Copertina | Indice | Parole: Alfabetica - Frequenza - Rovesciate - Lunghezza - Statistiche | Aiuto | Biblioteca IntraText
Alfabetica    [«  »]
terna 2
ternas 1
terodoreto 1
terra 3447
terrà 42
terracqueo 1
terrae 161
Frequenza    [«  »]
3536 ella
3490 questi
3455 giorno
3447 terra
3383 fosse
3370 dire
3352 altra
S. Alfonso Maria de Liguori
Opera omnia italiane

IntraText - Concordanze

terra
1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3447

(segue) Supplex libellus [010d]
     Cpv, Pag
2501 12, 0, 729 | iudicans eos in terra. Ed allora ogni 2502 12, 0, 729 | giudicare sovra la terra e punire gli empj 2503 12, 0, 730 | confini della terra.~ 2504 12, 0, 731 | Avete scossa la terra e postala sossopra; 2505 12, 0, 732 | più basso della terra, Signore, ho gridato 2506 12, 0, 734 | Iubilate Deo omnis terra, psalmum dicite 2507 12, 0, 734 | Genti tutte della terra, giubilate in 2508 12, 0, 734 | Omnis terra adoret te et psallat 2509 12, 0, 734 | tuo. Tutta la terra vi adori e canti 2510 12, 0, 735 | mare in piana terra, sì che fa passare 2511 12, 0, 736 | tribolati in questa terra.~ 2512 12, 0, 736 | Terra mota est, etenim 2513 12, 0, 736 | Allora tutta la terra si commosse, poiché 2514 12, 0, 737 | potenti re della terra diverranno sudditi 2515 12, 0, 737 | regni di tutta la terra per indurli ad 2516 12, 0, 737 | ne' regni della terra; nive dealbabuntur, 2517 12, 0, 738 | cattivi in questa terra. Seguita il testo: 2518 12, 0, 739 | Domino. Regni della terra, cantate ad onore 2519 13, 0, 740 | esilio in questa terra.~ 2520 13, 0, 740 | confini della terra e del mare.~ 2521 13, 0, 740 | che abitano la terra sino agli ultimi 2522 13, 0, 740 | Avete visitata la terra e l'avete inebbriata, 2523 13, 0, 741 | voi preparar la terra a dare i suoi 2524 13, 0, 741 | stillicidj vedrassi la terra lieta ed abbondante 2525 13, 0, 742 | de' poli della terra; e sovra di essi 2526 13, 0, 742 | giudicherà tutta la terra e ne darà l'imperio 2527 14, 0, 745 | illum coeli et terra, mare et omnia 2528 14, 0, 745 | cieli dunque e la terra, il mare e tutte 2529 14, 0, 745 | in cielo e in terra lodino Dio.~ 2530 14, 0, 745 | possederanno quella terra felice come propria 2531 14, 0, 745 | possederà quella terra beata, che sarà 2532 14, 0, 747 | abitar questa terra.~ 2533 14, 0, 748 | dagli abissi della terra, cioè liberato 2534 14, 0, 749 | stille su di una terra arida1.~ 2535 14, 0, 749 | confini della terra. Per lo fiume 2536 14, 0, 749 | inchineranno a baciar la terra che calpesta.~ 2537 14, 0, 749 | tutti i re della terra l'adoreranno, 2538 14, 0, 750 | firmamentum in terra in summis montium, 2539 14, 0, 750 | di frumento in terra e nelle stesse 2540 14, 0, 750 | il fieno sulla terra.~ 2541 14, 0, 750 | le tribù della terra; e tutte le genti 2542 14, 0, 750 | maiestate eius omnis terra; fiat, fiat. E 2543 14, 0, 750 | maestà; e tutta la terra sarà ripiena di 2544 14, 0, 751 | de' loro beni di terra, così Menochio: 2545 14, 0, 751 | eorum transivit in terra. Han posta la 2546 14, 0, 751 | lingua su questa terra contro gli uomini; 2547 14, 0, 751 | quanto si fa sulla terra, lo sappia (e 2548 14, 0, 751 | pace in questa terra.~ 2549 14, 0, 752 | avuta in questa terra.~ 2550 14, 0, 752 | potenza su questa terra.~ 2551 14, 0, 753 | voglio io sulla terra?~ 2552 14, 0, 753 | il regno della terra promessa, col 2553 14, 0, 754 | han buttate a terra le soglie.~ 2554 14, 0, 754 | sanctuarium tuum; in terra polluerunt tabernaculum 2555 14, 0, 754 | rovesciandolo per terra.~ 2556 14, 0, 754 | dies festos Dei a terra. Han detto nel 2557 14, 0, 754 | in mezzo alla terra, cioè in tutta 2558 14, 0, 754 | cioè in tutta la terra: dice il nostro 2559 14, 0, 754 | stesso che in terra.