100-contr | conve-histo | homin-ponti | popol-usa | uso-yaoun
Chapter, §
1508 3 (24) | PAULO VI, Credo del popolo di Dio (30 Giugno 1968),
1509 2 (17) | do Êxodo). Cf. o ditado popular citado em Jer 31,29 e Ez
1510 3 (31) | semine verbi / concipiens populos et pariter pariens." ~
1511 6, 1 | milénio, os cristãos devem pôr-se humildemente diante do Senhor,
1512 Intro | se procura responder são: Porquê efectuar tais actos? Quais
1513 2 (14) | Bíblia na Igreja, trad. port. do Secretariado Geral do
1514 3, 1 | contemporaneamente espiritual, portadora da vida divina." (CIC 770)
1515 1, 4 | E, por outro lado, pode porventura negar-se que o juízo ético
1516 2, 2 | Mt 6,12.15) Quem está em posição de perdoar ao próximo mostra
1517 1, 4 | experiências históricas, positivas ou negativas, que ela viveu.
1518 Concl | qual, a par dos aspectos positivos, reconhece os limites e
1519 2, 3 | dificuldades, entregando a posse das terras ou casa, ou de
1520 2, 1 | podem-se identificar diversas possibilidades, conforme quem faz a confissão
1521 3 (30) | noutro texto: "Ut habere quis possit Deum patrem, habeat ante
1522 3, 1 | pecadores, já que ela não possui outra vida senão a da graça […]
1523 5, 1 | desta incidência que um posterior juízo interpretativo autorizado
1524 4, 1 | presente; o passado é tomado na potencialidade que manifesta, no estímulo
1525 3 (30) | 3, 253: "Habere iam non potest Deum patrem qui ecclesiam
1526 5, 1 | humano pertence a quem o pratica, toda a consciência individual
1527 5, 5 | formas de ateísmo, teórico e prático. A Gaudium et spes responde
1528 5, 1 | frequentemente sobrevive a quem o praticou, através das consequências
1529 2, 1 | teocentrismo da Bíblia, que dá a precedência ao reconhecimento quer individual
1530 4, 2 | condicionamentos. Deste modo, são precisadas as responsabilidades pelos
1531 Intro | culpas passadas.~O haver precisado, desde o início, o género
1532 1, 2 | renovação e reconciliação",8 precisando, na exortação apostólica
1533 6, 2 | minoritária.~- É necessário precisar o sujeito adequado chamado
1534 5 | da formulação de algumas precisões necessárias no plano ético.~
1535 6, 1 | se pode esquecer também o preço pago por tantos cristãos
1536 6, 3 | tenha de fazer face a uma preconceituosa indiferença para com a palavra
1537 Intro | acusações de quem lhe é preconceituosamente hostil. Entre consenso e
1538 1, 1 | precisamente as dos seu imediato predecessor, Leão X, e da sua cúria,
1539 1, 4 | injustiças cometidas pelos seus predecessores noutros tempos. Alguns,
1540 5, 4 | os dois milénios tem sido predominantemente negativo".43 A hostilidade
1541 2, 1 | no povo pecador para quem pregam.16~- Um terceiro grupo de
1542 5, 2 | para o mundo, como também prejudica a santíssima causa da pregação
1543 5, 1 | Esta afirmação é feita sem prejuízo da solidariedade que liga
1544 Nota | NOTA PRELIMINAR~O estudo do tema "A igreja
1545 5, 5 | proporcionar o necessário prelúdio ao pedido de perdão a Deus
1546 Nota | Jubileu do ano 2000. Para preparar este estudo foi constituída
1547 2, 1 | menos à culpa colectiva, prescindindo da presença da consciência
1548 4, 2 | juízo histórico não pode prescindir da atenta consideração dos
1549 2, 3 | 50 em 50 anos, a fim de preservar o tecido social do povo
1550 3, 4 | o Bispo da Igreja "que preside no amor",32 o Papa. Eis
1551 Intro | particulares, mas clarificar os pressupostos que tornam fundado o arrependimento
1552 1, 1 | divisão entre cristãos e pressupunham reciprocidade.~
1553 6, 1 | serviço que, desse modo, presta nos confrontos da humanidade
1554 6, 2 | Em particular, impõe-se prestar atenção à história, à identidade
1555 4, 2 | tipo de interpretação se preste a máxima atenção aos elementos
1556 2 | uma aproximação de género prevalentemente temático, partindo da seguinte
1557 1, 1 | abominações, os abusos […] e a prevaricações" de que era culpada a "corte
1558 2, 1 | nossos pais […] pecámos, prevaricámos, afastámo-nos de Ti; em
1559 4, 2 | performativa" nem sempre previamente calculável. Naturalmente,
1560 6, 3 | diversas as implicações previsíveis no plano do diálogo e da
1561 3 (28) | lode alla Chiesa tratti dal primo millennio della letteratura
1562 1, 4 | fé da Igreja. A questão prioritária é, assim, a de esclarecer
1563 1, 4 | ou de governo, sociedades privadas e públicas, comunidades
1564 1, 1 | em Cristo e como ocasião privilegiada de penitência e reconciliação
1565 2 | reflexão aqui conduzida leva a privilegiar uma aproximação de género
1566 1 | 1. O PROBLEMA: ONTEM E HOJE~ ~
