Indice | Parole: Alfabetica - Frequenza - Rovesciate - Lunghezza - Statistiche | Aiuto | Biblioteca IntraText |
S. Alfonso Maria de Liguori Glorie di Maria IntraText - Concordanze (Hapax - parole che occorrono una sola volta) |
grassetto = Testo principale Parte, Cap, Pag grigio = Testo di commento
5552 2, 6, 717 | tolsero anche l'assedio (Discip., prompt., ex. 83). ./. 5553 2, 6, 697 | pescatore in Napoli, per le discipline fatte nella Congregazione, 5554 1, 2, 79 | Dice che questo figlio discolo, se avesse avuta viva la 5555 1, 1, 58(15) | cum mater sis utriusque, discordiam inter filios tuos nequis 5556 1, 1, 58 | cum sis mater utriusque, discordias inter tuos filios nequis 5557 2, 1, 436 | lo stesso santo Padre va discorrendo, perché mai S. Gabriele 5558 1, 2, 80 | assaltano, subito senza discorrere colla tentazione, andiamo 5559 2, 4, 652 | altri, che non han detto per discreditare l'uso della corona?2 Ma 5560 2, 1, 411(22) | confessionis, et disciplina discretae afflictionis. Et nota quod 5561 1, 9, 289(27) | instantiam. Difficile est discrete semper ac provide beneficia 5562 2, 4, 660(5) | e, colla sua prudenza e discrezione degli spiriti, riconobbe 5563 1, 2, 78(15) | servitia quibus ligamur, ne discurramus per campos licentiae, alligatura 5564 1, 2, 78 | nisi quia servos ligat, ne discurrant per campos licentiae.15 5565 2, 1, 387(4) | enim indigent collatione et discursu rationis... Unde nihil prohibet, 5566 2, 2, 538(21) | ibidem sibi fuit quidam discus, parvis petiis carnium, 5567 2, 1, 354(82) | Ord. Min., Matriti, 1732, Discussio theologica super definibilitate 5568 2, 1, 354(82) | Pag. 216 et seq.: Coronis discussionis theologicae. Pag. 225, 226: 5569 2, 1, 510(31) | simulabas tamen laetitiam: et discusso vultus nubilo, inducebas 5570 1, 11, 323(6) | arrham. Peccatorum sarcinam discute, menti tenebras offundentem 5571 2, 1, 338(26) | Triplicem sanctificationem... discutiamus... Prima est sanctificatio 5572 2, 3, 594 | certo modo sarebbe stato disdicevole a Dio dare un precetto che 5573 SchIntr, 0, ----(*) | Anonimo. Nel 1761, avendo disegnato di riunire insieme tutte 5574 1, 4, 137 | per virtù del Figlio ha disfatto Lucifero: sicché il superbo 5575 1, 2, 76 | occhi più attenti sopra quei disgraziati; ed avvenne che quelli tutti 5576 1, 1, 55 | figlio di Maria chi tanto la disgusta colla sua vita? Un ./. 5577 2, 2, 543 | che il timore d'averlo disgustato. E quindi fu che Maria in 5578 2, 2, 568 | dolore, ./. ricordare i disgusti da coloro un tempo ricevuti. 5579 1, 5, 169(17) | e a te non ricorre.~Sua disianza vuol volar senz'ali. 5580 SchIntr, 2, ---- | protestanti naturalmente disistimando la Mariologia Alfonsiana, 5581 2, 6, 682 | continuamente con tentazioni disoneste; in modo che il povero vecchio 5582 2, 2, 562(17) | concetti, divoti sì, ma disordinati, dell'opuscolo. Vedi la 5583 2, 6, 719(*) | distantia, sic maior est disparitas inter vitam bonam, quam 5584 2, 3, 622 | serbarsi poca porzione, dispensando tutto il resto per limosina 5585 2, 6, 724(*) | invitati di star allegri, ma di dispensarlo dall'assistere al banchetto, 5586 1, 5, 166 | commesse Dio tutte le grazie da dispensarsi a noi: Auxiliatrix nostrae 5587 2, 1, 370(19) | statum, omnia dona illi dispensat atque largitur, quae illi 5588 1, 11, 325 | preghiere, e ricordatevi di noi. Dispensateci i doni di vostre ricchezze 5589 2, 3, 623 | subito la divina Madre avesse dispensati i suddetti doni, si deduce 5590 2, 1, 511(33) | BERNARDUS, Liber de praecepto et dispensatione, cap. 20, n. 60. ML 182- 5591 1, 5, 176 | Dio è l'unico fonte e 'l dispensatore d'ogni bene; e la creatura 5592 2, 1, 431(14) | omnium caelestium thesaurorum dispensatricem largifluam pro suae complacentia 5593 1, 5, 159 | dispensate, si dispensano e si dispenseranno agli uomini sino alla ./. 5594 2, 1, 370 | statum, omnia bona illi dispenset, quae illi statui necessaria 5595 1, 3, 120 | In te dunque speri chi dispera: Quis non sperabit in te, 5596 1, 6, 231 | tutti - che ogni causa, per disperata che fosse stata, da voi 5597 1, 6, 223(14) | foederis, ne divino iudicio disperdatur terra et omnis anima vivens 5598 2, 1, 454 | discepoli: Percute pastorem et dispergentur oves (Zach. XIII, [7]). 5599 2, 3, 623(4) | Bernardus, pauperibus per Ioseph dispersit.» S. ANTONINUS, Sum. Theol., 5600 1, 2, 76(8) | ubique terrarum expandit, ut dispersos filios Adae, ab aestu, a 5601 2, 6, 717(*) | dirigit, blasphemum deiicit: dispersus per ora populi rumor facti 5602 1, 8, 251 | Oh quanto dispiace al demonio di veder un'anima 5603 1, 1, 46(37) | innocenza, con sommo suo dispiacere. - Qualche tempo dopo, come 5604 2, 3, 637(11) | frequentius videri in publico displicebat.» S. AMBROSIUS, Expositio 5605 2, 1, 332(9) | novimus, quia cum is qui displicet ad intercedendum mittitur, 5606 1, 9, 296 | tutto quello che Dio di me dispone. Voi in somma siete la più 5607 1, 8, 252(34) | revocandi, erat aliter de eis disponendum... Nec tamen oportet quod 5608 1, 1, 57(10) | vehementius quis nititur se disponere ad gratiam, tanto eum gravius 5609 2, 7, 748 | di prenderne la cura; voi disponete di tutto come vi piace. 