Sourate, Verset

  1   2,   8|            8. Parmi les gens, il y a ceux qui disent
  2   2,  13|  dit: ‹Croyez comme les gens ont cru›, ils disent: ‹
  3   2,  19|      les comparer à ces gens qui,] au moment où les
  4   2,  39|        ceux-là sont les gens du Feu où ils
  5   2,  44|    Commanderez-vous aux gens de faire le bien, et
  6   2,  49| vous avons délivrés des gens de Pharaon, qui vous
  7   2,  50|   délivrés, et noyé les gens de Pharaon, tandis que
  8   2,  75|         que des pareils gens (les Juifs) vous
  9   2,  81|        ceux-là sont les gens du Feu où ils
 10   2,  82|        ceux-là sont les gens du Paradis où ils
 11   2,  83| bonnes paroles avec les gens; d'accomplir
 12   2,  94|  l'exclusion des autres gens, souhaitez donc la mort
 13   2, 102|      ils enseignent aux gens la magie ainsi que ce
 14   2, 102|         d'Allah. Et les gens apprennent ce qui leur
 15   2, 105| les mécréants parmi les gens du Livre, ni les
 16   2, 109|          109. Nombre de gens du Livre aimeraient par
 17   2, 114| à les détruire? De tels gens ne devraient y entrer qu
 18   2, 118|     les signes pour des gens qui ont la foi ferme
 19   2, 119|  demande pas compte des gens de l'Enfer
 20   2, 124|       à suivre pour les gens›. - ‹Et parmi ma
 21   2, 125|    et un asile pour les gens - Adoptez donc pour lieu
 22   2, 130|    certes du nombre des gens de bien
 23   2, 142|      d'esprit parmi les gens vont dire: ‹Qui les a
 24   2, 143|  vous soyez témoins aux gens, comme le Messager sera
 25   2, 150|   visages, afin que les gens n'aient pas d'argument
 26   2, 159|  Nous en avons fait aux gens, dans le Livre, voilà
 27   2, 164|  choses profitables aux gens, dans l'eau qu'Allah
 28   2, 168|                  168. Ô gens! De ce qui existe sur la
 29   2, 185|    comme guide pour les gens, et preuves claires de
 30   2, 188|    partie des biens des gens, injustement et
 31   2, 189| Dis: ‹Elles servent aux gens pour compter le temps,
 32   2, 199|     déferlez par où les gens déferlèrent, et demandez
 33   2, 200| encore. Mais il est des gens qui disent seulement: ‹
 34   2, 201|      201. Et il est des gens qui disent: ‹Seigneur!
 35   2, 204|   204. Il y a parmi les gens celui dont la parole sur
 36   2, 207|     Et il y a parmi les gens celui qui se sacrifie
 37   2, 213|                213. Les gens formaient (à l'origine)
 38   2, 213|   pour régler parmi les gens leurs divergences. Mais
 39   2, 217|   vie future. Voilà les gens du Feu: ils y
 40   2, 219|      avantages pour les gens; mais dans les deux, le
 41   2, 221|        Et Il expose aux gens Ses enseignements afin
 42   2, 224|   et de réconcilier les gens. Et Allah est Audient et
 43   2, 230| Allah, qu'Il expose aux gens qui comprennent
 44   2, 243|   la Faveur, envers les gens; mais la plupart des
 45   2, 243|     mais la plupart des gens ne sont pas
 46   2, 253|  Allah avait voulu, les gens qui vinrent après eux ne
 47   2, 257| aux ténèbres. Voilà les gens du Feu, où ils demeurent
 48   2, 258|  Allah ne guide pas les gens injustes
 49   2, 259|   toi un signe pour les gens, et regarde ces
 50   2, 264|  ostentation devant les gens sans croire en Allah et
 51   2, 264|  Allah ne guide pas les gens mécréants
 52   2, 275|    alors les voilà, les gens du Feu! Ils y
 53   3,   4| tant que guide pour les gens. Et Il a fait descendre
 54   3,   7|           diverses. Les gens, donc, qui ont au coeur
 55   3,   9|    qui rassembleras les gens, un jour - en quoi il n'
 56   3,  11|            11. comme le gens de Pharaon et ceux qui
 57   3,  14|   14. On a enjolivé aux gens l'amour des choses qu'
 58   3,  21|  prophètes et tuent les gens qui commandent la
 59   3,  39|        et du nombre des gens de bien
 60   3,  41|   ne pourras parler aux gens que par geste. Invoque
 61   3,  46|      46. Il parlera aux gens, dans le berceau et en
 62   3,  46|   il sera du nombre des gens de bien
 63   3,  64|           64. - Dis: ‹Ô gens du Livre, venez à une
 64   3,  65|                   65. Ô gens du Livre, pourquoi
 65   3,  69|      69. Une partie des gens du Livre aurait bien
 66   3,  70|                   70. Ô gens du Livre, pourquoi ne
 67   3,  71|                   71. Ô gens du Livre, pourquoi
