Indice | Parole: Alfabetica - Frequenza - Rovesciate - Lunghezza - Statistiche | Aiuto | Biblioteca IntraText
S. Alfonso Maria de Liguori
La vera Sposa di Gesù Cristo

IntraText CT - Lista di frequenza delle parole
4  =  1909 parole (7636 occorrenze)
8314-5001  5000-2001  2000-1001  1000-501  500-201  200-101  100-51  50-21  20-15  
14  13  12  11  10  9  8  7  6  5  
4  3  2  1  



Parola
1139
117
124
128
131
134
143
156
1580
1581
1583
1587
1602
1604
161
1610
1616
1618
162
1623
1632
1645
1655
1670
1703
172
1726
173
1730
1740
1747
1753
1758
176
1762
178
181
188
1897
191
1a
202
211
212
215
218
220
227
229
238
240
241
245
248
251
266
268
284
287
311
312
319
322
331
337
367
379
393
411
417
420
430
436
438
446
448
450
451
455
460
482
511
520
521
595
609
762
775
777
951
983
989
ab.
abbadessa
abbandona
abbandonano
abbandonatevi
abbandonerà
abbandoni
abbracciatevi
abbracciato
abelly
abiit
abs
acaba
acabò
acardus
accadesse
accedat
accessus
accipiens
accompagnato
accorta
accostarvi
accosti
accresce
accusarsi
accusato
accuse
accuso
actum
adest
admittam
admonitus
adolescentia
adorna
adversum
aegre
aequanimiter
aetatis
affaccia
affaires
affectibus
affection
affectione
affections
affezionata
affezioni
affine
afflictione
affliggere
affliggono
afflizioni
agenda
agevolmente
aggiungervi
aggiunta
agitato
agminibus
ago
agréable
ains
aiutano
aiutarmi
aiutarsi
alessandrino
alexandrinus
alienam
alieno
alimento
aliquoties
allà
allegro
allocutus
allontanarvi
almas
alteram
alti
alzò
amantem
amantium
amaritudo
amaro
amaveris
ambisce
amemus
amerò
amicos
amicus
amittas
amittere
amplexibus
andassero
andiamo
anello
angustiata
animarlo
annulo
anticipato
antistes
antverpiae
anziane
apercevoir
aperi
aperire
aperuit
apparati
apparecchiata
apparecchiato
apparizioni
appetit
applicarsi
apporti
apprendere
apprensione
apprensioni
approuve
aprì
aprovecha
aquarum
aquel
aquella
aquino
areopagita
arricchita
arrivi
ars
arsenius
articulo
artium
aspectus
aspre
aspro
assalti
assenza
assistite
assoluta
astiene
astinenza
atanasio
atramento
atroci
attento
attribuirsi
attribuite
attuale
aucune
audiebat
audimus
audiret
auferetur
aurea
auri
autor
autour
avanzarvi
avanzi
avertere
avida
avvalersi
avvengono
avverrà
avversioni
avvertenza
ay
badesse
bagattelle
barry
bartholomaeus
basilii
bastantemente
beate
beatissimo
bellarmino
bellissima
bellissimo
benedizione
beneficium
benigne
bestias
bettelemme
biancherie
bibere
blos
bollandisti
bon.
bondad
bonté
brescia
brevissimo
brodo
bruciate
bruciato
bruti
bucato
bueno
bugie
buscar
busto
caccia
cadavere
cadervi
caduti
caelestem
caelestium
caidas
calca
caldaia
camminando
campagne
campanello
cancellano
canonicas
canonicus
cantabo
cantando
cantate
capita
capri
capricci
carior
carissimi
carnales
carnibus
cartusiano
castello
castitas
catalogo
causam
cause
causis
cavalieri
cavendum
celantiam
cellis
cenere
centro
centuplo
cera
cercami
cercategli
certamine
certis
cervo
ceu
chiare
chorum
christe
ciborum
cibos
ciechi
circondato
circuit
cisterciensis
citazione
civibus
civitatis
clama
clauso
clementis
coeperis
coepi
cognatos
cognosceret
cognoscimus
collecta
colligitur
coloss
comandare
comandasse
comede
comedite
comer
commentaria
commisso
committere
communier
communiter
compañia
comparazione
compendium
competit
comprese
compunctio
compunse
comulgar
comun
comunicazione
comunicò
conatu
conatus
conc.
