| Indice | Parole: Alfabetica - Frequenza - Rovesciate - Lunghezza - Statistiche | Aiuto | Biblioteca IntraText |
| S. Alfonso Maria de Liguori Glorie di Maria IntraText - Concordanze (Hapax - parole che occorrono una sola volta) |
grassetto = Testo principale
Parte, Cap, Pag grigio = Testo di commento
10066 2, 3, 611(20) | Lucernam interdiu accendens (Diogenes): «
10067 2, 6, 724(*) | apparuit ei gloriosa Virgo lucidior super solem, tres thecas
10068 2, 3, 598(20) | in ipsius Dei substantiam lucidiores infixit obtutus.»
10069 1, 1, 15(11) | BIEL, Sacri Canonis Missae lucidissima expositio: lectio 80 (de
10070 2, 1, 494(30) | subobscurum saltem, vel minus lucidum, sed ne tepidum quidem aliquid,
10071 2, 4, 652(2) | apertissimum Satanae inventum et Lucifericum commentum stabilimus, Deoque
10072 2, 2, 526(1) | SENECA, Epistola 98, ad Lucilium. Opera, IV, Augustae Taurinorum,
10073 2, 4, 654(9) | misteri è necessaria per lucrare le indulgenze; ma Benedetto
10074 2, 1, 497(40) | amittes? Tuc non poteris lucrari scribendo panem tuum, sed
10075 1, 3, 117(25) | quae ut filio benedictionem lucrifaciat, ministerium ancillae non
10076 2, 7, 751(28) | coronam pro cinere, oleum pro luctu, pallium laudis pro spiritu
10077 2, 2, 578(8) | etiam invitos trahebat ad luctum; planctus fiebant a quocumque
10078 2, 3, 638(15) | essentiam.» PHILO IUDAEUS, Lucubrationes eius omnes: XIV, Vita sapientis
10079 2, 6, 698(*) | per spiraculum abeunte, luculenta unguium vestigia, dubitationem
10080 2, 6, 696 | arcivescovo della Chiesa Ludense in Dania, dove convertì
10081 2, 6, 695(*) | Gallia, beatus Eschillus, Ludensis Archiepiscopus, Daniae ac
10082 1, 4, 146(35) | nella sua Baviera santa»). - LUDEWIG, Chronicon Reicherspergense,
10083 1, 4, 138(10) | Ecclesiastici, n. 6. Opera, ed. Ludg., XX (in fine del volume),
10084 2, 2, 554(18) | praesens esset spectaculo: de ludibrio vero unici sui sancta genitrix
10085 intro, 0, 9(14) | octobris, Vita auctior S. Ludovici Bertrandi, auctore A. AVIGNONO,
10086 2, 1, 396(28) | rationi conformia.» - Cf. Lufolphus de Saxonia, Vita Iesu Christi,
10087 2, 2, 580 | a piangere: Fac ut tecum lugeam.11 Ella piange per amore
10088 2, 7, 751(28) | corde, ponentem fortitudinem lugentibus Sion, dantem coronam pro
10089 2, 1, 353 | 8, d. 1, q. 2, a. 3), De Lugo, ./. Egidio, Richelio,
10090 2, 1, 520(60) | mysteria, alii proprius lugubres habitus, alius expansum
10091 2, 2, 558(6) | eius submersae, et vultus lugubris, os eius apertum et lingua
10092 2, 6, 703(*) | monachus beatae Mariae de Luka. Qui in ipsa infantia, cum
10093 2, 1, 378(43) | esprit fut orné de toutes les lumières de la sagesse, de toutes
10094 2, 2, 529(10) | viscera; decora languent lumina; regia pallent ora; procera
10095 2, 1, 494(32) | beatorum, quantum sol a ceteris luminaribus caeli: et quodammodo sicut
10096 1, 8, 261(16) | insisteret, et accensis luminibus diversarum regionum ecclesias
10097 1, 10, 310(39) | che anzi parea splendido e luminoso, diede gli estremi sospiri,
10098 2, 7, 752(29) | praeelecta ut sol, pulchra lunaris ut fulgor, agnosce omnes
10099 2, 1, 506 | Quindi, considerata la lunghezza di questo dolore, passiamo
10100 2, 2, 581(*) | dell'ultimo periodo, vi è un lunghissimo tratto, che rompe il filo
10101 1, 6, 216 | peccatores tibi collata sunt. Lungi da questa divina Madre,
10102 2, 1, 447 | per non esser mangiati da' lupi. Ma ecco subito sentono
10103 1, 8, 276(38) | miserationibus, descendere propero... Lupus meum alumnum devorat, paradisi
10104 SchIntr, 2, ---- | divina Madre".~A parte i lusinghieri giudizi che potrebbero essere
10105 2, 1, 384 | disse: Udo, cessu de ludo: lusisti satis, Udo: Udone, cessa
10106 2, 1, 514(40) | certamente Philippus DIEZ, Lusitanus, (altrove è detto di Salamanca),
10107 1, 10, 315(47) | ascenditur, sub lapideo lustralis aquae vasculo muro inserto,
10108 1, 10, 312(44) | Dixit, et singulos fratres lustrans oculis, omnium se sedes
10109 2, 1, 356(91) | ingressus virginitatis castitate lustratum Mariae sanctae praeclaraeque,
10110 SchIntr, 2, ---- | probità seguitò per altri tre lustri a studiare l'argomento,
10111 2, 6, 729 | Una donna luterana in Augusta nella Germania,
10112 2, 6, 693(*) | venerentur Galli, tamquam Lutetiae Parisiorum monumentum insigne,
10113 2, 3, 622(1) | parentes Virginis, sicut isti (Luthero) videri volunt, in genere
10114 1, 5, 175(43) | praeceptum habes, illic nullum. LUTHERUS, Epistolarum et Evangeliorum
10115 2, 5, 678(24) | causamur de vino in quo est luxuria (Ephes. V, 18); illud quaerimus,
10116 2, 4, 640(4) | est mihi; sed quia es vas luxuriae foetidum, in abominationem
10117 2, 4, 640(4) | 2: «Quidam miles, licet luxuriosus et mendax, tamen devote
10118 2, 1, 438(38) | commutatione vinum et lac (Is. LV, 1). O vino: esclamò ella
10119 1, 10, 296(1) | Romanum, Romae, 1914, pag. LV-LVII. - Vedi pagina seg., nota
10120 2, 3, 613 | Domino] Deo spem meam (Ps. LXXII, 28). Maria fu già quella
10121 1, 1, 31 | filium ancillae tuae (Ps. LXXXV, [16]). Cuius ancillae?
10122 1, 1, 47(43) | imagine positum vidit, ac lyrae suae chordulas pulsantem,
10123 2, 1, 444(55) | BERNARDUS, In Nativ. B. M.V., Sermo de aquaeductu, n.