5610 2, 1, 521 | Maria, acciocch'ella ne disponga a suo piacere, e loro ottenga 5611 1, 3, 114 | Acciocché per tal mezzo si dispongano a ricevere la divina grazia, 5612 1, 1, 13 | siegui sicura a dominare, disponi pure ad arbitrio de' beni 5613 1, 1, 25 | servitù, acciocché ./. voi disponiate di me come vi piace. Onde 5614 2, 1, 343(40) | eligit, ita praeparat et disponit, ut, ad id ad quod eliguntur, 5615 2, 1, 368(15) | adorable conseil, et se disposant à créer l'âme de Marie «... 5616 1, 1, 29 | nella salute degli uomini, dispose ch'ella col sacrificio e 5617 2, 6, 701(*) | sacrements, et mourut ainsi bien disposé. Ce changement s'opéra en 5618 2, 1, 409(14) | completum... Vel est perfecta dispositio et propinquitatis ad consequendam 5619 1, 2, 90(16) | lui demandait en quelle disposition il se trouvait, sur le point 5620 2, 1, 387(3) | sanctificatam per propriam dispositionem.» Prima ragione: non per 5621 2, 1, 420 | che 'l mondo persevera a disposizion di Maria: Dispositione tua, 5622 1, 11, 325(9) | dei Monoteliti. Pur non è dispregevole: Baronio, che fu dei primi 5623 2, 1, 446(59) | nel santo servizio di Dio, dispregiando tutte le cose terrene. Confidò 5624 2, 6, 681 | rigettarlo con uno spirito dispregiante e temerario.3~ 5625 2, 1, 510 | flagellata, coronata di spine, dispregiata, inchiodata alla croce: 5626 2, 1, 462 | questo l'avea buttato per dispregio. Disse che poco tempo innanzi 5627 2, 3, 620(22) | vincono combattendo, altre disprezzandole, questo sol vizio vien superato 5628 1, 11, 319 | puzzolente ei sia: voi non lo disprezzate, se a voi sospira e dimanda 5629 1, 4, 135 | fece vostro figlio. E voi disprezzerete una pecorella che ricorre 5630 2, 1, 466 | nel cuore, ma sempre gli disprezzò e gli tenne sotto i piedi; 5631 2, 1, 367(11) | viris, quaestionem hanc disputare atque definire fuerim aggressus, 5632 2, 3, 622(1) | quum adversus Nazaraeos disputat, Ioseph Mariae sponso suam 5633 2, 1, 371(24) | S. THOMAS Quaestiones disputatae de veritate, qu. 29, De 5634 1, 4, 136(3) | in publicis lectionibus, disputationibus, praedicationibus et expositionibus, 5635 2, 1, 354(82) | doctrinae etc. II. Index disputationum, etc. - Dominicus VIVA, 5636 1, 10, 298(7) | nisi legero ibi Iesum. Si disputes aut conferas, non sapit 5637 2, 3, 622(1) | Emissenus, sive alius, non disputo, manifeste tradit, hos nobilissimos 5638 2, 1, 521(62) | SS., in una molto accurata Disquisitio critica, pubblicata dall' 5639 2, 3, 614 | 7). Affatto allora non diss'ella parola di lamento, 5640 1, 1, 40(18) | de carne tua crudeliter dissecari! Et tamen ita divinae voluntati 5641 2, 1, 356(90) | quid, stulte, a veritate dissentis, Deique placitum in Sanctissima 5642 2, 3, 622(1) | dignaque institutione postea disseremus.» S. PETRUS CANISIUS, S. 5643 avver, 0, 4 | cordis, tom. 2, lib. 10, dissert. 6, cap. 1, Speculat. 2, 5644 1, 6, 213 | difende: Tam prudens et disserta est advocata Maria, quod 5645 2, 1, 438(38) | Vergine avendola invitata a dissetarsi in quella limpidissima fonte, 5646 2, 6, 712(*) | socios rediit, et totum dissimulans, celebratis nuptiis, media 5647 2, 3, 590(17) | mundiales, quam iniuriam suam dissimulare, et omnibus se credere et 5648 1, 2, 95 | nelle nostre afflizioni, voi dissipate le tempeste, voi abbattete 5649 2, 6, 724(*) | tesserarum et tabernis totaliter dissipavit. Hinc vagabundus et miser 5650 2, 6, 724 | giuoco e crapule con amici dissipò quanto aveva: benché conservò 5651 2, 6, 698 | si diede poi ad una vita dissoluta. Una notte gli apparve il 5652 2, 2, 545(13) | Iesum, non negligenter, non dissolute, non transitorie, quaerere, 5653 2, 2, 545(13) | nobis quaestiones quas ipse dissolvat, obsecremus illum, et cum 5654 1, 1, 20(23) | delicta increverint, facile dissolventur, dum tantum ipsa velis. 5655 1, 1, 54 | se io mi vedo così a voi dissomigliante è segno che non v'amo. Voi 5656 1, 4, 125 | usar misericordia non sa dissomigliarsi dall'uso di Dio: conforme 5657 2, 6, 691(*) | Dialogus miraculorum, dist 3, cap. 13. Coloniae, etc., 5658 2, 2, 535(7) | 550 chilometri. Betlemme dista da Gerusalemme circa 7 chilometri. 5659 2, 3, 598(17) | L'edizione del 1776, distaccandosi dalle altre, ha: Nihil nisi 5660 2, 1, 467 | storcere un passo, senza mai distaccarsi un momento dall'amore divino. 5661 2, 1, 465 | all'eternità trovandosi già distaccate e come morte a tutti gli 5662 2, 1, 356 | quoniam plurimum a ceteris distans natura communicabat, non 5663 2, 6, 737 | un monastero poco di là distante ./. e venuta a morte, una 5664 2, 6, 719(*) | has potiones maxima est distantia, sic maior est disparitas 5665 2, 2, 536(11) | geografica, comoda per segnare le distanze. All'infuori di una fortezza 5666 2, 2, 536(11) | Aegyptiis Mataream vocari, et distare a Cairo decem millia passuum; 5667 2, 1, 509(28) | crucifixa eras secum. Sed hoc distat, quia ipse in corpore, tu 5668 2, 1, 439(40) | Luoghi Santi, la quale, o distesa o ristretta, tradotta in 5669 2, 6, 695(*) | processo verbale, che n'è stato disteso.»