~ 2560 14, 0, 755 | confini della terra, voi avete formata 2561 14, 0, 756 | Liquefacta est terra et omnes qui habitant 2562 14, 0, 756 | mia vendetta, la terra si discioglierà ( 2563 14, 0, 756 | discioglierà (dissolvetur terra, s. Girolamo), 2564 14, 0, 757 | Ai ricchi della terra in morte tutte 2565 14, 0, 758 | fecisti iudicium; terra tremuit et quievit. 2566 14, 0, 758 | nemici; tremò la terra per lo spavento, 2567 14, 0, 758 | gli uomini della terra tremarono e tacquero 2568 14, 0, 758 | anche da' re della terra.~ 2569 14, 0, 760 | et contremuit terra. I vostri lampi 2570 14, 0, 760 | accesi sovra la terra, che la medesima 2571 14, 0, 762 | fecit mirabilia in terra Aegypti, in campo 2572 14, 0, 762 | loro padri nella terra di Egitto e specialmente 2573 14, 0, 762 | hanno allagata la terra.~ 2574 14, 0, 763 | popolo vedendo la terra coperta di quell' 2575 14, 0, 763 | che cuopre la terra e l'arena che 2576 14, 0, 765 | promogenitum in terra Aegypti; primitias 2577 14, 0, 765 | santificazione, cioè nella terra promessa (come 2578 14, 0, 765 | il Bellarmino), terra montuosa che Dio 2579 14, 0, 765 | popolo: monte o sia terra ch'egli acquistò 2580 14, 0, 767 | sanctificium suum in terra quam fundavit 2581 14, 0, 767 | in Gerusalemme, terra ch'egli stabilì 2582 14, 0, 767 | quelle parole in terra quam fundavit 2583 14, 0, 768 | delle bestie della terra.~ 2584 14, 0, 770 | siamo noi) nella terra promessa; da cui 2585 14, 0, 770 | preparata questa terra a questa vigna; 2586 14, 0, 770 | riempiuta tutta quella terra.~ 2587 15, 0, 771 | aut formaretur terra et orbis; a saeculo 2588 15, 0, 771 | e prima che la terra e il mondo fossero 2589 15, 0, 773 | acquisto della terra promessa colla 2590 15, 0, 774 | devoravit eos terra; dux fuisti in 2591 15, 0, 774 | dalla faccia della terra; così Lallemand. 2592 15, 0, 774 | il Rotigni: la terra li ingoiò, poiché, 2593 15, 0, 774 | dell'entrata alla terra promessa.~ 2594 15, 0, 774 | popoli di quella terra si sollevarono 2595 15, 0, 775 | il popolo nella terra promessa, poiché 2596 15, 0, 775 | poiché di questa terra parla già il verso 2597 15, 0, 775 | camminato per terra asciutta.~Seguita 2598 16, 0, 775 | cum exiret de terra Aegypti; linguam 2599 16, 0, 776 | quando uscì dalla terra di Egitto, allorché 2600 16, 0, 776 | qui eduxi te de terra Aegypti; dilata 2601 16, 0, 777 | giudici della terra (deorum, il caldeo 2602 16, 0, 777 | per dei della terra, comunicandovi 2603 16, 0, 777 | voi giudicate la terra; poiché nell'ultimo 2604 16, 0, 778 | per ingrassar la terra.~ 2605 16, 0, 779 | Altissimus in omni terra. E sappiano che 2606 16, 0, 779 | sovrani in tutta la terra.~ 2607 16, 0, 779 | di lasciar la terra e di entrar nella 2608 16, 0, 781 | placato colla vostra terra e l'avete benedetta; 2609 16, 0, 782 | inhabitet gloria in terra nostra. Nell'ebreo 2610 16, 0, 782 | risplenda nella nostra terra la sua gloria, 2611 16, 0, 782 | Veritas de terra orta est; et iustitia 2612 16, 0, 782 | innocenza, nascerà in terra; così Lallemand. 2613 16, 0, 782 | spiegano, quei della terra abbracceranno 2614 16, 0, 782 | nascerà dalla terra, cioè dalla terra 2615 16, 0, 782 | terra, cioè dalla terra verginale di Maria ( 2616 16, 0, 782 | benignitatem; et terra nostra dabit fructum 2617 16, 0, 782 | farsi uomo; e la terra nostra, cioè la 2618 16, 0, 782 | 44: Aperiatur terra et germinet salvatorem.~ 2619 16, 0, 787 | iustitia tua in terra oblivionis? Forse 2620 16, 0, 789 | coeli et tua est terra; orbem terrae 2621 16, 0, 789 | e vostra è la terra, mentre voi avete 2622 16, 0, 790 | fiumi e tutta la terra.