1567 2, 1 | afastámo-nos de Ti; em tudo temos procedido mal; e não observámos os
1568 Concl | Papa, "o amor da verdade, procurada com humildade, é um dos
1569 1, 4 | dos males do passado, e procurando, ao mesmo tempo, o diálogo
1570 1, 4 | conta estas questões, e procurar respostas que sejam fundadas
1571 3, 3 | regressamos a Ele, como o filho pródigo (cf. Lc 15,11-32), e reconhecemo-nos
1572 2, 2 | medida humana de justiça, e produz uma reciprocidade entre
1573 4, 2 | por força da comunhão nela produzida pelo Espírito de Cristo
1574 4, 2 | ser situadas e devem ser produzidas pelos sujeitos mais propriamente
1575 3, 4 | todos os tempos, o peso produzido pelos seus pecados: enquanto
1576 3 (32) | DE ANTIOQUIA, Ad Romanos, Proem.: SCh 10,124 (Th. Camelot,
1577 3, 2 | Igreja para a iluminar, são profecia para o mundo inteiro.~
1578 Intro | apresentam valor exemplar e profético, quer para as religiões
1579 6, 3 | mesmo que por vezes gestos proféticos possam reclamar uma iniciativa
1580 Intro | pastores, e unificada na profundidade do seu mistério pela acção
1581 5, 4 | histórico doloroso e causa de profundo pesar para os cristãos conscientes
1582 2, 3 | torna-se parte do mais amplo programa dos profetas. O Dêutero-Isaías,
1583 2, 1 | pessoal (amadurecida apenas progressivamente: cf. Ez 14,12-23; 18,1-32;
1584 2, 2 | da novidade cristã, que projecta a comunidade mais para o
1585 3, 2 | pessoal é em todo o caso projectada para Deus e para os outros
1586 3, 2 | todo o seu próprio ser ao projecto do Altíssimo! Neste sentido,
1587 Intro | que é o Corpo misticamente prolongado na história - assumiu em
1588 2 (15) | avançar para entrar na terra prometida); Jz 10,10.12 (no tempo
1589 6, 1 | pode ser reconhecida na promoção da perene reforma do povo
1590 4, 2 | emerge da história, e está pronta a reconhecer os erros onde
1591 1, 1 | profundamente radicada e propagada" que se estendia "da cabeça
1592 4, 1 | na sua diversidade - eles propõem ao nosso presente.~Em segundo
1593 1, 4 | moral actual reprova, sem se propor como única culpada e responsável
1594 4 | eclesial não pode certamente propor-se levar a cabo um acto de
1595 5, 5 | exigências do Evangelho, e proporcionar o necessário prelúdio ao
1596 2 (21) | Recorde-se, a este propósito, o caso das relações sempre
1597 6, 3 | cuidado de contextualizar a proposta destes temas em relação
1598 Intro | desejar que as reflexões propostas ajudem todos a avançar pelo
1599 Nota | as culpas do passado" foi proposto à Comissão Teológica Internacional
1600 2 (18) | dos meus pais" [v. 3], e prossegue com a constatação: "não
1601 2, 4 | Jesus (cf. Lc 4,21), seja prosseguida na celebração jubilar da
1602 1, 4 | demasiado fácil julgar os protagonistas do passado com a consciência
1603 5, 2 | assim como católicos e protestantes, a serem os arquitectos
1604 3, 4 | ecclesia), que "na concepção protopatrística é o conceito central de
1605 3, 4 | graça divina; disso são prova luminosa as figuras dos
1606 2, 3 | havia sido dada por Deus, em proveito de outros filhos de Israel.
1607 5, 1 | moral e religiosa do mal provocado, que, por sua natureza,
1608 3 | baptizados de hoje estão próximos e solidários dos de ontem.
1609 6, 2 | considerar e apoiar com prudência e amor os "fracos na fé" (
1610 3 (30) | et matrem Ecclesiam" (In Ps 88, Sermo 2,14: CCL 39,
1611 4 | veiculadas pela opinião pública, pois estão frequentemente
1612 Nota | deu a sua aprovação para publicação.~ ~
1613 1, 1 | Adriano VI que reconhecia publicamente numa mensagem à Dieta de
1614 3, 3 | pecadores diante d'Ele, como o publicano (cf. Lc 18,13). O nosso
1615 1, 4 | governo, sociedades privadas e públicas, comunidades religiosas
1616 1, 2 | entre os cristãos", que puderam fazer pensar numa oposição
1617 1, 3 | pecadores" e incita-os a "purificarem-se, pelo arrependimento, de
1618 2, 2 | de uma vez por todas, nos purificou dos nossos pecados (cf.
1619 3 (26) | AQUINO, Summa Theologica III q.8 a.3 ad 2. ~
1620 2, 2 | todos acolhe e perdoa.~Neste quadro, que poderia ser ampliado
1621 5, 1 | históricos passados uma diferente qualidade, comportando uma sua nova
1622 5, 1 | o que exprime uma nova qualificação da história passada de modo
1623 5, 2 | milénio e, no Ocidente - quatro séculos depois -, a laceração
1624 2, 1 | pecados: quem confessa o quê (e que tipo de erro) a quem?
1625 Concl | dirige antes de tudo a Deus, querendo glorificá-l'O e à Sua misericórdia.
1626 6, 3 | arrependimento só pode ser a unidade querida pelo Senhor. Nesta perspectiva
1627 3 (30) | iam non potest Deum patrem qui ecclesiam non habet matrem."