~ 5670 1, 4, 124(4) | dicitur Cant. IV, 11: Favus distillans labia tua. Qui si bene compressus 5671 1, 6, 193(1) | convenientia cum quadam distinctione. Quod quidem potest esse 5672 1, 6, 193(1) | quae importat e converso distinctionem naturae et unitatem personae; 5673 1, 8, 280(45) | miraculorum, e divisa da lui «in Distinctiones» e non già in «Libros». - 5674 2, 6, 693(*) | nam in singulis foliis, distinctis litteris Ave Maria apparuit, 5675 1, 3, 117(27) | Alphonso, episcopo Giennensi, distinctorum: queste le scrisse a parte « 5676 intro, 0, 8(9) | Alphonso, Episcopo Giennensi, distinctos), cap. 104. - Nel decorso 5677 2, 1, 395(27) | serici. Erat namque locus distinctus in domo Domini, scilicet 5678 2, 1, 489 | asserisce il dotto Gersone che distinguendosi tutti gli ordini degli angeli 5679 2, 1, 492 | XV, 41). Gli apostoli si distinguono da' martiri, i confessori 5680 1, 5, 152 | come di sopra abbiam già distinto, che coi meriti suoi ci 5681 2, 1, 423 | ma senza che l'operare la distogliesse dall'unione con Dio. Nella 5682 2, 1, 397 | genitori, acciocché non la distogliessero dalla memoria di Dio. E 5683 2, 2, 529(10) | pretium mundi, pretio vili distractum; fortitudinem sanctorum, 5684 2, 6, 710(*) | captivosque inter suos milites distrahere. Miseri Christiani SS. Deiparam 5685 2, 3, 623 | poco prezzo, ma tutti li distribuì a' poveri; così attesta 5686 SchIntr, 2, ---- | mediazione universale nella distribuzione delle grazie, S. Alfonso 5687 2, 2, 564(21) | Quae omnia Mater tenebat districta censura.» B. SIMON DE CASSIA, 5688 1, 4, 130 | divoto Blosio, avverrà che si distruggano il cielo e la terra, che 5689 1, 11, 323 | dal peso de' miei peccati: distruggete le tenebre della mia mente, 5690 2, 4, 659 | perdite che ha fatte nel distruggimento degl'idolatri,1 che col 5691 2, 6, 729(*) | Etruria, antica città Romana, distrutta alla fine del secolo XII 5692 1, 2, 85(1) | letterale, si tratta della distruzione di Babilonia. 5693 1, 6, 200(25) | quantum in eo erat, parumper distulisset, etc.» Et Ambrosius, Psalm. 5694 2, 4, 673(1) | spaventevoli apparizioni procurava disturbarlo e cavarlo dalla buona strada 5695 2, 2, 568 | Acciocché non fosse disturbata l'allegrezza del seguente 5696 2, 3, 627 | che fece Eva colla sua disubbidienza: Sicut Heva inobediens et 5697 2, 1, 461(23) | Poco disuguali furono le accoglienze che 5698 1, 10, 307 | Verginella non dee mai andar disunito dalla castità: Hoc nomen 5699 2, 3, 631(1) | n'est pas encore venue,» dit-il à sa sainte Mère... O que 5700 2, 1, 352(73) | foecundatur Spiritu, divina prole ditatur, in Scripturis praefiguratur, 5701 2, 1, 407(11) | qua nunc pollet in caelo, ditatus.» S. THOMAS A VILLANOVA, 5702 2, 1, 436(31) | vanitate et mendacio non ditavit.» ADAMUS, Abbas Perseniae (+ 5703 2, 6, 733(*) | Italiae celeberrimam in ditione Pontificia grassaretur, 5704 1, 10, 304(25) | molestare audeant qui eius ditioni se subiicit et curae. Expavescunt 5705 1, 11, 322(5) | et terram implet, cuius ditionis sunt res omnes, tui indigus 5706 1, 10, 309(36) | virore enim perseverantia et diuturnitas designatur. Devota etiam 5707 1, 8, 245(1) | Christifideles opinio est, diuturno probata experimento, quotquot 5708 2, 6, 722(*) | quem a Deo... faustum ei ac diuturnum (fu brevissimo) precor. 5709 2, 6, 703(*) | un opuscolo intitolato: Diva Virgo Hallensis: beneficia 5710 2, 6, 703(*) | quadam ante templum quoddam divam Virginem salutasset, illico 5711 SchIntr, 2, ---- | come esercizio spirituale, divenendo il libro classico di parecchi 5712 1, 8, 273 | ed intercessione di Maria divengono stelle del paradiso, che 5713 2, 7, 744 | allora occhi con occhi, e divennero i vostri sguardi tante saette 5714 1, 1, 36 | amor che ci porta la fa diventar nostra madre, e perciò ella 5715 2, 6, 712(*) | fine che, fattosi monaco, diventasse patriarca di Aquileia, ed 5716 1, 2, 76 | divina luce e si fa notte, diventerà ella covile di tutti i peccati 5717 2, 1, 497 | resterò, o mia signora, se diventerò in tutto cieco per sì bella 5718 2, 1, 435 | tesoro i poveri provveduti diventino ricchi: Divitiae salutis 5719 2, 1, 454 | restarne tutto difformato, divenuto come un lebbroso tutto piaghe, 5720 2, 2, 564(21) | crudeli poena sive morte diverberat. Stupebant autem omnes qui 5721 1, 2, 76 | non nascesse il sole, che diverrebbe il mondo, se non un caos 5722 2, 1, 509 | carne omnes (Serm. 109 de divers., c. 6).25 Così anche avvenne 5723 2, 4, 645(10) | Non cominciava operazione diversa, che prima non si voltasse 5724 2, 1, 345(47) | CYRILLUS Alexandrinus, Homiliae diversae, hom. 4, Ephesi in Nestorium 5725 2, 1, 367(8) | Angeli, et pro meritorum diversitate perveniunt homines.» 5726 2, 3, 614 | quia non erat eis locus in diversorio (Luc. II, 7). Affatto allora 5727 2, 1, 504(13) | multitudinem Angelorum et diversorum ordinum Sanctorum Dei, et 5728 2, 1, 448(60) | et nesciret ad quem locum diverteret, nocte opaca duo pueri honorarii 5729 2, 2, 537(17) | aliquid, restare aliquid: divertisse te ad refectionem, non ad 5730 2, 6, 686(*) | così: «F. Ioannes Montanus, Divi Dominici comes et assecla, 5731 2, 1, 482 | rallegra, quantunque si divida dalla sua madre, se sente 5732 2, 2, 545 | Poiché questo fa il peccato, divide l'anima da Dio: Peccata 5733 SchIntr, 2, ---- | magnifica antifona liturgica, e dividendola in 10 brani costruiva su 5734 2, 6, 710(*) | valle vicina decrevit spolia dividere, captivosque inter suos 5735 2, 1, 428 | tesoriera di tutte le grazie. E divideremo il discorso in due punti. 