~ 2623 16, 0, 790 | tutti i re della terra. Così Bellarmino 2624 16, 0, 791 | sovra tutta la terra non già col regno 2625 16, 0, 792 | profanasti in terra sanctuarium eius. 2626 16, 0, 792 | permesso che in terra fosse profanato 2627 16, 0, 792 | avete infranta per terra la sua regia sede. 2628 16, 0, 793 | giudice di tutta la terra, esaltate e fate 2629 16, 0, 795 | cantate Domino omnis terra. Cantate al Signore 2630 16, 0, 795 | che abitate la terra.~ 2631 16, 0, 796 | eius universa terra; dicite in gentibus 2632 16, 0, 796 | atterrisca tutta la terra alla sua presenza; 2633 16, 0, 796 | ha stabilita la terra sì ch'ella non 2634 16, 0, 796 | coeli et exultet terra; commoveatur mare 2635 16, 0, 796 | cieli ed esulti la terra; il mare parimente 2636 16, 0, 796 | giudicherà la terra con equità ed 2637 16, 0, 797 | regnavit, exultet terra; laetentur insulae 2638 16, 0, 797 | giubilo tutta la terra, e tutte le isole 2639 16, 0, 797 | dice s. Pietro: Terra autem et quae 2640 16, 0, 797 | et commota est terra. Si vedranno i 2641 16, 0, 797 | lampeggianti sovra la terra; la quale nel 2642 16, 0, 797 | facie Domini omnis terra. Si vedranno i 2643 16, 0, 797 | monti e tutta la terra struggersi come 2644 16, 0, 797 | sovra tutta la terra e siete troppo 2645 16, 0, 797 | giudici della terra, come l'intende 2646 17, 0, 798 | chi vive sulla terra chi possa chiamarsi 2647 17, 0, 798 | humiliavit in terra vitam meam. Poiché 2648 17, 0, 798 | vita in questa terra, rendendomi vile 2649 17, 0, 798 | anima mea sicut terra sine aqua tibi. 2650 17, 0, 798 | divenuta come una terra arida ed inabile 2651 17, 0, 798 | gli affetti di terra per piacere solamente 2652 17, 0, 798 | condurrà per la terra, cioè per la retta 2653 17, 0, 799 | eius plena est terra. La sua gloria 2654 17, 0, 799 | cieli, e tutta la terra si riempì delle 2655 17, 0, 799 | lo loderanno in terra, come poi scrisse 2656 17, 0, 800 | e guardando la terra, la divise a' 2657 17, 0, 800 | figurato: guardò la terra e le genti, e, 2658 17, 0, 800 | anche gittate a terra le tende de' madianiti. 2659 17, 0, 801 | camminaste la terra; e le genti nemiche 2660 18, 0, 803 | nostri. Tutta la terra, sino agli ultimi 2661 18, 0, 803 | Iubilate Deo omnis terra; cantate et exultate 2662 18, 0, 803 | Voi tutti della terra, esultate di giubilo 2663 18, 0, 803 | anche tutta la terra ed i suoi abitatori.~ 2664 18, 0, 803 | a giudicar la terra, cioè a reggerla 2665 18, 0, 804 | Egli governerà la terra con giustizia; 2666 18, 0, 804 | cherubim, moveatur terra. Il Signore ha 2667 18, 0, 804 | cherubini, ancorché la terra se ne turbi, viene 2668 18, 0, 806 | vivono in questa terra; e non mi farò 2669 18, 0, 808 | tutti i re della terra conosceranno la 2670 18, 0, 808 | gli occhi alla terra.~ 2671 18, 0, 809 | principio fondaste la terra ed i cieli, che 2672 18, 0, 810 | altitudinem coeli a terra, corroboravit 2673 18, 0, 810 | il cielo dalla terra, tanto egli ha 2674 18, 0, 810 | vivendo in questa terra, è come il fieno 2675 18, 0, 811 | creare i cieli e la terra. Soggiunge l'autore 2676 18, 0, 812 | avete fondata la terra sulla sua base ( 2677 18, 0, 812 | copriste un tempo la terra di acque, come 2678 18, 0, 812 | tuorum satiabitur terra. Voi adacquate 2679 18, 0, 812 | nubi; e così la terra per opera vostra 2680 18, 0, 812 | educas panem de terra; et vinum laetificet 2681 18, 0, 812 | Voi cavate dalla terra il pane e il vino 2682 18, 0, 813 | giulivo, e dalla terra il grano per sostentar 2683 18, 0, 813 | fecisti; impleta est terra possessione tua. 2684 18, 0, 813 | somma sapienza; la terra è ripiena delle 2685 18, 0, 813 | col ventre per terra) che sono innumerabili.