1628 3 (30) | noutro texto: "Ut habere quis possit Deum patrem, habeat
1629 Nota | Rev. Thomas Norris, Rev. Rafael Salazar Cardenas M.Sp.S.
1630 3 (28) | 1974, 110. Cf., também, H. RAHNER, Mater Ecclesia. Inni di
1631 5, 4 | Igreja é sustentada pelas raízes daquela boa oliveira em
1632 5, 4 | que foram enxertados os ramos da oliveira brava dos gentios (
1633 1, 1 | corrigir. Foram, porém, raríssimas as ocasiões em que as autoridades
1634 5, 5 | quais se conta também a reacção crítica contra as religiões
1635 Intro | gratuidade, suscitaram diversas reacções: a incondicional confiança
1636 5, 1 | a acção e a pessoa que a realiza; estabelece a pertença de
1637 3, 4 | esta perspectiva, a Igreja realiza-se continuamente no intercâmbio
1638 5, 1 | bondade ou malícia do acto realizado. A responsabilidade subjectiva
1639 Intro | Nesta perspectiva, os actos realizados e pedidos pelo Papa, em
1640 1, 2 | deveria, antes de mais, realizar-se entre os fiéis da Igreja
1641 6, 2 | teológico, quer para se realizarem convenientes actos de reparação
1642 5 | ÉTICO~ ~Para que a Igreja realize um apropriado exame de consciência
1643 5, 1 | cessa com a morte de quem realizou o acto, isto é, não se transmite
1644 5, 1 | actos como a abolição de recíprocos anátemas, o que exprime
1645 2, 1 | presente.18~Dos testemunhos recolhidos resulta que, em todos os
1646 1, 3 | sacramental da graça que reconcilia com Deus. Também as situações
1647 5, 1 | substituída por uma memória reconciliada, a que todos na Igreja são
1648 2, 2 | ofensor e o ofendido são reconciliados por Deus na Sua misericórdia
1649 Intro | presente, para nos deixarmos reconciliar n'Ele e com Ele em Jesus
1650 2, 2 | pede ao ofensor que vá "reconciliar-se com o irmão que tenha alguma
1651 2 (15) | Podem reconduzir-se a esta série, p. ex.: Dt
1652 3, 4 | pecado dos seus filhos" e reconheça a necessidade de "emenda,
1653 6 | filhos em seu nome, e a reconhecê-las como tais? Quais as implicações
1654 3, 4 | Neste sentido, a Igreja reconhece-se existencialmente santa nos
1655 2 (15) | israelitas do tempo de Samuel reconhecem que - pedindo para terem
1656 3, 3 | pródigo (cf. Lc 15,11-32), e reconhecemo-nos pecadores diante d'Ele,
1657 1, 1 | papas, bispos ou concílios - reconheceram abertamente as culpas ou
1658 6, 3 | fiéis de outras religiões a reconhecerem as culpas do seu próprio
1659 1, 1 | reformador Adriano VI que reconhecia publicamente numa mensagem
1660 3, 4 | luminosa as figuras dos santos, reconhecidos como modelo e ajuda para
1661 1, 4 | 36-43).13 E é assim que a recordação dos escândalos do passado
1662 3 | pecado dos seus filhos, recordando todas aquelas circunstâncias
1663 2 (18) | 1,19.21; 2,5.24]; "não recordar a iniquidade dos nossos
1664 2 (21) | Recorde-se, a este propósito, o caso
1665 2 (18) | colectiva implora a Deus "não recordes contra nós as faltas dos
1666 2 (15) | deserto reconhece ter pecado, recusando avançar para entrar na terra
1667 3, 1 | fraqueza, continuamente redimida e sempre de novo necessitada
1668 1, 2 | os seus filhos, pecadores redimidos, chamados à permanente metanoia,
1669 Sigla | millennio adveniente~UR Unitatis redintegratio~
1670 5, 4 | tornando-se um estímulo a que redobrem os seus esforços para serem "
1671 4, 1 | como tal não são totalmente redutíveis às actuais instâncias, mas
1672 5, 3 | serviço à verdade." (TMA 35) Referem-se aqui as formas de evangelização
1673 Intro | também aquilo a que nos referimos quando se fala da Igreja:
1674 3, 4 | santidade e o pecado na Igreja reflectem-se, assim, nos seus efeitos
1675 4, 1 | necessário tornar o mais possível reflectida e consciente a pré-compreensão
1676 Intro | faz-nos desejar que as reflexões propostas ajudem todos a
1677 1, 1 | célebre é dado pelo papa reformador Adriano VI que reconhecia
1678 6 (49) | reforma (ad hanc perennem reformationem) de que ela mesma, enquanto
1679 6, 1 | opus renovationis nec non reformationis). O critério da verdadeira
1680 3, 4 | mas, ao mesmo tempo que se regozija desta santidade e dela sente
1681 2 (21) | cabo pelos babilónios e regozijou-se com ela (cf. p. ex., Abd
1682 5, 3 | manter-se bem firme sobre aquela regra áurea ditada pelo Concílio: '
1683 2, 2 | Deus como "santo" de Is 6,3 regressa em Ap 4,8, enquanto 1Pd
1684 3, 3 | perdoai-nos os nossos pecados', regressamos a Ele, como o filho pródigo (
1685 2, 3 | resgate e da liberdade, do regresso e da redenção. Is 58 é um
1686 2, 3 | do Jubileu, tal como está regulada no livro do Levítico (cap.
