| Copertina | Indice | Parole: Alfabetica - Frequenza - Rovesciate - Lunghezza - Statistiche | Aiuto | Biblioteca IntraText | ||
| Alfabetica    [«  »] terna 2 ternas 1 terodoreto 1 terra 3447 terrà 42 terracqueo 1 terrae 161 | Frequenza    [«  »] 3536 ella 3490 questi 3455 giorno 3447 terra 3383 fosse 3370 dire 3352 altra | S. Alfonso Maria de Liguori Opera omnia italiane IntraText - Concordanze terra | 
(segue) Saette di fuoco [067b]
     Cpv, Pag
2001       3,    9,  263                |          alzar la croce da terra e si farà tener
2002       3,    2,  266                |           continuamente la terra, e da questo pochi
2003       3,    2,  266                |          piaceri di questa terra e vivono e muoiono
2004       3,    3,  270                |             Chi poi qui in terra potrà mai capire
2005       3,    3,  272                |            né ad uomini di terra, né a robe né
2006       3,    3,  275                |             o rivolti alla terra in presenza degli
2007       3,    0,  288                |              cogli occhi a terra. Che se fossero
Selva di materie predicabili [044]
     Parte, Cap, Pag
2008       6,   448                     |              ed anderia7 a terra l'osservanza.~
2009       1,   452                     |             beni di questa terra, spassi, gusti,
2010       1,   458                     |             cielo, e della Terra non haveva etc.
2011       2,   458                     |         tutti i beni della terra, forse dopo di
Sentimenti di Monsignore [126]
     Cpv, Pag
2012       0,   25                      |              ucelli, nella terra, ne' fiori del
2013       3,   25                      |              amabile della terra. Dell'Apostolo
2014       0,   27                      |            come quei della terra; col difondersi,
2015       3,   28                      |             li sposi della terra, diffondono tanto
2016       3,   28                      |             li sposi della terra per vestire, e
Serm. per la vestiz. di due nobili donzelle [123]
     Cpv, Pag
2017     4,      7                      |            che formando la terra, formava tutto
2018     4,      7                      |            Maria; facea la terra e godea, pensando
2019     4,      7                      |             del sole sulla terra. Quindi i medici,
2020     4,      7                      |           tutt'amica della terra; così pronta a
2021     4,      9                      |         onori, non beni di terra, noi cerchiamo
Sermon marial inédit [121]
     Par, Pag
2022           1,  344                  |         cielo e brucerà la terra con tutti gli
2023           1,  344                  |             cose di questa terra: Terra et quae
2024           1,  344                  |              questa terra: Terra et quae in ipsa
2025           1,  345                  |              Dio in questa terra; e saliranno dall'
2026           1,  346                  |        tribolata in questa terra: Tristitia vestra
2027           2,  348                  |            quale in questa terra fece una vita
2028           2,  348                  |            alle cose della terra. La madre quando
2029           2,  349                  |             i grandi della terra. Troppo è vero
2030           2,  350                  |       prosperità di questa terra, perché non riceveremo
2031           2,  350                  |              che in questa terra non è castigato
2032           2,  351                  |          mentre vive sulla terra; egli seguirà
2033           2,  351                  |              Dio in questa terra ha un segno eerto
2034           2,  353                  |           sum Israeli, aut terra serotina? Quare
2035           2,  353                  |           divenuto per voi terra sterile che non
2036           4,  356                  |           veduto in questa terra, et videbit omnis
2037           4,  357                  |             più vile della terra avesse fatto per
2038           4,  359                  |             sono venuto in terra per accendere
2039           4,  360                  |             beni di questa terra per darti tutto
2040           5,  361                  |              più in questa terra, servendo l'imperatore,
2041           5,  361                  |        acquistare onori di terra, a pigliarci spassi,
2042           5,  364                  |           vivere in questa terra, di vivere da  ./. 
2043           6,  365                  |              il cielo e la terra a detestare l'
2044           6,  365                  |            auribus percipe terra: filios enutrivi
2045           6,  365                  |           tutti i re della terra e tutti i beati
2046           6,  366                  |           con quel poco di terra, con quella misera
2047           6,  366                  |       miserabili di questa terra?~ ~
2048           6,  367                  |        metteano un poco di terra a confronto di
2049           7,  370                  |         Giacché vivendo in terra tu niente mi hai
2050           7,  371                  |            stava in questa terra fu così pietosa,
2051           7,  371                  |            quando stava in terra, vede i nostri  ./. 