~ 2686 18, 0, 814 | la faccia della terra. Il Du-Hamel in 2687 18, 0, 814 | la faccia della terra, cioè delle anime 2688 18, 0, 814 | vivono su questa terra, come canta la 2689 18, 0, 814 | fa tremare la terra; e toccando i 2690 18, 0, 814 | Deficiant peccatores a terra et iniqui, ita 2691 18, 0, 814 | Manchino sulla terra i peccatori e 2692 18, 0, 815 | noster; in universa terra iudicia eius. 2693 18, 0, 815 | governa tutta la terra.~ 2694 18, 0, 815 | Io ti darò la terra di Canaan, ch' 2695 18, 0, 815 | Canaan, ch'è la terra promessa ove abitavano 2696 18, 0, 815 | forestieri nella terra di Canaan.~ 2697 18, 0, 815 | la fame sulla terra; poiché devastò 2698 18, 0, 816 | accola fuit in terra Cham. Ed allora 2699 18, 0, 816 | Giacobbe nella terra Cam insieme colla 2700 18, 0, 816 | sovra che per la terra Cham si intende 2701 18, 0, 816 | prodigiorum in terra Cham. Pose in 2702 18, 0, 816 | prodigi nella terra di Cam.~ 2703 18, 0, 817 | Edidit terra eorum ranas in 2704 18, 0, 817 | ipsorum. La loro terra produsse tanta 2705 18, 0, 817 | comburentem in terra ipsorum.~ 2706 18, 0, 817 | omne foenum in terra eorum; et comedit 2707 18, 0, 817 | primogenitum in terra eorum; primitias 2708 18, 0, 819 | Aperta est terra et deglutivit 2709 18, 0, 819 | Ma si aprì la terra ed inghiottì Datan 2710 18, 0, 820 | mirabilia in terra Cham, terribilia 2711 18, 0, 820 | prodigj nella terra di Cam, ed altri 2712 18, 0, 820 | nulla stimarono la terra promessa tanto 2713 18, 0, 820 | regioni della terra. Ben qui avverte 2714 18, 0, 821 | giungere alla terra promessa. Onde 2715 18, 0, 822 | Et infecta est terra in sanguinibus 2716 18, 0, 822 | suis. E così la terra restò infettata 2717 18, 0, 824 | inferiore alla terra) ed a fare i loro 2718 18, 0, 825 | inhabitantium in ea. E la terra, prima abbondante 2719 18, 0, 826 | Poiché tutto, dalla terra ai cieli, è pieno 2720 18, 0, 826 | sovra tutta la terra.~ 2721 18, 0, 828 | et dispereat de terra memoria eorum; 2722 18, 0, 828 | si perda sulla terra la lor memoria, 2723 19, 0, 831 | qual fieno dalla terra e saranno comparsi 2724 19, 0, 831 | loquor; audiat terra verba oris mei. 2725 19, 0, 831 | ed ascolti la terra le parole della 2726 19, 0, 832 | abitare nella terra promessa, secondo 2727 19, 0, 832 | possedere quella terra.~ 2728 19, 0, 832 | Invenit eum in terra deserta; in loco 2729 19, 0, 832 | ritrovò in una terra deserta ed in 2730 19, 0, 832 | in una ottima terra, acciocché si 2731 19, 0, 834 | strascineranno sovra la terra con furore.~ 2732 19, 0, 834 | negli uomini della terra.~ 2733 19, 0, 836 | cioè benedirà la terra nella quale abiterà 2734 20, 0, 837 | spanderà per tutta la terra; siccome predisse 2735 20, 0, 837 | vivranno su questa terra, e dopo la fine 2736 20, 0, 838 | conquassabit capita in terra multorum. Cristo 2737 20, 0, 838 | fracasserà nella terra quelle teste superbe 2738 20, 0, 838 | lasciò in questa terra Gesù Cristo in 2739 20, 0, 839 | s'intende la terra promessa posseduta 2740 20, 0, 839 | Potens in terra erit semen eius; 2741 20, 0, 839 | progenie in questa terra sarà numerosa 2742 20, 0, 840 | in coelo et in terra? Chi mai può compararsi 2743 20, 0, 840 | cielo e sulla terra?~ 2744 20, 0, 840 | Suscitans a terra inopem et de stercore 2745 20, 0, 841 | Domini mota est terra, a facie Dei Iacob.~ 2746 20, 0, 841 | Signore si mosse la terra, alla presenza 2747 20, 0, 842 | il cielo e la terra.~ 2748 20, 0, 842 | ed ha data la terra agli uomini per 2749 20, 0, 842 | popolo ebreo. Nella terra gli gloria 2750 20, 0, 843 | superbi della terra (possono intendersi 2751 21, 0, 844 | trovarmi nella terra de' viventi (fuori 2752 21, 0, 844 | cognizione della terra de' viventi; ho 2753 21, 0, 845 | esilio su questa terra.