10124 2, 1, 468(7) | lacrimarum;» sic in fiducia Macarium, in timore Arsenium referens,
10125 2, 1, 510(31) | CHRYSOSTOMUS, In sanctos Maccabaeos et in matrem eorum, n. 2.
10126 2, 1, 364 | Adamo, dove tutti nascono macchiati dalla colpa e nemici di
10127 2, 6, 726(*) | povertà, e ch'era tutta macchina dell'inferno il farle apprendere
10128 1, 8, 251(28) | orazione, avvertitosi di queste macchine, sentì dapoi apertamente
10129 2, 1, 461(25) | aveva comandato l'esercito macedone, ed era rimasto in Macedonia
10130 2, 1, 461(25) | macedone, ed era rimasto in Macedonia come prefetto di provincia)
10131 2, 3, 612(21) | ad oppugnandum iuniores Macedonum adhibuisset, eos exhortatus
10132 2, 2, 538(21) | minutatim, velut carnes in macello, me blasphemantes et abnegantes,
10133 2, 6, 704(*) | infirmitate longoque ieiunio mihi macerato defecerant vires. Ad hunc
10134 1, 5, 148 | prega per Gerusalemme (II Mach. XV, [14]); se i vecchi
10135 2, 1, 509(25) | In solemnitate martyrum Machabaeorum, cap. 6, n. 6. ML 38-1379,
10136 2, 4, 656(15) | remanere, ubi plurimi... machinantur in mortem tuam, vel cedere
10137 1, 1, 37(6) | ipsaque sine strepitu seipsam mactans, in altario interiori, et
10138 1, 1, 40(18) | coram te flagellari, ligari, mactari, et carnem de carne tua
10139 2, 2, 553(16) | faciem sputis Iudaeorum maculatam, dicens lacrimando: «Heu!
10140 1, 4, 124(4) | distillabit. Ipsa vellus Gedeonis madefactum rore gratiarum, quod compressione
10141 1, 8, 249(21) | damnatorum commendationem, maedictorum benedictionem?»
10142 1, 10, 301(14) | quam nostra afficit corda maerentia nomen sacratissimum intemeratae
10143 2, 7, 751(28) | et deprecabilem experiri, maerentiumque suspiria munere gratiae
10144 2, 2, 550(10) | Et quia vere, maesta Mater eius, propter multitudinem
10145 2, 2, 579(9) | et Magdalenam sequebatur maestissime, sic velata.» Meditationes
10146 2, 2, 550 | passare.10 Maestissima Mater maestissimo Filio occurrit, disse S.
10147 2, 2, 571(14) | alta suspiria, quae verba maestitiae plena ex ea processerint,
10148 2, 1, 452(3) | prior laetitia in contrariam maestitudinem permutatur. Aspicit Virgo
10149 2, 1, 447 | padrona, e trovano una signora maestosa e bellissima, che con somma
10150 1, 5, 174(39) | pro vobis facio.» Maria Magd. ANGUILLARIA, Vita, cap.
10151 2, 1, 383 | Canisio ed altri, che in Magdeburg città della Sassonia vi
10152 2, 2, 536(11) | nascita nel circondario di Magdeburgo, detto pure «de Monte Sion»
10153 1, 5, 164(51) | erano assai rari i fatti di magia. Del resto, in ogni secolo,
10154 2, 4, 652(2) | angelicam) a catholicis... quasi magico exorcismo in preculam verti.» -
10155 1, 6, 223(16) | sinistram, sed quos magis magisque convertit in oves, ponendas
10156 2, 3, 584(8) | ubi tamquam in exemplari magisteria expressa probitatis, quid
10157 1, 2, 76(11) | assumpsisse, admirans ad Magistrum eorum conversus: «Vide,
10158 1, 5, 153 | mette questo, cioè: Eius magnalia firmiter credere.23 Quando
10159 2, 6, 704(*) | copiosa..., et plebs immensa, magnificabat Deum, eiusque Matris virtutem
10160 1, 11, 329(13) | del santo autore, compie magnificamente questo serto di Orazioni
10161 2, 6, 704(*) | ostendi. Mirantur omnes et magnificaverunt Genitricem Dei, cuius pietas
10162 2, 1, 453 | Qui edebat panes meos, magnificavit super me supplantationem, ./.
10163 2, 7, 740(2) | laus et iubilatio atque magnificentia, una cum... Patre et Sancto
10164 2, 4, 640 | rende gran cose: Cum sit magnificentissima, solet maxima pro minimis
10165 1, 11, 318(2) | virtutum tibi a Deo inditarum magnificis exemplis (ad imitationem
10166 2, 1, 491(21) | parmi les hommes, le plus magnifique sans doute, fut celui qu'
10167 2, 1, 510(31) | Erasmo recognitus, Martyrium Mahcabaeorum graphice describens. Opera,
10168 2, 3, 620(19) | Vix ortam Maiam, ieiunio, qua poterat ratione,
10169 2, 1, 368(15) | soit encore sortie de nos mains; le corps que nous lui avons
10170 2, 1, 398(33) | Quod si qua virgo alia, maiore modestia vel ampliore puritate
10171 2, 6, 690(*) | peccator ille annis onustus, maioribusque scelerum tenebris circumfusus,
10172 1, 3, 107(28) | RIERA, O. P.,» Exemplum 38, Maioricae, 1699. Meglio si direbbe
10173 2, 6, 684(*) | MORTIER, O. P., Histoire des Maîtres Généraux de l'Ordre des
10174 2, 1, 510(31) | filii cruciabatur mater, maiusque in matre martyrium erat
10175 2, 2, 544(12) | mí, que no primitirá Su Majestad ni le dará poder para que
10176 1, 4, 125(5) | sanitas in pennis eius (Malach. IV, 2). Scilicet velocissimae
10177 2, 6, 701(*) | en Vivarais, un hérétique malade - c'était l'an 1610 - obstiné
10178 2, 2, 555(22) | Pier Luigi MALASPINA, dei Chierici Regolari,
10179 2, 4, 670(3) | di prigione e cinque di malattia, come, otto giorni prima,
10180 1, 3, 97 | certamente che questi son maledetti da Dio, come dice Isaia.3
10181 2, 2, 564(21) | qui cum malediceretur, non maledicebat; et cum pateretur, non comminabatur;
10182 2, 2, 564(21) | Christiformis facta: qui cum malediceretur, non maledicebat; et cum
10183 1, 8, 268(8) | mulieribus quia ipsa sola maledictionem sustulit, et benedictionem
10184 2, 1, 458(14) | beata... per quam omnis maledicto soluta est priorum parentum,
10185 1, 2, 89(14) | di Carlo verso di lei; le maledizioni del demonio contro la Vergine
10186 2, 2, 528 | Pilato: Si non esset hic malefactor, non tibi tradidissemus
10187 SchIntr, 2, ---- | caratteristico donava ai maleriali raccolti il vigore della
10188 1, 5, 178 | Ma avendolo poi alcuni malevoli accusato, ed essendo stato
10189 1, 4, 141 | dominati: Super omnes etiam malignos spiritus ipsam sic potentem
10190 1, 10, 309(37) | audit valde libenter. Si malignus hostis vos tentat, et a
10191 1, 6, 207 | demonio oppresso da una gran malinconia, gli apparve in forma d'
10192 2, 4, 656(15) | potentiae meae refraenabo malitiam eorum, ut tibi nocere non
10193 2, 2, 561(15) | primum igitur ictum ferientis mallei, ego ex dolore in extasi
10194 2, 6, 680(2) | negare un fatto che ha buoni mallevadori.» CRASSET, La vera divozione,
10195 2, 1, 446(59) | dell'Ospedale (poi Ordine di Malta) «che soleva poi spesso
10196 2, 2, 549 | dunque veniva a riferirle i maltrattamenti fatti al suo Figlio nella
10197 2, 6, 714 | Ostia: Perché tu così mi maltratti, mentre io ti tratto così
10198 2, 1, 519(57) | tuum cordialiter diligebas, maluisti tamen illam poenam amarissimam
10199 2, 6, 734(*) | sive, ut quidam recentiores malunt, Piccolominaea gente». Giani,
10200 2, 1, 387(4) | instanti suae creatinis fuerit malus.» S. THOMAS, Sum. Theol.,
10201 2, 6, 680 | dabbene, tanto son facili i malvagi a deriderli; soggiungendo
10202 2, 3, 612(22) | opere tanto contrarie e malvagie, come molti fanno?» B. GIOVANNI
10203 2, 1, 520(61) | meae gratia ab meditantibus manantes mihi quam gratissimas fore.
