Indice | Parole: Alfabetica - Frequenza - Rovesciate - Lunghezza - Statistiche | Aiuto | Biblioteca IntraText | ||
Alfabetica [« »] lettrice 1 lettura 38 letture 7 leur 33 leurs 5 lev 4 levabo 1 | Frequenza [« »] 33 giovani 33 infermi 33 lettere 33 leur 33 lingua 33 locum 33 mais | S. Alfonso Maria de Liguori La vera Sposa di Gesù Cristo IntraText - Concordanze leur |
grassetto = Testo principale Sez, Cap, Par, Pag grigio = Testo di commento
1 1, 3, 0, 69(23) | âmes à la vie chrètienne et leur faire quitter la vie du 2 1, 3, 0, 69(23) | quitter la vie du monde, il ne leur parlait point de l' extèrieur, 3 1, 7, 4, 195(1) | elles se ressouviennent que leur vocation est une grâce très 4 1, 7, 4, 195(1) | elles portent gravèe en leur mèmoire la sentence du Sage: 5 1, 8, 1, 274(48) | qui devant dîner tiennent leur esprit en broche et aprés 6 1, 8, 1, 274(48) | dit saint Paul, un dieu de leur ventre (Philip. III, 19). 7 1, 9, 2, 336(34) | grandes plaintes que vous leur fites contre nos Sœurs de 8 1, 9, 2, 336(34) | des servantes de Dieu et leur trésor plus précieux.» Paroles 9 1, 11, 3, 404(29) | moins; puisque l' humilité leur manque, qui est la meilleure 10 2, 13, 3, 51(18) | courent entre les bras de leur pére et de leur mère, ou 11 2, 13, 3, 51(18) | bras de leur pére et de leur mère, ou pour le moins les 12 2, 13, 3, 51(18) | le moins les appellent à leur aide et secours. Recourex 13 2, 15, 1, 92(27) | touchant l' oraison, il leur dit que «l' oraison était 14 2, 15, 1, 92(27) | la superficie, et cette leur ne va pas plus avant: mais 15 2, 15, 1, 92(27) | fertiles, selon la qualitè de leur nature. Or, les pensées 16 2, 15, 2, 113(39) | volontiers sans prendre en leur main quatre ou cinq fleurs 17 2, 18, 3, 270(103)| épuiser et se consommer pour leur témoigner son amour; et 18 2, 19, 0, 285(22) | bien agencées au gré de leur Amant; et cela se fait ès 19 2, 19, 0, 285(22) | seulement pour plaire à leur Amant, auquel si la laideur 20 2, 19, 0, 285(22) | parer, car la confiance que leur amour leur donne d' être 21 2, 19, 0, 285(22) | confiance que leur amour leur donne d' être grandement 22 2, 19, 0, 285(22) | je dis la confiance que leur amour leur donne en l' amour 23 2, 19, 0, 285(22) | confiance que leur amour leur donne en l' amour et en 24 2, 19, 0, 285(22) | amour et en la bonté de leur Amant.- leur ôte tout empressement 25 2, 19, 0, 285(22) | la bonté de leur Amant.- leur ôte tout empressement et 26 2, 19, 0, 285(22) | et préparer à l' amour, leur retranche toute curieuse 27 2, 24, 6, 404(24) | qu' elles me disent, pour leur donner confiance de se récréer, 28 2, 24, 6, 404(24) | récréer, parce que cela leur est nécessaire.» Vie et 29 2, 24, 8, 413(39) | effets de cette providence leur seront utiles, profitables, 30 2, 24, 8, 413(39) | tout assurés que rien ne leur saurait être envoyé de ce 31 2, 24, 8, 413(39) | il ne permettra que rien leur arrive, de quoi il ne leur 32 2, 24, 8, 413(39) | leur arrive, de quoi il ne leur fasse tirer du bien et del' 33 2, 24, 8, 415(40) | entreraient point si le monde leur faisait bon visage, et que