5736 2, 1, 476 | sentiva dolore nel punto di dividersi da quella santa Madre; e 5737 2, 1, 507 | grande, che se mai egli si dividesse fra tutti gli uomini, basterebbe 5738 1, 1, 39(14) | E dove trovate inoltre, dividete e fate in oltre.» 5739 2, 1, 353(77) | in quatuor capita dicitur dividi; privilegio tamen Filii 5740 1, 5, 191(34) | Filii sui Mater esset, non dividimus, quasi partim a Deo, partim 5741 2, 1, 368(15) | d'entendre les Personnes divines assemblées en leur adorable 5742 1, 8, 249(20) | pag. 575, col. 1: «Charta divinissima.» - Ibid., 575, col. 2.: « 5743 1, 10, 297 | pag. 14).4 Dal tesoro della divinità, o Maria, uscì il vostro 5744 1, 5, 175(43) | me adiuves. Quare honor divis exhibendus, non alius ab 5745 2, 2, 569 | Ita ut ambae partes essent divisae (Rev., lib. 2, cap. 21).4 5746 2, 2, 531(14) | debet legi in Matutinis divisim per ferias hebdomadae: Feria 5747 2, 1, 416(40) | differenza consiste nella divisione in 267 Capitoli da una parte, 5748 2, 1, 492 | diverse, come dice S. Paolo: Divisiones... gratiarum sunt.25 Sicché 5749 2, 1, 416(40) | Bibliotheca Virginalis, alcune divisioni del testo, senza però che 5750 2, 2, 548(4) | dolor foret partitus et divisus inter omnes creaturas mundi 5751 1, 1, 55(4) | CHRYSOLOGUS, Sermo 123, De divite et Lazaro. ML 52-537. - 5752 1, 1, 23(29) | di S. Paolo: O altitudo divitiarum sapientiae et scientiae 5753 2, 3, 633(7) | exstinguit, coërcet potentiam divitum, inopiam pauperum refovet, 5754 1, 5, 178(51) | illis et omni acceptione divnissimis Mariae manibus offerendum 5755 1, 9, 288 | al fuoco che scenda e li divori? Ma il Salvatore rispose: 5756 2, 6, 704 | marito, e vissero ambedue divotissimi della B. Vergine (Chron. 5757 2, 4, 670(3) | prima virtù sua... fu la divozion singolare verso la Madre 5758 2, 6, 691(*) | Mariae. Cum talia, fama divulgante, cognovisset de praefata 5759 SchIntr, 2, ---- | 1936-1937.~All'amplissima divulgazione si accompagna la cospicua 5760 1, 6, 226(22) | Audi divum Chrysostomum (Serm. De laudibus 5761 1, 8, 269(14) | clade magnopere commotus Divus Franciscus, eos voce magna 5762 2, 6, 690(*) | Creatoris omnino oblitum dixeris; hoc tantum christiano nomini, 5763 1, 2, 94(25) | sudorem abstergeret, sibi dixisse: «Haec est hora, quae (qua) 5764 2, 2, 527(3) | mellifluum: IESUS CHRISTUS. Dixitque ad eam: «O dulcissima Virgo, 5765 1, 5, 168(11) | e dopo di lui Teodoreto. Dobbiam venerarla qual'Avvocata 5766 2, 7, 751(26) | et corpus meum: dirige, doce et protege me singulis horis 5767 2, 1, 354(80) | Non desunt Theologi qui doceant B. Virginem ne primo quidem 5768 2, 1, 490(19) | apostolorum et evangelistarum docendo. Multa enim scripta sunt 5769 1, 4, 130(25) | cap. 35: D. Henricus Suso docens ubi confugiendum sit ad 5770 2, 1, 389(8) | illius esse constructum, docent divinae litteraeI Esdr. 5771 1, 1, 55(4) | negat genus, Domino sic docente: Si filii Abrahae essetis, 5772 1, 8, 262(17) | ereptus. Ex hoc quoque exemplo docentur fideles pro amicis suis 5773 2, 1, 466(3) | Deo gratum... et feci me doceri legem Dei mei. Ex omnibus 5774 2, 1, 378(43) | promessa: Et erunt omnes docibiles Dei (Io. VI, 45; cf. Is. 5775 2, 1, 395 | tempio, e dice: Maria era docile, poco parlava, stava sempre 5776 2, 1, 395(27) | eius Ioachim vivente. Erat docilis, amans doctrinam, et circa 5777 1, 8, 276(38) | eruditum quidem ac pium doctae antiquitatis monumentum». 5778 2, 3, 622(1) | sed sanctae paupertatis Doctorem, imo absolutum exemplar 5779 2, 2, 538(21) | ostensionem, quam Deus praefato Doctori (S. Vincentio) voluit intimare, 5780 2, 2, 543(10) | praesumpsit, quamdiu vidit eum cum doctoribus occupatum. Sed Puer Matrem 5781 1, 8, 270(15) | 1720, p. 566, col. 1. - Doctoris Ecstatici S. DIONYSII CARTUSIANI 5782 2, 1, 336(18) | Martyrum, ibi puritas Virginum, Doctorum sapientia, Anachoritarum 5783 1, 5, 153(23) | influence sur le renouveau des doctrines mariales et de la piété 5784 1, 10, 315(47) | misit Vir Reverendus et doctus.» 5785 2, 1, 485(9) | commendavi; ego ut facerem quod docui, et exemplo essem aliis, 5786 2, 7, 750(22) | questa: «O Domina mea, quae docuisti me a iuventute mea, usque 5787 2, 4, 642(10) | Sancti Ioannis Berchmans documenta vitae spiritualis clericis 5788 1, 2, 90(17) | e in quella recente più documentata di Raoul de Scorraille, ( 5789 SchIntr, 2, ---- | canzoncine. Dopo la descrizione documentatissima di Maria Vergine premurosa 5790 2, 6, 698(*) | ci fanno pensare ad una documentazione diretta negli Annali, ossia 5791 2, 4, 643(3) | fatto di Afflighem, vedasi: Documents sur un voyage de P. Bernard 5792 1, 2, 83(27) | facile a stabilirsi. Nel dodicesimo anno della sua età, fuggì 5793 2, 3, 611(20) | LAERTIUS DIOGENES, De vitis, dogmatis et apophtegmatis eorum qui 5794 1, 5, 152 | niente contrario a' sacri dogmi; anzi tutto è conforme a' 5795 2, 1, 491(21) | au-dessus des Anges, on doit ajouter quelque chose à 5796 2, 6, 697(*) | Sodalitate Iurisperitorum Dolana ardentissima febri iactatus, 5797 