 68   3,  72|      dit une partie des gens du Livre: ‹Au début du
 69   3,  73|             73. [Et les gens du Livre disent à leur
 70   3,  75|        75. Et parmi les gens du Livre, il y en a qui
 71   3,  79|     de dire ensuite aux gens: ‹Soyez mes adorateurs,
 72   3,  86|  Allah guiderait-Il des gens qui n'ont plus la foi
 73   3,  86|  Allah ne guide pas les gens injustes
 74   3,  96|  a été édifiée pour les gens, c'est bien celle de
 75   3,  97|   envers Allah pour les gens qui ont les moyens, d'
 76   3,  98|             98. Dis: ‹Ô gens du Livre, pourquoi ne
 77   3,  99|             99. Dis: ‹Ô gens du Livre, pourquoi
 78   3, 110|  croyez à Allah. Si les gens du Livre croyaient, ce
 79   3, 113|       Il est, parmi les gens du Livre, une communauté
 80   3, 114|  Ceux-là sont parmi les gens de bien
 81   3, 116| d'Allah. Et ce sont les gens du Feu: ils y
 82   3, 117| champ appartenant à des gens qui se sont lésés
 83   3, 138|      un exposé pour les gens, un guide, et une
 84   3, 140|   et mauvais) parmi les gens, afin qu'Allah
 85   3, 147|     la victoire sur les gens mécréants
 86   3, 148|       Et Allah aime les gens bienfaisants
 87   3, 173|       l'on disait: ‹Les gens se sont rassemblés
 88   3, 187| Exposez-le, certes, aux gens et ne le cachez pas›.
 89   3, 193|  à notre mort, avec les gens de bien
 90   3, 199|   y a certes, parmi les gens du Livre ceux qui
 91   4,  38|  ostentation devant les gens, et ne croient ni en
 92   4,  47|   Nous avons maudit les gens du Sabbat. Car le
 93   4,  53|           donc rien aux gens, fût-ce le creux d'un
 94   4,  54|     54. Envient-ils aux gens ce qu'Allah leur a donné
 95   4,  58|    vous jugez entre des gens, de juger avec équité.
 96   4,  75|  de cette cité dont les gens sont injustes, et
 97   4,  77|   se mit à craindre les gens comme on craint Allah,
 98   4,  78|     Mais qu'ont-ils ces gens, à ne comprendre presque
 99   4,  79| Nous t'avons envoyé aux gens comme Messager. Et Allah
100   4, 105|  que tu juges entre les gens. selon ce qu'Allah t'a
101   4, 108|         à se cacher des gens, mais ils ne cherchent
102   4, 109|          109. Voilà les gens en faveur desquels vous
103   4, 114|  conciliation entre les gens. Et quiconque le fait,
104   4, 123| ni de vos désirs ni des gens du Livre. Quiconque fait
105   4, 133|   ferait disparaître, ò gens, et en ferait venir d'
106   4, 142|  ostentation envers les gens. A peine invoquent-ils
107   4, 153|                153. Les gens du Livre te demandent de
108   4, 159|     personne, parmi les gens du Livre, qui n'aura pas
109   4, 161|           les biens des gens. A ceux d'entre eux qui
110   4, 165|     il n'y eût pour les gens point d'argument devant
111   4, 170|                  170. Ô gens! Le Messager vous a
112   4, 171|                  171. Ô gens du Livre (Chrétiens), n'
113   4, 174|                  174. Ô gens! Certes une preuve
114   5,   5|       la nourriture des gens du Livre, et votre
115   5,   5|  vertueuses d'entre les gens qui ont reçu le Livre
116   5,  10|        ceux-là sont des gens de l'Enfer
117   5,  15|                   15. Ô gens du Livre! Notre Messager
118   5,  19|                   19. Ô gens du Livre! Notre Messager
119   5,  29|  tu seras du nombre des gens du Feu. Telle est la
120   5,  41|     et écouter d'autres gens qui ne sont jamais venus
121   5,  44|   craignez donc pas les gens, mais craignez Moi. Et
122   5,  47|             47. Que les gens de l'Evangile jugent d'
123   5,  49|     péchés. Beaucoup de gens, certes, sont des
124   5,  50|    de jugement pour des gens qui ont une foi ferme
125   5,  51| ne guide certes pas les gens injustes
126   5,  58|   C'est qu'ils sont des gens qui ne raisonnent point
127   5,  59|             59. Dis: ‹Ô gens du Livre! Est-ce que
128   5,  65|              65. Si les gens du Livre avaient la foi
129   5,  67|  Allah te protégera des gens. Certes, Allah ne guide
130   5,  67|  Allah ne guide pas les gens mécréants
131   5,  68|             68. Dis: ‹Ô gens du Livre, vous ne tenez
132   5,  68|       donc pas pour les gens mécréants
133   5,  77|             77. Dis: ‹Ô gens du Livre, n'exagérez pas
134   5,  77|    pas les passions des gens qui se sont égarés avant
135   5,  84|     en la compagnie des gens vertueux