10204 1, 7, 244 | supplito a tutte le mie mancanze. Voi ottenete da Dio quanto
10205 2, 6, 726(*) | sostentamento che non le fa mancar Maria SS.» Il segreto...
10206 2, 1, 448(60) | Maria, che mai non sarà per mancarvi di sovvenimento.») In tertia
10207 2, 5, 677 | Io finisco, non perché mi mancasse da dire delle glorie di
10208 2, 3, 624(9) | Congregazione dicea: «Dio non mancherà di darvi la robba; ma state
10209 1, 4, 138 | Ed in tal modo non gli mancheranno spoglie, cioè acquisti d'
10210 1, 2, 91 | troppo vi spaventerete, e mancherete di confidenza a vista de'
10211 1, 4, 131 | gl'ingrati, può esser che manchiamo della confidenza necessaria
10212 2, 1, 468 | novella e non mi cercate la mancia?6 S. Lorenzo Giustiniani,
10213 2, 3, 626(1) | quae perpetuo servivit mancipata servitio: libero namque
10214 1, 10, 312(44) | Cisterciensis Ordo, divinis mancipatus obsequiis, et inter Religiones
10215 2, 3, 626(1) | Dei se totam famulatui mancipavit, nihil sibi libertatis reservans,
10216 1, 8, 272(21) | regnare est; et inter illius mancipia numerari, plus quam regium.»
10217 2, 3, 626(1) | famulanur obsequio, haec, quasi mancipium, Dei se totam famulatui
10218 2, 1, 360(105)| Cosntitutionibus contentis observari mandamus.» Bulla Sollicitudo, come
10219 1, 6, 207 | l padrone fu costretto a mandarlo via. Egli allora disperato
10220 1, 7, 242 | merito, contentatevi di mandarne quaggiù gli avanzi a noi
10221 2, 1, 393 | arcam (Gen. VIII, 9). Molti mandati da Dio in questo mondo,
10222 1, 2, 85 | si dibattevano, gli occhi mandavano un fiume di lagrime, il
10223 2, 4, 676(16) | quarantene; se, impedito, manderà un'altra persona con lume,
10224 2, 1, 451 | tradidit illum (Rom. VIII, 32). Mandollo per tanto in terra a farsi
10225 2, 3, 594(5) | Et I Cor. X, 11: Sive... manducatis, sive bibitis, sive aliud
10226 2, 1, 513(39) | illis tormentis, quia bene manducaverat et bene biberat, tamquam
10227 1, 5, 167 | caelo descendi; si quis manducaverit ex hoc pane, vivet in aeternum (
10228 1, 11, 324(7) | inutilia ac inefficacia maneant.»
10229 1, 8, 267(1) | requiem invenerit, nam ibi manebit. Constat quod non sine Filio
10230 2, 4, 658(4) | trunco corporis in loco manente, in vallem subiacentem devolutum
10231 2, 2, 537 | eternità: Non... habemus hic manentem civitatem, sed futuram inquirimus (
10232 1, 10, 309(37) | commendate. Cum Maria in cella manete, cum Maria tacete, cum Maria
10233 2, 1, 513 | è cotta, via su volta e mangia. Ma come in tanti tormenti,
10234 2, 2, 546 | il sommo bene ch'è Dio, e mangiano e bevono e riposano: Perdit
10235 1, 8, 263 | Chiesa, astenendosi dal mangiar carne il mercoledì, eccettuato
10236 2, 1, 447 | ricetto, almeno per non esser mangiati da' lupi. Ma ecco subito
10237 avver, 0, 4(2) | sainte Vierge a coopéré d'une maniére excellente et singuliére
10238 1, 1, 20(23) | eruditissimo Possevino, per manifesa svista di copista, venne
10239 2, 3, 588 | Madre di Dio, ancorché il manifestarcelo parea allora necessità,
10240 2, 1, 410(18) | sed humilitatem tantum: ut manifestaret quantum praeemineret reliquis,
10241 2, 3, 603(36) | Dilecto suo amorem suum manifestari quaerit, et socias adiurat
10242 2, 6, 727(*) | sostener tal rossore con manifestarlo ad un Padre per farlo mandare
10243 2, 6, 683 | nemici da parte di Dio, che manifestassero se erano vere le cose da
10244 SchIntr, 2, ---- | Dio, che l'ha fatta e l'ha manifestata dappertutto sì grande e
10245 2, 6, 730(*) | pag. 113, 114. (Citazione manifestatamente erronea: Ex libro Apum Thomae
10246 2, 1, 507(22) | che il dolce e buono Gesù manifestava una volta ad una serva sua.
10247 2, 1, 517(48) | martyrium aliorum sanctorum, manifestissime patet. Non fuit talis filius,
10248 1, 11, 320(3) | tui donis in caelesti illa mansione. Habes enim, novi, parem
10249 1, 11, 324(7) | pace. Transmigra a creatis mansionibus; Deum fac communi figmento
10250 2, 3, 618(11) | relinquitur, virginem eum mansisse cum Maria, qui pater Domini
10251 2, 6, 736(*) | comes, qui centum millia mansos habere dicebatur...» - La
10252 2, 2, 571(14) | tua suavis et conversatio mansueta? Quare remanet sine filio
10253 1, 6, 215(23) | pietatis et gratiae, plena mansuetudinis et misericordiae, quae ad
10254 SchIntr, 2, ---- | e all'altra l'augurio di mantenere alta, pura, nobilissima
10255 SchIntr, 2, ---- | preoccupazione dell'autore ad essersi mantenuto nella sana teologia nello
10256 2, 4, 645(10) | in usanza che tuttavia si mantiene fra' novizi nostri in S.