2052           8,  375                  |           tra i piaceri di terra o per sopraffare
2053           8,  376                  |          viviamo su questa terra, la vita passata
2054           8,  376                  |             egli, io sulla terra son vissuto a
2055           9,  379                  |           stiamo in questa terra, viviamo in una
2056           9,  379                  |             questi beni di terra e ci fanno abborrire
2057           9,  379                  |          viviamo in questa terra, bisogna che ci
2058           9,  381                  |        patiscono in questa terra, siano come quelli
2059           9,  381                  |             beni di questa terra, siano come quelli
2060          10,  382                  |            Anche in questa terra la pena del fuoco
2061          10,  382                  |            fuoco di questa terra, a confronto del
2062          10,  383                  |        patiscono in questa terra: In uno igne omnia
2063          10,  383                  |             sono in questa terra? Dolori di fianco,
2064          10,  383                  |          inferno si chiama terra di tenebre, coperta
2065          10,  384                  |             Il fuoco sulla terra illumina, ma nell'
2066          10,  384                  |          Inoltre su questa terra è una pena insoffribile
2067          10,  384                  |          fosse posto sulla terra il corpo d'un
2068          11,  386                  |           vivere in questa terra, che altro desiderano,
2069          11,  387                  |             può. Su questa terra tutto minaccia
2070          11,  387                  |              lascio questa terra  ./. di pene e
2071          11,  388                  |             beni di questa terra, perché ne han
2072          11,  388                  |              che da questa terra. In somma quel
2073          11,  389                  |              sia in questa terra non è esente da'
2074          11,  390                  |           esilio di questa terra, e andar nella
2075          11,  390                  |           nostra patria in terra aliena e lontani
2076          11,  390                  |          miserie di questa terra alle delizie eterne
2077          11,  390                  |           vivere in questa terra, cercò di essere
2078          11,  392                  |            che steso sulla terra stava morendo
2079          12,  393                  |             i negozi della terra, ed all'anima
2080          12,  393                  |             i negozi della terra: che diligenza
2081          12,  394                  |            altri negozi di terra, salvandoti sarai
2082          12,  394                  |         acquistare beni di terra; ma un giorno
2083          12,  394                  |            ricco in questa terra, l'acquistare
2084          12,  394                  |          creati per questa terra, né ci conserva
2085          12,  394                  |              fossero nella terra uomini mortali
2086          12,  394                  |           beni meschini di terra, e che presto
2087          12,  395                  |         acquistare beni di terra, questi beni non
2088          12,  395                  |            fatte in questa terra, che se ne troveranno
2089          12,  395                  |         tanti grandi della terra, principi, imperatori
2090          12,  396                  |            qualche bene di terra, che finalmente
2091          13,  397                  |          create per questa terra, queste trovano
2092          13,  397                  |         saziare un uomo la terra, il vento e lo
2093          13,  397                  |              riempivano di terra, figura degli
2094          13,  398                  |        padrone di tutta la terra.~ ~
2095          13,  398                  |             ma come mai la terra può saziare? Maior
2096          13,  398                  |           ricchi di questa terra sono i più miserabili
2097          13,  399                  |             cose di questa terra sono vanità, ma
2098          13,  399                  |         fuggiasco sopra la terra da un luogo ad  ./. 
2099          13,  400                  |      Habitavit profugus in terra1.~ ~
2100          13,  400                  |      camminata, vivendo in terra, una vita seminata
2101          13,  401                  |           aversi in questa terra: Pax Dei quae
2102          13,  401                  |             provava qui in terra un paradiso anticipato.
2103          16,  409                  |              delizie della terra. Fratelli miei,
2104          16,  409                  |             vive in questa terra: Oculus non vidit
2105          16,  410                  |          illum1. In questa terra non possiamo noi
2106          16,  410                  |           sparse in questa terra. Et mors ultra
2107          16,  411                  |              a sollevar da terra anche i loro corpi.