136   5,  86|    versets, ce sont les gens de la Fournaise
137   5,  97|  rassemblement pour les gens. (Il a institué) le mois
138   5, 100| Craignez Allah, donc, ò gens intelligents, afin que
139   5, 108|  Allah ne guide pas les gens pervers
140   5, 110|  berceau tu parlais aux gens, tout comme en ton âge
141   5, 116|      toi qui as dit aux gens: ‹Prenez-moi, ainsi que
142   6,  26|  26. Ils empêchent [les gens] de s'approcher de lui
143   6,  47|      détruits sinon les gens injustes
144   6,  53|     éprouvons-Nous (les gens) les uns par les autres
145   6,  69|  rendre compte pour ces gens là. Mais c'est à titre
146   6,  77|    certes du nombre des gens égarés
147   6,  85|     étant du nombre des gens de bien
148   6,  89| confié ces choses à des gens qui ne les nient pas
149   6,  91|      et guide, pour les gens? Vous le mettez en
150   6,  92|       la Mecque) et les gens tout autour. Ceux qui
151   6, 105|        clairement à des gens qui savent
152   6, 119| y recourir. Beaucoup de gens égarent, sans savoir,
153   6, 122|     il marche parmi les gens, est pareil à celui qui
154   6, 126|       ou versets) à des gens qui se rappellent
155   6, 131|      des cités dont les gens ne sont pas encore
156   6, 144|   Allah pour égarer les gens sans se baser sur aucun
157   6, 144|  Allah ne guide pas les gens injustes
158   6, 147|      être détournée des gens criminels
159   7,  32|    les versets pour les gens qui savent
160   7,  36|  avec orgueil, sont les gens du Feu et ils y
161   7,  42|      ceux-là seront les gens du Paradis: ils y
162   7,  44|                 44. Les gens du Paradis crieront aux
163   7,  44| du Paradis crieront aux gens du Feu: ‹Certes, nous
164   7,  46|  sur al-Araf seront des gens qui reconnaîtront tout
165   7,  46|     Et ils crieront aux gens du Paradis : ‹Paix sur
166   7,  47| seront tournés vers les gens du Feu, ils diront : ‹Ô
167   7,  48|              48. Et les gens d'al-Araf, appelant
168   7,  50|              50. Et les gens du Feu crieront aux gens
169   7,  50|     du Feu crieront aux gens du Paradis: ‹Déversez
170   7,  52| de miséricorde pour les gens qui croient
171   7,  58|  enseignements pour des gens reconnaissants
172   7,  64| miracles. C'étaient des gens aveugles, vraiment
173   7,  82| votre cité. Ce sont des gens qui veulent se garder
174   7,  85|    et ne donnez pas aux gens moins que ce qui leur
175   7,  93| attristerais-je sur des gens mécréants
176   7,  97|                 97. Les gens des cités sont-ils sûrs
177   7,  98|                 98. Les gens des cités sont-ils sûrs
178   7,  99|      d'Allah? Seuls les gens perdus se sentent à l'
179   7, 116|            les yeux des gens et les épouvantèrent, et
180   7, 130|  Nous avons éprouvé les gens de Pharaon par des
181   7, 137|             137. Et les gens qui étaient opprimés,
182   7, 138|    Vous êtes certes des gens ignorants
183   7, 141|  Nous vous sauvâmes des gens de Pharaon qui vous
184   7, 150|    pas la compagnie des gens injustes
185   7, 168|    Il y a parmi eux des gens de bien, mais il y en a
186   7, 176|   Tel est l'exemple des gens qui traitent de
187   7, 177| mauvais exemple que ces gens qui traitent de
188   7, 187|        Mais beaucoup de gens ne savant pas
189   7, 188|    Je ne suis, pour les gens qui croient, qu'un
190   7, 203|   et une grâce pour des gens qui croient
191   8,  26|   faire enlever par des gens. Il vous donna asile,
192   8,  36|      pour éloigner (les gens) du sentier d'Allah. Or
193   8,  52|   Il en fut de même des gens de Pharaon et ceux qui
194   8,  54|   Il en fut de même des gens de Pharaon et ceux qui
195   8,  54|  Et Nous avons noyé les gens de Pharaon. Car ils
196   8,  65|    ce sont vraiment des gens qui ne comprennent pas
197   9,   3|  3. Et proclamation aux gens, de la part d'Allah et
198   9,   6|         Car ce sont des gens qui ne savent pas
199   9,  11|    les versets pour des gens qui savent
200   9,  13| combattrez-vous pas des gens qui ont violé leurs
201   9,  19|  Allah ne guide pas les gens injustes
202   9,  24|  Allah ne guide pas les gens pervers
203   9,  34| dévorent, les biens des gens illégalement et [leur]
204   9,  37|  Allah ne guide pas les gens mécréants
205   9,  53| vous, car vous êtes des gens pervers