10257 1, 10, 316(48) | Bibliotheca S. Benedicti Mantuanti mss. sequentia opera ipsi
10258 1, 10, 316(48) | Apparatus sacer, v. Anselmus Mantuanus: «Exstant in Bibliotheca
10259 1, 1, 46(37) | dexteram apprehendit et manui sacratissimae Virginis copulavit,
10260 2, 6, 704(*) | S. I., Nova bibliotheca manuscript. librorum, I, Parisiis,
10261 2, 4, 643(3) | noster in suo Itinere Romano manuscripto, quod anno 1660 suscepit,
10262 1, 9, 295(42) | LABBE, Nova Bibliotheca Manuscriptorum Librorum, I, Parisiis, 1657,
10263 2, 6, 718 | ammonito a lasciar la sua setta maomettana, stava ostinato; ma non
10264 1, 3, 107(28) | anni, messa a morte da un Maomettano, la quale fu poi Suor Maria
10265 2, 6, 695(*) | che forma una penisola nel Mar Baltico, separata dalla
10266 2, 3, 605(2) | scritta già da CATTANEO MARABOTTO, confessore della suddetta
10267 2, 4, 649 | di sue dieci virtù; ap. Maracci, p. 25, il quale riferisce
10268 1, 6, 227(28) | confessionis, di D. Prudenzio Marani, O. S. B., ML 6, col. 1203-
10269 1, 8, 246 | Dottori ed i Santi. Né si maravigli alcuno se qui noterò più
10270 1, 7, 237(15) | il Padre per confessarsi. Maravigliato il servo di Dio di quella
10271 2, 6, 684(*) | Rosario; ne ha rinnovato e maravigliosamente propagato l'uso: l'odierna
10272 2, 3, 590(18) | Mihelangelo MARCELLI, dell'Oratorio del Buon
10273 2, 1, 512(36) | 84: «Tenentur post haec Marcellianus et Marcus; et ambo ligati
10274 2, 1, 448(60) | MARCELLINUS DE PISIS, Matisconensis,
10275 1, 8, 248(16) | Sigismundi Grimm Medici et Marci Wyrsung, 1521, fol. B. II.
10276 1, 6, 205(41) | Magno (Epistola 121, ad Marcianum Augustum, cap. 2, ML 51-
10277 1, 6, 202(30) | Cn. Marcius, patriciae gentis adolescens,
10278 2, 1, 512(36) | post haec Marcellianus et Marcus; et ambo ligati ad stipitem
10279 2, 2, 552(14) | esset, ecce tibi filia eius Margareta Ropera - sic unice patri
10280 2, 2, 551 | due bell'anime innamorate! Margarita figlia di Tommaso Moro,
10281 SchIntr, 2, ---- | due volumi in-8 con note marginali ed appendici (vol. VI, Roma
10282 1, 6, 204(37) | a quanto pare di Carlo Margno: ML 40-1141, titolo e nota
10283 1, 5, 153(23) | renouveau des doctrines mariales et de la piété catholique,
10284 1, 3, 115(22) | Bernardino Bustensi, in Mariali, serm. 6 de Conceptione,
10285 1, 8, 264 | Eusebio Nieremberg (Troph. Marian., l. 4, c. 29) come nella
10286 2, 6, 681(3) | media tenenda via, ut in Marianis miraculis admittendis et
10287 2, 2, 545(13) | et tu quaerens cum Ioseph Mariaque reperias. Et quaerentes,
10288 2, 3, 609(8) | duodecim Apostolos et tres Marias: Magdalenam, Salome et Alphei,
10289 2, 6, 697(*) | della «Congregazione dei Marinari, nel Borgo, detto volgarmente
10290 1, 10, 310(39) | refiziarsi nel paradiso.» - Cf. Mario VANTI, M. I., S. Camillo
10291 2, 3, 614(2) | gloriam, et consequenter ad mariorem conceptionis huius honorem
10292 2, 6, 725 | avrebbe procurato un buon maritaggio. Il giovine perseverò, ed
10293 2, 3, 633(7) | castitatem, in coniunctis et maritatis individuam caritatem.» S.
10294 2, 3, 618(11) | custos potius fuit quam maritus: relinquitur, virginem eum
10295 1, 10, 299(9) | habitabat (al. habitat), Marsilius nomine, in Tuscia ad sanctum
10296 2, 2, 551 | vista il vedere i chiodi, i martelli, le funi, che portavano
10297 2, 7, 745 | cuore amante. Per tanti martirii dunque della vostra bell'
10298 2, 1, 507 | ma voi sarete trafitta e martirizzata nell'anima colla Passione
10299 2, 6, 736(*) | Francisci, de eadem Montis Martis gente» (ML 144-988, nota,
10300 2, 1, 335(16) | descriptum), pars 3, mensis martius, dies 25, Annuntiatio SS.
10301 2, 1, 513(38) | spiritum.» - Acta alia, ex Martyriologio Adonis, inter Acta Sanctorum
10302 2, 3, 582(1) | martyrum, exhortationes sunt martyriorum; ut imitari non pigeat quod
10303 2, 6, 732(*) | qui nostris temporibus martyrizatus est, quiddam satis delectabile,
10304 1, 10, 296(1) | Cf. Baronius, Tractatio de Martyrologio Romano, cap. 7: Martyrologium
10305 2, 1, 514(41) | Dans les autres martyrs, dit saint Bernard, le grand
10306 2, 3, 582(1) | autentico, da Baronio (Notae ad Maryrologium, 24 agosto e 1 novembre),
10307 2, 6, 704 | talmente entrò nell'osso della mascella, che non fu possibile cavarne
10308 2, 2, 558 | attaccate ai denti; stirate le mascelle, affilato il naso, mesta
10309 SchIntr, 2, ---- | Liguori, il Santo che al nome maschile di Alfonso aggiungeva quello
10310 2, 3, 632(4) | veniret partus eius peperit masculum. Ex hoc sequitur quod aliquando
10311 2, 2, 555(22) | Chierici Regolari, Vescovo di Massa, Vita della Serva di Dio
10312 SchIntr, 2, ---- | come un fermento tra le masse cristiane sarà ancora il
10313 SchIntr, 2, ---- | capace di apprezzare la massiccia diga creata contro le tendenze
10314 2, 4, 650 | gradito, almeno in parte, con masticare anche qualche erba amara;
10315 1, 10, 315 | la penitente, e giunta a Mastrich, ivi si chiuse in un monastero
10316 2, 1, 363(113)| Matrodatti o mastro d'atti, parola napoletana:
10317 2, 1, 363 | Orsù sbrighiamoci, dovè il mastrodatti?113 E subito fece la remissione;
10318 2, 2, 536 | Egitto in una terra detta Matarea, come vogliono Brocardo
10319 2, 2, 536(11) | ab incolis Aegyptiis Mataream vocari, et distare a Cairo
10320 1, 3, 101(14) | Virgo a Christo constituta materfamilias suae Ecclesiae, omnibus