1687 2, 3 | É decisiva para Lv 25 a regular repetição da confissão de
1688 1 (6) | Sua cólera", in: Deutsche Reichstagsakten, n. série, III 390-399,
1689 3, 1 | aspectos visíveis e históricos relaciona-se com o dom divino, do mesmo
1690 5, 1 | precisamente da responsabilidade relativa a um erro cometido contra
1691 5, 5 | um clima de secularismo e relativismo ético, a negação do direito
1692 5, 1 | de modo algum, uma ideia relativista dos princípios morais ou
1693 4, 2 | todo o historicismo que relativize o peso das culpas passadas
1694 2, 2 | 5,12-21).~Uma semelhante releitura teológica do acontecimento
1695 2, 2 | perspectiva, é dado grande relevo ao tema da reconciliação
1696 2 (17) | de confissões nacionais, remete-se para 2Rs 22,13 (cf. 2Cro
1697 6, 1 | ou palavras do passado, a remoção da memória pessoal e colectiva
1698 1, 4 | constituída pela tradição que remonta aos Apóstolos, normativa
1699 1, 1 | comportamentos do passado próximo ou remoto.~Deste modo não se encontram,
1700 3, 3 | a confissão as rugas são removidas, mediante a confissão as
1701 1, 3 | João Paulo II não apenas renova o pesar pelas "dolorosas
1702 6, 1 | renovação e reforma" (UR 4: opus renovationis nec non reformationis).
1703 1, 4 | significar que a Igreja renuncie a proclamar a verdade revelada
1704 2, 2 | quem não queira primeiro reparar o dano causado ao próprio
1705 5, 1 | passado salda-se aqui pelas repercussões éticas que pode ter no presente
1706 2, 3 | decisiva para Lv 25 a regular repetição da confissão de fé de Israel
1707 1, 2 | podem ter tido "uma certa reponsabilidade", na medida em que com a
1708 2, 2 | cristã (pense-se apenas nas repreensões contidas nas cartas às sete
1709 2, 1 | primeira série de textos representa o povo inteiro (por vezes
1710 1, 3 | fere toda a Igreja que, representada pelo sacerdote ministro
1711 Intro | Internacional, na qual estão representadas diferentes culturas e sensibilidades
1712 2, 3 | de situações passadas é representado pela celebração do Jubileu,
1713 3 (23) | é exemplo entre os mais representativos o Liber asceticus de Máximo
1714 5, 3 | de violência exercidas na repressão e correcção dos erros.~Análoga
1715 1, 4 | consciência moral actual reprova, sem se propor como única
1716 1 (11) | canonização de Jan Sarkander, na República Checa, em 21 de Maio de
1717 5, 3 | erros.~Análoga atenção é reservada às possíveis omissões das
1718 Intro | faltaram, porém, algumas reservas, expressão sobretudo da
1719 2, 3 | condições difíceis tinham de "resgatar-se" a si mesmas das próprias
1720 2, 3 | Jubileu com os temas do resgate e da liberdade, do regresso
1721 6, 3 | testemunho, e se esforcem por resolver as oposições mediante um
1722 4, 2 | as instituições e as suas respectivas competências; diversas as
1723 3, 4 | culpa e pedidos de perdão os respectivos pastores; em nome de toda
1724 5, 3 | diversas situações da história, respeitando à denúncia de injustiças
1725 6, 1 | fidelidade à vontade de Deus respeitante ao Seu povo,50 que supõe
1726 5, 3 | culturais dos povos, ou não respeitaram a consciência das pessoas
1727 3, 1 | negação desta fé vivida: Ne respicias peccata nostra, sed fidem
1728 1, 4 | propor como única culpada e responsável dos males do passado, e
1729 5, 1 | descendentes não herdam a responsbilidade (subjectiva) dos actos dos
1730 6 | de Deus? E quais as suas ressonâncias em relação à missão da Igreja
1731 5, 2 | VI, salientou o tema da restauração (apokatástasis) do amor
1732 6, 1 | seja recta e devidamente restaurado no momento oportuno" (UR
1733 2, 3 | social do povo de Deus e restituir a independência mesmo à
1734 2, 1 | nossa pesquisa é conveniente restringir a análise à segunda categoria.~
1735 4, 1 | comunicação com o presente, resultantes da própria inteligência
1736 5, 2 | unidade dos cristãos, pode resultar particularmente relevante
1737 5, 2 | Pai e o Filho são um", daí resultará que o "mundo acreditará
1738 1, 3 | infidelidades, incoerências, retardamentos" (TMA 33). A responsabilidade
1739 5, 2 | bronze que soa ou címbalo que retine" (1Co 13,1), uma tal falta
1740 1, 4 | Esta prática é tudo menos retórica, tanto que alguns hesitam
1741 2, 3 | do Jubileu para fazer o retrato do Ungido como arauto de
1742 3, 1 | Mt 13,24-30). A Igreja reúne, portanto, pecadores atingidos
1743 Concl | grandes valores capazes de reunir os homens de hoje através
1744 6, 2 | Esta perspectiva pascal revela-se particularmente apta a produzir
1745 4, 2 | acto da interpretação, pode revelar-se carregado de particulares
1746 1, 2 | católica abraça-os com fraterna reverência e amor." (UR 3)~Ao primeiro
