IntraText Digital Library
Home   Map   Catalogue   Updates   Download   Info   IXT format   Privacy   Copyright   References   Contributors   Newsletter   Contacts  
Author Card

Maupassant, Guy de
Guy de Maupassant


On-line resources about this author:
  - Wikipedia IT: http://it.wikipedia.org/wiki/Guy_De_Maupassant
  - Wikipedia DE: http://de.wikipedia.org/wiki/Guy_de_Maupassant
  - Wikipedia EN: http://en.wikipedia.org/wiki/Guy_de_Maupassant
  - Wikipedia ES: http://es.wikipedia.org/wiki/Guy_de_Maupassant


List of works available at IntraText
This list contains only essential information: title, subtitle, language and ISFN.
Sort order: Title, Date, Language

Click on the title to show a detailed card and to read or download




A
À 8000 mètres
  [1887.08.03]
    Français - FRA1109
Abandoned
  L'abandonné
  [1884]
    English - ENG1164
abandonné (L')
  [1884.08.15]
    Français - FRA1291
académies (Les)
  [1884.12.22]
    Français - FRA1064
Acha (A)
  [1882.01.26]
    Português - POR0253
À cheval
  [1883.01.14]
    Français - FRA1174
Adieu mystères
  [1881.11.08]
    Français - FRA0942
adultère (L')
  [1882.01.23]
    Français - FRA0957
afeminado (El)
  L'homme-fille 1883
  [1883.03.13]
    Español - ESL0338
affair of State (An)
  [1883.10]
    English - ENG1326
À Figaro
  [1881.11.24]
    Français - FRA0946
africaines (Les)
  [1889.06.15]
    Français - FRA1117
Afrique
  [1888.12.03]
    Français - FRA1116
A las aguas
  Aux eaux Diario del marqués de Roseveyre 1883
  [1883.07.24]
    Español - ESL0227
Alexandre
  [1889]
    Français - ENG1166
Alma mater
  [1885.06.09]
    Français - FRA1074
amateurs d'artistes (Les)
  [1885.06.30]
    Français - FRA1077
Âme étrangère (L')
  (inachevé)
  [1894]
    Français - FRA0900
Amor
  Amour Páginas del "Diario de un cazador" 1886
  [1886.12.07]
    Español - ESL0384
amour à trois (L')
  [1884]
    Français - FRA1065
amour dans les livres et dans la vie (L')
  [1886.07.06]
    Français - FRA1087
amour des poètes (L')
  [1883.05.22]
    Français - FRA1014
Amoureux et primeurs
  [1881.03.30]
    Français - FRA0921
âne (L')
  [1881-1905]
    Français - FRA1265
Angélus (L')
  (inachevé)
  [1895]
    Français - FRA0901
anglais d'Étretat (L')
  [1882.11.29]
    Français - FRA0996
Aparición
  Apparition 1883
  [1883.04.04]
    Español - ESL0385
Apparition
  [1882.03.12]
    Français - FRA1234
À propos de rien
  [1886.03.30]
    Français - FRA1084
À propos du divorce
  [1882.06.27]
    Français - FRA0987
À propos du peuple
  [1883.11.19]
    Français - FRA1033
À qui la faute?
  [1882.01.25]
    Français - FRA0958
ardid (Un)
  Una estratagema Une ruse 1882
  [1882.09.25]
    Español - ESL0396
ardil (O)
  [1882.09.25]
    Português - POR0294
Arétin (L')
  Un dimanche au grenier d'Edmond De Goncourt
  [1885.12.08]
    Français - FRA1080
aristocratie (L')
  [1884.04.21]
    Français - FRA1047
art de gouverner (L')
  [1881.11.01]
    Français - FRA0941
art de rompre (L')
  [1881.01.31]
    Français - FRA0916
Art et artifice
  [1881.04.04]
    Français - FRA0922
asesino (El)
  L'assasin 1887
  [1887.11.01]
    Español - ESL0463
attardés (Les)
  [1884.09.16]
    Français - FRA1057
attente (L')
  [1883.09.21]
    Français - FRA1259
audacieux (Les)
  [1883.11.27]
    Français - FRA1034
Au muséum d'histoire naturelle
  [1881.03.23]
    Français - FRA0920
Auprès d'un mort
  [1882.03.12]
    Français - FRA1242
Au printemps
  [1881.05]
    Français - FRA1142
Au salon
  [1886]
    Français - FRA1085
Au soleil
  (Récit de voyage)
  [1884]
    Français - FRA0909
Autour d'un livre
  [1881.10.04]
    Français - FRA0935
Autres temps
  [1882.06.14]
    Français - FRA1194
Aux bains de mer
  [1887.09.06]
    Français - FRA1111
Aux champs
  [1882]
    Français - FRA0369
Aux critiques de «Bel-Ami»
  Une réponse
  [1885.06.07]
    Français - FRA1073
Aux eaux
  Journal du Marquis de Roseveyre
  [1881-1905]
    Français - FRA1249
aventura de Walter Schnaffs (La)
  L'aventure de Walter Schnaffs 1883
  [1883.04.11]
    Español - ESL0464
aventure parisienne (Une)
  [1881.12.22]
    Français - FRA1177
aveugle (L')
  [1882.03.31]
    Français - FRA1187