10321 SchIntr, 1, ---- | impiegati alla raccolta del materiale di questa importante opera.
10322 2, 1, 514(41) | pertransivit gladius, non materialis, sed doloris. Quo martyrio
10323 SchIntr, 2, ---- | scientismo materialista e di materialismo edonista, sembra non poter
10324 SchIntr, 2, ---- | combinato processo di scientismo materialista e di materialismo edonista,
10325 SchIntr, 2, ---- | concepire che la sola dimensione materializzata dell'amore quasi che lo
10326 2, 1, 347(54) | Conclusive circa istam materiam, sic uni istarum opinionum
10327 2, 2, 532(16) | Raccolta di vari disegni e materie... parte 4, Festa de' dolori
10328 2, 6, 701(*) | de sa vocation qu'au soin maternel que la sainte Vierge eut
10329 1, 11, 322(5) | omnium praestantissimam, maternisque honoribus fiducia gloriantem,
10330 1, 5, 188(16) | omnium gratiarum. Revera maternitas Dei hanc in mundo, naturali
10331 2, 2, 580(12) | Christo Domino, dolores maternos animo evolventi, quemvis
10332 2, 1, 478(25) | curiae. Nec mirum, quia honor maternus eius est, qui est natus
10333 1, 9, 289(27) | H. M. (cioè Hildebertus Mathildi) venerabili Anglorum reinae
10334 1, 9, 289(27) | piissima regina d'Inghilterra, Matilde, due candelabri d'oro, lavorati
10335 2, 1, 448(60) | MARCELLINUS DE PISIS, Matisconensis, Annales Minorum Capucinorum,
10336 2, 6, 703(*) | ante maius altare septem matoronas pulcherrimas residentes,
10337 1, 7, 242(31) | honorat. Amplius. Aliis matribus assimilari debent filii;
10338 1, 4, 144(28) | dulcissima nomina Iesu mei, Matrisque meae Mariae, his ego armatus
10339 2, 1, 363(113)| Matrodatti o mastro d'atti, parola
10340 1, 10, 299(9) | Alexandro depositus. Hunc cum matronae civitatis frequentarent (
10341 1, 11, 324(7) | vere benedicta quae, sola matrum, Creatori tuo mater praeparata
10342 1, 8, 248(18) | ML 9-993, sui versi 47-50 Matt. XII: Ecce mater tua et
10343 2, 2, 536(12) | THOMAS, Comment. in Evang. S. Matthaei: II, 15, Et erat ibi usque
10344 1, 2, 92(20) | in Hamburgo.» Era già di matura età, e colmo di onori: lasciava
10345 2, 6, 691(*) | ceteris sororibus aetate maturior atque prudentior, suasit
10346 2, 1, 398(33) | vel ampliore puritate aut maturitate praeter hanc ornata exstitisset,
10347 1, 1, 50(52) | ipse me ames.» Annis vero maturum... incredibile est quibus
10348 2, 6, 698(*) | collegium advolat, et quarta matutina, tumultuanter aere campano
10349 2, 6, 698(*) | lectulo circa horam secundam matutinam, ac, ut fastidium illud
10350 2, 6, 711(*) | nostra debet esse, quoniam matutinas nostras, dum vos eum peremistis,
10351 SchIntr, 1, ---- | Valencia verso il 1774.~ ~P. Maurice De Meulemeester~Bibliographie
10352 1, 5, 183(6) | legitur sub nomine (sancti) Maurilii, episcopi Rothomagensis»:
10353 1, 3, 115(22) | B. Virginis Orationem 1, Mauritio de Villa Probata (O. P.),
10354 2, 4, 647(18) | fatta dal M. R. P. Anatolio MAURON, attuale Procuratore Generale
10355 2, 2, 536(11) | causa invisit anno 1502;... Mauros quoque eo in loco ubi fertur
10356 2, 6, 710(*) | divisionem accederet dux Maurus, apparuit caelestis Regina
10357 2, 2, 549 | nocte, et lacrimae eius in maxillis eius: non est qui consoletur
10358 1, 8, 248(18) | cui in Passione positus maximae sollicitudinis tribuerit
10359 1, 6, 202(30) | Romana), n. 4. - «Coriolanus, maximi vir animi, et altissimi
10360 2, 2, 552(14) | voluntatem accommodaret, et maximo tolerantiae bono in patris
10361 2, 1, 504(13) | qui significabat illos maximos dolores quos Maria passa
10362 2, 3, 633(10) | Estas almas, pro la mayor parte, les lastima cualquier
10363 2, 2, 568 | perciò vennero alcuni colle mazze di ferro a spezzargli le
10364 2, 6, 698(*) | deseruisti, vicissim desertus es, meaeque potestati concreditus. Meministine
10365 2, 2, 538(21) | blasphemantes et abnegantes, meaque praecepta transgredientes.»
10366 1, 11, 320(3) | meorum medicina; lacrimarum mearum exstinctio, gemituum meorum
10367 2, 4, 643(2) | Gloriosa Virgo eidem (Mechtildi) apparuit, habens in pectore
10368 2, 6, 704(*) | hodierna Dominica huc redirem, mecumque deferrem spiculum ad argumentum
10369 1, 1, 14(8) | lare - Protegere. SENECA, Medea, actus 2, scaena 2, vers.
10370 2, 7, 751(28) | beneficia, conferentem remedia, medentem contritis corde, ponentem
10371 1, 6, 226(23) | hoc ut peccatis hominum mederetur, factum esse filium eius,
10372 1, 1, 15(10) | è Fabricius (Bibliotheca mediae et infimae latinitatis,
10373 1, 5, 168(12) | Matrem Dei nostri; at tu mediatione tua ab aeternae damnationis
10374 2, 3, 624(6) | Domina, paupertatis amatrix.» Mediationes vitae Christi, cap. 12.