2, 6, 697(*) | II, pag. 91, 92. - Dola, Dôle, citta della Franca Contea, 5798 1, 3, 116(24) | de commissis excessibus doleant, profunda humilitate repleantur, 5799 1, 5, 182(4) | Beatissima in caelo regnans et doleat et lacrimetur, eidem fidei 5800 1, 2, 71(22) | Dolebant enim vehementer Prophetae 5801 2, 6, 704(*) | pag. 319:«(Post Chronicon Dolense) delatum est ad me... membraneus 5802 2, 6, 704(*) | codex de Miraculis B. Mariae Dolensis, ab eiusdem celeberrimi 5803 1, 10, 309(37) | crucem stantem, flentem et dolentem; et omnia gravamina vestra, 5804 2, 2, 562(17) | morientis, erant vulnera Matris dolentis. Dolores saevi, fuerunt 5805 1, 10, 310(39) | CICATELLI e DOLERA, Vita, lib. 3, cap. 6, Catania, 5806 2, 3, 587(9) | panegirista del Baduario si doleva che di lui non fosse rimasto 5807 2, 1, 400 | fanciullino, gli dimandò se gli dolevano quelle ferite. Ma quello 5808 2, 2, 542 | della lontananza del Figlio. Dolevasi l'addolorata Madre in vedere 5809 2, 1, 501(5) | missus in ferventis olei dolium, purior et vegetior exiverit 5810 2, 1, 514 | chi mai guarì le troppo dolorose ferite del vostro cuore? 5811 2, 7, 745 | Ora pro nobis, Virgo dolorosissima;~ 5812 2, 3, 590(17) | et omnibus indigere? Quid dolorosius apud mundiales, quam iniuriam 5813 2, 2, 574(19) | lateris Christi tui: recipe dolorosum gladium quem tibi Simeon 5814 2, 1, 519 | dolori. Ma di questo ella si dolse con S. Brigida, che molto 5815 2, 2, 563(20) | dolui et passus sum, etiam doluerit et passa sit mea sanctissima 5816 2, 2, 563(20) | quibus ego Deus incarnatus dolui et passus sum, etiam doluerit 5817 2, 2, 569(5) | vulnus sentiens, quomodo doluisset Christus, si vivus mucronis 5818 2, 1, 505(16) | in passione omnium maxime doluisti: et dolores atque angustias 5819 2, 4, 643(3) | recueillis par le R.P. DOM PITRA (il dottissimo Cardinal 5820 1, 4, 138 | demoni, essendo quella che li doma ed abbatte: Beata Virgo 5821 1, 3, 117 | caso che si abbassasse a domandarcela, Maria avrebbe la pietà 5822 1, 2, 74 | sino alla fine della vita a domandarla a Dio;3 poiché scrive il 5823 1, 9, 295 | vantaggi di terra: io vengo a domandarvi, Signora, quelle cose che 5824 1, 8, 274(27) | Dio era piaciuto che io le domandassi tante anime... e che aveva 5825 1, 3, 118 | voi si accosti: se egli vi domanderà soccorso, voi non isdegnerete 5826 1, 9, 288 | pregate voi per me, perché voi domanderete le grazie per me con maggior 5827 1, 6, 201 | aspettano che la loro regina la domandi a Dio e l'impetri; poiché - 5828 1, 4, 138(11) | domans manus, quia ipsa domat daemonum manus et potestates.» 5829 2, 6, 686 | molto cara (Diotall., t. 2, Domen. Quinquag.).~ 5830 avver, 0, 4 | morali sopra l'orazione domenicale, salutazione angelica, ecc., 5831 1, 1, 19(20) | dimitteret. Quin et admonentibus domesticis, quasi plura polliceretur 5832 2, 1, 409 | humiliter, Ecce ancilla Domilli, quam simul mereri possent 5833 1, 8, 270 | mortale su questa terra, dominando le loro passioni, e poi 5834 1, 1, 13 | o Maria, siegui sicura a dominare, disponi pure ad arbitrio 5835 2, 1, 346(51) | peccatum in ea aliquo tempore dominaretur?... Cum tu, summus Princeps, 5836 2, 1, 504(13) | et Sanctarum virginum et dominarum, Beatam Virginem Matrem 5837 1, 10, 315(47) | memoria Traiecti apud «Abbas Dominas», ut modo appellantur, superesse 5838 1, 4, 141 | Maria colla sua potenza così dominati: Super omnes etiam malignos 5839 2, 1, 398(31) | coniungitur. Emittetur agnus dominator terrae, sed de petra deserti...» 5840 2, 1, 398 | Redentore: Emitte Agnum, Domine, dominatorem terrae (Is. XVI, 1).31 Rorate 5841 avver, 0, 4(2) | et morales sur l'Oraison dominicale, la Salutation angélique, 5842 1, 9, 291(34) | Observantia, sermones: de tempore dominicales; de sanctis; quadragesimale 5843 2, 6, 693(*) | CAESARIUS, parte 2 Homiliarum Dominicalium, hom. in Dominicam 9 post 5844 2, 6, 683(*) | Theodorico de Apoldia, ordinis Dominicani viris piis et doctis». Ora, 5845 1, 5, 173(33) | divitibus, pauperibus, dominis, servis, maioribus et minoribus 5846 2, 4, 645(9) | della proclamazione del domma dell'Immacolata Concezione, 5847 2, 6, 723(*) | debuissent... Corpus autem domni Berengerii episcopi et monachi 5848 2, 1, 428 | Signore: Benedixit Dominus domui eius (I Par. XIII, [14]). 5849 2, 4, 647(17) | de la nuit. Il avait ce don spécial de Dieu, de s'éveiller 5850 2, 1, 478 | vai al cielo e ci lasci; donaci l'ultima benedizione, non 5851 1, 6, 200(22) | dottore dell'Università di Donai, coi suoi Iesu Christi monita 5852 2, 6, 681 | religioso gli disse: Orsù, donaresti una cosa alla Madonna? Rispose 5853 2, 6, 717(*) | nostrae adeunt, et magna donaria offerentes, de cetero se 5854 2, 3, 604 | verso Dio, deh degnatevi di donarmene almeno una scintilla. Voi 5855 1, 9, 294 | dispensarci le grazie, dolce con donarvi a chi vi cerca.