2108          16,  411                  |           Eppure in questa terra noi non vediamo
2109          16,  411                  |              che in questa terra affligge le anime
2110          16,  412                  |             beni di questa terra non saziano i
2111          16,  412                  |         perdere. In questa terra le anime sante
2112          16,  413                  |     tribolazioni di questa terra. Allegramente:
2113          17,  414                  |            tribunali della terra si dice che chi
2114          17,  415                  |           vivono su questa terra facili a cadere:
2115          17,  416                  |           gli uomini della terra? Se sapessi che
2116          18,  417                  |            tutti siedano a terra, facite  ./. omnes
2117          18,  418                  |         scese dal cielo in terra per redimerli
2118          18,  418                  |           ch'era venuto in terra a dar la salute
2119          18,  421                  |             col dito sulla terra: Iesus autem inclinans
2120          18,  421                  |        digito scribebat in terra. Questo scritto
2121          18,  421                  |              scritto sulla terra, dicono gl'interpreti,
2122          18,  421                  |             sono venuto in terra a condannare i
2123          20,  427                  |              ch'è pieno di terra non può entrarvi
2124          20,  429                  |         allontanarsi dalla terra, indurisce l'acqua
2125          21,  432                  |        quando in quando da terra, ma perché li
2126          24,  446                  |            stare in questa terra, dice l'apostolo
2127          24,  448                  |        partitevi da questa terra, non v'è più tempo:
2128          24,  450                  |             tanto luogo di terra quanto potessi
2129          25,  450                  |        audiunt2. In questa terra non abbiamo Gesù
2130          25,  454                  |          mortali in questa terra camminiamo in
2131          27,  462                  |        vergognato di me in terra, ora io mi vergogno
2132          28,  466                  |          volontà in questa terra, come la fanno
2133          28,  466                  |             in coelo et in terra2. Dicea perciò
2134          28,  466                  |             più vile della terra colla volontà
2135          29,  470                  |          amarti. Su questa terra i primi ad amarti
2136          29,  470                  |     gratitudine: Coelum et terra, diceva s. Agostino,
2137          29,  471                  |              suo Figlio in terra a morire sopra
2138          29,  471                  |      offerisce a venire in terra, a prender ivi
2139          29,  471                  |             e Dio viene in terra a ritrovar l'uomo
2140          29,  472                  |           Dio apparisse in terra fatt'uomo, non
2141          29,  473                  |         ricevuti in questa terra dagli uomini,
2142          29,  474                  |             cuore pieno di terra non vi trova luogo
2143          29,  474                  |             cose di questa terra: Quando la casa
2144          30,  478                  |         bassar gli occhi a terra, o voltare altrove
2145          31,  484                  |              Quanto più di terra vi sta nel cuore,
2146          32,  488                  |            le creature, la terra, il fuoco, l'aria,
2147          33,  491                  |          vissero su questa terra, son finiti i
2148          33,  492                  |          fortuna su questa terra; pensate voi a
2149          33,  492                  |             beni di questa terra. Dice s. Lorenzo
2150          33,  492                  |         tutti i beni della terra. Perciò s. Carlo
2151          33,  492                  |           dovrà lasciar la terra ed entrare nell'
2152          35,  501                  |         Tutti i beni della terra, le robe, gli
2153          35,  501                  |           mentre su questa terra fanno una vita
2154          35,  501                  |             attaccato alla terra? Perché amate
2155          35,  501                  |             questi beni di terra di contentare
2156          35,  502                  |             beni di questa terra; che Dio quanto
2157          35,  503                  |              e pompe della terra. Dice s. Gregorio
2158          35,  503                  |          solamente beni di terra, saremo chiamati
2159          35,  504                  |             i tesori della terra, ma non ha Dio,
2160          35,  504                  |             beni di questa terra.~ ~
2161          35,  504                  |              le cose della terra! Intueamur, dice
2162          35,  504                  |             i grandi della terra, quei che dagli
2163          35,  505                  |         abitanti di questa terra. Le città ed i
2164          35,  505                  |       permanenza in questa terra è breve, e tutto
2165          36,  510                  |              che stanno in terra son di carne,
2166          38,  517                  |              partire dalla terra, e lasciar tutto;
2167          39,  522                  |             principi della terra, dice il Grisostomo,
2168          40,  525                  |           uomini su questa terra: Via illorum tenebrae
2169          40,  525                  |          vivendo in questa terra, stanno fra le
2170          40,  527                  |              giudice della Terra, intese che parlavano
2171          41,  530                  |             colla faccia a terra per ringraziarnelo,
2172          43,  537                  |             beni di questa terra, sono come il
2173          43,  538                  |         comparsa su questa terra, e poi sepultus
2174          43,  538                  |          quel grande della terra starà al meglio
2175          43,  538                  |             cose di questa terra: Opus mortis horrendum
2176          43,  538                  |        questi grandi della terra che dai mondani
2177          43,  538                  |           nei loro beni di terra, come dice l'Ecclesiastico:
2178          43,  538                  |            alle cose della terra. Ma questo, dice
2179          43,  539                  |           facea tremare la terra, come già si dice
2180          43,  539                  |          scrittura, Siluit terra in conspectu eius2,
2181          43,  539                  |             oppresso dalla terra; e quegli a cui
2182          43,  539                  |              Quid superbis terra et cinis5? Così
2183          43,  539                  |        ricchezze di questa terra: misero, dice,
2184          43,  539                  |       ricordati che sei di terra: Quia pulvis es,
2185          43,  539                  |        sloggiare da questa terra per entrare all'
2186          43,  540                  |         acquistare beni di terra, e poco hanno
2187          43,  540                  |           vivuti in questa terra. Desidereranno
2188          43,  542                  |         possiedi in questa terra. Questo è quello
2189          43,  542                  |            stare su questa terra. Ma siegue a dire
2190          44,  548                  |             da fare per la terra. Cominciano a
2191          45,  553                  |           universale sulla terra, piovendo per
2192          45,  553                  |            più popolata la terra, che non è al
2193          45,  553                  |        temporalmente sulla terra più di ogni altro
2194          46,  555                  |           più grandi della terra che cosa sono
2195          46,  555                  |              cielo e della terra. Chi più bello?