10375 2, 1, 509(27) | IUSTINIANUS, De triumphali agone Mediatoris Christi, cap. 21. Opera,
10376 1, 5, 172(31) | abbiano a ricorrere alla mediazion della Vergine, per ottener
10377 1, 2, 84 | infermo, voi potete sanarmi, o medica celeste. Se le mie colpe
10378 1, 11, 318(2) | pia manu retrahis, spei medicamen aspiras; foves, nec deseris,
10379 1, 11, 321 | nella mia povertà, il mio medicamento nelle mie piaghe, la mia
10380 1, 10, 304(23) | exemplo eius ad virtutum medicamina invitamur, adversitatibus
10381 2, 2, 576(2) | alla luce delle scienze mediche, in modo da dissipare qualunque
10382 2, 4, 661(6) | gratia habitat. Ego officina medicinae aegrotantibus evasi. Ego
10383 1, 4, 141(19) | autorità sull'efficacia medicinale del giglio, e sul modo di
10384 2, 1, 403(1) | herba parva, sed multum medicinalis. Et significat B. Virginem
10385 2, 1, 347(53) | inferioris. Quemadmodum si medicus videat tibi imminentem aegritudinem
10386 2, 2, 571(12) | et ad brachia, tertia ad medietatem corporis. Primus ascendit,
10387 2, 1, 524(66) | Bibliotheca Franciscana ascetica medii aevi, tom. 4, ad Claras
10388 2, 4, 661(7) | ope conservaverit... In mediis itineribus, quae multa et
10389 2, 1, 395(27) | adspectu, nigra supercilia, mediocrem nasum; vultus eius longus,
10390 SchIntr, 2, ---- | e che, come le laudi nel Medioevo, costituiscono il modo di
10391 2, 2, 566(25) | habit. 7 dolor. Regii et Mediol. excuss.» SINISCALCHI, Il
10392 2, 2, 581(*) | raccomandino.) allorché meditano i suoi dolori.~ ~O Domina,
10393 2, 1, 520(61) | Passionis meae gratia ab meditantibus manantes mihi quam gratissimas
10394 2, 1, 520 | volevano gradirle, spesso meditassero i suoi dolori; e perciò
10395 2, 2, 573(15) | facie inimici, pia ac sedula meditatione Christi Domini vulneribus
10396 2, 1, 389(8) | voto sigillatam.» Liber meditationum et orationum, Meditatio
10397 SchIntr, 2, ---- | 2, 1 20: atteggiamento meditativo di Maria di fronte agli
10398 1, 1, 22(28) | Babyloniorum et Persarum atque Medorum, reges et consules sive
10399 1, 1, 37(6) | quo erat hostia viva... et medullatum holocaustum: quod cum ipsa
10400 2, 3, 584(2) | plus misérables sont de meilleure condition, la miséricorde
10401 2, 3, 584(2) | effroyables, ils se tiennent pour meilleurs gueux et plus propres à
10402 2, 2, 544(12) | depende de mí la gracia. El mejor remedio que puede haber
10403 1, 4, 124(4) | devote orantis, dulcedinem melleam facile distillabit. Ipsa
10404 1, 4, 124(4) | Ipsa enim (Maria) favus melleus est, cui dicitur Cant. IV,
10405 1, 6, 213(19) | almas - Eloquii princeps mellifluique soni. - Salve, ius dirimens
10406 1, 5, 173(32) | il sentimento del Dottore mellifluo è noto a tutti, essendo
10407 2, 2, 527(3) | erat scriptum nomen istud mellifluum: IESUS CHRISTUS. Dixitque
10408 1, 10, 298 | cuore, mele alla bocca, melodia all'orecchio de' suoi divoti. -
10409 2, 6, 704(*) | Dolense) delatum est ad me... membraneus alter codex de Miraculis
10410 2, 1, 491(21) | qu'entre les Bienheureux mêmes, elle est la Favorite et
10411 2, 6, 698(*) | meaeque potestati concreditus. Meministine haec et illa scelera toties
10412 2, 3, 622(1) | Evang. de nativit. Mariae.) Meminit praeterea Nicephorus (X,
10413 2, 3, 636(8) | Hebraeo scriptum est eelim memmenni. Ergo ALMA non solum puella
10414 2, 3, 612(21) | nominis sui et promissi memor, dum acrius quam cautius
10415 1, 8, 269(14) | immissiones; quarum illa memorabilis in Virginei patrocinii commendationem.
10416 1, 6, 198(18) | revocat natura: non enim ita memoraris iustitiae Dei solius, ut
10417 2, 6, 698(*) | contentus (1613). Sic autem ille memorat: «Adolescens quispiam vitae
10418 2, 1, 445(57) | Velociorque est nonnumquam salus memoratio nomine eius quam invocato
10419 2, 3, 621(24) | proinde curemus, ut mens memoriaque nostra Dei Genitricis promptuarium
10420 1, 2, 81 | andò in Alessandria, dove menando ./. infame vita divenne
10421 2, 6, 686 | demoni s'apparecchiavano a menarla all'inferno, le apparve
10422 1, 2, 92 | venendogli allora avanti la vita menata nel secolo, il governo de'
10423 2, 2, 565 | avrebbe in anima e corpo menato all'inferno. Il misero giovine
10424 2, 1, 436(31) | mundi superbia, vanitate et mendacio non ditavit.» ADAMUS, Abbas
10425 1, 6, 195(7) | auxilium tuum, o Deipara, nec mendationem requirens. Tu enim revera,
10426 2, 3, 586 | nihilitatem.8 Appunto come una mendica, se ella è rivestita d'una
10427 1, 5, 163 | contento più presto andar mendicando tutta la mia vita. E con
10428 2, 1, 335(14) | praedicationes contrarias FF. Mendicantium super Conceptione B. Mariae
10429 2, 2, 535 | riputati, se non per tre poveri mendici e vagabondi? ./.
10430 2, 1, 497(40) | esse amplius miserum et mendicum.» Et postmodum cogitavit
10431 1, 5, 150 | è seguita dal Vega, dal Mendozza, dal Paciucchelli, dal Segneri,
10432 2, 6, 715(*) | 529). Ma dove apparisce il menomo indizio o sospetto che il
10433 2, 3, 607 | Eadem quippe mensura, qua mensi fueritis, remetietur vobis (
10434 2, 4, 653(3) | plenaria in ultima singulorum mensium Dominica, additis confessione,
10435 2, 3, 593(2) | utrosque, videtur quia secundum mensuram gratiae est mensura gratuiti
10436 2, 1, 389(8) | aliae super eas, aequales et mensuris et numero...» FLAVIUS IOSEPHUS,
10437 2, 4, 657(1) | adhaesit... Si vero fugam mentalem intelligimus, nec vir relictus
10438 SchIntr, 2, ---- | Eppure c'è ancora chi con la mentalità miope del tagliapietre grida
10439 1, 10, 315(47) | constricta fuit, celeberrima mentio est; quos aiunt primo ad
10440 2, 3, 586(6) | esto no entiende, anda en mentira. A quien más lo entienda,
10441 1, 1, 19 | la nostra regina non può mentire, e può ottener quanto vuole
10442 2, 6, 680(2) | civile non darà mai una mentita ad una persona di probità
10443 1, 1, 19 | fatti poi spesso forse o mentiva o mancava alle promesse.