B
baiser (Le)
  [1882.11.14]
    Français - FRA1202
Balançoires
  [1881.05.12]
    Français - FRA0926
bandit corse (Un)
  [1882.05.25]
    Français - FRA1190
Bandits corses
  [1880.10.12]
    Français - FRA0741
baptême (Le)
  [1884.01.14]
    Français - FRA1270
bas-fonds (Les)
  [1882.07.28]
    Français - FRA0990
Bataille de livres
  [1883.10.28]
    Français - FRA1032
bécasse (La)
  [1882.12.05]
    Français - FRA1211
Bel Ami
  The history of a scoundrel
  [1885]
    English - ENG1270
Bel Ami
  [1885]
    Français - FRA0034
belle Ernestine (La)
  [1882.08.01]
    Français - FRA0991
belleza inútil (La)
  L'inutile beauté 1890
  [1890.04.07]
    Español - ESL0465
Berthe
  [1884]
    Dutch - DUT0053
Berthe
  [1884.10.20]
    Français - FRA1298
Bibelots
  [1883.03.22]
    Français - FRA1009
bigote (El)
  La moustache 1887
  [1883.07.31]
    Español - ESL0537
bigote (El)
  Blanc et bleu 1885
  [1885.02.03]
    Español - ESL0546
bijoux (Les)
  [1882.03.12]
    Français - FRA1233
boda del lugarteniente Laré (La)
  Le mariage du lieutenant Laré 1878
  [1878.05.25]
    Español - ESL0543
Bola de sebo
  [1880.04.16]
    Español - ESL0226
Boule de suif
  [1880.04.16]
    English - ENG1312
boulevards (Les)
  [1884.03.25]
    Français - FRA1045
Bouvard et Pécuchet
  [1881.04.06]
    Français - FRA0923
bûche (La)
  [1882.01.26]
    Français - FRA1168
burro (El)
  L âne 1883
  [1883.07.15]
    Español - ESL0547


C
cadeaux (Les)
  [1881.01.07]
    Français - FRA0913
Camaraderie?...
  [1881.10.25]
    Français - FRA0938
Campesinos
  Aux champs 1882
  [1882.10.31]
    Español - ESL0549
Cantó un gallo
  Un coq chanta 1882
  [1882.07.05]
    Español - ESL0550
caresses (Les)
  [1881-1905]
    Français - FRA1251
carta (Una)
  Une lettre 1885
  [1885.06.12]
    Español - ESL0548
Casa Tellier (La)
  La Casa Tellier 1881
  [1881.05]
    Español - ESL0545
cas de Mme Luneau (Le)
  [1883.08.21]
    Français - FRA1281
caso de divorcio (Un)
  Un cas de divorce 1886
  [1886.08.31]
    Español - ESL0577
Causerie triste
  [1884.02.25]
    Français - FRA1044
causeurs (Les)
  [1882.01.20]
    Français - FRA0956
Ce cochon de Morin
  [1882.11.21]
    Français - FRA1212
Celles qui osent!
  Préface du livre Celles qui osent! par René Maizeroy Paris, C. Marpon et E. Flammarion 1883
  [1883]
    Français - FRA1041
Châli
  [1884.04.15]
    Français - FRA1288
Chez le ministre
  [1883.01.09]
    Français - FRA1002
chine des poètes (La)
  [1885.03.31]
    Français - FRA1069
Chine et Japon
  [1880.12.03]
    Français - FRA0903
Choses du jour
  [1881.12.28]
    Français - FRA0952
Choses et autres
  [1882.04.12]
    Français - FRA0977
Chronique
  (2 mai 1882)
  [1882.05.02]
    Français - FRA0981
Chronique
  (14 juin 1882)
  [1882.06.14]
    Français - FRA0985
Chronique
  (20 juillet 1882)
  [1882.07.20]
    Français - FRA0989
Chronique
  (Le Gaulois, 14 avril 1884)
  [1884.04.14]
    Français - FRA1046
Clair de lune
  [1882.07.01]
    Français - FRA1196
Clair de lune
  [1882.10.19]
    English - ENG1325
Coco
  Coco 1884
  [1884.01.21]
    Español - ESL0578
"Coco, coco, coco frais!"
  [1878.09.14]
    Français - FRA1133
Comédie et drame
  [1882.04.04]
    Français - FRA0976
condamné à mort (Le)
  [1882.03.12]
    Français - FRA1244
Confessions d'une femme
  [1882.06.28]
    Français - FRA1195
Conflits pour rire
  [1882.05.01]
    Français - FRA0980
Conte de Noël
  [1882.12.25]
    Français - FRA1227
Contemporains
  [1884.11.04]
    Français - FRA1060
coq chanta (Un)
  [1882.07.05]
    Français - FRA1220
Correspondance
  [1882.08.30]
    Français - FRA1199
Cosas viejas
  Vieux objets 1882
  [1882.03.29]
    Español - ESL0579
coup d'État (Un)
  [1883.10]
    Français - FRA1224
crime au père Boniface (Le)
  [1884.06.24]
    Français - FRA1310