2196          46,  556                  |             le genti della terra ad amare questo
2197          46,  557                  |            fine discese in terra il Verbo eterno,
2198          46,  558                  |           non si toglie la terra, non può entrarvi
2199          48,  566                  |             beni di questa terra il fine per cui
2200          48,  569                  |            Dominum Deum in terra viventium1.~ ~
2201          48,  569                  |             vita felice in terra, con amare Dio,
2202          49,  574                  |          abbiamo gittata a terra, sì che ella non
2203          49,  575                  |           che svellesse da terra un piccolo cipresso:
2204          49,  575                  |         solleviamoci dalla terra, anime create
2205          50,  576                  |         tanti grandi della terra, che spogliandosi
2206          50,  576                  |           Non è già questa terra, cristiani miei,
2207          50,  578                  |             le arene della terra, farebbe più festa,
2208          50,  578                  |             le arene della terra, e l'inferno del
2209          50,  579                  |             dove in questa terra la morte è così
2210          50,  580                  |            presi in questa terra? Il Grisostomo,
2211          51,  583                  |              le cose della terra in vita sembrano
2212          52,  587                  |            iniquo sopra la terra? Per seguire ad
2213          52,  588                  |             beni di questa terra, e con ciò si
2214          52,  588                  |           venuto in questa terra per salvare i
2215          53,  592                  |             sotto di te la terra e ti assorbisca?
2216          53,  592                  |          Neque vereris, ne terra te absorbeat3?
2217          53,  596                  |            anche in questa terra sono castigati
2218          53,  596                  |          occhi, e caduto a terra mugghiava come
2219      predic,  598                  |             e buttandosi a terra, si mette in orazione.
2220      predic,  600                  |             colla faccia a terra per adorare il
2221      predic,  601                  |       dimesso guardando la terra, e tutto verecondo
2222      predic,  601                  |            la colonna e la terra! Laeditur (piange
2223      predic,  603                  |            ad accendere in terra col morire per
2224      predic,  606                  |            cielo, trema la terra, s'aprono i sepolcri.
Sermoni compendiati [083]
     Cap, Pag
2225       Preme,   327                 |              che in questa terra volle così onorare
2226       Preme,   327                 |             gli assegnò in terra Giuseppe in suo
2227       Preme,   328                 |             che sì come in terra gli volle star
2228       Preme,   329                 |             S. Giuseppe in terra come suo padre,
2229           1,   333                 |            cielo venuto in terra a salvare le sue
2230           1,   333                 |            amore in questa terra, per venire un
2231           2,   335                 |            le bestie della terra) era costretto
2232           3,   337                 |             buttarsi sulla terra per la stanchezza.~ ~
2233           5,   342                 |              il cielo e la terra. Santo mio, giacché
2234           5,   343                 |         avendo ubbidito in terra a tutti i vostri
2235           5,   343                 |         ubbidienza, che in terra portaste a Giuseppe,
2236           7,   347                 |              han menata in terra. Per comprendere
2237           7,   347                 |      assistergli in questa terra? Se Dio promette
2238           7,   348                 |              fu suddito in terra, abbiate pietà
2239           7,   348                 |             fu concessa in terra di poter godere
2240           7,   349                 |            amore in questa terra; acciocché venga
Opinione…legge non convincente non obbliga [082]
     Cpv, Pag
2241  390                               |          avete avuto sulla terra.~ ~
Sospiri d'amore verso Dio [007b]
     Pag
2242       1,   444                     |           uomini su questa terra per dilatar la
2243       1,   445                     |             si trova sulla terra dovrebbe considerarsi
2244       6,   446                     |            negli affari di terra, poco pensano
Stimoli a' religiosi [099]
     Cpv, Pag
2245       1,   380                     |            qualche cosa di terra con tanto disgusto
Stimoli ad una religiosa [100]
     Cpv, Pag
2246           1,      0,   10          |           restò disteso in terra colle gambe rotte.
