa più
2867 2, 2, 576(2) | perfezione del chiaroscuro, che è caratteristica principale ed esclusiva
2868 SchIntr, 2, ---- | coordinandoli col suo metodo caratteristico donava ai maleriali raccolti
2869 1, 8, 255 | affogato e nero come un carbone; e lo riceverono. Riccardo
2870 2, 6, 683 | predicando S. Domenico in Carcassona di Francia fu condotto ivi
2871 2, 6, 698 | fratello stava per andar carcerato per non poter soddisfare
2872 1, 1, 41 | patimenti di venti anni di carceri e di stenti, per questo
2873 2, 1, 357(97) | pridie essem in Monasterio Carceris, dioecesis Paduanae, in
2874 2, 4, 670(3) | condotti nella loro fortezza di Cardillac. Dopo minaccie di morte,
2875 2, 1, 356(89) | Carnotensi Abbas, Liber de cardinalibus operibus Christi, I, De
2876 1, 1, 21 | maledictus, qui quamdiu vivit careat misericordia mea; quia propter
2877 1, 3, 119(33) | auxilio ades, qui auxilio carent, solaque maxima virtus es
2878 2, 1, 497(40) | quia altero oculo libenter carere vellet, tunc iterum misit
2879 2, 1, 522 | fatto suo schiavo, ed ho caricata l'anima mia d'innumerabili
2880 2, 6, 702 | una volta specialmente lo caricò di tante ingiurie, ch'egli
2881 1, 3, 111(8) | naufragantibus statio benefida carinis.» FERNANDIUS (Fernandez)
2882 1, 2, 92 | tenere parole: Adulphe mi carissime, mori cur times, meus cum
2883 1, 2, 92 | meus cum sis? Adolfo mio carissimo, tu sei mio, a me ti sei
2884 2, 4, 671(4) | discipulis eius antiquis, carissimus et infimus), cap. 4, n.
2885 2, 2, 556(23) | Signore le ultime fatiche del caritatevole suo Servo, che volendolo
2886 2, 3, 594(6) | quia plenitudo gratiae caritatisque consummatio nihil spiritualis
2887 1, 1, 32(21) | defensionem accipere: sicut caritativa mater, dum videret filium
2888 avver, 0, 3 | alcune, che le altre, se mai, caritativo lettore, verranno sotto
2889 2, 4, 664(1) | Appendice, 10, De Mariano Carmeli Scapulari eiusque insignibus
2890 2, 4, 664(1) | Io. Bapt. de LEZANA, Ord. Carmelit., Maria Patrona, seu de
2891 2, 6, 721(*) | alia ms. P. Segeri Pauli, Carmelitae Coloniensis: inter Acta
2892 1, 3, 107(28) | Gesù Crocifisso, conversa Carmelitana, morta (1878) in odore di
2893 2, 6, 721 | ricevuta in Gerusalemme tra le carmelitane, ed indi le fu dalla stessa
2894 2, 6, 721(*) | expressis parte 4 Speculi Carmelitani, pag. 533, collata cum alia
2895 2, 4, 664(1) | devotos, specialiter in Carmelitici Ordinis fratres et sodales,
2896 2, 4, 663 | signum, tibi et cunctis Carmelitis privilegium; in quo quis
2897 1, 1, 25 | la madre nostra, non già carnale, ma spirituale delle nostre
2898 1, 2, 89(14) | filium tuum Carolum... ut carnalem amorem non sic in memoria
2899 1, 1, 27 | questi siamo tutti noi: Carnales nullos habet B. Virgo praeter
2900 2, 6, 736(*) | eius amore, dum viveret, carnalium parentum sprevit hereditatem.» -
2901 2, 6, 690(*) | persensit, ut e lapideo in carneum mutatum invenerit; unde
2902 2, 7, 741(3) | 2, n. 7, pag. 76. - Cf. CARNEVALI, Vita, Foligno, 1882, cap.