D
Danger public
  [1889.12.23]
    Français - FRA1119
Décoré!
  [1883.11.13]
    Français - FRA1287
demande (La)
  Fragment jamais représentée
  [1876]
    Français - FRA0967
Denis
  [1881-1905]
    Français - FRA1264
De Paris à Rouen
  [1883.06.19]
    Français - FRA1025
Después
  Aprés 1900
  [1900]
    Español - ESL0580
Des vers
  [1880]
    Français - FRA0907
Deux amis
  [1883.02.05]
    Français - FRA1178
Deuxième barbe
  [1881.12.09]
    Français - FRA0949
Dia festivo
  Jour de fëte 1886
  [1886.07.20]
    Español - ESL0581
dilemme (Un)
  [1881.11.22]
    Français - FRA0945
dimanches d'un bourgeois de Paris (Les)
  [1880.08.18]
    Français - FRA1135
Discours académique
  [1882.07.18]
    Français - FRA0988
dispenser of holy water (The)
  Le donneur d eau béndite
  [1877.11.10]
    English - ENG1310
divorce et le théatre (Le)
  [1884.06.12]
    Français - FRA1053
docteur Héraclius Gloss (Le)
  [1875]
    Français - FRA1130
donkey (The)
  L'âne
  [1883]
    Français - ENG1169
donneur d'eau bénite (Le)
  [1877.11.10]
    Français - FRA1131
duel (Le)
  [1881.12.08]
    Français - FRA0948
duel (Un)
  [1881-1905]
    Français - FRA1250


E
échelle sociale (L')
  [1881.06.09]
    Français - FRA0929
égalité (L')
  [1883.06.25]
    Français - FRA1026
Ékszerek
  [1883]
    Hungarian - HUN0226
Émile Zola
  [1882.01.14]
    Français - FRA0955
Émile Zola
  Préface du livre Émile Zola Collection «Célébrités contemporaines», A. Quantin 1883
  [1883.03.10]
    Français - FRA1038
empereur (Un)
  [1890.07.02]
    Français - FRA1121
employés (Les)
  [1882.01.04]
    Français - FRA0954
Encuentro
  Rencontre 1882
  [1882.05.26]
    Español - ESL0582
En el mar
  En mer 1883
  [1883.02.12]
    Español - ESL0591
En famille
  [1881.02.15]
    Français - FRA1140
enfant (L')
  (Gil Blas 1883)
  [1881-1905]
    Français - FRA1254
enfant (L')
  [1882.07.24]
    Français - FRA1226
enfants (Les)
  [1885.06.23]
    Français - FRA1076
Enfermos y médicos
  Malades et medecins 1884
  [1884.05.11]
    Español - ESL0583
En la feuille de rose. Una casa turca
  À la feuille de rose. Une maison turque (comedia erótica)
  [1875.04.13]
    Español - ESL0619
En l'air
  [1887.07.09]
    Français - FRA1107
En lisant
  [1882.03.09]
    Français - FRA0973
En mer
  [1883.02.12]
    Français - FRA1217
En rôdant
  [1883.02.14]
    Français - FRA1005
ensayo (El)
  Une repetition 1876
  [1876]
    Español - ESL0618
En séance
  [1883.02.27]
    Français - FRA1006
Enthousiasme et cabotinage
  [1881.05.19]
    Français - FRA0927
En voyage
  (Le Gaulois 1883)
  [1882.05.10]
    Français - FRA1273
En voyage
  (Gil Blas 1882)
  [1882.05.10]
    Français - FRA1189
Épaves
  [1881.12.09]
    Français - FRA1150
épingles (Les)
  [1888]
    Français - FRA0368
Ese cerdo de Morin
  (El puerco de Morin) Ce cochon de Morin 1882
  [1882.11.21]
    Español - ESL0584
esprit en France (L')
  [1881.06.19]
    Français - FRA0930
Étretat
  [1880.08.27]
    Français - FRA0727
évolution du roman au XIXe siècle (L')
  [1889.10]
    Français - FRA1118
exil (L')
  [1883.02.08]
    Français - FRA1004