conceduto
concessi
concilii
concludiamo
conclusione
concupiscentiam
concupiscentiis
concupiscenza
condannate
condita
condotta
condotto
condusse
conferenza
confessando
confessati
confessino
confianza
confidente
confundar
confuso
confusus
congregatio
congregationis
connaissance
conocer
conoscimento
conosciuta
conosciuti
consagrato
consagro
consequatur
conservano
conservi
consigo
consilium
consisteva
consolano
consolati
consolationis
consortio
consortium
conspicere
constitutions
consumare
consummatum
conte
contemnitur
contemplatio
contemptu
contigerit
contingit
contino
contrasti
contrasto
conversava
convertire
convertono
convien
copia
copiosa
corone
corporales
corporibus
corporum
corrente
correpti
corrispondente
cortese
cortesia
cospetto
costante
costituzione
costumbre
cotesto
crebrius
credea
credens
credono
credunt
crescono
crimen
croix
cruciata
crucifixi
crudele
crudelior
crudeltà
cualquiera
cuenta
cuiusquam
culpis
cultus
cupio
curano
curare
curiosi
curioso
custodire
custos
cxi
dabis
damnationem
damnum
darebbe
darei
darne
datus
daubenton
deben
debita
deceptus
decorum
dedicata
deditus
defecit
defensionis
defunto
degere
deipara
dejado
dejarà
delectatio
deliberato
demandez
demonios
deprecationem
deprecor
derisione
deseo
desiderat
desiderato
desolata
despectus
desponsata
despuès
deste
destruit
determinada
dexteram
dialogorum
dicant
dicerent
diciamole
diciate
dicto
diedero
difendere
dignitas
dii
dilecto
dilettissima
dilexi
diligebat
diligentibus
dimande
diminuire
diminutio
dimittam
dimittere
dimitto
dimostrando
dimostrate
diocleziano
dionysio
dionysius
dira
dirigere
dirigit
diriguntur
diritto
dirvi
dis
discacci
discacciar
discedere
discepole
discipulis
discipulo
discipulum
discreta
disgustare
disgustarvi
dispiacere
displiceat
dissimulare
distinguere
distrugge
disturba
disubbidienti
disubbidienza
dita
ditele
diutius
diventi
diversa
diversorium
divisa
divitiae
divitiis
dixerim
dixitque
dolcemente
dolcissimo
dolo
dolorose
domandar
domani
dominare
dominio
dominis
donarci
donarmi
dones
doria
dormendo
dormis
dormitionem
dormiva
dositheus
dovute
dubitari
ducam
ducem
duchessa
dulce
dulces
duole
duplici
durar
ebbero
eccessi
ecclesiastica
educazione
effecta
effectu
efficiunt
egere
egerit
egit
église
él
eleemosynam
elegisti
elisabetta
emendarmi
employer
empressement
entiende
entrarvi
entri
enumerat
envie
eph
epistolam
equidem
erba
eremi
eremitae
erras
erroneamente
erubescas
esaudir
esaudire
eseguisce
esilio
esortazione
esorto
esortò
espanto
especial
esposo
espressa
essendosi
estaban
estado
estamos
éstas
esternamente
esterno
estime
étaient
ettore
evanuit
evenient
evenire
evomere
exaltat
exaudiri
exaudivit
excedunt
excitat
exercitationis
exercitia
exhibeat
exhibetur
exhorret
exiguo
exinanivit
existimans
exitus
exod
exsistat
exspectate
exstinguit
exstitit
exterior
exteriores
exteriori
facendogli
faciamus
faciatis
faciemus
fàcil
facinoris
facultates
falta
familiari
familiarius
fantasia
fateor
faticato
faticava
fattosi
faut-il
febbre
febr
fecerunt
fecistis
fenestras
ferito
ferri
fervens
fervente
ferventer
ferventi
fida
fidelibus
fieret
figliuol
figurato
fila
filagia
filioli
filiorum
fiocchi
fissi
flagellato
floribus
fomento
fomes
fondamentale
fondati
fondo
fontem
force
foriero
fortior
fortunata
fortunate
frangentes
fredda
freddezza
frenare
frigore
frugiferae
fruttuosa
fuego
fugam
fugatur
fuge
fugere
fuggiva
fugiat
fuisti
fumus
fundamentum
fuorchè
furore
furto
fut
gara
garder
gaudentes
gaudet
geloso
gemitu
generatio
generosamente
generoso
genesim
genibus
genitori
genitricis
gentes
gentili
geremia
germano
germanus
germinis
gerusalemme
getsemani
giglio
ginepro
giov.
