L’apatista
   Atto, Scena
1 1, 1 | rispettare il fato dalla ragione appresi;~~Dicendo fra me stesso, Il cavaliere e la dama Atto, Scena
2 0, aut | assaissimo, e pensandoci appresi che, se ciò avessi fatto, La dama prudente Atto, Scena
3 3, 14| prevale alla vita.~CON. Appresi a conoscerlo fin dalla culla.~ La donna sola Atto, Scena
4 1, 4| servitù.~~~~~~FIL.~~~~Anzi appresi al contrario, che quanto Il filosofo Parte, Scena
5 2, 2| bel viso).~~~~~~LESB.~~~~Appresi dunque che talvolta un core~~ L'impostore Atto, Scena
6 1, 15| studi che nelle scuole ho appresi, ma di quella sana politica Il filosofo inglese Atto, Scena
7 2, 10 | per gioco;~~Ma seriamente appresi da voi con mio rossore,~~ 8 3, 16 | immortale,~~Dell'attrazione appresi il moto universale.~~Gravitazione, Il medico olandese Atto, Scena
9 1, 2| Per me non so niente.~~Appresi dove sono a dir termini 10 4, 1| Vedendoloafflitto, appresi a compatirlo.~~~~~~CAR.~~~~ Il Moliere Atto, Scena
11 2, 2| figlia, e sol quest’arte appresi,~~Arte che sol da voi trista 12 2, 10| maledetto il giorno, che appresi un tal mestiere!~~Meglio Ircana in Ispaan Atto, Scena
13 1, 7 | cuore istesso a incrudelire appresi.~Dissi fra me in quel punto: Componimenti poetici Parte
14 Dia1 | vergini saggie il bell’esempio appresi, ~Delle lor fiamme in vista 15 Dia1 | Dal padre mio felicemente appresi.~O degno padre, le cui membra 16 Dia1 | giova, e quel che lice, ~Appresi io stessa nell’età più acerba,~ Il povero superbo Atto, Scena
17 1, 7| pupille care,~~Dove ad amare - appresi,~~Se per voi sol m'accesi,~~ La donna stravagante Atto, Scena
18 5, 9| ho in casa, a sospettare appresi.~~~~ ~~~~ ~~~~ ~~~  ~ ~ ~ Torquato Tasso Atto, Scena
19 3, 10 | veste, e può decidere;~~E appresi la farina dalla crusca a Terenzio Atto, Scena
20 2, 4 | Quelle che in Grecia appresi, signor, non sono queste.~~~~~~ 21 5, 2 | ardita.~~~~~~CRE.~~~~Stile appresi romano.~~~~~~LIV.~~~~Sposa
Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (VA1) - Some rights reserved by Èulogos SpA - 1996-2009. Content in this page is licensed under a Creative Commons License