F
fantastique (Le)
  [1883.10.07]
    Français - FRA1030
farce (La)
  Mémoires d'un farceur
  [1883.09.21]
    Français - FRA1261
Farce normande
  [1882.08.08]
    Français - FRA1215
Farewell
  Adieu
  [1884]
    Français - ENG1165
femme de Paul (La)
  [1881.05]
    Français - FRA1143
femmes de lettres (Les)
  [1883.04.24]
    Français - FRA1010
femmes de théâtre (Les)
  [1882.02.01]
    Français - FRA0959
femmes (Les)
  [1881.10.29]
    Français - FRA0940
femme (Une)
  [1882.08.16]
    Français - FRA0992
fête arabe (Une)
  La route
  [1891.04.07]
    Français - FRA1124
fête arabe (Une)
  La fête
  [1891.04.13]
    Français - FRA1125
ficelle (La)
  [1883.11.25]
    Français - FRA1268
Fille de fille
  Préface du livre Fille de Fille, roman parisien, par Jules Guérin Bruxelles, Henry Kistemaeckers 1883
  [1883]
    Français - FRA1040
fils (Un)
  [1882.04.19]
    Français - FRA1221
Fin de saison
  [1885.03.17]
    Français - FRA1068
finesse (La)
  [1883.12.25]
    Français - FRA1037
Fini de rire
  [1882.02.23]
    Français - FRA0964
Flaubert et sa maison
  [1890.11.24]
    Français - FRA1123
folle (La)
  [1882]
    Français - FRA0371
fond du cœur (Le)
  [1884.10.14]
    Français - FRA1059
Fort comme la mort
  [1889]
    Français - FRA0899
fortune (La)
  [1887.08.09]
    Français - FRA1110
Fou!
  [1882.08.23]
    Français - FRA1171
foules (Les)
  [1882.03.23]
    Français - FRA0975
fou? (Un)
  [1884.09.01]
    Français - FRA1308
Friend Joseph
  L'ami Joseph
  [1883]
    Français - ENG1167
Friend Patience
  L'ami Patience
  [1883]
    Français - ENG1168


G
galanterie (La)
  [1884.05.27]
    Français - FRA1050
Galanterie sacrée
  [1881.11.17]
    Français - FRA0944
Garçon, un bock!...
  [1884.01.01]
    Français - FRA1269
garde (Le)
  [1884.10.08]
    Français - FRA1297
gâteau (Le)
  [1882.01.19]
    Français - FRA1183
George Sand d'après ses lettres
  [1882.05.13]
    Français - FRA0982
gezusters Rondoli (De)
  [1884]
    Dutch - DUT0052
Glück (Das)
  [1884.03.16]
    Deutsch - DEU0218
grandes passions (Les)
  [1887.12.17]
    Français - FRA1113
grands morts (Les)
  [1885.06.09]
    Français - FRA1075
guerre (La)
  [1883.12.11]
    Français - FRA1036
Gustave Flaubert
  [1876.10.22]
    Français - FRA0366
Gustave Flaubert
  Étude préfaçant le livre Lettres à George Sand
  [1884]
    Français - FRA1066
Gustave Flaubert
  [1890.11.24]
    Français - FRA1122
Gustave Flaubert dans sa vie intime
  [1881.01.01]
    Français - FRA0912
Gustave Flaubert d'après ses lettres
  [1880.09.06]
    Français - FRA0729


H
haut et le bas (Le)
  [1883.03.16]
    Français - FRA1008
héritage (L')
  [1883.09.21]
    Français - FRA1263
héros modestes (Les)
  [1882.03.01]
    Français - FRA0972
herrumbre (La)
  (El enmohecido) La rouille 1882
  [1882.09.14]
    Español - ESL0585
hijo (Un)
  Un fils 1882
  [1882.04.19]
    Español - ESL0586
Histoire corse
  [1881.12.01]
    Français - FRA1149
Histoire de Manon Lescaut et du Chevalier des Grieux
  [1885]
    Français - FRA1081
Histoire d'un chien
  [1881.06.02]
    Français - FRA1146
Histoire d'une fille de ferme
  [1881.03.26]
    Français - FRA1139
Histoire du vieux temps
  Scène en vers représentée pour la première fois au Troisième Théâtre-Français (Déjazet - Direction Ballande) le 19 février 1879 et reprise à la Comédie-Française le 2 mars 1899.
  [1879.02.19]
    Français - FRA0965
Historia corsa
  Histoire corse 1881
  [1881.12.01]
    Español - ESL0587
Historia de los viejos tiempos
  Histoire du vieux temps 1884
  [1884]
    Español - ESL0620
Historia de un perro
  Histoire d un chien 1881
  [1881.06.02]
    Español - ESL0588
hombre de Marte (El)
  L homme de Mars 1887
  [1887.12.31]
    Español - ESL0589
homme de lettres (L')
  [1882.11.06]
    Français - FRA0995
honneur et l'argent (L')
  [1882.02.14]
    Français - FRA0962
Horla (Le)
  [1887]
    Français - FRA0375
horrible (L')
  [1884.05.18]
    Français - FRA1304
Humble drame
  [1881-1905]
    Français - FRA1257


I
idées du colonel (Les)
  [1884.06.09]
    Français - FRA1292
Idylle
  [1884.02.12]
    Français - FRA1267
inconnues (Les)
  (Le Gaulois, 13 février 1881)
  [1881.01.31]
    Français - FRA0917
inconnues (Les)
  (Gil Blas, 16 octobre 1883)
  [1883.10.16]
    Français - FRA1031
instruction obligatoire (L')
  [1927.02.27 (post mortem)]
    Français - FRA1127
inventeur du mot "nihilisme" (L')
  [1880.11.21]
    Français - FRA0902
Ischia
  [1885.05.12]
    Français - FRA1072
Ivan Tourgueneff
  (Le Gaulois, 5 septembre 1883)
  [1883.09.05]
    Français - FRA1028
Ivan Tourgueneff
  (Gil Blas, 6 septembre 1883)
  [1883.09.06]
    Français - FRA1029