girolama
giudizi
giunga
giurare
glorificent
gloriosum
godea
gozar
gr
graciàn
gradito
granatensis
grandis
grandissimo
graves
gravissimum
gravius
greco
gregge
gregis
grida
grotta
grotticella
guadagnerete
guadagni
guardarvi
guardiate
guglielmo
guillelmum
gula
gusta
gustare
h.
habebis
habebit
haberent
haberi
habìa
habitus
habuerit
habuisse
hacemos
hacerlas
hereditatem
hereditatis
heure
hier
hierusalem
hilaris
historiarum
holocaustum
holzingarius
honesta
honneur
honores
hor
hostibus
humanis
humeris
humili
humilia
humiliabitur
humiliationem
iacet
iamque
ib
ictibus
idee
idipsum
idoli
idololatriae
ignominia
ignorante
ignoranza
ignoto
illuc
illustrior
imago
imitari
immacolata
immodestia
immodestie
impazienze
impedimentum
impedite
impegno
imperfetti
impetrar
impetrare
impetratemi
impiegarvi
impiegava
impius
imple
importante
importuna
imposible
impugnant
impurità
inanem
inanis
incarnatione
incarnato
incedere
incedit
incipiam
inclinato
incommodum
incurrit
indecenti
indegno
indiscreta
indizio
inedia
infame
infantia
inferiore
infernus
infirma
infirmo
infirmum
infocate
infusa
ingannato
ingegno
ingenti
inginocchioni
ingiustamente
ingiusto
inimico
initio
iniuria
innocentiae
insegnato
inst
institutum
instrumenta
intatte
integra
intelligere
intemperanza
interfice
interioris
intermissione
interpretare
interpretazione
interrogava
intervalli
introdotto
introdursi
intuens
intuetur
inutilibus
inutilis
invenio
inverno
invia
invidiae
invita
invocare
iovinianum
iracundiae
irasci
irrumpere
isaac
ispirazioni
istanze
istate
istesso
istituzione
istius
istoria
istorie
istruite
italiana
iucundum
iudicabis
iudicatur
iudicis
iugum
iuncta
juan
juntas
jusqu
laborabat
laboratur
lacera
lagnandosi
lagnano
lagrima
làgrimas
lanam
laqueos
largamente
lascerò
lasciarle
latronianus
latte
latum
laudare
laus
lavora
lectionis
legame
legebat
legendo
legeret
leggendario
leggono
legno
lengua
lett.
lev
libellus
liberarci
liberare
libere
libererà
libertas
libertate
libidine
libidinum
libretto
librum
licentia
ligno
liguori
lilium
lima
lino
litteram
litterarum
llevar
lodava
lohner
long
longa
loquamur
loquar
luceat
lucem
lucerna
lucifero
lucrum
luctum
lud
lugdunensis
lumine
lxxii
mabillon
madri
madrid
magnificate
magnis
maiores
malach
malachia
malachiae
mancando
mancata
mandare
mandarmi
manderà
manducant
mangiatoia
manifeste
mansi
mansueta
marescotti
margaritae
martyrium
mauro
maximam
maximeque
mazzara
medicinas
méditation
meditationibus
membrorum
memini
memorie
mensem
mensura
mentes
mentira
mentovato
mercedi
meritano
meritò
meritoria
meruit
mesma
metà
metaphraste
mettea
metterci
metterla
mettez
metto
michele
mieux
milites
minacce
ministrorum
minute
minuti
mirabili
miraculis
mirando
mirarentur
mire
misericordem
missionario
missioni
modestamente
modice
moi
molestias
momentaneum
momentum
monasteria
monet
monialium
mons.
monti
moralis
morbi
morbus
morem
moribondo
morituri
moriturus
mormorando
morsus
mortificava
morum
mostrare
mostro
motto
moyen
mucha
mulierem
multitudinis
mundanis
muoia
muovere
muti
mystica
nadie
napolet
narrato
nasconde
nativitatis
naufragia
naufragio
navarro
navis
necessitate
negligit
negotio
nemine
nic
nicolaus
nicoletti
nimium
nobiles
nobilis
nocive
nollet
noluit
nominis
nona
nostis
notizie
noto
notti
nov.