1747 1, 1 | quer a remissão das penas revestem-se de carácter pessoal. Ao
1748 6, 2 | parte de uma ou mais pessoas revestidas de autoridade não implica
1749 3, 3 | pecado."26 De facto, "embora revestidos da veste baptismal, não
1750 Intro | primeiramente uma breve revisitação histórica do tema (cap.
1751 2 (19) | falado senão de opressão e revolta, urdimos dentro de nós palavras
1752 2 (16) | cf. 2Cro 6,22ss: Salomão reza para que Deus perdoe eventuais
1753 2, 1 | mandamentos. (Dn 3,26.29).' Assim rezavam os hebreus depois do exílio (
1754 Concl (55)| al Centro Europeo per la ricerca nucleare, Ginevra (15 Giugno
1755 4, 2 | valências para o presente, rico de uma eficácia "performativa"
1756 5 (43) | religiosas com o judaísmo, Noi ricordiamo: una riflessione sulla Shoah,
1757 2, 3 | caísse nas mãos de poucos ricos, enquanto o resto das famílias
1758 5 (43) | judaísmo, Noi ricordiamo: una riflessione sulla Shoah, Roma (16 Marzo
1759 4 | ajudem à reconstrução o mais rigorosa possível dos acontecimentos,
1760 4, 2 | facilmente o olhar teológico ao risco de ceder a leituras apologéticas
1761 2, 3 | ataque contra a observância ritual que não olhe à justiça social,
1762 3, 1 | particular e o povo dos santos rogam a Deus que o Seu olhar se
1763 Nota | Karotemprel S.D.B., Mons. Roland Minnerath, Rev. Thomas Norris,
1764 5 (39) | Vatican - Phanar (1958-1970), Roma-Istambul 1971. ~
1765 1, 1 | que era culpada a "corte romana" do seu tempo, "doença […]
1766 3 (32) | INÁCIO DE ANTIOQUIA, Ad Romanos, Proem.: SCh 10,124 (Th.
1767 2 (15) | filhos que levaram à sua ruína); Ez 33,10; Miq 7,9 ("Eu").
1768 Concl | Justamente desse modo ela sabe celebrar também a dignidade
1769 5, 2 | Pai" (Jo 17,21), e "todos saberão que eles são seus discípulos" (
1770 5, 1 | transição de uma sociedade sacral para uma sociedade pluralista
1771 1, 3 | paenitentia, afirma que no sacramento da penitência "o pecador
1772 5 | santidade, é necessário que ela saiba reconhecer as "formas de
1773 2, 3 | vosso Deus, que vos fez sair da terra do Egipto, para
1774 Nota | Thomas Norris, Rev. Rafael Salazar Cardenas M.Sp.S. e Mons.
1775 5, 1 | interpretação do passado salda-se aqui pelas repercussões
1776 6, 1 | erros do passado, podem salientar-se as seguintes:~- em primeiro
1777 5, 1 | condenação, o amor e não o temor. Saliente-se aqui o carácter de exemplaridade
1778 5, 2 | seu diálogo com Paulo VI, salientou o tema da restauração (apokatástasis)
1779 2, 1 | Antigo Testamento, como nos Salmos, nos Profetas e nos Evangelhos,
1780 2 (16) | 8,33ss (cf. 2Cro 6,22ss: Salomão reza para que Deus perdoe
1781 1 (4) | Cf. CLEMENTE XIV, Carta Salutis nostrae (30 de Abril de
1782 2 (18) | nossos antepassados […] salva-nos e perdoa os nossos pecados");
1783 5, 4 | que arriscaram a vida para salvar e assistir os judeus seus
1784 5, 5 | nascida, que chega a ser sancionado nas legislações em favor
1785 1, 1 | concílios e os decretos papais sancionavam, é certo, os abusos de que
1786 3 (29) | PL 46, 938: "Mater ista sancta, honorata, Mariae similis,
1787 3, 1 | curar os seus filhos com o sangue de Cristo e o dom do Espírito
1788 3, 1 | Cristo, mas sempre em vias de santificação."(CIC 827)~Já Paulo VI havia
1789 3, 2 | A Igreja é santa porque, santificada por Cristo que a obteve
1790 3, 2 | entregou-se por ela, para a santificar (cf. Hb 5,25-26), e uniu-a
1791 5, 2 | como também prejudica a santíssima causa da pregação do Evangelho
1792 2, 1 | esporadicamente - na literatura sapiencial e nas cartas do Novo Testamento.
1793 1 (11) | cf. canonização de Jan Sarkander, na República Checa, em
1794 1, 4 | pelos detractores da Igreja, satisfeitos por a verem confirmar preconceitos
1795 5 (39) | da caridade entre a Santa Sé e o Patriarcado ecuménico
1796 Nota | Forte (presidente), Rev. Sebastian Karotemprel S.D.B., Mons.
1797 5 (38) | Discorso di apertura dalla Seconda Sessione del Concilio, del
1798 2 (14) | na Igreja, trad. port. do Secretariado Geral do Episcopado, Lisboa:
1799 5, 1 | casos, para uma sociedade secular. Os modelos de pensamento
1800 5, 5 | vida humana, um clima de secularismo e relativismo ético, a negação
1801 3, 1 | respicias peccata nostra, sed fidem Ecclesiae Tuae! Na
1802 2, 2 | santos "pois está escrito: Sede santos, porque Eu sou santo' " (
1803 Sigla | Siglas~AAS Acta Apostolicae Sedis~CIC Catecismo da Igreja
1804 4 (34) | Para o que segue cf. H.-G. GADAMER, Verdade
1805 3, 2 | santidade na Igreja: "Os seguidores de Cristo, chamados por
1806 Intro (2) | indicado à Igreja o caminho a seguir para purificar a própria
1807 | sejas
1808 2, 1 | a questão de saber como seleccionar e catalogar um conjunto
1809 3, 4 | Igreja: "Como mãe recebe a semente da Palavra eterna, traz
1810 3 (31) | Inde manet mater aeterni semine verbi / concipiens populos
1811 Intro | representadas diferentes culturas e sensibilidades no interior da única fé
1812 4, 2 | os baptizados de hoje se sentem unidos aos baptizados de
1813 4, 2 | testemunho de santidade, sentem-se também no dever de assumir