~ 2754 21, 0, 845 | il cielo e la terra.~ 2755 22, 0, 847 | il cielo e la terra.~ 2756 22, 0, 848 | esilio di questa terra.~ 2757 24, 0, 852 | in coelo et in terra; in ./. mari 2758 24, 0, 853 | nel cielo, nella terra, nel mare e negli 2759 24, 0, 853 | estremità della terra; e spesso dalle 2760 24, 0, 854 | ha stabilita la terra sopra delle acque; 2761 24, 0, 855 | eredità la loro terra; poiché è sempre 2762 24, 0, 855 | esilio di questa terra e sospira di andare 2763 24, 0, 855 | canticum Domini in terra aliena? Ma come 2764 24, 0, 855 | Signore in una terra a noi straniera?~ 2765 25, 0, 856 | tutti i re della terra; poiché ben sono 2766 25, 0, 858 | profonde della terra.~ 2767 25, 0, 860 | non dirigetur in terra; virum iniustum 2768 25, 0, 860 | prosperamente in questa terra; ed i mali che 2769 25, 0, 861 | durezza della terra si rompe colla 2770 25, 0, 861 | portio mea in terra viventium. In 2771 25, 0, 861 | eredità nella terra de' viventi.~ 2772 26, 0, 864 | potenti della terra, questi non sono 2773 26, 0, 864 | ritornerà ad esser terra, di cui sono stati 2774 26, 0, 864 | il cielo e la terra, il mare e tutte 2775 26, 0, 865 | Signore alza da terra i precipitati 2776 26, 0, 865 | al fondo della terra.~ 2777 26, 0, 865 | le piogge della terra.~ 2778 26, 0, 866 | suoi comandi alla terra; ed i suoi comandi 2779 26, 0, 866 | per giovare alla terra che i suoi fiocchi 2780 27, 0, 866 | inchinato alla terra, cioè alle passioni 2781 27, 0, 869 | il cielo e la terra dal monte Sion, Traduzione de' Salmi e de' Cantici [095] Cap, Par, Pag
2782 2, 284 | che venne in terra a stabilire la 2783 2, 284 | era venuto in terra non a fare la 2784 3, 285 | aveano avuta in terra alla volontà di 2785 3, 285 | più vile della terra colla volontà 2786 4, 285 | In questa terra dobbiamo apprendere 2787 4, 285 | volontà divina in terra, come la fanno 2788 4, 285 | in caelo et in terra (Matth. VI, 10).~ ~ 2789 11, 290 | gode ancora in terra una pace perpetua. 2790 12, 291 | i regni della terra. Questa è la gran 2791 12, 291 | imperturbabile. Et in terra pax hominibus 2792 13, 292 | santi in questa terra nell'uniformarsi 2793 14, 293 | monarchi della terra, e nei suoi patimenti 2794 18, 295 | vivere in questa terra una vita contenta, 2795 27, 302 | buttò dal letto in terra e baciandola disse: « 2796 29, 303 | senza paga qui in terra di gusti sensibili. « 2797 29, 304 | paradiso. Questa terra è luogo di merito 2798 29, 304 | Perciò in questa terra, non il fervore 2799 34, 308 | Cos'è questa terra, se non un carcere 2800 35, 309 | non lasciamo la terra; e perciò tutti 2801 38, 312 | in caelo et in terra (Matth. VI, 10). Uniformità alla volontà di Dio [022] Cpv, Pag
2802 1, 1, 0, 12 | dee imitar sulla terra; mentr'ella in 2803 1, 1, 0, 13 | contenta in questa terra. La religiosa, 2804 1, 1, 0, 14 | in cielo né in terra potranno mai trovarlo 2805 1, 1, 0, 18 | agli uomini della terra, né a robe, né 2806 1, 1, 0, 19 | anche in questa terra godranno il premio 2807 1, 1, 0, 22 | che in questa terra gli han consagrata 2808 1, 1, 0, 23 | empti sunt de terra (Apoc. XIV, 3). 2809 1, 1, 0, 23 | avere in questa terra che di amare e 2810 1, 1, 0, 25 | vivendo su questa terra, ha camminato 2811 1, 1, 0, 31 | cielo e della terra, e che ti ha dato 2812 1, 1, 0, 32 | che in questa terra t'hai eletto. 2813 1, 1, 0, 34 | mentre vivi in terra, non è eterna, 2814 1, 1, 1, 34 | vostra qui in terra, per darmi poi 2815 1, 2, 0, 35 | uscirono dall'Egitto, terra di fatiche e di 2816 1, 2, 0, 35 | di fuoco alla terra promessa, così 2817 1, 2, 0, 35 | è simile alla terra a noi promessa 2818 1, 2, 0, 40 | ai beni della terra e ad allontanarsi 2819 1, 2, 0, 42 | monarchi della terra! I monarchi hanno 2820 1, 2, 0, 42 | e domini della terra.