J
Jadis
  [1880.09.13]
    Français - FRA1136
jeune fille (La)
  [1884.04.27]
    Français - FRA1048
juges (Les)
  [1885.07.07]
    Français - FRA1078


L
legado (El)
  Le legs 1884
  [1884.09.23]
    Español - ESL0590
légende du Mont-St-Michel (La)
  [1882.03.12]
    Français - FRA1230
legs (Le)
  [1884.09.23]
    Français - FRA1309
Lettre à un provincial
  Un dimanche au grenier d'Edmond De Goncourt
  [1885.11.24]
    Français - FRA1079
Lettre d'Afrique
  [1881.08.20]
    Français - FRA0934
Lettre trouvée sur un noyé
  [1884.01.08]
    Français - FRA1299
Lieutenant Lare's Marriage
  Le mariage du lieutenant Laré
  [1878.05.25]
    English - ENG1311
lit (Le)
  [1882.03.16]
    Français - FRA1170
log (The)
  La bûche
  [1882.01.26]
    English - ENG1336
Loi morale
  [1887.06.29]
    Français - FRA1106
Louis Bouilhet
  [1882.08.21]
    Français - FRA0993
loup (Le)
  [1883.11.14]
    Français - FRA1225
Lui?
  [1883.07.03]
    Français - FRA1278
lune et les poètes (La)
  [1884.08.17]
    Français - FRA1055
Lysistrata moderne (La)
  [1880.12.30]
    Français - FRA0906


M
Madame Baptiste
  [1882.11.28]
    Français - FRA1152
Madame Pasca
  [1880.12.19]
    Français - FRA0905
Madeleine Bastille
  [1880.11.09]
    Français - FRA0777
Mademoiselle Cocotte
  [1882.03.12]
    Français - FRA1232
Mademoiselle Fifi
  Mademoiselle Fifi 1882
  [1882.03.23]
    Español - ESL0544
Mademoiselle Fifi
  [1882.03.23]
    Français - FRA1151
Ma femme
  [1882.12.05]
    Français - FRA1203
Magnétisme
  [1882.04.05]
    Français - FRA1188
main d'écorché (La)
  [1875]
    Français - FRA1129
Maison d'artiste
  [1881.03.12]
    Français - FRA0919
maison Tellier (La)
  [1881]
    Français - FRA1137
Malades et médecins
  [1884.05.11]
    Français - FRA1303
mal d'André (Le)
  [1883.07.24]
    Français - FRA1279
mariage du lieutenant Laré (Le)
  [1878.05.25]
    Français - FRA1132
Marroca
  [1882.03.02]
    Français - FRA1154
masques (Les)
  [1883.06.05]
    Français - FRA1015
Médaillons féminins
  Madame Pasca
  [1881.01.08]
    Français - FRA0914
Méditation d'un bourgeois
  [1883.01.31]
    Français - FRA1003
Menuet
  [1882.11.20]
    Français - FRA1213
Mépris et respects
  [1885.03.10]
    Français - FRA1067
mère Sauvage (La)
  [1884.03.03]
    Français - FRA1274
Messieurs de la chronique
  [1884.11.11]
    Français - FRA1061
million (Un)
  [1882.11.02]
    Français - FRA1201
Minué
  Menuet 1882
  [1882.11.20]
    Español - ESL0592
miracle (Un)
  [1886.05.09]
    Français - FRA1086
Miss Harriet
  [1881-1905]
    Français - FRA1262
Miss Harriet
  [1883.07.09]
    Dutch - DUT0050
Miss Harriet
  Miss Harriet 1883
  [1883.07.09]
    Español - ESL0593
Misti
  Souvenirs d'un garçon
  [1884.01.22]
    Français - FRA1300
M. Jocaste
  [1882.03.12]
    Français - FRA1240
mœurs du jour (Les)
  [1881.03.09]
    Français - FRA0918
Moiron
  [1882.03.12]
    Français - FRA1237
monastère de Corbara (Le)
  Une visite au P. Didon
  [1880.10.05]
    Français - FRA0740
Mon oncle Jules
  [1883.08.07]
    Français - FRA1272
Mont-Oriol
  [1887]
    Français - FRA0376
Mots d'amour
  [1882.02.02]
    Français - FRA1176
muerta, La
  (¿Fue un sueño?) La morte 1887
  [1887.05.31]
    Español - ESL0594
Musotte
  Pièce en trois actes En collaboration avec Jacques Normand Cette pièce a été représentée pour la première fois, à Paris, sur la scène du Gymnase le 4 mars 1891.
  [1891.03.04]
    Français - FRA0970
M. Victor Cherbuliez
  [1883.05.01]
    Français - FRA1012