10444 1, 7, 238(19) | toccando piacevolmente il mento del suo Figliuolo, l'inchinò
10445 2, 1, 497(40) | lumen, ut ipsam semel videre merar.» Cum autem audisset angelum,
10446 2, 4, 661(7) | narra che abbia avuto una meravigliosa visione di Cristo Nostro
10447 SchIntr, 1, ---- | della Beata Vergine sono meravigliosamente considerate. - Discorsi (
10448 SchIntr, 2, ---- | dopo due secoli, questo meraviglioso gioiello, possiamo rispondere
10449 2, 1, 520(60) | SS., sette nobili e ricchi mercanti Fiorentini, nel 1239, la
10450 2, 3, 607(10) | vasis vestris... Quinam sunt mercatores olei huius? Pauperes ad
10451 2, 3, 607(10) | foribus Ecclesiae sedentes... Mercatura negotiatioque caelum est...
10452 | Mercé
10453 2, 4, 664(4) | accordato all'Ordine dei Mercedari per la redenzione degli
10454 2, 1, 355(84) | non per servulos, non per mercenarios, sed per temetipsum. Suscipe
10455 2, 1, 368(15) | dis que dans le ciel la Mére de Dieu n'a pas sujet de
10456 2, 1, 420(55) | sunt protoplasti, nec, ut merebantur, in nihilum sunt redacti.»
10457 2, 6, 704(*) | tanta beneficia etiam non merentibus impertitur. Mox equum ascendi
10458 1, 1, 61(22) | multo magis quam Oza; non mereor beneficia, sed flagella,
10459 1, 8, 268 | terram, ut per ipsam homines mererentur ascendere ad caelum.9 E
10460 1, 3, 109(3) | iustus evadit. Huic se meretrix applicans, velut nova fictione
10461 2, 6, 703(*) | ecclesia claritas, ut fulgori meridiano assimiletur; quam cum stupidus
10462 SchIntr, 2, ---- | sfociato vittorioso nel meriggio odierno dopo aver spazzato
10463 1, 6, 226(22) | potest salvare per suam merissimam iustitiam, tu per tuam salvares
10464 2, 1, 377 | venuta del Redentore. Almeno meritando de congruo l'esser fatta
10465 2, 1, 492 | non fe' azione che non meritasse; non disse parola, non ebbe
10466 1, 8, 268 | lei medesima gli uomini meritassero salire dalla terra al cielo:
10467 2, 1, 349 | fece pura e perfetta, che meritaste ch'egli da voi prendesse
10468 2, 6, 698 | giovine gli disse: Tu non meritavi il mio aiuto, ma io ho voluto
10469 1, 2, 90(17) | Il assurait que pour le mérite d'un Ave Maria il donnerait
10470 2, 6, 684(*) | de l'Eglise qui lui ont mérité la reconnaissance de la
10471 1, 6, 218 | tanti anni a Dio ed a voi, meriterebbe che voi giustamente lasciaste
10472 1, 9, 293 | Oh quanti che meriterebbero, dice l'abbate di Celles,
10473 1, 7, 239 | gran lunga quel che noi meritiamo: Doces nos sperare maiora
10474 2, 3, 600(25) | sed anima sua libere ac meritorio actu tunc tendebat in Deum.
10475 1, 6, 202(30) | optimeque de republica meritus, iniquissimae damnationis
10476 2, 1, 409(14) | Liceet beata Virgo Maria non meruerit merito condigni concipere
10477 1, 8, 274(29) | dimittamus: donec ab ea meruimus benedici.» Psalterium (maius)
10478 2, 6, 701(*) | Jésus, assistez-moi.» O merveille! il n'eut pas sitôt fait
10479 1, 6, 227(28) | genus ducebat, intermedia (mése) ad Incarnationis opus utens,
10480 2, 3, 622(1) | consilio et moribus novi Messiae congruentibus hoc dicimus
10481 2, 1, 398(31) | ricordare qui l'interpretazione messianica e mariale data a questo
10482 2, 6, 709 | Stava nel Messico una peccatrice, la quale
10483 2, 1, 378(43) | morales. Cette opinion, Messieurs, a été enseignée par Albert
10484 1, 3, 119 | ipsa spicas, idest animas a messoribus derelictas, colligere ad
10485 1, 2, 89 | quale essendo morto nel mestiere pericoloso di soldato, e
10486 avver, 0, 4(2) | a que Dieu qui sache la mesure. - Ainsi on peut dire de
10487 2, 2, 576(2) | Torino nel 1578, e diventò meta di continui pellegrinaggi.
10488 2, 6, 687(*) | Theophilus RAYNAUDUS, S. I., Metamorphosis Latronis in Apostolum, cap.
10489 1, 4, 130(23) | EUTYCHIANUS, ex Simeone Metaphraste, apud Surium, De probatis
10490 2, 2, 571(13) | augusti, Oratio SIMEONIS METAPHRASTIS de vita et dormitione S.
10491 1, 3, 119 | Colligebat spicas post terga metentium (Ruth, II, 3). Soggiunge
10492 1, 5, 161(47) | Deum, qui caelum palma metitur, virginei ventris brevitate
10493 SchIntr, 2, ---- | e coordinandoli col suo metodo caratteristico donava ai
10494 SchIntr, 2, ---- | sei esametri secondo il metro classico dal ritmo grave
10495 2, 1, 443(53) | facere in Ierusalem, utpote metropoli Iudaeae; sed ad preces tuas,
10496 1, 6, 205(38) | GEORGIUS, Nicomediensis metropolita (non santo), Oratio VI,
10497 2, 6, 725(*) | allora Canonico della Chiesa Metropolitana di Napoli, e poi vescovo
10498 2, 1, 463 | quegli replicò: ecco qua. Ma mettendosi la mano al petto in atto
10499 2, 1, 466 | tortorella in un deserto, senza metter affetto a cosa alcuna, sicché
10500 1, 3, 108 | in mano mia, pure io la metterei in mano vostra; mentre più
10501 1, 11, 320 | vostra carità. A chi vi metteremo in paragone, o Madre di
10502 1, 8, 250(25) | incalzerò i miei nemici, e li metterò in fuga.» - Anche S. Alfonso,
10503 1, 4, 147 | rifugio mio, aiutatemi voi. Mettetemi sotto il vostro manto; non
10504 1, 1, 47 | per amor di Maria, si metteva alle volte con istromento
10505 1, 8, 271 | paradiso, se noi non vi mettiamo impedimento: Caeleste nobis
10506 2, 1, 450 | misteri di questa festività, mettiamoci a considerare solamente
10507 1, 3, 97 | nostro bene. - Quelli che mettono la loro speranza solo nelle
10508 2, 3, 631(1) | myrrhe, je le prendrai et le mettrai au milieu de mes mamelles,
10509 1, 3, 114(18) | adiuvat, suscipit, fovet, et metuendo Iudici materna fiducia reconciliat.