~ 2821 1, 2, 0, 43 | piante poste in terra arida, dove della 2822 1, 2, 0, 43 | felici poste in terra felice, dove continuamente 2823 1, 2, 0, 44 | create per la terra, restano contente 2824 1, 2, 0, 44 | contente coi beni di terra; ma l'uomo ch' 2825 1, 2, 0, 44 | principi della terra, che abbondano 2826 1, 2, 0, 44 | menate qui in terra una vita contenta, 2827 1, 2, 0, 44 | signore della terra, sono imperadore; 2828 1, 2, 0, 47 | anche in questa terra ella gode un paradiso 2829 1, 2, 0, 47 | soffrono qui in terra le loro croci, 2830 1, 2, 0, 47 | perché questa terra è luogo di meriti, 2831 1, 2, 0, 48 | anche in questa terra, con dolcezze 2832 1, 2, 0, 49 | paradiso in questa terra per un'anima che 2833 1, 2, 0, 49 | i regni della terra.24 Arnolfo cisterciense, 2834 1, 2, 0, 50 | rimunerati in questa terra per quel poco 2835 1, 2, 0, 51 | imperatrici della terra.~ 2836 1, 2, 0, 53 | dagli affetti alla terra e spogliata di 2837 1, 2, 0, 53 | distacco dalla terra son cose che tutte 2838 1, 2, 0, 57 | arena e tutta la terra che tra il valore 2839 1, 2, 0, 58 | Filippo in questa terra, tanto più grande 2840 1, 3, 0, 63 | oggetto della terra pretende di entrar 2841 1, 3, 0, 63 | cielo e della terra: Ipsi desponsata 2842 1, 3, 0, 64 | cuore in cui v'è terra non può esser 2843 1, 3, 0, 64 | non ne cava la terra. Oh Dio, e perché 2844 1, 3, 0, 64 | cuori pieni di terra, cioè d'affetti 2845 1, 3, 0, 64 | ne tolgono la terra, non potrà mai 2846 1, 3, 0, 71 | sperare dalla terra; vi dono tutte 2847 1, 3, 0, 72 | dominio di tutta la terra. La sposa di Gesù 2848 1, 3, 0, 73 | cercando beni di terra, avendo trovato 2849 1, 3, 0, 73 | in cielo né in terra più degno d'amore, 2850 1, 4, 0, 83 | dagli affetti alla terra? I santi desideri 2851 1, 4, 0, 86 | fermarci nella terra, e volare allo 2852 1, 4, 0, 88 | vivendo in questa terra, da grado in grado 2853 1, 4, 0, 89 | sofferto in questa terra un martirio d' 2854 1, 4, 0, 95 | la pazienza per terra.29~ 2855 1, 4, 0, 100 | disprezzato in questa terra. Questo è il vivere 2856 1, 4, 0, 102 | purghi quella terra, solamente per 2857 1, 4, 0, 102 | poco a poco la terra restò fra qualche 2858 1, 4, 1, 105 | ad accender in terra. Tu distruggi 2859 1, 5, 0, 117 | un principe di terra, saresti più scusabile; 2860 1, 6, 0, 121 | certi attacchi di terra, non si fanno 2861 1, 6, 0, 122 | attacchi alla terra, che l'impediscono 2862 1, 6, 0, 128 | alzerà mai da terra, e anderà sempre 2863 1, 7, 0, 139 | beni di questa terra, con danno dell' 2864 1, 7, 0, 144 | con toglierne la terra, la quale restando 2865 1, 7, 0, 144 | vaso tolga la terra chi va a prender 2866 1, 7, 0, 153 | Hai gittata a terra una passione, 2867 1, 7, 0, 154 | di svellere da terra un picciol cipresso, 2868 1, 7, 0, 156 | vivere in questa terra, come non vi fosse 2869 1, 7, 0, 156 | beni e mali della terra. Sopra tutto, 2870 1, 7, 1, 157 | gli uomini della terra né tutt'i demoni 2871 1, 7, 1, 167 | desiderare in questa terra?» - «Figlio, il 2872 1, 7, 2, 176 | sollevarlo dalla terra e renderlo quale 2873 1, 7, 4, 198 | dagli affetti alla terra - catene infelici 2874 1, 7, 4, 200 | capelli sparsi a terra (Apud Surium, 2875 1, 7, 4, 216 | occupare più la terra? Misera me, che 2876 1, 7, 5, 227 | comparisce più sulla terra. Alcune religiose 2877 1, 7, 5, 236 | sino a cadere a terra.37 S. Teresa anche 2878 1, 8, 0, 245 | delizie di questa terra non solo acciocché 2879 1, 8, 0, 247 | felice di questa terra; e con tutto che 2880 1, 8, 0, 251 | stare su questa terra. La casa nostra 2881 1, 8, 0, 251 | lavorarsi sulla terra collo scarpello 2882 1, 8, 0, 253 | percuotendo la terra colla fronte. 