noverim
noviziato
nudo
nullatenus
nullement
nullius
nuovi
nuptias
obbligate
obed
obediendum
obediente
obedientior
obedite
obitum
oblivisci
occasion
odorem
offenderlo
offerirgli
offerirvi
offeriva
offic
officia
officiis
officine
ofrecen
oggidì
ogn'
oleum
omittere
onorarlo
onorati
operantur
operazione
operette
opinione
oppone
oppose
optima
oramus
orandi
orans
orante
ordinare
ordinarie
ornamenti
ornamentum
osma
osservata
osservava
ostende
pagare
pago
paiono
palato
palestina
palladio
panes
parabola
paragrafo
parasceve
parcendo
parecchi
parentum
parlait
parlarci
parlasse
parma
paroles
parthos
partì
particella
participationem
particula
parvis
paschasio
passano
passus
pastor
patibolo
patienter
patientur
patior
patisco
patrocinio
paucos
paul
paulisper
paupertate
peccatoribus
peccavi
pectore
peculio
pedir
pegno
pennas
penosa
penoso
pensasse
pensées
penser
pentecoste
pentirsi
perderci
perdete
perdiderunt
perdido
perdizione
perdonarvi
perdonata
perdonate
perdunt
perf
perfect
pericula
permetterà
permetteva
permittas
permittit
perseveranter
perseverantia
personis
persuadersi
persuasa
persuasum
perturbatione
pervenitur
petieritis
petitis
petits
pezzi
pezzo
philosophiae
piacciono
piano
pictavii
pido
piè
pienezza
pietatem
pietoso
piglia
pinamonti
plenus
plerosque
pochissimo
poenitentium
pompe
pongono
pontifex
portamenti
portarvi
portio
posita
positivo
possano
possesso
posthac
poté
potentiae
poteram
potestas
potrei
potuerunt
potuisset
potuit
potus
pourra
praebet
praebuit
praeceptis
praecesserit
praecipiat
praecipue
praedicari
praedicatorum
praefertur
praepara
praeparat
praepositus
praeses
praestat
praesto
pravis
precationis
predestinati
predicatori
predominante
preferire
preferito
premit
prenderà
preparata
preparato
pretendere
pretendono
pretiosam
pretiosior
prezioso
primizie
principesse
privo
procuratrice
produce
profectui
professionem
profitetur
profonda
progredi
progrediendi
proibisce
proiicias
promisit
promittit
promptius
prona
pronti
prope
propinquos
proponendo
proposizioni
propugnaculum
prosecutus
prostravit
protesto
prout
proverbio
providentia
provò
provolvi
provvedersi
provveduta
proximi
proximis
proximus
prudentemente
prudentiae
psalmi
psalmodia
pubblicò
pudorem
puedo
puellae
pugnant
pugnas
pulcherrima
pungente
purgare
purgatorium
purgatur
puritas
puritatem
puritati
puritatis
purius
purum
putamus
quaerebat
quaerimus
quaero
quaest
quaestio
qualcuno
quant
quartum
quelquefois
querria
quiero
quiescit
quietatevi
quietis
quietus
quinque
quintas
quondam
quotidianis
quum
raccoglie
raccolte
raccomandare
racconto
ragionevole
rapporta
raptus
rarius
reale
reali
recedit
recesserunt
recipere
recipit
récréation
reddere
reddidit
redemisti
redemptoris
redigit
redit
refugii
refugium
regale
rege
regine
regla
regnare
regnet
regularem
relicto
religio
religiosas
religiosum
reliquerit
reliquie
reliquisti
rendendo
renderla
rendeva
renduta
repetere
replicar
repulit
reputari
requirat
requisita
respiciens
respirate
respondere
responsio
restato
rete
retinere
reverenter
reverentiae
revertatur
ribelle
ricevendo
ricevi
richiesto
ricompensa
riconosciuto
ricordandosi
ricordava
ricordiamo
riduce
riempiono
rifiutò
riguardare
rilevanti
rimirando
rimunera
rinunzia
rinunzio
riposare
risa
risentirsi
riserbare
riserbata
riserbato
riserva
risolve
risolvetevi
rispondendo
risponderle
risposero
risu
ritengono
ritiro
ritornerà
rivolto
romam
ruin
saber