~ 5856 2, 1, 401 | cuore, quando nel tempio vi donaste a Dio. E se tardi mi pongo 5857 2, 1, 360(105)| Spiritus Sancti gratia donatam et a peccato originali praeservatam 5858 2, 6, 723 | perdere col giocare un anello donatogli da una donna, andò e lo 5859 1, 3, 103 | sola siete il mio sollievo donatomi da Dio, voi la guida del 5860 2, 3, 586 | s'umilia innanzi al suo donatore, ./. mentre allora più 5861 2, 1, 357(97) | deinde erudite latinitati donatum; quo fit ut fere neutrum 5862 2, 3, 602(32) | Mihi natus a Matre, mihi donatus a Patre... Utrique ergo 5863 SchIntr, 2, ---- | suo metodo caratteristico donava ai maleriali raccolti il 5864 2, 1, 390(9) | duxerunt in Ierusalem, et donaverunt eam Domino, consecratam 5865 1, 1, 57 | per li meriti suoi, che si donino al peccatore quelle grazie 5866 1, 2, 90(17) | mérite d'un Ave Maria il donnerait volontiers tout ce qu'il 5867 2, 1, 491(21) | tous les éloges qui ont été donnés à Marie, lorsqu'elle était 5868 2, 4, 672(5) | nome di Maria SS. Una pia donnicciuola suggerì ad alcuni Religiosi 5869 2, 4, 661(6) | ad me cum fide veniat, donumque gratiae efficacissimum atque 5870 1, 1, 52 | Videro una compagnia di donzelle bellissime, e fra queste 5871 | dopoché 5872 SchIntr, 2, ---- | della Redenzione, riuscirono doppiamente proficue in quel tempo di 5873 1, 8, 278(42) | sua son ben vestiti, con doppie livree e vestimenta.» NIEREMBERG, 5874 1, 9, 295(42) | avvenne in Dormanus (leggi: Dormans)... nella Francia.» - Phil. 5875 1, 9, 295(42) | Cluniacense, avvenne in Dormanus (leggi: Dormans)... nella 5876 1, 2, 92 | Ecco allora Maria - che non dorme nelle angustie de' suoi 5877 1, 8, 264(22) | audivit vocem dicentem: «Dormi, anima, et requiesce: ecce 5878 2, 3, 599(22) | vicissitudo vigilandi atque dormiendi, ubi non erat malum concupiscendi: 5879 2, 6, 690(*) | sepultus, Deiparae sensit opem. Dormienti enim visa est sanctissima 5880 2, 2, 576(2) | doppia immagine frontale e dorsale di un corpo umano di m. 5881 2, 6, 718(*) | estrallado de mil y veinte y dos exemplos de Maria, Paraiso 5882 2, 1, 421 | cose elesse l'ottima parte, dotandola il Signore in sommo grado - 5883 2, 1, 408 | Lucifero vedendosi dotato di gran bellezza aspirò 5884 SchIntr, 2, ---- | in cui fu pubblicata la "dotta operetta" del P. Gio. Idelfonso 5885 1, 3, 109(3) | gratiae munera.» Uomini dottissimi e peritissimi nella critica, « 5886 SchIntr, 2, ---- | accorgimento utilizzava i tesori dottrinali del passato e coordinandoli 5887 SchIntr, 1, ---- | sottoposti a proposito di certe dottrine proposte nelle Glorie e 5888 2, 6, 704 | cavaliere della città di Doul in Francia chiamato Ansaldo 5889 2, 1, 514(41) | a été plus amer et plus douloureux que le leur: «In aliis martyribus 5890 2, 6, 684(*) | chrétienté, attestent, à n'en pas douter, une grâce extraordinaire, 5891 2, 1, 363 | disse: Orsù sbrighiamoci, dovè il mastrodatti?113 E subito 5892 2, 1, 454 | esterni come interni, che dovean tormentare il suo Gesù nella 5893 2, 1, 518(53) | Imperocché, non era mai dovere che un Dio patisse, e che 5894 2, 1, 450 | rendevano suoi, senza timore di doverli più offerire alla morte. 5895 2, 3, 630(14) | quelli che desiderano da dovero far profitto nella via di 5896 2, 1, 479 | ultimo della vita, dopo cui dovessimo presentarci al divin tribunale. 5897 1, 4, 136 | da lei discendente, che dovev'a' nostri progenitori apportare 5898 2, 1, 365 | loro bambini; ma più presto dovrebbonsi compiangere con segni di 5899 1, 4, 125(6) | scriptum est hoc quod staret draco in conspectu mulieris, quae 5900 1, 4, 125(6) | peperisset, natum eius comederet. Draconem diabolum esse, nullus vestrum 5901 1, 8, 251(28) | fervore, che l'infernal dragone, arrabbiato di vederlo sì 5902 1, 1, 38(9) | già «la Durance», ma «la Dranse». Chamblae: Chablais. 5903 1, 8, 278(43) | accompagnata da innumerabil drappello di spiriti beati.» Dipoi 5904 1, 2, 90(17) | ossequio... a Maria». - A. DRIVE, S. I. (Marie et la Compagnie 5905 2, 7, 747 | miei passi e respiri siano drizzati a maggior gloria del mio 5906 1, 9, 284 | afflitto il sollievo, il dubbioso il consiglio, l'abbandonato 5907 2, 1, 431(16) | THAUMATURGI Homiliae quatuor (dubiae): Hom. 1, In Annuntiatione 5908 2, 3, 610(11) | perfecte stetit, ita quod nulla dubietate perplexa fuit mater eius.» 5909 2, 3, 610 | quae, etiam discipulis dubitantibus, non dubitavit.11~ 5910 2, 6, 737 | averla intesa parlare fra sé, dubitarono che delirasse; ma ella riferì 5911 2, 3, 609(7) | hac vero responsione alia dubitatio oritur: quantum B. Virgo 5912 2, 3, 609(7) | superaverit. Repondetur sine ulla dubitatione ita de B. Virgine sentiendum 5913 2, 1, 333(10) | Con ragione S. Alfonso ha dubitato della genuinità del testo 5914 2, 3, 610 | discipulis dubitantibus, non dubitavit.11~ 5915 2, 6, 736 | grazia, stava timoroso: «Che dubiti, allora gli disse la divina 5916 1, 6, 210 | curaret de nobis?6 No, non dubitiamo, conclude il santo, stiamo 5917 1, 6, 200(22) | Lodovico Bona» chiamavasi «M. Dubois, professore». 5918 2, 3, 638 | medesimo lo dichiarò per Osea: Ducam eam in solitudinem, et loquar 5919 1, 11, 323(6) | caelestem beatitatem per te ducar, (pacemque mundo concilia).» 