2883 1, 8, 1, 259 | sempre fissi alla terra, astenendosi di 2884 1, 8, 1, 259 | alzati gli occhi da terra. Avendo una volta 2885 1, 8, 1, 266 | che gli occhi a terra aiutano a tenere 2886 1, 8, 1, 268 | occhi fissi a terra, non poteano ./. 2887 1, 8, 1, 269 | occhi verso la terra.36 Pertanto sin 2888 1, 8, 2, 276 | tenerci su questa terra. Ma dobbiamo attendere 2889 1, 8, 2, 283 | a' piaceri di terra: Ma Iddio a questo 2890 1, 8, 2, 283 | delizie di questa terra, non solo per 2891 1, 8, 2, 293 | Ecclesiastico: Beata terra cuius principes 2892 1, 8, 3, 305 | attaccata a' gusti di terra. Voi nella vostra 2893 1, 9, 1, 310 | affetto alle cose di terra, e non si serva 2894 1, 9, 1, 311 | povero in questa terra; onde S. Maria 2895 1, 9, 1, 311 | abbondava nella terra, ma l'uomo ne 2896 1, 9, 1, 311 | volle scendere in terra, affin di eleggerla 2897 1, 9, 1, 311 | cielo e della terra, ma voll'essere 2898 1, 9, 1, 311 | povero in questa terra, acciocché noi 2899 1, 9, 1, 311 | povero in questa terra: povero nella 2900 1, 9, 1, 312 | tutti i beni della terra qual letame, e 2901 1, 9, 1, 314 | i beni di terra, e raccogliamo 2902 1, 9, 1, 314 | vogliono in questa terra, possedono tutte 2903 1, 9, 1, 315 | cose misere della terra, mettervi a pericolo 2904 1, 9, 1, 316 | per ogni poco di terra che le sta attaccata, 2905 1, 9, 1, 316 | ai beni della terra, ma l'han trasportato 2906 1, 9, 1, 322 | attaccato a' beni di terra, da ogg'innanzi 2907 1, 9, 1, 322 | regni di questa terra, per rinunziarli 2908 1, 9, 2, 342 | miseria di questa terra v'abbia a mettere 2909 1, 10, 2, 363 | calate gli occhi a terra, fate silenzio 2910 1, 10, 2, 368 | quelle parole: In terra sanctorum iniqua 2911 1, 10, 2, 370 | Anche gli sposi di terra ogni cosa possono 2912 1, 11, 1, 374 | abborrita nella terra, ove regnava da 2913 1, 11, 1, 377 | rovesciò morto a terra.14 2914 1, 11, 1, 381 | perseguitati in questa terra, sta promesso 2915 1, 11, 2, 384 | più abbassata in terra.4~ 2916 1, 11, 2, 391 | viva su questa terra. L'anime che sono 2917 1, 11, 2, 392 | si aprisse la terra sotto i suoi piedi 2918 1, 11, 2, 394 | neppur di baciar la terra che calpestano 2919 1, 11, 3, 397 | di star sulla terra; ma avendolo poi 2920 1, 11, 3, 402 | mettetevi sotto terra, e tremate che 2921 1, 11, 3, 402 | disprezzi della terra e dell'inferno.~ 2922 1, 11, 3, 408 | miserabili di questa terra e niente pensano 2923 1, 11, 3, 409 | modesti verso la terra, e 'l parlare 2924 1, 11, 4, 427 | in questa ./. terra?39 Quindi il P. 2925 1, 11, 4, 429 | desiderare in questa terra che di patire 2926 1, 12, 2, 444 | calare gli occhi a terra, che vi dispiace 2927 1, 12, 2, 448 | prossimo. Su questa terra non v'è persona, 2928 1, 12, 2, 453 | abbassar gli occhi a terra o di mettervi 2929 2, 13, 1, 9 | intraprende. Questa terra è luogo di meriti, 2930 2, 13, 1, 9 | più grandi nella terra, più grandi ancora 2931 2, 13, 1, 14 | su questa ./. terra? secondo quel 2932 2, 13, 1, 15 | pene di questa terra per godere un 2933 2, 13, 1, 15 | patire in questa terra. Chi passa all' 2934 2, 13, 1, 17 | eccezione, in questa terra sono stati colmi 2935 2, 13, 1, 18 | diletti di questa terra ci diventino amari, 2936 2, 13, 1, 19 | volle venire in terra a patire, acciocché 2937 2, 13, 1, 26 | monarchi della terra.49 Parimente il 2938 2, 13, 2, 32 | lascio questa terra, se ora piace 2939 2, 13, 2, 33 | su questa terra.12 Che più bella 2940 2, 13, 2, 35 | qualche attacco di terra o almeno nasce 2941 2, 13, 2, 38 | che in questa terra restiam disonorati, 