1814 4, 2 | disposta a desconfiar das sentenças generalizadas de absolvição
1815 2, 1 | escritores bíblicos não sentiram necessidade de pedidos de
1816 1, 1 | separados" do Oriente que se sentirem ofendidos "por nós" (Igreja
1817 5, 2 | irmãos separados" que se sentissem ofendidos "por nós" (Igreja
1818 2 (21) | ultrajado por esta traição, não sentiu qualquer necessidade de
1819 1, 2 | Comunidades não pequenas separaram-se da plena comunhão da Igreja
1820 3, 4 | que, devido ao pecado, se separe dela pelo coração; ele poderá
1821 | serão
1822 4 | passional que impede a diagnose serena e objectiva […] Por isso,
1823 | Seria
1824 6, 1 | Paulo II afirma que "um sério exame de consciência foi
1825 2, 3 | dada forma de dívida ou de servidão, como a de viver em total
1826 2 (15) | Senhor, referindo-se a terem servido os ídolos); 1Sm 7,6 (o povo
1827 Intro | que oportunamente podem servir para viver com maior intensidade
1828 4, 2 | esse fim, a leitura crente servir-se-á de todos os possíveis contributos
1829 2, 3 | Dêutero-Isaías, nos Cânticos do Servo sofredor (Is 42,1-9; 49,
1830 2, 3 | das terras ou casa, ou de servos ou filhos, àqueles que se
1831 1, 1 | discurso de abertura da 2ª sessão do Concílio, o Papa "pede
1832 5 (38) | di apertura dalla Seconda Sessione del Concilio, del 29 Settembre
1833 Nota | subcomissão e durante as sessões plenárias da mesma Comissão
1834 2, 2 | convidado a perdoar "até setenta vezes sete" quem o ofende,
1835 2 (15) | 42 (4, 13); Bar 4, 12-13 (Sião evoca as culpas dos seus
1836 Sigla | Siglas~AAS Acta Apostolicae Sedis~
1837 1, 4 | não poderá de modo algum significar que a Igreja renuncie a
1838 Intro | perdão surge particularmente significativa se pensarmos em tantas perseguições
1839 6, 2 | poderão tanto ter um carácter simbólico-profético como um valor de efectiva
1840 3, 4 | paralelismo, nem uma espécie de simetria ou de relação dialéctica;
1841 3 (29) | sancta, honorata, Mariae similis, et parit et Virgo est.
1842 1, 4 | esteve implicada no passado, simplesmente tomando parte no trabalho
1843 5 (42) | PAULO II, Discorso alla Sinagoga di Roma, 13 Aprile 1986,
1844 1, 1 | pastores que se esforçavam sinceramente por os corrigir. Foram,
1845 2, 2 | recusa o perdão pedido com sinceridade. Em Mt 5, 23-24, Jesus pede
1846 6, 1 | que supõe um esforço sincero por libertar-se de tudo
1847 2, 4 | jubilar da Sua Igreja. Esta singular experiência de graça, além
1848 1 (10) | Cf. encíclica Ut unum sint (25 de Maio de 1995) n.
1849 4, 1 | humano de ontem e de hoje se situa num complexo de relações
1850 4 | rigorosamente informado acerca da situação daquele tempo. Mas também
1851 1, 4 | consciência moral não estivesse situada no tempo? E, por outro lado,
1852 4, 2 | declarações actuais devem ser situadas e devem ser produzidas pelos
1853 5, 2 | resto é apenas "bronze que soa ou címbalo que retine" (
1854 4, 2 | implicado. Isto põe-nos de sobreaviso contra todo o historicismo
1855 5, 1 | determinadas situações, o peso que sobrecarrega a consciência pode ser de
1856 4 | pois estão frequentemente sobrecarregadas de uma emotividade passional
1857 5, 1 | foi feito frequentemente sobrevive a quem o praticou, através
1858 6, 2 | religiosos, culturais, políticos, sociais, pessoais, etc.. A esta
1859 4, 2 | históricos, diversos os tempos sociológicos e culturais do agir eclesial,
1860 3, 1 | graça […] Por isso, a Igreja sofre e faz penitência por tais
1861 2, 3 | Dêutero-Isaías, nos Cânticos do Servo sofredor (Is 42,1-9; 49,1-6; 50,4-
1862 2, 3 | israelitas acabavam por sofrer intoleráveis situações de
1863 2, 4 | admissão de culpa por todos os sofrimentos e ofensas pelos quais os
1864 3, 1 | CIC 827)~Já Paulo VI havia solenemente afirmado que "a Igreja é
1865 5, 1 | Igreja e na sociedade civil, solicitando um renovado empenho de obediência
1866 3, 4 | orante, na participação solidária da Cruz, no testemunho comum.
1867 3, 1 | incessante purificação e de estar solidário com a fraqueza dos outros: "
1868 3 | de hoje estão próximos e solidários dos de ontem. Por isso se
1869 5, 5 | apresenta também muitas sombras." (TMA 36) Entre estas,
1870 Nota | Rafael Salazar Cardenas M.Sp.S. e Mons. Anton Strukelj.
1871 Nota | texto foi aprovado sob forma specifica com voto por escrito da
1872 Nota | Cardenas M.Sp.S. e Mons. Anton Strukelj. As discussões gerais sobre
1873 5, 3 | espíritos de modo ao mesmo tempo suave e forte' (DH 1)." (TMA 35)~
1874 2, 1 | quais compreendendo diversas subcategorias: a) textos de confissão
1875 5, 1 | livremente aderir pelo menos subjectivamente. Assim, o mal que foi feito
1876 6, 1 | as fraquezas de ontem - sublinha o Papa - é acto de lealdade
1877 6, 3 | mas não deve ser menos sublinhado o carácter de exemplaridade
1878 3 | palavras de João Paulo II sublinham como a Igreja é tocada pelo
1879 Intro | comunidade eclesial. Não poucos sublinharam a acrescida credibilidade
1880 4, 1 | nenhuma comunicação poderia subsistir entre passado e presente.