206   9,  56|   pas. Mais ce sont des gens peureux
207   9,  70|   Tamud, d'Abraham, des gens de Madyan, et des Villes
208   9,  75| et serons du nombre des gens de bien
209   9,  80|  Allah ne guide pas les gens pervers
210   9,  86|   de Son messager›, les gens qui ont tous les moyens
211   9,  96|   Allah n'agrée pas les gens pervers
212   9, 108|  prier] On y trouve des gens qui aiment bien se
213   9, 109|  Allah ne guide pas les gens injustes
214   9, 113|         que ce sont les gens de l'Enfer
215   9, 127|     puisque ce sont des gens qui ne comprennent rien
216  10,   2|       étonnant pour les gens, que Nous ayons révélé à
217  10,   2| entre eux: ‹Avertis les gens, et annonce la bonne
218  10,   5|     les signes pour les gens doués de savoir
219  10,   6|        certes, pour des gens qui craignent (Allah
220  10,  11|   hâtait le malheur des gens avec autant de hâte qu'
221  10,  13| que Nous rétribuons les gens criminels
222  10,  19|                 19. Les gens ne formaient (à l'
223  10,  21| Nous faisons goûter aux gens une miséricorde après qu
224  10,  23|          injustement. Ô gens! Votre transgression ne
225  10,  24|    les preuves pour des gens qui réfléchissent
226  10,  26|        Ceux-là sont les gens du Paradis, où ils
227  10,  27|     Ceux-là sont là les gens du Feu où ils
228  10,  44|   injuste à l'égard des gens, mais ce sont les gens
229  10,  44|  gens, mais ce sont les gens qui font du tord à
230  10,  57|                   57. Ô gens! Une exhortation vous
231  10,  60|       de grâce pour les gens, mais la plupart d'entre
232  10,  67|     des signes pour les gens qui entendent
233  10,  74|  les preuves. Mais (les gens) étaient tels qu'ils ne
234  10,  75| ses notables. Mais (ces gens) s'enflèrent d'orgueil
235  10,  83|     un groupe de jeunes gens de son peuple, par
236  10,  86| par Ta miséricorde, des gens mécréants
237  10,  88|   cela ils égarent (les gens loin) de Ton sentier. Ô
238  10,  92|   Cependant beaucoup de gens ne prêtent aucune
239  10,  99|  toi de contraindre les gens à devenir croyants
240  10, 101|      ne suffisent à des gens qui ne croient pas
241  10, 104|            104. Dis: ‹Ô gens! Si vous êtes en doute
242  10, 108|            108. Dis: ‹Ô gens! Certes la vérité vous
243  11,  17|     mais la plupart des gens n'y croient pas
244  11,  19| le sentier d'Allah (aux gens), cherchent à rendre
245  11,  23|     Seigneur, voilà les gens du Paradis où ils
246  11,  29| Mais je vous trouve des gens ignorants
247  11,  31| ne dis pas non plus aux gens, que vos yeux méprisent
248  11,  44|   Que disparaissent les gens pervers
249  11,  73|        soient sur vous, gens de cette maison! Ils est
250  11,  85|    ne dépréciez pas aux gens leurs valeurs et ne
251  11, 103|    C'est un jour où les gens seront rassemblés; et c'
252  11, 115|       la récompense des gens bienfaisants
253  11, 116|       d'avant vous, des gens vertueux qui interdisent
254  11, 118|      Il aurait fait des gens une seule communauté. Or
255  12,   9|    soyez après cela des gens de bien
256  12,  21|     mais la plupart des gens ne savent pas
257  12,  38|     mais la plupart des gens ne sont pas
258  12,  40|     mais la plupart des gens ne savent pas
259  12,  46|     que je retourne aux gens et qu'ils sachent [l'
260  12,  49|   cela une année où les gens seront secourus [par la
261  12,  68|     Mais la plupart des gens ne savent pas
262  12,  78|  vraiment du nombre des gens bienfaisants
263  12,  87|   Ce sont seulement les gens mécréants qui
264  12, 103|  103. Et la plupart des gens ne sont pas croyants
265  12, 105|     auprès desquels les gens passent, en s'en
266  12, 108|  ma voie, j'appelle les gens [à la religion] d'Allah
267  12, 109|   des révélations. [Ces gens là] n'ont-ils pas
268  12, 110|      être détournée des gens criminels
269  12, 111|      une leçon pour les gens doués d'intelligence. Ce
270  12, 111|    miséricorde pour des gens qui croient
271  13,   1|     mais la plupart des gens ne croient pas
272  13,   3| là des preuves pour des gens qui réfléchissent
273  13,   4| là des preuves pour des gens qui raisonnent
274  13,   5| cou. Et ce sont eux les gens du Feu, où ils
275  13,   6|      du pardon pour les gens, malgré leurs méfaits.