2942 2, 13, 2, 38 | trovare in questa terra un'anima che ama 2943 2, 13, 3, 43 | moro: la dura terra era il mio letto, 2944 2, 14, 1, 60 | conosciute in terra, e le fu rivelato 2945 2, 14, 1, 65 | felice in questa terra, saggiamente rispose: 2946 2, 14, 1, 69 | miserie di questa terra vi ho voltate 2947 2, 14, 2, 73 | detto, si buttò a terra dal letto dove 2948 2, 14, 2, 73 | animale della terra colla volontà 2949 2, 15, 1, 84 | desolata est omnis terra, quia nullus est 2950 2, 15, 1, 85 | apparuerunt in terra nostra, tempus 2951 2, 15, 1, 85 | audita est in terra nostra (Cant. 2952 2, 15, 1, 96 | attacchi alla terra e tutti gl'interessi 2953 2, 15, 2, 104 | divertimenti della terra. Se voi non lo 2954 2, 16, 1, 120 | non dirigetur in terra (Ps. CXXXIX, 12): 2955 2, 16, 1, 123 | creature della terra e del cielo non 2956 2, 16, 1, 124 | divertimenti di terra, e così non le 2957 2, 16, 1, 130 | calate gli occhi a terra e mutate discorso, 2958 2, 16, 2, 140 | pieno.~Calca la terra, e pur in ciel 2959 2, 16, 2, 144 | qual cosa della terra o del cielo, fuori 2960 2, 16, 2, 144 | egli è pieno di terra, non può entrarvi 2961 2, 16, 2, 144 | bisogna che tolga la terra dal suo cuore, 2962 2, 16, 2, 145 | affetti della terra, si stringerà 2963 2, 16, 2, 145 | beni di questa terra, stimandoli ella 2964 2, 16, 2, 148 | cominciò a lavorar la terra, e poi si pose 2965 2, 16, 3, 155 | e prostrata a terra cercò perdono 2966 2, 16, 3, 160 | il cielo e la terra? Siccome una spugna 2967 2, 16, 3, 161 | amore: Caelum et terra, et omnia mihi 2968 2, 16, 3, 163 | 13. I re della terra, benché abbiano 2969 2, 16, 3, 163 | il cielo e la terra; ma egli con modo 2970 2, 16, 3, 171 | anima in questa terra consiste anche 2971 2, 17, 0, 183 | colla faccia sotto terra; leggendo ivi 2972 2, 17, 0, 184 | partì da questa terra povero sì di ricchezze, 2973 2, 17, 1, 186 | affetti della terra e tutta unita 2974 2, 18, 1, 199 | regina di tutta la terra. Raccomandatevi 2975 2, 18, 2, 211 | tener gli occhi a terra: facilmente poi 2976 2, 18, 3, 244 | può aversi in terra, attesa la fragilità 2977 2, 18, 3, 245 | vuotare il cuore di terra. Ciò appunto disse 2978 2, 18, 3, 248 | disse vivendo in terra al cieco nato: 2979 2, 18, 3, 264 | è lasciato in terra sotto le specie 2980 2, 18, 3, 266 | venerare i luoghi di Terra Santa, dov'egli 2981 2, 18, 3, 267 | provata in questa terra delizia maggiore 2982 2, 18, 3, 268 | han trovato in terra il lor paradiso, 2983 2, 18, 3, 268 | cielo e della terra dobbiamo essere 2984 2, 18, 3, 268 | dovete far voi in terra col SS. Sagramento ( 2985 2, 18, 3, 269 | trovare in questa terra un'anima che ama 2986 2, 18, 3, 269 | abitare in questa terra insieme col re 2987 2, 18, 3, 274 | sempre in questa terra, acciocché poi 2988 2, 18, 3, 274 | regina di tutta la terra. Mi dispiace che 2989 2, 19, 0, 282 | oggetto non passa la terra.~Nel secondo modo, 2990 2, 20, 1, 307 | beni di questa terra e la grandezza 2991 2, 21, 0, 308 | grazia in questa terra, e la salute eterna 2992 2, 21, 0, 309 | stando in questa terra saranno riconosciuti 2993 2, 21, 0, 310 | negato vivendo in terra, conviene ch'io 2994 2, 21, 0, 315 | viveva in questa terra, come sappiamo 2995 2, 22, 1, 333 | monarchi della terra a' loro sudditi 2996 2, 22, 1, 335 | un regno della terra vi è un principe 2997 2, 22, 1, 336 | ancora su questa terra né i nostri padri 2998 2, 22, 1, 337 | sono in questa terra. Ma non si è contentato 2999 2, 22, 1, 337 | egli stesso in terra a farsi uomo per 3000 2, 22, 1, 337 | vedere un re della terra, che per amore


1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3447

IntraText® (V89) © 1996-2006 EuloTech