1881 5, 1 | contraposições é purificada e substituída por uma memória reconciliada,
1882 Intro | pessoal por isso e sem nos substituirmos ao juízo de Deus - o único
1883 2, 2 | contudo, uma mais ampla e subtil insistência que domina o
1884 Intro | Paulo II acrescenta: "Como sucessor de Pedro, peço que neste
1885 2, 2 | pois, firmes, e não vos sujeiteis outra vez ao jugo da escravidão." (
1886 5 (43) | ricordiamo: una riflessione sulla Shoah, Roma (16 Marzo 1998)
1887 3 (26) | S. TOMÁS DE AQUINO, Summa Theologica III q.8 a.3 ad
1888 2 (16) | nossos pecados"); Lv 16,21 (o Sumo Sacerdote confessa os pecados
1889 2, 2 | parte da história em que "superabunda a graça" (cf. Rm 5,12-21).~
1890 6, 3 | iluminar e sustentar, como por superabundância, as escolhas e acções da
1891 6, 1 | por consequência, ao seu superamento na obediência ao esplendor
1892 5, 2 | controvérsia.~O caminho aberto para superar estas diferenças é o do
1893 6, 3 | coberta de intolerância, superstição, conivência com poderes
1894 6, 1 | respeitante ao Seu povo,50 que supõe um esforço sincero por libertar-se
1895 4, 2 | quer às injustiças por ela suportadas."36 Os exemplos apresentados
1896 5, 2 | caridade é o mandamento supremo do Evangelho, sem o qual
1897 5, 5 | mais teóricos, um processo surgido no mundo ocidental. Relacionado
1898 5, 2 | que chega ao fim, no qual surgiram grandes divisões entre os
1899 2, 1 | povos, e a animosidade assim suscitada poderiam também ter militado
1900 3, 2 | sentido, os santos como luzes suscitadas pelo Senhor no meio da sua
1901 4, 1 | memória torna-se capaz de suscitar um novo futuro.~Alcança-se
1902 6, 3 | capacidade de iluminar e sustentar, como por superabundância,
1903 5 | Não é possível cumprir tal tarefa sem estar consciente da
1904 2 (18) | culpados"; cf. Ne 9,6-37); Tb 3,1-5 (na sua oração, Tobite
1905 4, 2 | as carências que possam tê-las caracterizado. A comunhão
1906 2, 3 | anos, a fim de preservar o tecido social do povo de Deus e
1907 2 | de género prevalentemente temático, partindo da seguinte questão:
1908 5, 1 | condenação, o amor e não o temor. Saliente-se aqui o carácter
1909 4, 1 | interpretação, para medir e temperar a sua real incidência no
1910 1, 1 | total ou parcial das penas temporais devidas aos pecados.3 Neste
1911 6, 1 | primeiro lugar, estes actos tendem à purificação da memória
1912 3, 3 | objectivo final para o qual tendemos em virtude da paixão de
1913 6, 3 | da obediência à verdade e tenderem a dar efectivos frutos de
1914 2 (21) | caso das relações sempre tensas entre Israel e Edom. Este
1915 5, 2 | particularmente relevante a tentação de se ser guiado, ou até
1916 2, 1 | antes de mais, o difuso teocentrismo da Bíblia, que dá a precedência
1917 5, 5 | estas formas de ateísmo, teórico e prático. A Gaudium et
1918 5, 5 | especial nos seus aspectos mais teóricos, um processo surgido no
1919 | terão
1920 3 | se encaminha para o seu termo, é justo que a Igreja assuma
1921 2, 3 | entregando a posse das terras ou casa, ou de servos ou
1922 2, 3 | menos longos de tempo, um território ou um clã caísse nas mãos
1923 5, 4 | acto de arrependimento (teshuva)",47 e tornando-se um estímulo
1924 1, 1 | dispensa de modo particular o tesouro de graças que Cristo constituiu
1925 6, 2 | reparação quer para se lhes testemunhar a boa vontade e o amor à
1926 | teve
1927 3 (32) | Romanos, Proem.: SCh 10,124 (Th. Camelot, Paris 21958). ~
1928 3 (26) | TOMÁS DE AQUINO, Summa Theologica III q.8 a.3 ad 2. ~
1929 Nota | Roland Minnerath, Rev. Thomas Norris, Rev. Rafael Salazar
1930 | Ti
1931 | tinham
1932 5, 1 | por vezes condenar alguns tipos de acções (cf. Mt 18,15-
1933 1 (3) | Extravagantes communes, lib. V, tit. IX, c. 1 (A. Friedberg,
1934 1, 3 | implicados a diferentes títulos.11 Na carta apostólica Tertio
1935 | tivermos
1936 2 (18) | Tb 3,1-5 (na sua oração, Tobite invoca: "Não me castigues
1937 3, 3 | todos e, nesse sentido, toca verdadeiramente a Igreja
1938 3 | sublinham como a Igreja é tocada pelo pecado dos seus filhos:
1939 1, 4 | humanos se sintam ainda hoje tocados pelas consequências de injustiças
1940 4, 1 | ao presente; o passado é tomado na potencialidade que manifesta,
1941 6, 3 | actos semelhantes sejam tomados equivocamente como confirmação
1942 3, 4 | convite a que "a Igreja tome a seu cargo, com a mais
1943 5 (39) | ecuménico de Constantinopla, in: Tómos Agápes: Vatican - Phanar (
1944 5, 4 | cristãos é uma história tormentosa […] Com efeito, o balanço
1945 2, 2 | seus" (cf. Jo 17,16-19), tornados filhos no Filho (cf. Gl
1946 Intro | clarificar os pressupostos que tornam fundado o arrependimento