2247           1,      0,   11          |             cadde allora a terra l'edificio con
2248           3,      0,   17          |         quasi per tutta la terra, e benché fossero
2249           3,      0,   21          |           regnare sopra la terra per lo spazio
2250           4,      1,   23          |            da sé cadeano a terra, essendo evidentemente
2251           4,      1,   23          | scelleraggini. Mandavano a terra gli altari de'
2252           4,      2,   29          |             in coelo et in terra: Qui propter nos
2253           4,      2,   32          |            avere gittato a terra un altare e rotto
2254           4,      2,   35          |             colla faccia a terra e colle lagrime
2255           4,      2,   35          |          morto, e steso in terra in quel miserabile
2256           4,      2,   39          |              per una certa terra del fisco da esso
2257           4,      2,   42          |          casualmente sotto terra un'arca di marmo
2258           4,      2,   47          |          molto lungi dalla terra, sì che da niuno
2259           4,      2,   50          |      condannò a scavare la terra, ed appresso a
2260           4,      2,   50          |           pose a scavar la terra nel luogo designato,
2261           4,      2,   54          |             e gittandola a terra percossela con
2262           4,      3,   58          |            rabbiosamente a terra, lo calpestò,
2263           4,      3,   60          |              volontà sulla terra attraversando
2264           5,      1,   62          |            primogenitum in terra Aegypti8. Ivi
2265           5,      3,   73          |        Datemi, signore, la terra purgata da eretici,
2266           5,      3,   74          |        spalle, e stesi per terra li batterono sul
2267           5,      3,   80          |              dicono che la terra gli si aprì sotto
2268           5,      4,   91          |              e gettatolo a terra gli pose i piedi
2269           5,      4,  102          |              nazioni della terra, essendosi già
2270           8,      1,  123          |        immagine fu posta a terra, e poi abbruciata;
2271           8,      1,  127          |           che fece porre a terra l'immagine di
2272           8,      1,  127          |             E gittandosi a terra, l'adorò con tenerezza.
2273           8,      1,  127          |              gittarono per terra, attaccarono alcune
2274           8,      1,  127          |             cadde subito a terra, agitato dal demonio
2275           8,      1,  127          |          sangue bagnava la terra, e gli andavano
2276           9,      1,  137          |            stato gittato a terra con questo anatema:
2277           9,      2,  142          |             acquisto della Terra santa; per la
2278          10,      1,  147          |              il cielo e la terra sempre sono stati,
2279          10,      3,  157          |              l'acquisto di Terra santa. Pubblicata
2280          10,      3,  158          |              il re posto a terra. Alla morte del
2281          10,      4,  165          |          dicea messa nella terra di Durn nella
2282          10,      4,  166          |        Osuvaldo si aprì la terra sotto i piedi
2283          10,      4,  166          |          osservò ancora la terra, ove quegli avea
2284          10,      5,  167          |            di una picciola terra di Boemia, nominata
2285          11,      1,  171          |        Roterodamo fu della terra di Rotterdam in
2286          11,      1,  174          |              l'acquisto di Terra santa, come scrive
2287          11,      1,  188          |            nato in Brettan terra del Palatinato,
2288          11,      1,  189          |            nato in Albona, terra dell'Istria, studiò
2289          11,      2,  194          |       ridotto a lavorar la terra, e si ammoglia,
2290          11,      2,  195          |           poi a lavorar la terra insieme colla
2291          11,      2,  196          |         vivere zappando la terra colla sua povera
2292          11,      2,  198          |          disputa in Baden, terra anche di Elvezia,
2293          11,      2,  198          |              lo rovesciò a terra; epperciò le sue
2294          11,      2,  198          |             colla faccia a terra e spirante, da
2295          11,      3,  207          |      immagini, buttarono a terra gli altari, e
2296          11,      3,  210          |             il cielo dalla terra. E benché ivi
2297          11,      4,  226          |            era chiamato la Terra de' santi? Scrive
2298          11,      4,  235          |             mettessi sotto terra, né pure userei
2299          11,      5,  247          |             mantello sulla terra ed ivi dormiva.
2300          12,      5,  265          |       ambedue nativi della terra di Combieglio
2301          13,      0,  267          |             beni di questa terra. L'infermità del
2302          14,      1,  270          |        testimonium dant in terra: spiritus et aqua
2303          14,      1,  270          |        testimonium dant in terra in vece di quelle
2304          14,      1,  270          |        testimonium dant in terra: Spiritus et aqua
2305          15,      1,  280          |              cielo e della terra, secondo la dottrina
2306          15,      1,  280          |              il cielo e la terra, è vero Dio, e
2307          15,      3,  286          |            in coelis et in terra; siccome si dice
2308          15,      3,  286          |             coelo, sive in terra..., nobis tamen
2309          15,      3,  287          |             in coelo et in terra12. Come dunque
2310          16,      1,  290          |            plena est omnis terra gloria eius...