N
niño (El)
  L'enfant 1882
  [1882.07.24]
    Español - ESL0595
normando (Un)
  Un normand 1882
  [1882.10.10]
    Español - ESL0596
normand (Un)
  [1882.10.10]
    Français - FRA1218
Nos lettres
  [1882.03.12]
    Français - FRA1238
Nos optimistes
  [1886.02.10]
    Français - FRA1083
Notes d'un démolisseur
  [1882.05.17]
    Français - FRA0983
Notes d'un mécontent
  [1884.04.29]
    Français - FRA1049
Notes d un voyageur
  [1884.02.04]
    Français - FRA1042
Notes sur Algernon Charles Swinburne
  [1891]
    Français - FRA1126
Notre Cœur
  [1890]
    Français - FRA0379
Nouveau scandale?
  [1887.11.15]
    Français - FRA1112
Nuit de Noël
  [1882.12.26]
    Français - FRA1180
nuit (La)
  Cauchemar
  [1882.03.12]
    Français - FRA1239


O
On the river
  Sur l'eau
  [1876.03.10]
    Français - ENG1321
Opinion publique
  [1881.03.21]
    Français - FRA1144
orient (L')
  [1881-1905]
    Français - FRA1252
orphelin (L')
  [1881-1905]
    Français - FRA1247
orphelin (L')
  [1881-1905]
    Français - FRA1253


P
page d'histoire inédite (Une)
  [1880.10.27]
    Français - FRA0742
pain maudit (Le)
  [1883.05.29]
    Français - FRA1280
paix du ménage (La)
  Comédie en deux actes En prose Cette pièce a été représentée pour la première fois à Paris à la Comédie-Française, le lundi 6 mars 1893.
  [1893.03.06]
    Français - FRA0969
papa de Simon (Le)
  [1879.12.01]
    Français - FRA1134
parapluie (Le)
  [1884.02.10]
    Français - FRA1283
Par-delà
  [1884.06.10]
    Français - FRA1052
pardon (Le)
  [1606 - 1620]
    Français - FRA1229
Paris-Abenteuer (Ein)
  [1881.12.22]
    Deutsch - DEU0216
partie de campagne (Une)
  [1881.04.09]
    Français - FRA1141
Par un soir de printemps
  [1881.05.07]
    Français - FRA1145
passion (Une)
  [1882.08.22]
    Français - FRA1198
patrie de Colomba (La)
  [1880.09.27]
    Français - FRA0730
patronne (La)
  [1884.04.01]
    Français - FRA1276
pays des Korrigans (Le)
  [1880.12.10]
    Français - FRA0904
paz de la pareja (La)
  La paix du menage 1893
  [1893.03.06]
    Español - ESL0621
Pêcheuses et guerrières
  [1887.03.15]
    Français - FRA1105
Pensées libres
  [1881.12.14]
    Français - FRA0950
Père Judas (Le)
  [1882.03.12]
    Français - FRA1243
Père (Le)
  [1882.03.12]
    Français - FRA1236
père (Le)
  (Gil Blas, 1883)
  [1883.11.20]
    Français - FRA1312
père Milon (Le)
  [1883.05.22]
    Français - FRA1246
petit fût (Le)
  [1884.04.07]
    Français - FRA1277
Pétition d'un viveur malgré lui
  [1882.01.12]
    Français - FRA1182
Petits voyages
  En Auvergne
  [1883.07.17]
    Français - FRA1027
Petits voyages
  La Chartreuse de La Verne
  [1884.08.26]
    Français - FRA1056
peur (La)
  [1882.10.23]
    Français - FRA1214
peur (La)
  (Le Figaro, 1884)
  [1884.07.25]
    Français - FRA1306
Philosophie-politique
  [1885.04.07]
    Français - FRA1070
Phoques et baleines
  [1882.02.09]
    Français - FRA0961
Pierre and Jean
  Translated by Clara Bell
  [1888]
    English - ENG1271
Pierre et Jean
  [1888]
    Français - FRA0377
Pierrot
  Pierrot 1882
  [1882.10.09]
    Español - ESL0597
pistolet (Le)
  Préface du livre Les Tireurs au Pistolet par le Baron de Vaux Paris, C. Marpon et E. Flammarion 1883
  [1883]
    Français - FRA1039
pitié (La)
  [1881.12.22]
    Français - FRA0951
Poèmes
  (Recueil hétérogène)
  [1850 - 1893 [nm]]
    Français - FRA0908
Poètes
  [1882.09.07]
    Français - FRA0994
poètes français du XIVe siècle (Les)
  [1877.01.17]
    Français - FRA0725
poètes grecs contemporains (Les)
  [1881.06.23]
    Français - FRA0931
politesse (La)
  [1881.10.11]
    Français - FRA0936
Politiciennes
  [1881.11.10]
    Français - FRA0943
porte (La)
  [1882.03.12]
    Français - FRA1235
Pot-pourri
  [1883.01.03]
    Français - FRA1001
pozo (El)
  Le trou 1886
  [1886.11.09]
    Español - ESL0598
préjugé du déshonneur (Le)
  [1881.05.26]
    Français - FRA0928
Première neige
  [1881-1905]
    Français - FRA1260
Profils d'écrivains
  [1882.06.01]
    Français - FRA0984
Promenade
  [1884.05.27]
    Français - FRA1296
prophète (Un)
  [1886.01.01]
    Français - FRA1082
Propriétaires et lilas
  [1881.04.29]
    Français - FRA0925
puerta (La)
  La porte 1887
  [1887.05.03]
    Español - ESL0599