10510 2, 1, 468(7) | incedens, ut cum fiducia metueret, nec sine timore confideret.»
10511 2, 1, 405(8) | tenuis frangeretur, fugatura metum vox angeli mox praecessit,
10512 2, 6, 705(*) | duodecima. Antverpiae, apud Meursium, 1646, pag. 223, 224. «Locupletissimum...
10513 1, 6, 208(45) | Kalendario Mariano Leonardi Meyer): Migne-Bourassé, Summa
10514 SchIntr, 2, ---- | che scientifico. Pusey, Meyrick, Achelis, Heiler, Wernle,
10515 2, 1, 480 | guarirne. Ma ecco passato il mezzodì fu assalito da un mortale
10516 2, 6, 708(*) | Matrem suam et archangelum Michaelem, comitantibus D. Benedicto
10517 2, 6, 693(*) | Vita, ex Chronico servorum, MICHAELIS FLORENTINI, ad annum Christi
10518 1, 9, 291(34) | esse. Unde Fulgentius, IV Michologiarum (Mythologiarum?) ait: «Caelum
10519 1, 9, 287(21) | ipsi quoque catelli de micis edant, nec puero Abrahae
10520 1, 6, 203 | Madre. Scrive il P. Giustino Micoviense: Unum B. Mariae suspirium
10521 1, 6, 203(32) | raccontato più brevemente dal Miechoviense, op. cit., l. c. (vedi la
10522 1, 8, 252(30) | Mariana, § 3, n. 72, (ex Miechoviensi). Così pure altri. L'errore
10523 1, 6, 203(31) | simul suffragium.» Iustinus MIECHOVIENSIS, Polonus, O. P., Discursus
10524 2, 3, 634(11) | todo al contrario, no aya miedo que se queje, ya alcançado
10525 SchIntr, 2, ---- | prossimamente il valdese Giovanni Miegge si sono alternati nella
10526 1, 5, 185(11) | debitricem se fecit. Omnibus miericordiae sinum aperit, ut de plenitudine
10527 1, 1, 64(24) | ostendite ad quos tutius fugiam miericordiores, et monstrate in quibus
10528 2, 6, 712 | i monaci di Chiaravalle mietevano alla campagna e stavano
10529 2, 3, 628(6) | romane (1480 m. incirca al miglio, esattamente 1481,75) fanno
10530 1, 8, 278(42) | nell'eredità dell'altra migliorati: che anche nel cielo i beati
10531 2, 4, 650 | E migliori poi di tutte ad usarsi in
10532 2, 6, 737(*) | horologium audivit: «Iam inquit, migrandi tempus exoptatum advenit,
10533 intro, 0, 8(11) | fideli servo suo, de mundo migrante, verbum bonum et suave,
10534 2, 1, 468(7) | dicerem: «Quam laeto animo migrare debes, o pater, cui palma
10535 2, 1, 500(4) | corporalis necis passione migrasse.» Neque nos hoc audemus
10536 2, 1, 468(7) | Intellexit autem vir sanctus migrationis diem advenisse. «Hactenus,
10537 2, 1, 473(19) | praesens esset, per angelum, se migraturam esse, a Filio edocta est,
10538 1, 8, 264(22) | et meus monachus. Et cum migraverit anima eius a corpore, non
10539 2, 1, 512(36) | gloriam ad siderea regna migraverunt. Item sepulti sunt et ipsi
10540 2, 3, 590(18) | Mihelangelo MARCELLI, dell'Oratorio
10541 2, 6, 718(*) | intitolata Cielo estrallado de mil y veinte y dos exemplos
10542 1, 1, 49(50) | Gio. Battista Archinto, Milanese, entrò ventenne nella Compagnia
10543 2, 4, 640(4) | pag. 816, col. 2: «Quidam miles, licet luxuriosus et mendax,
10544 2, 1, 406 | avessero pensato per un milione d'anni! O ./. risposta
10545 1, 5, 188(16) | Angelorum: demum in Ecclesiam militantem. Quum enim tota natura divina,
10546 2, 1, 512(36) | sunt et ipsi in via Appia, militario secundo ab Urbe, in loco
10547 2, 6, 710(*) | captivosque inter suos milites distrahere. Miseri Christiani
10548 1, 6, 202(30) | iuxta moenia urbis Volsco militi struxit. Quapropter fastidiosus
10549 SchIntr, 2, ---- | conclusione del secondo millennio dalla nascita di Cristo,
10550 1, 10, 312(44) | ianuarii... intrante hoc anno millesimo centesimo nono.» - S. Alberico
10551 1, 2, 80 | pulli, volitantibus desuper milvis, ad gallinae alas accurrunt,
10552 2, 4, 660(4) | Gulielmus DURANDUS, Mimatensis episcopus (+ 1296), Rationale
10553 2, 1, 513(38) | sunt ignes quos tu diis minabaris?» Beatus Laurentius ait: «
10554 1, 4, 144 | animali a spaventarlo e minacciarlo; ma egli disse lor così: «
10555 SchIntr, 2, ---- | in un mondo frivolo che minacciava di crollare.~Le Glorie di
10556 2, 4, 656(15) | da non pochi, i quali le minacciavano anche la morte. Nostro Signore
10557 2, 4, 670(3) | fortezza di Cardillac. Dopo minaccie di morte, si trattò del
10558 1, 9, 289 | discorre un autore (Ioan. di Minian., l. 1, de Cael., cap. 3).28
10559 SchIntr, 2, ---- | cattedrali, nelle preziose miniature dei codici, in musiche sublimi,
10560 2, 1, 361(111)| Maria SS., dette in francese miniatures, e in tedesco Schluckbildchen. -
10561 2, 4, 640 | magnificentissima, solet maxima pro minimis reddere, dice S. Andrea
10562 SchIntr, 2, ---- | strette correnti di pensiero minimizzavano le prerogative della Madre
10563 1, 6, 202(30) | verecundia detrectandi ministerii (affidatogli dai Volsci),
10564 1, 1, 37(6) | incenderet, tantum conscientiae ministerio utebatur ipsaque sine strepitu
10565 SchIntr, 2, ---- | anche con l'esercizio del ministero profetico, un culto genuino,
10566 2, 1, 468(7) | Observatum est autem ab iis qui ministrabant ei, quod aliquando plenus
10567 2, 1, 395(27) | et templum, sacerdotibus ministrans. Mos suus erat modicae loquelae,
10568 2, 2, 550(11) | secutae fuerant a Galilaea ministrantes ei.» - Lo stesso opuscolo,
10569 2, 1, 392(17) | consuetudine, beati qui tibi ministrarunt; beata loca quae calcasti;
10570 2, 1, 414(33) | defuisse. Si ancillas suas et ministras domus suae potentissimus
10571 2, 3, 596(10) | Sicut enim ignis calorem ministrat, ita Spiritus Sanctus aestum