5920 2, 2, 538(21) | Gallicanam, et signanter ad Ducatum Burgundiae, pro personaliter 5921 2, 6, 719(*) | inter vitam bonam, quam ducebas in saeculo, et quam inchoasti 5922 2, 2, 554(18) | ecce tumultuantibus turbis ducebatur Rex gloriae, vinctis a tergo 5923 1, 10, 313(45) | vitae finis ad postremos ducendos spiritus me adiget! Firmiter 5924 2, 2, 530(11) | carnificibus: quando manu ducebat, ducendum ad tribunalia ut impiis 5925 2, 1, 392(16) | sigillatim gradus, sine ducentis et levantis manu ita ascendit, 5926 1, 1, 44 | Leonardo domenicano, il quale ducento volte il giorno si raccomandava 5927 1, 1, 31(20) | et super undas ad portum duceret.» NOVARINUS, Umbra virginea, 5928 2, 6, 733(*) | exsiliens urgebat ut quamprimum duceretur ad suspendium ac trabem, 5929 2, 3, 612(21) | cohorte triginta delegit. Duces his dati sunt Charus et 5930 2, 4, 661(7) | II, aliis I, ex Bavariae ducibus, cui morum ipsa perfectio 5931 2, 3, 618(12) | Si enim liberorum causa ducta fuisset a Ioseph, quomodo 5932 2, 3, 619(16) | interesse, qui magnam artem esse ducunt scire agere cum mulierculis? 5933 2, 2, 535 | specialmente in quelle dugento miglia di deserto, che vi 5934 1, 8, 265(23) | Maria SS. Notano i Padri Dujardin e Pladys (Les Gloires de 5935 2, 6, 705 | anche dall'infermità (Chron. Dul., t. 1, del Labbeo, e 'l 5936 2, 3, 617(7) | diligit, et advocans comparem dulci resonat voce; ita illae 5937 1, 10, 308(33) | Carissima mater mea, verba tua dulcia sunt mihi... Nulla erit 5938 1, 11, 322(5) | obstrictus est. - Fulgurasti, dulcidona Mater solaris luminis, importabilibus 5939 1, 10, 300(12) | ac frequenti iteratione dulcisismi nominis ipsius, quasi divino 5940 2, 1, 486(10) | ad cor sui dilectissimi dulcissimique Filii.» ~~ 5941 1, 1, 27(4) | dicitur primogenitus meus dulcissimus Iesus, quem primo clauso 5942 1, 5, 169(16) | Romae, 1560, pag. 277. - Fr. DUMORTIER, C. SS. R., Vie, 1882, liv. 5943 2, 1, 392(16) | perfectae aetati in hac dumtaxat causa nihil deesse putares.» 5944 2, 6, 705(*) | 2, modus octavus, pausa duodecima. Antverpiae, apud Meursium, 5945 1, 8, 280(45) | Menologium Cisterciense: «Duodecimo calendas ianuarii (21 decembris): 5946 2, 2, 540 | bene, oh Dio, troppo si duole quando se ne vede privato. 5947 2, 1, 518(53) | ed in esso versò tanto di duolo, che potesse giustamente 5948 2, 6, 724(*) | matri in salutationibus duplicabis.» Il terzo anno: «Auxiliatricem 5949 1, 1, 50 | favori rende a chi l'ama duplicato il suo amore. Vestri continuo 5950 2, 1, 452(3) | quos in partu non sensisti, duplicatos cum gemitu reddes. Ecce 5951 SchIntr, 2, ---- | una nitida Introduzione il duplice fine dell'opera, la maniera 5952 1, 2, 89(14) | taliter iuvi eum... ut non tam duram poenam in morte sustineret, 5953 1, 1, 38(9) | la Duranza» non è già «la Durance», ma «la Dranse». Chamblae: 5954 1, 1, 62 | risposta. E il giovine, durando ivi tre giorni, finalmente 5955 1, 1, 38(9) | chiamato da Gallizia «la Duranza» non è già «la Durance», 5956 2, 2, 532(15) | una tal tribulazione, per durar troppo lungo tempo, le fosse 5957 1, 8, 249 | la madre, anche avrebbe durato a praticare in casa. Così 5958 1, 9, 282(4) | affectu pietatis. Neque enim duratur ad filios, quasi non sint 5959 2, 2, 538(21) | concepit, in omnem vitam duraturum.» PETRINA DE BALMA, coaetanea 5960 1, 4, 133 | Mentre durava questa orribile tempesta, 5961 1, 10, 302(19) | mirabiliter emollit et penetrat duritiam cordis humani: ideo scribitur: 5962 1, 10, 302 | quod mirabiliter emollit duritiem cordis humani. Peccator 5963 2, 4, 672(5) | non penitus inficiar, nec durius repellam quod alii pie conscribunt.» 5964 2, 2, 552(14) | Movit stipatores, tametsi duros, hoc spectaculum. Sed Morum 5965 2, 1, 354 | Everardo (In exam. theol.), Duvallio (I-II, qu. 2, de pecc.), 5966 2, 1, 354(82) | 2, § 8-10, fol 60-137. - DUVALLIUS Andreas (du Val), Comment. 5967 2, 4, 646(15) | quidam frater Ordinis Minorum duxerat in consuetudinem ut, quandocumque 5968 2, 6, 722(*) | esse»... Hinc... originem duxere alia quaedam rosaria ad 5969 | é 5970 2, 4, 660(4) | Divinorum officiorum ac earumdem rationum brevis explicatio, 5971 2, 6, 721(*) | sciens per omnia quod inter easdem virgines quas viderat, ad 5972 1, 5, 182(4) | saltem qui sapiunt minus, easque ad litteram intelligunt.» 5973 2, 1, 375(36) | fuisse creditur: non tamen eatenus plena. In Mariam vero totius 5974 | ebbi 5975 2, 4, 671 | disse: Hic est filius meus Eberardus, qui nihil mihi umquam negavit.4 5976 2, 4, 671(4) | proferre: «Hic est filius meus Eberhardus, qui nihil mihi umquam negavit.» 5977 2, 1, 352(74) | riferirsi a electa: la voce ebraica vuol dire prima segregata, 5978 2, 6, 709(*) | ricca ed onesta signora ebrea, di nome Sara, la quale, 5979 2, 1, 523(65) | ideo gulae deditus es et ebrietati. Septimus in anima tua, 5980 2, 1, 439 | Vergine, sino alla città di Ebron - chiamata da S. Luca città 5981 1, 11, 318(2) | Riccardo di San Lorenzo, è ECBERTO, (+ 1160 incirca), Abate 5982 1, 5, 153 | cadute di bocca esagerazioni eccedenti. L'esagerare e 'l proferire 5983 2, 3, 610 | Magno, Maria esercitò un'eccellentissima fede: Fidem habuit in excellentissimo 5984 1, 1, 29 | per conformarsi a questo eccessivo amore del Padre e del Figlio 5985 | eccettuato 5986 2, 4, 664(5) | fedeli; però dei favori eccezionali sono stati concessi a coloro 5987 2, 1, 354(80) | e non fa parola di una eccezione qualunque. - Lud. HABERT, 5988 2, 6, 704(*) | motum est et sine dolore eccidit in os meum: aperto