Q
Queen Hortense
  [1883.04.24]
    English - ENG1329
Question littéraire
  [1882.03.18]
    Français - FRA0974


R
Regret
  [1883.11.04]
    Français - FRA1271
reine Hortense (La)
  [1883.04.24]
    Français - FRA1228
relic (The)
  La relique
  [1882.10.17]
    English - ENG1337
relique (La)
  [1882.10.17]
    Français - FRA1169
rempailleuse (La)
  [1882.09.17]
    Français - FRA1216
remplaçant (Le)
  [1883.01.02]
    Français - FRA1181
Rencontre
  [1882.05.26]
    Français - FRA1191
Rencontre
  (Gil Blas 1884)
  [1884.03.11]
    Français - FRA1285
repartidor de agua bendita (El)
  Le donneur d eau béndite 1877
  [1877.11.10]
    Español - ESL0600
répétition (Une)
  Comédie en un acte et en vers Cette pièce a été représentée pour la première fois le 6 mai 1904 au théâtre de Rouen.
  [1904.05.06]
    Français - FRA0968
réponse (Une)
  [1881.10.27]
    Français - FRA0939
respect (Le)
  [1881.04.22]
    Français - FRA0924
restos del naufragio (Los)
  Épave 1881
  [1881.12.09]
    Español - ESL0601
restos del naufragio (Los)
  (El buque abandonado - El pecio) Lépave 1886
  [1886.01.01]
    Español - ESL0602
retour (Le)
  [1884.07.28]
    Français - FRA1290
Reuzelpotje
  [1880.04.16]
    Dutch - DUT0047
Réveil
  [1883.02.20]
    Français - FRA1172
réveillon (Un)
  [1882.01.05]
    Français - FRA1175
Rêves
  [1882.06.08]
    Français - FRA1193
Romans
  [1882.04.26]
    Français - FRA0979
Rose
  [1884.01.29]
    Français - FRA1311
Rouerie
  [1882.12.12]
    Français - FRA1204
rouille (La)
  [1882.09.14]
    Français - FRA1153
ruse (Une)
  [1882.09.25]
    Français - FRA1173


S
sabots (Les)
  [1883]
    Français - FRA0370
sage (Un)
  [1883.12.04]
    Français - FRA1282
Salvada
  Sauveé 1885
  [1885.12.22]
    Español - ESL0604
San Antonio
  Saint-Antoine 1883
  [1883.04.03]
    Español - ESL0603
Sant-Antoine
  [1883.04.03]
    Français - FRA1222
saut du berger (Le)
  [1882.03.09]
    Français - FRA1185
scies (Les)
  [1882.02.08]
    Français - FRA0960
señorita Perla (La)
  Mademoiselle Perle 1886
  [1886.01.16]
    Español - ESL0605
sentiment et la justice (Le)
  [1884.12.08]
    Français - FRA1063
serre (La)
  [1881-1905]
    Français - FRA1248
servantes (Les)
  [1889]
    Français - FRA1120
Sèvres
  [1883.05.08]
    Français - FRA1013
soeurs Rondoli (Les)
  [1884.06.05]
    Français - FRA1275
soirées de Médan (Les)
  Comment ce livre a été fait
  [1880.04.17]
    Français - FRA0726
soirée (Une)
  [1883.09.21]
    Français - FRA1256
Soledad
  (¡Solo!) Solitude 1884
  [1884.03.31]
    Español - ESL0606
sorpresa (Una)
  Une surprise 1883
  [1883.05.15]
    Español - ESL0607
Souvenir
  [1882.02.16]
    Français - FRA1184
Souvenirs
  (Le Gaulois, 1884)
  [1884.03.23]
    Français - FRA1302
Souvenirs
  [1884.12.04]
    Français - FRA1062
Souvenirs d'un an
  Un après-midi chez Gustave Flaubert
  [1880.08.23]
    Français - FRA0728
story of a Farm Girl (The)
  Histoire d'une fille de ferme
  [1881.03]
    Français - ENG1322
Strong as death
  [1889]
    English - ENG1272
style épistolaire (Le)
  [1888.06.11]
    Français - FRA1115
Styliana
  [1881.11.29]
    Français - FRA0947
substituto (O)
  [1883.01.02]
    Português - POR0370
subtils (Les)
  [1884.06.03]
    Français - FRA1051
Suicides
  [1880.08.29]
    Français - FRA1286
Sundays of a bourgeois
  Les dimanches d un bourgeois de Paris
  [1880.05.31 - 1880.08.18]
    English - ENG1313
Sur et sous l'eau
  [1884.06.30]
    Français - FRA1054
Sur l'eau
  (Récit de voyage)
  [1888]
    Français - FRA0910
Sur les nuages
  [1888.07.25]
    Français - FRA1114
surprise (Une)
  [1881-1905]
    Français - FRA1245
Sursum corda
  [1883.12.03]
    Français - FRA1035
szekrény (A)
  [1884]
    Hungarian - HUN0227