276  13,  19| à l'aveugle ? Seuls les gens doués d'intelligence
277  13,  36|  Lui que j'appelle [les gens], Et c'est vers Lui que
278  14,   1|    tu fasses sortir les gens des ténèbres vers la
279  14,   3| au-delà, obstruent [aux gens], le chemin d'Allah et
280  14,   6| quand Il vous sauva des gens de Pharaon qui vous
281  14,  25|       à l'intention des gens afin qu'ils s'exhortent
282  14,  30|      afin d'égarer (les gens) de Son sentier. - Dis
283  14,  36|   ont égaré beaucoup de gens. Quiconque me suit est
284  14,  37| coeurs d'une partie des gens. Et nourris-les de
285  14,  44|      44. Et avertis les gens du jour où le châtiment
286  14,  52|      le Coran) pour les gens afin qu'ils soient
287  15,  16| plutòt, nous sommes des gens ensorcelés
288  15,  37|     au jour où ils (les gens) seront ressuscités
289  15,  58|    sommes envoyés à des gens criminels
290  15,  62|     êtes [pour moi] des gens inconnus
291  15,  80|         80. Certes, les gens d'al-Hijr ont traité de
292  16,  11|  là une preuve pour des gens qui réfléchissent
293  16,  12| là des preuves pour des gens qui raisonnent
294  16,  13|  là une preuve pour des gens qui se rappellent
295  16,  16|  moyen des étoiles [les gens] se guident
296  16,  33|    Ainsi agissaient les gens avant eux. Allah ne les
297  16,  35|    Ainsi agissaient les gens avant eux. N'
298  16,  38|     mais la plupart des gens ne le savent pas
299  16,  43|       Demandez donc aux gens du rappel si vous ne
300  16,  44|  exposes clairement aux gens ce qu'on a fait
301  16,  59|     59. Il se cache des gens, à cause du malheur qu'
302  16,  61|  Allah s'en prenait aux gens pour leurs méfaits, Il
303  16,  64|    miséricorde pour des gens croyants
304  16,  65|  là une preuve pour des gens qui entendent
305  16,  67|    là un signe pour des gens qui raisonnent
306  16,  69| a une guérison pour les gens. Il y a vraiment là une
307  16,  69|  là une preuve pour des gens qui réfléchissent
308  16,  79| là des preuves pour des gens qui croient
309  16, 107|        ne guide pas les gens mécréants
310  16, 122| l'au-delà du nombre des gens de bien
311  16, 125|            appelle (les gens) au sentier de ton
312  17,  16|    Nous ordonnons à ses gens opulents [d'obéir à Nos
313  17,  41|  ce Coran afin que [les gens] réfléchissent. Mais
314  17,  60| Seigneur cerne tous les gens (par Sa puissance et Son
315  17,  60|   que pour éprouver les gens, tout comme l'arbre
316  17,  89|  avons déployé pour les gens, dans ce Coran, toutes
317  17,  89|     Mais la plupart des gens s'obstinent à être
318  17,  94|   Et rien n'empêcha les gens de croire, quand le
319  17, 106|  le lises lentement aux gens. Et Nous l'avons fait
320  18,   9|    9. Penses-tu que les gens de la Caverne et d'
321  18,  13|      Ce sont des jeunes gens qui croyaient en leur
322  18,  21|        afin qu'ils [les gens de la cité] sachent que
323  18,  43|   n'eut aucun groupe de gens pour le secourir contre
324  18,  54|  avons déployé pour les gens, dans ce Coran, toutes
325  18,  55|  qui a donc empêché les gens de croire, lorsque le
326  18,  79|           à des pauvres gens qui travaillaient en mer
327  19,  10|  pourras pas parler aux gens pendant trois nuits tout
328  19,  21|   lui un signe pour les gens, et une miséricorde de
329  19,  97|   la bonne nouvelle aux gens pieux, et que, tu
330  20,  59|  de la fête. Et que les gens se rassemblent dans la
331  20, 135|    bientòt qui sont les gens du droit chemin et qui
332  21,  12|          12. Quand [ces gens] sentirent Notre rigueur
333  21,  48|   et un rappel pour les gens pieux
334  21,  61|       sous les yeux des gens afin qu'ils puissent
335  21,  72| desquels Nous fîmes des gens de bien
336  21,  74|          les vices; ces gens étaient vraiment des
337  21,  74|    étaient vraiment des gens du mal, des pervers
338  21,  75|  vraiment du nombre des gens du bien
339  21,  77|  Il furent vraiment des gens du Mal. Nous les noyâmes
340  21,  86|  vraiment du nombre des gens de bien
341  22,   2|        Et tu verras les gens ivres, alors qu'ils ne
342  22,   3|        3. Et il y a des gens qui discutent au sujet d
343  22,   8|       8. Or, il y a des gens qui discutent au sujet d
344  22,   9|         pour égarer les gens du sentier d'Allah. A