sacchini
sacculum
sacrae
sacramentalis
sacramentorum
saecularium
saette
sagramentali
sagramentato
sagrestia
saint-jure
salmaticenses
salud
salutaris
salvati
salverà
sanctitatem
sangiurè
sanguinis
sani
santisimo
santos
sapessero
sapessi
sapeste
sapienter
sappiasi
saprà
sara
satietas
sauveur
savoir
sciebat
scientiam
sciolte
scit
scoperta
scoprire
scordati
scriptis
scripturarum
scrittore
scrittori
scrivermi
sebben
sectio
secure
securitas
securius
sedebitis
sedendo
sedentem
segreta
segreto
seguitando
seipsos
selva
sempiterna
senensis
senes
senno
senor
sensitivo
senta
sententiae
sentiebat
sentio
sentiste
separarmi
sequatur
seque
serafica
serafini
serafino
serena
serenità
servat
servatur
serves
service
serviendum
servirla
servirle
servirsi
servitium
servitutis
servivano
sete
setimas
settimane
severamente
severità
sex
sicchè
sicilia
sicuri
sien
siendo
significato
silentii
simplicitate
simplicité
sincera
sinceramente
singolar
singolarmente
singularis
sitis
sito
smoderatamente
smorza
soave
sobre
soccorre
società
societas
socios
socius
soddisfatto
soffrì
soffriate
soffrirla
sofronio
soggette
soit
solennità
solitari
solitudinis
solitus
sollecito
sollecitudini
sollievi
solummodo
somni
soncino
sonum
sorore
sparambiato
specialis
spedali
spera
speravi
spiando
spinola
spiritalis
spiritualibus
spoglia
spontaneamente
sposata
sposi
stabilire
starei
stelle
stimare
stimarsi
stretto
stringe
stringeva
studiose
stultorum
suaviter
subarrhavit
subiectione
subiici
subiunxit
sublimi
substantia
sudore
sufrir
sullo
sulpizio
suma
sumendi
summus
suole
superbus
superflue
superiorem
suppliche
suppliciter
suso
sustinere
sustinete
sustinui
suya
suyo
svergognato
tacciono
taceranno
tacito
tagli
talia
tambièn
tangere
tantopere
tantus
tarde
tavole
teatro
temer
temete
temp
tenebrosa
tenemos
tenera
tenerlo
tenet
tentar
tentat
tentationum
tepor
teresiana
tergo
terminare
terribiliter
territorio
terrore
terrores
tertius
tertullianus
testatur
teste
testimonio
texta
theoderici
theodori
theologia
theologica
thesauros
thesaurus
thren
timent
tiratemi
tirato
toglierci
tolerare
tolse
torbida
tormentano
tornano
tornò
torquem
totis
totos
traderet
traer
traia
tranquillitas
trappa
trasformarsi
tratado
trato
trattarsi
trattatello
trattiene
trecento
tremante
tremore
trenta
tribolazioni
tributo
trinitate
tristatur
triumphat
trop
troppa
trouver
trovarvi
trovavasi
troveranno
trovi
trovino
tunsio
turchine
turrecremata
tursellinus
turturis
tuya
tyranne
tyrannus
ubbidirlo
ubbidito
ubera
ulcus
ulterius
umilia
umiliarci
umiliarvi
undique
ungheria
unguem
unicamente
universae
urbe
usanza
uscito
usi
utili
utrasque
uxor
vadingo
vado
vanam
vangelisti
vanidad
vantaggi
vasi
vayan
veamos
vecchi
vecchie
vedendolo
vedrai
veleni
velim
vendetta
venenum
venialium
ventimiglia
ventura
veo
veras
verius
versi
verticem
verus
vester
vestram
vicario
vicarius
vicenda
victus
videam
videas
videbat
videbit
videbitur
viderat
viderentur
videro
videte
vidimus
vidisse
vidua
viese
vigilante
vigilantes
vigiliis
vinc
vincoli
virgine
virtud
virtuti
vivamente
vivande
vivens
vivessero
vocati
vocor
voglie
vola
volerlo
voltare
voluptate
vorreste
voyez
voyons
vulneribus
vultis
xxix
zelate
zelus


4  =  1909 parole (7636 occorrenze)
8314-5001  5000-2001  2000-1001  1000-501  500-201  200-101  100-51  50-21  20-15  
14  13  12  11  10  9  8  7  6  5  
4  3  2  1  



IntraText® (V89) © 1996-2006 EuloTech