2311          20,      1,  317          |            et quae  ./. in terra; qui propter nos
2312          21,      1,  326          |    Eutichiani, anderebbe a terra tutto il mistero
2313          23,      1,  339          |        scorre dal cielo in terra una  ./. virtù
2314          23,      1,  340          |             il cielo dalla terra. Onde i prelati
2315          23,      2,  341          |            di stare più in terra. Si risponde che
2316          23,      2,  341          |           fosse rimasto in terra nell'eucaristia
2317          23,      5,  346          |              star anche in terra realmente; dove,
2318          23,      5,  346          |            naturale, ma in terra vi sta in modo
2319          24,      6,  372          |           Domini plena est terra10. Miserationes
2320          24,      8,  384          |          cadrebbero a  ./. terra anche i simboli
2321          28,      1,  421          |             in tempo sulla terra; ma il Figlio
2322          28,      3,  429          |            in coelis et in terra... quia in ipso
2323          28,      3,  431          |             Berruyer, va a terra questa prova dell'
2324          28,      3,  432          |             creato esso la terra e i cieli in considerazione
2325          28,      6,  440          |             fece su questa terra.~ ~
Storia delle Eresie [088]
     Cap, Par, Pag
2326       2,   610                     |         tutti i beni della terra, ed il giudizio
2327       7,   613                     |          trovava in questa terra: Solitudo mihi
2328       8,   613                     |             principi della terra. Io, scrive il
2329       8,   613                     |         vanità dei beni di terra, la pazzia di
Sull'utilità degli esercizi spirituali... [085]
     Cpv, Pag
2330       0,  221                      |            del Clero della Terra26 di Caposele
Supplex libellus [010d]
     Cpv, Pag
2331       dedic,      0,  619          |              esercitare in terra l'officio che
2332       dedic,      0,  619          |            tiene in questa terra le veci di Gesù
2333           1,      1,  624          |           tutti i re della terra. Il Signore non
2334           1,      1,  624          |             è il mare e la terra, giacché tutto
2335           1,      1,  624          |             colla faccia a terra; gemiamo davanti
2336           1,      1,  625          |         requie, cioè nella terra da me promessa.~
2337           1,      1,  625          |            dal vento sulla terra. Nel testo ebraico
2338           1,      1,  626          |           eius. I re della terra sono stati a far
2339           1,      1,  627          |             sopra tutta la terra, come tua eredità
2340           1,      1,  627          |             in coelo et in terra.~
2341           1,      1,  628          |            giudicate sulla terra, intendete il
2342           1,      1,  628          |     perseguitato in questa terra, spiritualmente
2343           1,      1,  629          |        castigato in questa terra, dopo che vi ho
2344           1,      1,  630          |            et conculcet in terra vitam meam et
2345           1,      1,  630          |          mani, calpesti la terra tinta del mio
2346           1,      1,  631          |           tuum in universa terra! Signore e nostro
2347           1,      1,  632          |                in tutta la terra il vostro gran
2348           1,      1,  632          |         altre bestie della terra, cogli uccelli
2349           1,      1,  632          |           tuum in universa terra! Signore, che
2350           1,      1,  632          |           nome in tutta la terra! mentre la vostra
2351           1,      1,  633          |         popoli di tutta la terra con equità e con
2352           1,      1,  636          |        peribitis gentes de terra illius; sicché
2353           1,      1,  636          |        peribitis gentes de terra illius. Il Signore
2354           1,      1,  636          |          esterminati dalla terra a lui consacrata.~
2355           1,      1,  636          |           gli uomini sulla terra non sieguano a
2356           1,      1,  637          |             depurato dalla terra, cioè dalla scoria,
2357           1,      1,  637          |          legge separatum a terra.~
2358           1,      2,  640          |        Sanctis qui sunt in terra eius; mirificavit
2359           1,      2,  640          |              che vivono in terra.~
2360           1,      2,  642          |            hanno buttato a terra, ora mi han circondato
2361           1,      2,  642          |            gli occhi dalla terra a cui tengono
2362           1,      2,  642          |        Domine, a paucis de terra divide eos in
2363           1,      2,  642          |           de' loro beni di terra, che tengono nascosti,
2364           1,      2,  642(1)       |           vivono in questa terra. Da altri poi,
2365           1,      2,  642(1)       |        Domine, a paucis de terra divide eos traduce
2366           1,      2,  643          |              et contremuit terra; fundamenta montium
2367           1,      2,  643          |              far tremar la terra e scuotere i monti
2368           1,      2,  643          |        adirato esala dalla terra aperta un fumo
2369           1,      2,  643          |            più vicine alla terra, sembra allora
2370           1,      2,  644          |             profonde della terra.~
2371           1,      3,  647          |      propagata in tutta la terra la fede di Gesù
2372           1,      3,  647          |         udire per tutta la terra sino agli ultimi