345  22,  11| 11. Il en est parmi les gens qui adorent Allah
346  22,  18|   ainsi que beaucoup de gens? Il y en a aussi
347  22,  25|  avons établie pour les gens: aussi bien les résident
348  22,  27|         27. Et fais aux gens une annonce pour le Hajj
349  22,  40|   ne repoussait pas les gens les uns par les autres,
350  22,  44|              44. et les gens de Madyan. Et Moïse fut
351  22,  51|        ceux-là sont les gens de l'Enfer
352  22,  52| doute dans le coeur des gens au sujet] de sa
353  22,  78|      témoins contre les gens. Accomplissez donc la
354  23,  44|            à jamais les gens qui ne croient pas
355  23,  46|         ils étaient des gens hautains
356  23,  94|  me place pas parmi les gens injustes
357  23, 106|      et nous étions des gens égarés
358  24,  32|     d'entre vous et les gens de bien parmi vos
359  25,   4| inventé, et où d'autres gens l'ont aidé›. Or, ils
360  25,  18|      Et ils ont été des gens perdus
361  25,  24|                 24. Les gens du Paradis seront, ce
362  25,  36|      tous deux vers les gens qui ont traité de
363  25,  37|    et en fîmes pour les gens un signe d'avertissement
364  25,  38| les Aad, les Tamud, les gens d'Ar-Rass et de
365  25,  50|     Mais la plupart des gens se refusent à tout sauf
366  26,  36|    frère, et envoie des gens dans les villes, pour
367  26,  39|   39. Et il fut dit aux gens: ‹Est-ce que vous allez
368  26,  83|  fais-moi rejoindre les gens de bien
369  26, 166|     vous n'êtes que des gens transgresseurs
370  26, 176|                176. Les gens d'Al-Aïka traitèrent de
371  26, 181| faites rien perdre [aux gens
372  26, 183|  183. Ne donnez pas aux gens moins que leur ; et ne
373  26, 214|     214. Et avertis les gens qui te sont les plus
374  27,  12|   ils sont vraiment des gens pervers
375  27,  47|    vous êtes plutòt des gens qu'on soumet à la
376  27,  52|  avertissement pour des gens qui savent
377  27,  56| de Lot! Car ce sont des gens qui affectent la pureté
378  27,  58|     pluie que celle des gens prévenues
379  27,  60|   Non, mais ce sont des gens qui Lui donnent des
380  27,  82|   qui leur parlera; les gens n'étaient nullement
381  27,  86|    des preuves pour des gens qui croient
382  28,   3|       à l'intention des gens qui croient
383  28,   8|                  8. Les gens de Pharaon le
384  28,  12| que je vous indique les gens d'une maison qui s'en
385  28,  23|      un attroupement de gens abreuvant [leur bêtes]
386  28,  25|       tu as échappé aux gens injustes
387  28,  27|  le veut, du nombre des gens de bien
388  28,  32|    Ce sont vraiment des gens pervers
389  28,  41|       qui appellent les gens au Feu. Et au Jour de la
390  28,  43|   illuminantes pour les gens, ainsi que guidée et
391  28,  45|      résident parmi les gens de Madyan leur récitant
392  28,  50|        ne guide pas les gens injustes
393  28,  76|    à toute une bande de gens forts. Son peuple lui
394  28,  87|   vers toi. Appelle les gens vers ton Seigneur et ne
395  29,   2|       2. Est-ce que les gens pensent qu'on les
396  29,   9|        entrer parmi les gens de bien
397  29,  10|           10. Parmi les gens il en est qui disent: ‹
398  29,  15|    sauvâmes, lui et les gens de l'arche; et Nous en
399  29,  24|  là des signes pour des gens qui croient
400  29,  27|       il sera parmi les gens de bien
401  29,  35|        évident pour des gens qui comprennent
402  29,  43|     que Nous citons aux gens; cependant, seuls les
403  29,  46|          façon avec les gens du Livre, sauf ceux d'
404  29,  51|   et un rappel pour des gens qui croient
405  29,  67|     d'eux on enlève les gens? Croiront-ils donc au
406  30,   6|     mais la plupart des gens ne savent pas
407  30,   8| terme fixé. Beaucoup de gens cependant ne croient pas
408  30,  21|    des preuves pour des gens qui réfléchissent
409  30,  23|    des preuves pour des gens qui entendent
410  30,  24|    des preuves pour des gens qui raisonnent
411  30,  28|    Nos versets pour des gens qui raisonnent
412  30,  30|     mais la plupart des gens ne savent pas
413  30,  33| quand un mal touche les gens, ils invoquent leur
414  30,  36|     une miséricorde aux gens, ils en exultent. Mais
415  30,  37|    des preuves pour des gens qui croient