T
testament (Le)
  [1882.11.07]
    Français - FRA1219
testamento (El)
  Le testament 1882
  [1882.11.07]
    Español - ESL0608
That costly ride
  A cheval
  [1883]
    English - ENG1163
The apparition
  apparition (L')
  [1883]
    Français - ENG1170
The maison Tellier
  La maison Tellier
  [1881.05]
    Français - ENG1319
thief (The)
  Le voleur
  [1882.06.21]
    English - ENG1339
tía sauvage (La)
  La mère sauvage 1884
  [1884.03.03]
    Español - ESL0304
tic (El)
  Le tic 1884
  [1884.07.14]
    Español - ESL0609
tic (Le)
  [1884.07.14]
    Français - FRA1305
tombales (Les)
  [1891.01.09]
    Français - FRA1138
tombe (La)
  [1884.07.29]
    Français - FRA1307
Tombstones
  Les tombales
  [1891.01.09]
    Français - ENG1320
tos (La)
  La toux 1883
  [1883.01.28]
    Español - ESL0610
tour... Prends garde (La)
  [1886.10.19]
    Français - FRA1089
touwtje (Det)
  [1883.07.09]
    Dutch - DUT0051
toux (La)
  [1882.03.12]
    Français - FRA1241
trahison de la comtesse de Rhune (La)
  Pièce historique en trois actes et en vers
  [1875]
    Français - FRA0966
trois cas (Les)
  [1884.01.15]
    Français - FRA1043
Two friends
  Deux amis
  [1883.02.05]
    English - ENG1338


V
Vader en zoon Hautot
  [1886.01.01]
    Dutch - DUT0055
vagabundo (El)
  Le vagabond 1887
  [1887.01.01]
    Español - ESL0611
Vain conseils
  [1884.02.26]
    Français - FRA1301
varken Morin (Het)
  [1882.11.21]
    Dutch - DUT0049
Va t'asseoir!
  [1881.09.08]
    Français - FRA0937
veillée (La)
  [1882.06.07]
    Français - FRA1192
vendetta (Una)
  Una venganza Une vendetta 1883
  [1883.10.14]
    Español - ESL0612
Vengeance d'artiste
  [1882.02.20]
    Français - FRA0963
vengeur (Le)
  [1881-1905]
    Français - FRA1258
Venise
  [1885.05.05]
    Français - FRA1071
Vérités fantaisistes
  [1884.10.07]
    Français - FRA1058
verrou (Le)
  [1882.07.25]
    Français - FRA1284
verte Érin (La)
  [1881.01.23]
    Français - FRA0915
veuve (Une)
  [1882.03.12]
    Français - FRA1231
Viaje del Horla
  (De París a Heyst) Le voyage du Horla 1887
  [1887.07.16]
    Español - ESL0615
Viaje de novios
  Voyage de noce 1882
  [1882.08.18]
    Español - ESL0613
Viaje de salud
  Voyage de santé 1886
  [1886.04.18]
    Español - ESL0614
vie d'un paysagiste (La)
  [1886.09.28]
    Français - FRA1088
vie errante (Le)
  (Récit de voyage)
  [1890]
    Français - FRA0911
viefois encore (Une)
  [1883]
    Français - FRA0374
vieilles (Les)
  [1882.06.25]
    Français - FRA0986
viejo (Un)
  Un vieux 1882
  [1882.09.26]
    Español - ESL0616
vie (Une)
  The history of a heart
  [1883]
    English - ENG1268
Vieux objets
  [1882.03.29]
    Français - FRA1186
Vieux pots
  [1883.03.06]
    Français - FRA1007
vieux (Un)
  [1882.09.26]
    Français - FRA1200
Vive Mustapha!
  [1881.06.30]
    Français - FRA0932
voleur (Le)
  [1882.06.21]
    Français - FRA1179
Voyage de noce
  [1882.08.18]
    Français - FRA1197
voyage du Horla (Le)
  (De Paris à Heyst)
  [1887.07.16]
    Français - FRA1108


W
wedding gift (A)
  [1882.07.24]
    English - ENG1328
wolf (The)
  [1883.11.14]
    English - ENG1327
wrak (Het)
  [1886.01.01]
    Dutch - DUT0054


Y
Yveline Samoris
  [1882.12.20]
    Français - FRA1210
Yvette
  [1884]
    English - ENG1269
Yvette
  (Le Figaro 1884)
  [1884.09.09]
    Français - FRA1289
Yvette
  Adaptation de la nouvelle Yvette commencée vers 1889, mais restée inachevée.
  [1889 (TPQ)]
    Français - FRA0971


Z
zuecos (Los)
  Les sabots 1882
  [1882.08.08]
    Español - ESL0617
Zut!
  [1881.07.05]
    Français - FRA0933

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
The IntraText® Digital Library - Some rights reserved by Èulogos SpA - 1996-2008. Content in this page is licensed under a Creative Commons License
Last Updated: 2008.05.08