2373           1,      3,  649          |      confidino ne' beni di terra, ne' cocchi e
2374           1,      3,  649          |            sollevati dalla terra.~
2375           1,      3,  650          |           Fructum eorum de terra perdes; et semen
2376           1,      3,  650          |               Ed in questa terra distruggerete
2377           2,      0,  650          |              il cielo e la terra: e si rappresenta
2378           2,      0,  650          |            ha stabilita la terra e l'ha fermata
2379           2,      0,  651          |        Iubilate Deo, omnis terra; servite Domino
2380           2,      0,  651          |         Popoli tutti della terra, il vostro giubilo
2381           2,      0,  651          |                         In terra deserta et invia
2382           2,      0,  651          |            tuam. In questa terra deserta, in cui
2383           2,      0,  652          |             cognoscamus in terra viam tuam; in
2384           2,      0,  652          |        conoscere in questa terra la via di piacervi,
2385           2,      0,  652          |               et gentes in terra dirigis. Si rallegrino
2386           2,      0,  652          |         dirigete in questa terra per lo diritto
2387           2,      0,  652          |              populi omnes; terra dedit fructum
2388           2,      0,  652          |     specialmente perché la terra, cioè il seno
2389           2,      0,  653          |           gli uomini della terra; sino agli ultimi
2390           2,      0,  653          |            più vicino alla terra1) lodino il nome
2391           2,      0,  653(1)       |            stanno sopra la terra; così dicono Ruperto,
2392           2,      0,  653          |         Laudate Dominum de terra, dracones et omnes
2393           2,      0,  653          |             creature della terra; lodatelo, bestie
2394           2,      0,  653          |              strisciate la terra, ed uccelli che
2395           2,      0,  653          |         popoli tutti della terra, e voi tutti,
2396           2,      0,  654          |        giudicate su questa terra.~
2397           2,      0,  654          |              cielo e nella terra le lodi del Signore,
2398           2,      0,  655          |           comparisca sulla terra, apparecchiando
2399           3,      0,  657          |             principi della terra.~
2400           3,      0,  658          |              ha mandato in terra questa pietra
2401           3,      0,  660          |          Incola ego sum in terra; non abscondas
2402           3,      0,  660          |       pellegrino su questa terra; perciò mi nascondete
2403           3,      0,  660          |              potenti della terra si son posti di
2404           3,      0,  660          |             attaccata alla terra (l'ebreo in vece
2405           4,      1,  661          |                 Domini est terra et plenitudo eius;
2406           4,      1,  661          |         Signore è tutta la terra e quanto in essa
2407           4,      1,  661          |       attendendo in questa terra a servirlo, e
2408           4,      2,  663          |        saranno eredi della terra promessa, cioè
2409           4,      5,  666          |             un verme della terra; son divenuto
2410           4,      5,  668          |             le genti della terra sino agli ultimi
2411           4,      5,  668          |              potenti della terra (per cui s'intendono
2412           4,      5,  668          |         umilieranno sino a terra. La volgata legge
2413           5,      0,  670          |            meae. In questa terra, luogo del mio
2414           5,      0,  671          |          Domine, plena est terra; iustificationes
2415           5,      0,  671          |            che riempite la terra della vostra misericordia,
2416           6,      0,  672          |       consummaverunt me in terra; ego autem non
2417           6,      0,  672          |        consumato in questa terra colle loro tentazioni;
2418           6,      0,  673          |              così anche la terra sempre è la stessa,
2419           6,      0,  675          |            peccatori della terra quai trasgressori
2420           7,      0,  677          |              potenti della terra mi han perseguitato
2421           8,      0,  678          |           uscire da questa terra e andare al regno
2422           8,      0,  680          |             bona Domini in terra viventium. Io
2423           8,      0,  680          |             Io spero nella terra de' viventi (cioè
2424           8,      0,  680          |             vive su questa terra in mezzo a tante
2425           8,      0,  681          |              fa tremare la terra e il mare.~
2426           8,      0,  682          |             che inondan la terra; ed egli, come
2427           8,      0,  684          |             vani di questa terra; supervacue, ma
2428           8,      0,  687          |           Domini plena est terra. Ama egli la misericordia
2429           8,      0,  687          |           giustizia; ma la terra è ripiena più
2430           8,      0,  688          |              Dominum omnis terra; ab eo autem commoveantur
2431           8,      0,  688          |            orbem. Tutta la terra tema il Signore;
2432           8,      0,  688          |            abitatori della terra.~
2433           8,      0,  689          |         uomini tutti della terra; ed esaltiamo
2434           8,      0,  689          |             beni di questa terra, sono restati
2435           8,      0,  690          |               ut perdat de terra memoriam eorum.