416  30,  41|   à cause de ce que les gens ont accompli de leurs
417  30,  43|         Ce jour-là [les gens] seront divisés
418  30,  58|   certes cité, pour les gens, des exemples de toutes
419  31,  20| et cachés. Et parmi les gens, il y en a qui disputent
420  32,  24|      qui guidaient (les gens) par Notre ordre aussi
421  33,  13|       d'entre eux dit: ‹Gens de Yatrib ! Ne demeurez
422  33,  26|    forteresses ceux des gens du Livre qui les avaient
423  33,  33|   de toute souillure, ò gens de la maison [du
424  33,  37|        Tu craignais les gens, et c'est Allah qui est
425  33,  46|       46. appelant (les gens) à Allah, par Sa
426  33,  63|                 63. Les gens t'interrogent au sujet
427  34,  28|     Mais la plupart des gens ne savent pas
428  34,  34|   une cité sans que ses gens aisés n'aient dit: ‹Nous
429  34,  36|     Mais la plupart des gens ne savent pas
430  35,   2|      en miséricorde aux gens, il n'est personne à
431  35,   6|  pour qu'ils soient des gens de la Fournaise
432  35,  45|  Allah s'en prenait aux gens pour ce qu'ils
433  36,  15|       15. Mais ils [les gens] dirent: ‹Vous n'êtes
434  36,  19|      Mais vous êtes des gens outranciers
435  36,  55|                 55. Les gens du Paradis seront, ce
436  37,  30|    plutòt qui étiez des gens transgresseurs
437  37,  94|          94. Alors [les gens] vinrent à lui en
438  37, 112|    prophète d'entre les gens vertueux
439  38,  13|   peuple de Lot, et les gens d'Al-Aïka, (ont tous
440  38,  24|    brebis›. Beaucoup de gens transgressent les droits
441  38,  26|  toute équité parmi les gens et ne suis pas la
442  38,  43|      un rappel pour les gens doutés d'intelligence
443  38,  62|  ne voyons-nous pas des gens que nous comptions parmi
444  38,  64|       les querelles des gens du Feu
445  39,   8|      afin d'égarer (les gens) de Son chemin. Dis: ‹
446  39,   8|      Tu fais partie des gens du Feu
447  39,  21|          un rappel aux [gens] doués d'intelligence
448  39,  27| ce Coran, cité pour les gens des exemples de toutes
449  39,  42| là des preuves pour des gens qui réfléchissent
450  39,  51|    acquis. Ceux des ces gens [les Mecquois] qui
451  39,  52|    des preuves pour des gens qui croient
452  40,   6|  mécru: ‹Ils seront les gens du feu
453  40,  43|            sont eux les gens du Feu
454  40,  45|     châtiment cerna les gens de Pharaon
455  40,  46|       Faites entrer les gens de Pharaon au plus dur
456  40,  54| guidée et un rappel aux gens doués d'intelligence
457  40,  57|     que la création des gens. Mais la plupart des
458  40,  57|     Mais la plupart des gens ne savent pas
459  40,  59|     mais la plupart des gens n'y croient pas
460  40,  61|     mais la plupart des gens ne sont pas
461  41,   3| lecture] arabe pour des gens qui savent
462  42,  15|   15. Appelle donc (les gens) à cela; reste droit
463  42,  42|     ceux qui lèsent les gens et commettent des abus,
464  43,   5|       que vous êtes des gens outranciers
465  43,  23|   une cité sans que ses gens aisés n'aient dit: ‹Nous
466  43,  29|          29. Mais à ces gens ainsi à leurs ancêtres,
467  43,  54|     car ils étaient des gens pervers
468  43,  58|      Ce sont plutòt des gens chicaniers
469  43,  88|          ce sont là des gens qui ne croient pas
470  44,  11|    11. qui couvrira les gens. Ce sera un châtiment
471  44,  22|  Seigneur: ‹Ce sont des gens criminels
472  45,   4| y a des signes pour des gens qui croient avec
473  45,   5| y a des signes pour des gens qui raisonnent
474  45,  13|  là des signes pour des gens qui réfléchissent
475  45,  20|    miséricorde pour les gens qui croient avec
476  45,  26|     mais la plupart des gens ne savent pas
477  45,  31|       et vous étiez des gens criminels
478  46,   6|         6. Et quand les gens seront rassemblés [pour
479  46,  10|  Allah ne guide pas les gens injustes
480  46,  14|    14. Ceux-là sont les gens du Paradis où ils
481  46,  16|   ils seront) parmi les gens du Paradis, selon la
482  46,  23|  vois que vous êtes des gens ignorants
483  46,  25|     rétribuons-Nous les gens criminels
484  46,  35|  donc anéanti sinon les gens pervers
485  47,   3|      leurs exemples aux gens
486  48,  12|       Et vous fûtes des gens perdus
487  48,  16|      appelés contre des gens d'une force redoutable.