ore sumpsi 5989 1, 1, 56(7) | Prodigiosamente la Madonna gli eccitò nel cuore il rimorso dei 5990 1, 5, 157(36) | gratiarum. Unde scriptum est in Ecclesiaste, I, 7: Omnia flumina intrant 5991 2, 6, 697(*) | cavati da varie istorie ecclesiastiche, rapporta il nostro Andrada, 5992 1, 10, 316(48) | Oudin, Comment. de Script. ecclesiasticis, II, 710 (ML 149-439 et 5993 2, 4, 640(4) | et antiquorum scriptorum ecclesiasticorum, XXV, Lugduni, 1677, pag. 5994 2, 1, 389(8) | BARONIUS, Apparatus ad annales Ecclesiasticos, n. 48-53. Lucae, 1740, 5995 1, 8, 279 | chi fosse stata colei. Ma eccogli d'innanzi un'altra vergine 5996 | Eccola 5997 | Eccoli 5998 | Eccolo 5999 1, 4, 144(28) | si quid contra valetis, eccum me.» «Vix ea protulerat, 6000 2, 6, 684(*) | Alano, col dottissimo P. Echard, O. P., come «pie meditazioni» 6001 1, 5, 182(4) | pertransibit gladius; succinit Eclesia: Stabat Mater dolorosa iuxta 6002 1, 8, 248 | 11,).15 Anche l'eretico Ecolampadio stimava segno certo di riprovazione 6003 2, 1, 378(43) | théologiens; et toute l'Ecole s'accorde aujourd'hui à 6004 2, 6, 701(*) | ayant retenu que cela de nos écoles qu'il avait quelque peu 6005 1, 2, 76(11) | interrogassetque tirones quosdam ecquosnam sibi delegissent in patronos, 6006 2, 7, 742(7) | Lorette, où ladite prière est écrite en lettres d'or.» Paul DE 6007 1, 8, 270(15) | 566, col. 1. - Doctoris Ecstatici S. DIONYSII CARTUSIANI Opera, 6008 1, 8, 270(15) | Ps. CVII, 5), id est, ut Ecstaticus (cioè lo stesso Cartusiano) 6009 2, 1, 511 | era egli tormentato sull'eculeo, scarnificato da uncini, 6010 2, 1, 443(53) | opportune hoc miraculum edam: volo enim adhuc paulisper 6011 1, 9, 287(21) | quoque catelli de micis edant, nec puero Abrahae tantum, 6012 1, 5, 154(26) | Patris excipiens, nobis eddit illum... Nostis enim cui 6013 2, 1, 453 | da un suo familiare: Qui edebat panes meos, magnificavit 6014 1, 6, 201(26) | tempus passim et publice edendi miracula, quod tempus coepit 6015 2, 6, 736(*) | assistenti sibi B. Romualdo puer ediceret, protinus addidit: «Ecce, 6016 SchIntr, 2, ---- | Redemptoris Mater, questa edicola mariana forse ad opera del 6017 1, 1, 19(20) | praeterita omnia uno confirmavit edicto, nec a se peti passus est. 6018 2, 1, 391(12) | sodales, aitque): «... En quam edidi, iuxta quod voveram, in 6019 2, 4, 665(1) | apportent plus de fruit et d'édification; car en cela vous ferez 6020 2, 6, 681 | riprovato da' dotti e serve all'edificazione del prossimo, che 'l rigettarlo 6021 1, 9, 282(2) | beatae Virginis, alio nomine Edissa vocatur (Esther II, 7), 6022 2, 1, 359(102)| atque huiusmodi cultus post editas a fel. record. Sixto Papa 6023 1, 11, 322(5) | ignibus: eo in fine partu edito quod ante principium conceptum 6024 2, 4, 660(4) | ille Missarum ab Alcuino editus aliquantulum immutatus esset, 6025 2, 6, 712(*) | Conceptionis celebrandum edixit, quod fusius in tractatu 6026 2, 6, 688(*) | il regno di suo fratello Edoardo, nell'infelice spedizione 6027 2, 1, 414(32) | illuminatissimam experientiam edocebit.» S. BERNARDINUS SENENSIS, 6028 1, 11, 325(9) | te benedicunt... Ab iis edocti, nos qui terrenae sumus 6029 2, 4, 670(2) | sancti viri familiaribus edoctus, veniam ab ipso peteret 6030 SchIntr, 2, ---- | materialista e di materialismo edonista, sembra non poter concepire 6031 2, 1, 389 | al tempio, per bene ivi educarsi, - come riferiscono il Baronio, 6032 2, 7, 740(2) | vivi... quae Christum... educasti: Christum, inquam... dulcissimum 6033 1, 1, 35(1) | parit cum periculo vitae, educat cum sollicitudine et labore, 6034 2, 3, 622(1) | quidem honesta in tempio educatione dignaque institutione postea 6035 2, 6, 723(*) | Vittore nel quale Ugo fu educato fin dall'età puerile e prese 6036 2, 3, 622(1) | a Ioseph Christum puerum educatum esse: id quod Evangelicae 6037 1, 6, 194(5) | lactavit... dulciter educavit... sibi subditum habuit... 6038 2, 2, 553(16) | Calvarium), col. 282: «Cum autem educeretur filius meus, principalis, 6039 2, 4, 654(10) | exornaret, a carne mortali educta, ad immortalitatis locum 6040 1, 8, 262(17) | precibus tuis fuisset me etiam eductura, sed non fecit. Verum quoniam 6041 2, 2, 553(16) | 276: «Maria, Mane facto, eduxerunt eum de domo Annae, et duxerunt 6042 2, 3, 636(8) | in Hebraeo scriptum est eelim memmenni. Ergo ALMA non 6043 1, 4, 142(21) | Tu, (Domine,) eam salutis effecisti portum. Eam tu murum inexpugnabilem, 6044 2, 3, 631(2) | circumstantes fortiores et acutiores effectae fuerint: ita haec benedicta 6045 1, 8, 269(14) | illi se per scalam audenter efferrent, alius de tertio, alius 6046 2, 6, 719(*) | antequam ex monasterio pedem efferret, pro ea qua erga Dei Matrem 6047 1, 9, 282(4) | quidem feta, sed numquam effeta, numquam desinunt fructum 6048 1, 5, 155(31) | terrae, et habet virtutem efficacem super mare, sic et ipsa, 6049 2, 4, 661(6) | veniat, donumque gratiae efficacissimum atque utilissimum exhauriat.» 6050 1, 9, 289(28) | caeleste corpus, et ideo efficacius agit in ea...Cum sit infima, 6051 1, 11, 326(10) | tu procura ne pereamus, effice potius ut (salus nostra 6052 1, 3, 116(24) | hosque haedos sic condit, efficiendo ut meliorem induant voluntatem,