2903 2, 2, 538(21) | concisis tenelli infantis carnibus suoque cruori innatantibus
2904 2, 1, 490(17) | respicientes, nec non ex ea genitum carniferum Filium dicere: Nunc «astitit
2905 2, 2, 530(11) | quibus ligandus ab impiis carnificibus: quando manu ducebat, ducendum
2906 intro, 0, 6(2) | sarebbe o «Fulbertus, Episc. Carnutensis», o, più probabilmente,
2907 2, 4, 666(2) | Ecclesiae Mediolanensis, a CAROLO Cardinali S. Praxedis Archiepiscopo
2908 1, 2, 89(14) | steti prope... filium tuum Carolum... ut carnalem amorem non
2909 1, 1, 38 | passare il fiume ogni giorno carponi per sopra d'una trave gelata,
2910 2, 3, 604(38) | misericordia... O Maria, carro di fuoco, tu portasti il
2911 2, 4, 646 | vergognava di scendere da carrozza o da cavallo a recitarlo
2912 2, 2, 581(*) | editore IntraText: Nella fonte cartacea presa riferimento (OA VI)
2913 2, 1, 361(111)| Le «cartelle» o «cartelline» usate nel
2914 2, 1, 363 | subito presasi l'altra cartellina, immediatamente disse: Orsù
2915 intro, 0, 6 | S. Agostino (Ap. B. Dion. Carth.) che non bastano a lodarla
2916 1, 9, 291(34) | libro, è detto «episcopus Carthaginensis». Che sia poi e di chi sia
2917 2, 6, 691(*) | Doctor Iacobus de Paradiso, Carthusiensis...» Venetiis, 1618, pag.
2918 1, 8, 270(15) | Doctoris Ecstatici S. DIONYSII CARTUSIANI Opera, V, Monstrolii, 1898,
2919 2, 1, 357(95) | terram aspexit.» S. BRUNO, Cartusianorum institutor, Expositio in
2920 2, 4, 647(18) | CONTEULX, Annales Ordinis Cartusiensis, ann. 1085, n. 1: I, Monstrolii,
2921 2, 2, 574 | andate, dice Ubertino da Casale, andate insieme con Maria,
2922 2, 1, 403 | ne stava nella sua povera casetta, e se ne stava sospirando
2923 1, 6, 225 | ne potrei attestare molti casi avvenuti nelle sole nostre
2924 2, 6, 710(*) | qui tamen fuit pater S. Casildae. Hic in Christianorum odium
2925 2, 1, 439(40) | citato da Baronio e da altri. Casimiro Oudin (ML 90-84) lo crede
2926 1, 4, 137(6) | BRUNO Astensis, Abbas Montis Casini et episcopus Signiensis (+
2927 2, 6, 702 | detta dell'Antiochia, si casò con una donna che per li
2928 2, 3, 592(27) | Alonso de Andrada e Giuseppe Cassani, da formare una collezione
2929 2, 6, 733 | che ti fo.» Il dono fu una cassettina, dove stava una pianeta
2930 1, 5, 170(23) | Cassianus, in lib. collocationum (
2931 1, 5, 168(12) | confiteor te, o puella, castam Matrem Dei nostri; at tu
2932 2, 2, 558(5) | circumiret Iesus civitates et castella, Maria comes individua vestigiis
2933 SchIntr, 2, ---- | Tommaso Falcoia, vescovo di Castellammare di Stabia e suo direttore
2934 2, 6, 686(*) | Dominici, et Ferdinandus Castellanus, libro primo, tomo primo
2935 1, 9, 285(12) | Intra ergo et tu sub huius castelli umbraculum, orans die ac
2936 1, 11, 328 | allorch'è in procinto di castigarci! Tutti i tesori delle misericordie
2937 1, 6, 214 | trattenga dall'abbandonarli e castigarli come meritano. A questo
2938 1, 1, 60 | aria, la terra vorrebbero castigarlo, e far la vendetta per risarcire
2939 1, 9, 295 | soffrire ch'ella patisca e sia castigata per li suoi peccati.~
2940 1, 1, 25 | impiegatemi a vostro arbitrio, e castigatemi ancora, quando non vi ubbidisco:
2941 1, 1, 62 | discacciate, e voi stessa mi castighiate secondo i demeriti miei;
2942 2, 3, 618(9) | p. 206, col. 1: «Fuitque castimonia illa in conceptione Filii
2943 2, 1, 429(6) | salutavit; decet enim ut quanto castior virgo, tanto humilior sit.