488  48,  20|   de vous les mains des gens, afin que tout cela soit
489  49,   6|  portiez atteinte à des gens et que vous ne
490  50,  12|   le peuple de Noé, les gens d'Ar-Rass et les Tamud
491  50,  14|              14. et les gens d'Al-Aïka et le peuple
492  51,  32|    été envoyés vers des gens criminels
493  51,  36|  qu'une seule maison de gens soumis
494  51,  46|         Ils étaient des gens pervers
495  51,  53|     Ils sont plutòt des gens transgresseurs
496  52,  32|   cela? Ou sont-ils des gens outranciers
497  54,  20|    20. il arrachait les gens comme des souches de
498  54,  41|     vinrent certes, aux gens de Pharaon
499  56,   8|                  8. les gens de la droite - que sont
500  56,   8|   droite - que sont les gens de la droite
501  56,   9|               9. Et les gens de la gauche - que sont
502  56,   9|   gauche - que sont les gens de la gauche
503  56,  27|              27. Et les gens de la droite; que sont
504  56,  27| la droite; que sont les gens de la droite
505  56,  38|            38. pour les gens de la droite
506  56,  41|              41. Et les gens de la gauche; que sont
507  56,  41| la gauche; que sont les gens de la gauche
508  56,  90|  s'il est du nombre des gens de la droite
509  56,  91|   à toi› de la part des gens de la droite
510  57,  19|      ceux-là seront les gens de la Fournaise
511  57,  24| avares et ordonnent aux gens l'avarice. et quiconque
512  57,  25|   balance, afin que les gens établissent la justice.
513  57,  25|   des utilités pour les gens, et pour qu'Allah
514  57,  29|   29. Cela afin que les gens du Livre sachent qu'ils
515  58,  14|   pris pour alliées des gens contre qui Allah S'est
516  58,  17|    d'Allah. Ce sont les gens du Feu où ils
517  58,  22|          pas, parmi les gens qui croient en Allah et
518  58,  22|     leurs frères ou les gens de leur tribu. Il a
519  59,   2| maisons, ceux parmi les gens du Livre qui ne
520  59,  11| qui ont mécru parmi les gens du Livre: ‹Si vous êtes
521  59,  13|   C'est qu'ils sont des gens qui ne comprennent pas
522  59,  14|   C'est qu'ils sont des gens qui ne raisonnent pas
523  59,  20| Ne seront pas égaux les gens du Feu et les gens du
524  59,  20|  les gens du Feu et les gens du Paradis. Les gens du
525  59,  20|    gens du Paradis. Les gens du Paradis sont eux les
526  59,  21| les Nous les citons aux gens afin qu'ils
527  60,  13|     pas pour alliés des gens contre lesquels Allah
528  60,  13|         désespèrent des gens des tombeaux
529  61,   5|  Allah ne guide pas les gens pervers
530  61,   7|  Allah ne guide pas les gens injustes
531  62,   2|  Lui qui a envoyé à des gens sans Livre (les Arabes)
532  62,   5|  Allah ne guide pas les gens injustes
533  63,   6|  Allah ne guide pas les gens pervers
534  63,  10|     et serais parmi les gens de bien
535  64,  10|        ceux-là sont les gens du Feu où ils
536  66,   6| le combustible sera les gens et les pierres,
537  66,  11|        et sauve-moi des gens injustes
538  67,  10|   serions pas parmi les gens de la Fournaise
539  67,  11|     leur péché. Que les gens de la Fournaise soient
540  68,  50|   désigna au nombre des gens de bien
541  69,   7|     tu voyais alors les gens renversés par terre
542  74,  39|            39. Sauf les gens de la droite (les élus
543  79,  23|      23. rassembla [les gens] et leur fit une
544  83,   6|       6. le jour où les gens se tiendront debout
545  85,   4|        4. Périssent les gens de l'Ukhdoud
546  89,  11|   11. Tous, étaient des gens qui transgressaient dans
547  90,  18|    18. Ceux-là sont les gens de la droite
548  90,  19| en Nos versets sont les gens de la gauche
549  98,   1| Les infidèles parmi les gens du Livre, ainsi que les
550  98,   6| Les infidèles parmi les gens du Livre, ainsi que les
551  99,   6|      6. Ce jour-là, les gens sortiront séparément
552 101,   4| 4. C'est le jour où les gens seront comme des
553 105,   1|        a agi envers les gens de l'Eléphant
554 110,   2|   2. et que tu vois les gens entrer en foule dans la
Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on touch / multitouch device
IntraText® (VA2) - Some rights reserved by Èulogos SRL - 1996-2016. Content in this page is licensed under a Creative Commons License