1947 6, 1 | ajuda a reforçar a nossa fé, tornando-nos atentos e prontos para enfrentar
1948 5, 4 | arrependimento (teshuva)",47 e tornando-se um estímulo a que redobrem
1949 5, 3 | quais os filhos da Igreja se tornaram responsáveis nas mais diversas
1950 Intro | único Salvador do mundo, e tornarmo-nos capazes de oferecer o perdão
1951 3, 3 | que a nossa queda não se torne uma ferida da Igreja."27
1952 2 (15) | lamentar-se da alimentação, se tornou culpado de "pecado" porque
1953 3, 3 | verdadeiramente a Igreja na sua totalidade, por meio da variedade dos
1954 4, 1 | passados"; como tal não são totalmente redutíveis às actuais instâncias,
1955 6, 3 | recepção nos ambientes em que trabalham (assim, p. ex., aspectos
1956 2 (14) | interpretação da Bíblia na Igreja, trad. port. do Secretariado Geral
1957 4, 1 | a compreensão do passado traduz-se na sua aplicação ao presente;
1958 1 (11) | perdão aos africanos pelo tráfico de negros (Discurso em Yaoundé,
1959 2 (21) | Israel, ultrajado por esta traição, não sentiu qualquer necessidade
1960 3, 4 | fora, mas sobretudo pelas traições, as quedas, os atrasos e
1961 2, 2 | perdoar segundo uma medida que transcende toda a medida humana de
1962 3, 1 | história mas, ao mesmo tempo, transcende-a. Apenas 'com os olhos da
1963 5, 4 | seus esforços para serem "transformados, adquirindo uma nova mentalidade" (
1964 2, 2 | próximo. Aquilo que conta é transformar o próprio coração e mostrar
1965 3, 2 | existência, aquele em que se transformou por força da consagração
1966 1, 4 | fundadas na revelação e na sua transmissão viva na fé da Igreja. A
1967 5, 1 | realizou o acto, isto é, não se transmite por geração; por isso, os
1968 1, 4 | Alguns interrogam-se como transmitir o amor da Igreja às jovens
1969 Concl | Verdade, a Igreja "não pode transpor o limiar do novo milénio
1970 Intro | o trabalho da Comissão: trata-se da glorificação de Deus,
1971 5 (41) | O argumento é tratado de modo rigoroso na declaração
1972 2, 1 | As experiências de maus tratos sofridas por Israel, por
1973 3 (28) | Inni di lode alla Chiesa tratti dal primo millennio della
1974 3, 4 | semente da Palavra eterna, traz os povos no seio e dá-os
1975 2, 1 | povos pelos males por eles trazidos.21~De qualquer modo, permanece
1976 2, 3 | estrutura social composta por tribos, clãs e famílias, inevitavelmente
1977 5, 5 | Porque Deus é amor, Ele é Trindade de Pessoas, cuja vida consiste
1978 3, 1 | comunhão que participa da vida trinitária e faz com que os baptizados
1979 5, 2 | é a lei da vida do Deus trinitário, revelada ao mundo por seu
1980 6 (51) | é de St. AGOSTINHO, De Trinitate I 13,28: CCL 50,69,13; Epist.
1981 5, 2 | da humanidade com o Deus trino. Se os cristãos viverem
1982 2, 2 | 1Jo 2,20 (cf. Ap 6,10). A tripla proclamação de Deus como "
1983 Intro | Façam-no sem nada pedir em troca, animados apenas pelo 'amor
1984 6, 2 | perspectiva teológica e pastoral trouxeram consequências de grande
1985 | Tua
1986 3, 1 | nostra, sed fidem Ecclesiae Tuae! Na unidade do mistério
1987 1, 1 | peregrinação penitencial ao túmulo dos Apóstolos Pedro e Paulo
1988 5, 2 | durante este milénio "ferem a túnica inconsútil de Cristo" (UR
1989 6, 1 | heranças do passado.~- Uma ulterior finalidade pode ser vista
1990 1 (12) | Este último aspecto é aflorado na TMA
1991 2 (21) | ex., Abd 10-14). Israel, ultrajado por esta traição, não sentiu
1992 4 | de natureza ética - que ultrapassaria o âmbito das suas competências -,
1993 3, 4 | na comunhão fraterna, na unanimidade orante, na participação
1994 3 (30) | carissimi, tenete omnes unanimiter Deum patrem, et matrem Ecclesiam" (
1995 2, 3 | para fazer o retrato do Ungido como arauto de Deus enviado
1996 Intro | a Ele indissoluvelmente unido, de modo semelhante a estrutura
1997 Intro | direcção dos pastores, e unificada na profundidade do seu mistério
1998 4, 2 | se funda também na acção unificadora do Espírito de Deus e na
1999 3 (30) | De Ecclesiae catholicae unitate 6: CCL 3, 253: "Habere iam
2000 Sigla | millennio adveniente~UR Unitatis redintegratio~
2001 3, 2 | santificar (cf. Hb 5,25-26), e uniu-a a si como seu corpo, cumulando-a
2002 2, 4 | tem uma correspondência unívoca no testemunho bíblico. Contudo,
2003 1 (10) | Cf. encíclica Ut unum sint (25 de Maio de 1995)
2004 2 (19) | senão de opressão e revolta, urdimos dentro de nós palavras mentirosas." ~
2005 6, 3 | poderá ser reconhecida a sua urgência. Afirma João Paulo II: "
2006 1, 4 | deste ponto de vista, é urgente, pois, um rigoroso discernimento.~
2007 2, 3 | alusão a Is 58,6, que Jesus usa para apresentar a missão
|