2944 2, 3, 617(7) | Iusta ergo ratione, turturi castissimae avi virginitas comparatur;
2945 1, 11, 326(10) | quod Deus noster ex tuo castissimo utero factus homo inter
2946 2, 3, 619(16) | illos admoneo, numquam eos castos futuros, etiamsi millies
2947 1, 6, 202(30) | et liberos secum trabens, castra Volscorum petiit. Quam ubi
2948 2, 2, 552(14) | tolerantiae bono in patris casu uteretur.» Haec ille in
2949 1, 2, 72 | andata alla chiesa, udì casualmente una predica del rosario;
2950 2, 2, 552(15) | extra e faciens personam et casum. Quare spasmus vulgariter
2951 2, 1, 366 | gratiam: S. Basilio (In Cat. D. Th. in I Luc.).2 Ond'
2952 SchIntr, 2, ---- | risalire i due affreschi, nelle catacombe di Priscilla in Roma, di
2953 1, 10, 310(39) | DOLERA, Vita, lib. 3, cap. 6, Catania, 1747, pag. 187, 188: «Per
2954 1, 1, 58(14) | Ex Deo et homine cataplasma confectum est, quod sanaret
2955 2, 6, 700(*) | NIEREMBERG, S. I., Pratica del Catechismo Romano, parte 2: (dopo il
2956 2, 1, 361(111)| Altrove, nella sua Institutio catechistica ad populum, pars 1, cap.
2957 1, 4, 125(6) | demonstravit.» De symbolo ad Catechumenos sermo alius, seu lib. 4,
2958 2, 4, 668 | qualche mortificazione di catenella, disciplina, ecc. 7. Raccomandi
2959 2, 1, 353 | V. Conc., c. 7, § 7), il Caterino (De pecc. orig., c. ult.),
2960 2, 2, 558(4) | stultorum vesania, daemoniacorum caterva? Haec non considerasti,
2961 2, 4, 656(15) | eius (S. Birgittae) Domina Catharina, sanctae memoriae, instituerunt
2962 2, 1, 500(4) | martyrii meruit.» - Ambrosius CATHARINUS, O. P., Opuscula. De consummata
2963 2, 4, 674(4) | La cathédrale de Reims est une église
2964 2, 4, 655(11) | Gregorio VII, qui anno 1073 cathedram Petri obtinuit, missus est
2965 1, 6, 206(42) | post Stichologiam secundam, Cathismate 2, ante Canon. festi. Apud
2966 2, 4, 652(2) | salutationem (angelicam) a catholicis... quasi magico exorcismo
2967 1, 4, 138(11) | huius nominis; secundum enim Catholicon et Papiam, Dominus vel Domina
2968 1, 5, 153(23) | mariales et de la piété catholique, l'altro Sources et Synthèse
2969 2, 1, 431(15) | che consumò les Ateliers catholiques del Migne. Chi avesse la
2970 2, 3, 605(2) | da Genova, scritta già da CATTANEO MARABOTTO, confessore della
2971 2, 1, 446(59) | Reginaldo, Decano della Cattedrale di Orléans, «famosissimo
2972 2, 6, 691 | donna in Colonia, tenendo cattiva amicizia con un sacerdote,
2973 1, 8, 250 | lume per uscire dal suo cattivo stato, dolore dei suoi peccati,
2974 SchIntr, 2, ---- | richiamato all'attenzione della cattolicità quale testimone di spiritualità
2975 1, 1, 36(2) | diligant... Quae fera pro catulis suis non ipsa potissimum
2976 1, 3, 118(29) | quemadmodum quis blandiri solet catulo suo. Ac per hoc manifeste
2977 2, 2, 554(20) | misericorida. Vel leonis catulum aspicientes, nonnihil commovemur.»