2436           8,      0,  690          |          cancellare) dalla terra anche la loro
2437           8,      0,  691          |              polvere della terra; e l'angelo ministro
2438           8,      0,  694          |            abita in questa terra, sicuro che Iddio
2439           8,      0,  694          |          altri, coltiva la terra, e sarai ben provveduto
2440           8,      0,  695          |        saranno eredi della terra promessa, cioè
2441           8,      0,  695          |            possederanno la terra destinata loro
2442           8,      0,  696          |       erediteranno  ./. la terra de' viventi; ma
2443           8,      0,  696          |            erediteranno la terra de' beati; ed
2444           8,      0,  696          |             tua eredità la terra desiderata; quando
2445           8,      0,  697          |       perpetuate su questa terra.~
2446           8,      0,  697          |         inclinato verso la terra sì che quasi non
2447           9,      0,  699(1)       |              giudice sulla terra. È bello il commento,
2448           9,      0,  702          |           Domine. Vadano a terra i loro disegni,
2449           9,      0,  702          |             schiavi, nella terra promessa, suggerì
2450           9,      0,  703          |              universa  ./. terra. Date onore al
2451           9,      0,  703          |            ciò in tutta la terra.~
2452          10,      0,  703          |       pellegrino su questa terra ed istruisce i
2453          10,      0,  703          |             vive su questa terra, con tutte le
2454          10,      0,  703          |            di trovar sulla terra gli riescon vane;
2455          10,      0,  704          |             beni di questa terra.~
2456          10,      0,  704          |            ch'io su questa terra sono straniero
2457          10,      0,  707          |              faciat eum in terra; et non tradat
2458          10,      0,  707          |           felice in questa terra. Et non tradat
2459          10,      0,  708          |           esilio su questa terra. Questo deve essere
2460          10,      0,  708          |              di lasciar la terra per andare a vedere
2461          10,      0,  709          |           memor ero tui de terra Iordanis et Hermoniim
2462          10,      0,  709          |           troverò, o nella terra del Giordano o
2463          10,      0,  710          |             idolatre della terra promessa, ed in
2464          10,      0,  710          |            posseder quella terra; né il loro braccio
2465          10,      0,  712          |       conglutinatus est in terra venter noster.
2466          10,      0,  712          |      prostrati di faccia a terra, stiamo ad implorare
2467          10,      0,  714          |             sovra tutta la terra; mentre colla
2468          10,      0,  714          |             dum turbabitur terra et transferentur
2469          10,      0,  714          |           vedremo tutta la terra agitata e turbata;
2470          10,      0,  714          |             suam, mota est terra. Nello stabilir
2471          10,      0,  714          |              sua voce e la terra si è commossa.~
2472          10,      0,  714          |             ha fatti sulla terra, estinguendo le
2473          10,      0,  715          |               exultabor in terra. Pertanto voi,
2474          10,      0,  715          |              e da tutta la terra.~
2475          10,      0,  715          |         Popoli tutti della terra, fate festa e
2476          10,      0,  715          |             sopra tutta la terra.~
2477          10,      0,  715          |             re di tutta la terra e sommo Dio; psallite
2478          10,      0,  715          |           magistrati della terra, molto sono stati
2479          10,      0,  716          |       applauso di tutta la terra.~
2480          10,      0,  716          |          Poiché i re della terra già si son congregati
2481          10,      0,  716          |    conosciuto per tutta la terra, così da per tutto
2482          10,      0,  716          |           esercitate sulla terra.~
2483          10,      0,  717          |             beni di questa terra, e temano solamente
2484          10,      0,  717          |            abitatori della terra, trattate di capire
2485          10,      0,  718          |             vita su questa terra; ed egli non vi
2486          10,      0,  719          |           gli uomini della terra a render conto
2487          10,      0,  719          |         scrisse s. Pietro: Terra autem et quae
2488          10,      0,  719          |           confusione nella terra, nel mare e nell'
2489          10,      0,  719          |              da sopra e la terra di sotto, cioè
2490          10,      0,  720          |            poiché tutta la terra e quanto in essa
2491          10,      0,  721          |            radicem tuam de terra viventium. Perciò
2492          10,      0,  721          |            spianterà dalla terra de' viventi con
2493          11,      0,  721          |             lasciar questa terra e di andare alla
2494          11,      0,  722          |            Dominum Deum in terra viventium. Ho
2495          11,      0,  722          |           Sicché in questa terra non avrò più il
2496          12,      0,  728          |         gloria in tutta la terra, con liberarmi
2497          12,      0,  728          |            che tutto dalla terra sino a' cieli
2498          12,      0,  728          |             sopra tutta la terra.~
2499          12,      0,  728          |              operamini; in terra iniustitias manus
2500          12,      0,  728          |             ad eseguire in terra.  ./.