2978 2, 3, 587(10) | sub pedibus Iesu Christi causabatur tranquillitas antecedens,
2979 1, 5, 178(51) | quaedam lilia sunt: nec causabitur ille liliorum amator inter
2980 2, 1, 514(41) | adoucissait la douleur que leur causaient leurs tourments; mais l'
2981 2, 5, 678(24) | hominis (Ps. CIII, 15). Non causamur de vino in quo est luxuria (
2982 2, 1, 500(4) | Maria ostenditur ex duodecim causis;» art. 3, fol. 71, a tergo,
2983 2, 4, 672(5) | dottrina, per arrivare poi cautamente all'intento. Or sopravvenne
2984 2, 3, 602(33) | blanditiis, nescio quibus cautellis, nescio quibus violentiis,
2985 2, 1, 336(17) | Lettera, S. Bernardo non cava, da questo principio, altra
2986 2, 6, 702(*) | 18 settembre: Del P. Luca Cavallero, ucciso dai barbari Indiani (
2987 2, 1, 426 | nostra buona Madre non solo a cavarci dal peccato, se noi con
2988 2, 1, 437 | siccom'è facile trovare e cavare l'acqua per quanto si desidera
2989 2, 4, 673(1) | procurava disturbarlo e cavarlo dalla buona strada che camminava,
2990 2, 6, 704 | mascella, che non fu possibile cavarne il ferro. Dopo quattro ./.
2991 1, 1, 18(17) | Bernardo, le cui parole, cavate dal sermone 16 in Cantica,
2992 2, 6, 697(*) | nel Libro degli esempi cavati da varie istorie ecclesiastiche,
2993 1, 8, 276(38) | nativitatis thalamum... Sed cave offendas aut conturbes virginis
2994 1, 1, 37 | quei miserabili dentro le caverne, dove abitavano a modo di
2995 2, 6, 730 | gli porse la mano, e lo cavò fuori del fuoco e lo consigliò
2996 2, 2, 552(15) | vulgo spasmatus aliquis cecidisse, cum prae doloris magnitudine
2997 2, 3, 612(21) | iuvenis fortiter certans cecidisset, haud mediocriter doluit.» -
2998 2, 2, 540 | duro poi si rende colla cecità il vedersene privo. E così
2999 1, 10, 304 | maligna, che subito non ceda alla forza di questo nome:
3000 2, 1, 348(57) | Opera, 1514, fol. 153: «Hoc cedit ad laudem Dei et Virginis
3001 2, 1, 356(90) | S. Deiparam et Simeonem: «Cedo percontantibus nobis (Nestorium
3002 1, 1, 20(23) | nihil repugnat tuae virtuti: cedunt omnia iussioni tuae; universa
3003 1, 1, 14 | della misericordia l'ha ceduto a Maria, ordinando che tutte
3004 2, 3, 625(10) | más perdición, y qué más ceguedad, qué más desaventura que
3005 2, 2, 551 | Ma finalmente l'amore cel palesa, ed avendolo già
3006 2, 6, 733(*) | annis prope urbem Italiae celeberrimam in ditione Pontificia grassaretur,
3007 avver, 0, 4 | antico Padre appresso il celeberrimo Vincenzo Contenson (Theolog.
3008 2, 6, 711(*) | singulis annis celebrare et celebrandam denuntiare immaculatam ispius
3009 2, 6, 712(*) | Quadam autem die, cum ad celebrandas nuptias tenderet, in itinere
3010 2, 6, 714 | peccato. Un altro giorno celebrando io, mi parlò sensibilmente
3011 2, 1, 359(102)| solemni ritu colentium et celebrantium; crevitque horum numerus
3012 2, 1, 360(108)| celebramus. Sed illum diem non celebraremus, etsi nossemus. Illo enim
3013 2, 6, 712(*) | rediit, et totum dissimulans, celebratis nuptiis, media nocte omnibus
3014 1, 1, 48 | vedere con quanto onore si celebravano, questi dicea: Vorrei avere
3015 2, 6, 711(*) | conceptionis solemniter et devote celebravit, et celebrandum praedicavit.»
3016 2, 4, 674(4) | la Mère de Dieu et fort célèbre. Hors du chœur de cette
3017 2, 6, 711(*) | conceptionis meae devote celebres annuatim VI Idus decembris,
3018 1, 11, 323 | Deh vi preghiamo noi, che celebriamo le vostre glorie e sappiamo
3019 1, 4, 123 | per lei: che fra l'anno si celebrino tante feste in suo onore:
3020 2, 1, 359(102)| accedentibus quoque plerisque celebrioribus Academiis ad hanc sententiam,
3021 1, 8, 275(32) | Quapropter festivitas hodierna celebritas est omnium supernorum gratissima,
3022 1, 2, 94(25) | venuto a visitar Giovanni, celebrò la Messa nella sua stanza,